Словак теле Якут Күчерү


Словак теле Якут Текст тәрҗемәсе

Словак теле Якут Тәкъдим Тәрҗемә Итү

Словак теле Якут Күчерү - Якут Словак теле Күчерү


0 /

        
Сезнең фикерегез өчен рәхмәт!
Сез үз тәрҗемәгезне тәкъдим итә аласыз
Ярдәмегез өчен рәхмәт!
Сезнең ярдәм безнең хезмәтне яхшырак итә. Безгә тәрҗемә белән ярдәм итүегез һәм фикерләр җибәрүегез өчен рәхмәт
Сканерга микрофон кулланырга рөхсәт итегез.


Тәрҗемә рәсеме;
 Якут Тәрҗемә

ОХШАШ ЭЗЛӘНҮЛӘР;
Словак теле Якут Күчерү, Словак теле Якут Текст тәрҗемәсе, Словак теле Якут Сүзлек
Словак теле Якут Тәкъдим Тәрҗемә Итү, Словак теле Якут Бу сүзнең тәрҗемәсе
Күчерү Словак теле Тел Якут Тел

БАШКА ЭЗЛӘНҮЛӘР;
Словак теле Якут Тавыш Күчерү Словак теле Якут Күчерү
Академик Словак теле каршы Якут КүчерүСловак теле Якут Әһәмият сүздән
Словак теле Язу һәм уку Якут Словак теле Якут Тәкъдим Тәрҗемә
Озын тәрҗемә Словак теле Сүзләр, Якут Күчерү Словак теле

"" тәрҗемә күрсәтелде
Төзәтүне бетерегез
Мисаллар өчен текстны аерып алыгыз
Тәрҗемә хата бармы?
Сез үз тәрҗемәгезне тәкъдим итә аласыз
Сез аңлатма бирә аласыз
Ярдәмегез өчен рәхмәт!
Сезнең ярдәм безнең хезмәтне яхшырак итә. Безгә тәрҗемә белән ярдәм итүегез һәм фикерләр җибәрүегез өчен рәхмәт
Хата килеп чыкты
Хата килеп чыкты.
Сессия тәмамланды
Зинһар, битне яңартыгыз. Сез язган текст һәм аның тәрҗемәсе югалмаячак.
Исемлекләр ачылмады
Чевирс, браузер мәгълүмат базасына тоташа алмады. Хата күп тапкыр кабатланса, Зинһар Ярдәм хезмәтенә хәбәр итегез. Игътибар итегез, исемлекләр incognito режимында эшләмәскә мөмкин.
Исемлекләрне активлаштыру өчен браузерыгызны яңадан эшләгез
World Top 10


Словак тәрҗемәсе-язма яки телдән сөйләмне бер телдән икенче телгә тәрҗемә итү практикасы. Бу бик күп белем һәм тәҗрибә таләп итә торган махсус өлкә. Словак теле Словакиядә рәсми тел булып тора, шуңа күрә тәрҗемә ителергә тиешле теләсә нинди документ яки хәбәр төгәллек һәм профессионализмның иң югары стандартларына туры килергә тиеш.

Словак теленә тәрҗемә итү процессы куелган бурычны үтәү өчен квалификацияле тәрҗемәчене сайлаудан башлана. Тәрҗемәче Төп нөсхә телен дә, тәрҗемә телен дә яхшы белергә, шулай ук Словак теле белән бәйле уникаль мәдәни һәм лингвистик нюанслар белән таныш булырга тиеш. Моннан тыш, тәрҗемәче башлангыч материалның фаразланган хәбәрен төгәл аңлата белергә тиеш.

Дөрес тәрҗемәче сайланганнан соң, алар өчен чираттагы адым-төп материалны тәрҗемә теленә тәрҗемә итүне башлау. Текстның катлаулылыгына карап, бу берничә минуттан берничә сәгатькә кадәр булырга мөмкин. Кайбер очракларда тәрҗемәчегә тәрҗемәнең төгәллеген һәм тулылыгын тикшерү өчен тел яки мәдәният буенча эксперт консультациясе кирәк булырга мөмкин.

Тәрҗемә тәмамлангач, тәрҗемәчегә үз эшенең төгәллеген тикшерү мөһим. Бу текстны күп тапкыр укуны аңлата, барлык фактлар, саннар һәм хәтта нюанслар да тиешенчә тапшырылганына инану өчен. Тәрҗемәче шулай ук башлангыч материалдагы потенциаль икейөзлелекләрне һәм төгәлсезлекләрне күзәтергә һәм теләсә нинди кирәкле төзәтмәләр кертергә тиеш.

Словак теленә тәрҗемә итү авыр, ләкин файдалы эш булырга мөмкин. Кирәкле белем һәм тәҗрибәгә ия булган квалификацияле тәрҗемәче Камил тәрҗемәне тәэмин итә һәм ике төрле культура арасында уңышлы аралашуга китерә ала.
Кайсы илләрдә словак телендә сөйләшәләр?

Словак телендә нигездә Словакиядә сөйләшәләр, әмма аны башка илләрдә дә очратырга мөмкин, шул исәптән Австрия, Чехия, Венгрия, Польша, Сербия һәм Украинада.

Словак теленең тарихы нинди?

Словак теле көнбатыш славян теле, тамырлары белән праславян теленә барып тоташа, ул безнең эраның 5 гасырына барып тоташа. Урта гасырларның башында Словак теле мөстәкыйль тел буларак үсеш ала башлый һәм латин, чех һәм немец диалектлары йогынтысы астында була. 11 гасырга борынгы славян теле Словакиянең аралашу теле була һәм 19 гасырга кадәр шулай кала. 1800 еллар уртасында Словак телен алга таба стандартлаштыру башлана һәм бердәм грамматика һәм орфография билгеләнә. 1843 елда Антон Бернолак телнең кодификацияләнгән версиясен бастыра, соңрак ул Бернолак стандарты буларак билгеле була. Бу стандарт 19 гасыр дәвамында берничә тапкыр яңартылган һәм яңадан каралган, ахыр чиктә бүгенге Словак теленең барлыкка килүенә китергән.

Словак телен өйрәнүгә иң зур өлеш керткән иң яхшы 5 кеше арасында кем бар?

1. Людовит Штур (1815 1856): словак лингвисты, язучы һәм сәясәтчесе, ул 19 гасырда Словакиянең милли яңарышы вакытында мөһим фигура булган. Ул словак теленең беренче стандартын эшләгән, ул "Людовик Штур теле"буларак билгеле.
2. Павол добшинский (1827 1885): Словак шагыйре, драматург һәм прозаик, аның әсәрләре хәзерге Словак әдәби телен үстерүдә төп роль уйный.
3. Юзеф Милослав Хурбан (18171886): Словак язучысы, шагыйре һәм нәшриятчысы, ул словак милли үзенчәлегенең беренче тарафдарларының берсе булган. Аның әсәрләре, шул исәптән шигърият һәм тарихи романнар, хәзерге Словак теленең үсешен формалаштырырга ярдәм итә.
4. Антон Бернолак (1762 1813): Словак филологы һәм рухани, ул хәзерге Словак теленең беренче кодификацияләнгән формасын булдырган, ул аны Бернолак теле дип атаган.
5. Мартин Хаттала (19101996): Словак лингвисты һәм ликографы, ул беренче Словак сүзлеген язган, шулай ук Словак грамматикасы һәм сүз төзелеше турында күп язган.

Словак теленең структурасы ничек төзелгән?

Словак теленең структурасы күбесенчә чех һәм рус кебек башка славян телләренең структурасына нигезләнгән. Ул субъект фигыль объект синтаксисына туры килә һәм исемнәрнең авышлыгы, фигыльләрнең кушылуы һәм килешләрне билгеләүнең катлаулы системасына ия. Бу җиде килешле һәм ике ыруглы флектив тел. Словак теленең шулай ук күп фигыль аспектлары, шулай ук ике вакыты (хәзерге һәм үткән) бар. Башка славян телләрендәге кебек үк, сүзләрнең төрле грамматик формалары бер тамырдан килә.

Словак телен иң дөрес юл белән ничек өйрәнергә?

1. Словак теле дәреслеге һәм эш дәфтәре сатып алыгыз. Бу сезнең лика, грамматика һәм культураның төп чыганагы булачак.
2. Онлайн ресурсларны кулланыгыз. YouTube-та бушлай Словак телен өйрәтүче бушлай видеолар бар. Шулай ук күнегүләр һәм башка уку материаллары тәкъдим ителгән бик күп вебсайтлар бар.
3. Дәресләргә бару турында уйлагыз. Әгәр дә сез телне өйрәнүгә җитди карыйсыз икән, җирле идиомаларны аңлау өчен иң яхшы ысул-тел иясе белән регуляр рәвештә аралашу, ул сезне кире кайтарырга һәм бөтен процесс аша үткәрергә мөмкин.
4. Мөмкин кадәр күбрәк күнегүләр ясагыз. Сез сөйләмдә һәм аудиториядә тел ияләре белән аралашып яки тел алмашу партнерын табып күнегүләр ясый аласыз. Уку һәм аудитория осталыгыгызны яхшырту өчен словак телендә фильмнар, телевизион тапшырулар һәм җырлар кулланыгыз.
5. Культурага чумыгыз. Словакиянең көндәлек тормышы, гореф-гадәтләре, бәйрәмнәре һәм башкалар турында белергә тырышыгыз. Бу сезгә слангны һәм җирле гыйбарәләрне яхшырак аңларга ярдәм итәчәк.
6. Бирешмәгез. Башка телне өйрәнү җиңел эш түгел, ләкин бу мөмкин. Реалистик максатлар куегыз һәм аларга ябышыгыз. Әгәр дә сез күңелсезләнә башласагыз, тәнәфес алыгыз һәм соңрак кире кайтыгыз.

Якут теле төрки тел, бу телдә Россиянең төньяк-көнчыгышында ярты миллионнан артык кеше сөйләшә. Тел күптән түгел генә рәсми танылу алганга күрә, якут теленнән тәрҗемә итү хезмәтләренә ихтыяҗ элеккечә зур. Бу мәкаләдә без якут теленә һәм аннан тәрҗемә итүнең мөһимлеген карап чыгачакбыз, шулай ук бу процесс белән бәйле проблемаларны тикшерәчәкбез.

Якут телендә Россиядә генә түгел, Монголия, Кытай һәм Казахстан кебек илләрдә дә сөйләшәләр. Бу якут теленә тәрҗемә итү хезмәтләренә халыкара ихтыяҗ бар дигәнне аңлата, шулай ук ил эчендә дә. Якут теленә һәм аннан тәрҗемәләрнең төп максаты-җирле халыклар җәмгыятьләре һәм башка кызыксынган яклар арасында аралашуны җиңеләйтер өчен тел бушлыкларын тутыру. Тәрҗемәләр шулай ук юридик документлар, дипломатик килешүләр, белем бирү материаллары, массакүләм мәгълүмат чаралары һәм мәдәният белән бәйле материаллар һәм башка документлар өчен кирәк.

Якут теленә һәм аннан тәрҗемә ителгәндә, кайбер мөһим проблемаларны истә тотарга кирәк. Беренчедән, әйтелеш проблемасы бар. Якут телендә сөйләшкән төбәк диалектына бәйле рәвештә сүзләрнең әйтелешләрендә аермалар бар. Шулай итеп, тәрҗемәчеләр төгәллекне тәэмин итү өчен бу региональ вариацияләр белән таныш булырга тиеш. Тагын бер проблема-күп кенә сүзләрнең кулланылган контекстка бәйле рәвештә берничә мәгънәсе бар. Бу тәрҗемәчеләргә сүзнең яки фразаның дөрес мәгънәсен билгеләүне кыенлаштыра, бу төгәллекне тагын да мөһимрәк итә.

Якут теленә һәм аннан Тәрҗемә Итү белән бәйле авырлыкларга карамастан, бу процессның мөһимлеген тану мөһим. Якут теле танылу яулауны дәвам иткән саен, якут теленә һәм аннан тәрҗемәләрнең югары сыйфатын һәм төгәллеген тәэмин итү мөһимрәк була бара. Сыйфатлы тәрҗемәләр уңышлы мәдәниятара диалогны һәм элемтәләрне саклау өчен бик мөһим, бигрәк тә мәдәнияте шулкадәр еш читләштерелгән җирле җәмгыятьләр арасында.
Кайсы илләрдә якут телендә сөйләшәләр?

Якут телендә Россия, Кытай һәм Монголиядә сөйләшәләр.

Якут теленең тарихы нинди?

Якут теле төньяк-көнбатыш төрки телләрнең Каспий төркемчәсенә караган төрки тел. Бу телдә Россиянең Саха Республикасында, башлыча Лена елгасы бассейнында һәм аның кушылдыкларында 500 000 кеше сөйләшә. Якут теленең бай әдәби тарихы бар, ул 14 гасыр уртасындагы беренче язма әдәбиятка барып тоташа. Якут әдәбияты Якын Көнчыгыш һәм Үзәк Азиядән суфи шагыйрьләре, шулай ук император Россиясеннән рус язучылары һәм авторлары иҗатының көчле йогынтысы астында була. Якут телендә беренче язма әсәрләр дини текстлар, шул исәптән Коръәннән өзекләр һәм Йосыф һәм Зөләйха турында риваятьләр тәрҗемәләре булган.
Якут телендә язылган беренче оригиналь әсәрләр 19 гасыр ахырында барлыкка килә: якут халкының көндәлек тормышы турында сөйләүче шигырьләр, хикәяләр һәм романнар. Якут язучылары шулай ук үз әсәрләрендә колониализмга каршы көрәш, традицион Себер мәдәнияте мөһимлеге һәм төбәкнең җәберләнгән халыкларының авыр хәле кебек киңрәк темаларны тикшерә башлыйлар. 1920-1930 елларда Якут теле Юрий чегерев, Анатолий Кротов, Геннадий Титов һәм Иван Тазетдинов кебек язучылар җитәкчелегендәге әдәби ренессанс кичерә. Бу чорда якут телендә басылган китаплар саны кискен арта, шулай ук хөкүмәт һәм административ документларда бу телне куллану арта.
Бүген якут теле Аның носительләре арасында яңадан торгызылу кичерә, анда берничә яңа газета һәм журнал чыгарыла. Шулай ук Россиядән читтә якут телен өйрәнү белән кызыксыну арта, чөнки берничә университет бу тел буенча курслар тәкъдим итә.

Якут телен үстерүгә иң зур өлеш керткән 5 кеше арасында кем бар?

1. Юрий Николаевич Винокуров лингвист, тарихчы һәм филолог; 2. Степан Георгиевич Островский якут шагыйре, драматург, прозаик һәм тәрҗемәче; 3. Олег Михайлович Беляев якут әдәбият белгече һәм публицисты; 4. Лилия Владимировна Багаутдинова якут фольклорчысы; 5. Акулина Еловна Павлова диикограф һәм диалектологияне тикшерүче.

Якут теле структурасы ничек төзелгән?

Якут теле Төрки телләр гаиләсенә карый һәм төньяк-көнчыгыш төркеменең бер өлеше булып тора. Бу агглютинатив тел, димәк, ул яңа мәгънәләр һәм формалар булдыру өчен сүзләргә өстәлгән суффикслар куллана. Якут теле югары флексия белән аерылып тора, бу сүзләрнең җөмләдә ничек кулланылуына бәйле рәвештә үз формасын үзгәртүен аңлата. Исемнәр, алмашлыклар, сыйфатлар һәм фигыльләр аларның формасын контекстка карап билгеләү өчен тәмамланулар таләп итә.

Якут телен иң дөрес юл белән ничек өйрәнергә?

1. Якут теле дәреслеге яки инструктор өчен кулланма алыгыз. Бу материалларда китерелгән дәресләрне эшкәртү-телне камилләштерүнең иң яхшы ысулы.
2. Сөйләмдә һәм аудиториядә күнегүләр ясагыз. Теләсә нинди телне өйрәнүнең иң яхшы ысулы-аны мөмкин кадәр күбрәк кулланырга, шуңа күрә практика өчен әңгәмәдәш табарга тырышыгыз.
3. Якут телендә язылган материалны укыгыз. Бу сезгә телнең структурасын һәм грамматикасын аңларга ярдәм итәчәк.
4. Якутларның мәдәнияте һәм тарихы белән танышу. Әгәр дә сез кешеләр һәм аларның яшәү рәвеше турында күбрәк белсәгез, бу сезгә телне яхшырак аңларга ярдәм итәчәк.
5. Якутск матбугатын карагыз һәм тыңлагыз. Онлайн ресурслар күп, шул исәптән радиопрограммалар һәм телешоулар, бу телдә бар.
6. Якутиягә Барыгыз. Төбәктә булу сезгә телгә тулысынча чуму һәм Тел ияләре белән аралашу мөмкинлеге бирәчәк.


элемтә;

Булдыру
Яңа исемлек
Гомуми исемлек
Булдыру
Күчерү Бетерү
Күчерү
Бу исемлек хуҗасы тарафыннан яңартылмый. Сез исемлекне үзегезгә күчерә аласыз яки өстәмәләр кертә аласыз
Моны минем исемлек кебек саклагыз
Язылу
    Язылу
    Исемлеккә күчү
      Исемлек төзегез
      Саклау
      Исемлекне Үзгәртегез
      Саклау
      Исемлеккә күчү
        Күчереп алу Исемлеге
          Уртак ресурслар Исемлеге
          Гомуми исемлек
          Файлны монда сузыгыз
          JPG, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx һәм башка форматтагы Файллар 5 МБ кадәр