Яһүд Босния Күчерү


Яһүд Босния Текст тәрҗемәсе

Яһүд Босния Тәкъдим Тәрҗемә Итү

Яһүд Босния Күчерү - Босния Яһүд Күчерү


0 /

        
Сезнең фикерегез өчен рәхмәт!
Сез үз тәрҗемәгезне тәкъдим итә аласыз
Ярдәмегез өчен рәхмәт!
Сезнең ярдәм безнең хезмәтне яхшырак итә. Безгә тәрҗемә белән ярдәм итүегез һәм фикерләр җибәрүегез өчен рәхмәт
Сканерга микрофон кулланырга рөхсәт итегез.


Тәрҗемә рәсеме;
 Босния Тәрҗемә

ОХШАШ ЭЗЛӘНҮЛӘР;
Яһүд Босния Күчерү, Яһүд Босния Текст тәрҗемәсе, Яһүд Босния Сүзлек
Яһүд Босния Тәкъдим Тәрҗемә Итү, Яһүд Босния Бу сүзнең тәрҗемәсе
Күчерү Яһүд Тел Босния Тел

БАШКА ЭЗЛӘНҮЛӘР;
Яһүд Босния Тавыш Күчерү Яһүд Босния Күчерү
Академик Яһүд каршы Босния КүчерүЯһүд Босния Әһәмият сүздән
Яһүд Язу һәм уку Босния Яһүд Босния Тәкъдим Тәрҗемә
Озын тәрҗемә Яһүд Сүзләр, Босния Күчерү Яһүд

"" тәрҗемә күрсәтелде
Төзәтүне бетерегез
Мисаллар өчен текстны аерып алыгыз
Тәрҗемә хата бармы?
Сез үз тәрҗемәгезне тәкъдим итә аласыз
Сез аңлатма бирә аласыз
Ярдәмегез өчен рәхмәт!
Сезнең ярдәм безнең хезмәтне яхшырак итә. Безгә тәрҗемә белән ярдәм итүегез һәм фикерләр җибәрүегез өчен рәхмәт
Хата килеп чыкты
Хата килеп чыкты.
Сессия тәмамланды
Зинһар, битне яңартыгыз. Сез язган текст һәм аның тәрҗемәсе югалмаячак.
Исемлекләр ачылмады
Чевирс, браузер мәгълүмат базасына тоташа алмады. Хата күп тапкыр кабатланса, Зинһар Ярдәм хезмәтенә хәбәр итегез. Игътибар итегез, исемлекләр incognito режимында эшләмәскә мөмкин.
Исемлекләрне активлаштыру өчен браузерыгызны яңадан эшләгез
World Top 10


Соңгы елларда еврей теленнән тәрҗемәчеләргә ихтыяҗ арта

Еврей теленә тәрҗемә итүгә ихтыяҗ арта, чөнки күбрәк һәм күбрәк предприятиеләр үзләре һәм чит илләрдәге партнер оешмалар арасында тел киртәсен Җиңү буенча хезмәтләргә мохтаҗ. Элек бу дини текстларны тәрҗемә итү белән генә чикләнгән иде, әмма хәзерге дөньяда мәдәниятләр арасындагы аралашуның зур үсеше күзәтелә, бу исә еврей теленнән тәрҗемәчеләргә ихтыяҗның артуына китерә.

Дөньядагы иң борынгы телләрнең берсе буларак, иврит бер үк вакытта катлаулы һәм төсмерләр белән тулы. Бу шулай ук Израильнең рәсми теле, бу глобаль бизнес өчен ышанычлы еврей теленә тәрҗемә итү хезмәтләренә керүне мөһимрәк итә. Бөтен дөнья буенча 9 миллионнан артык кеше сөйләшкәнгә, аларның документларын, вебсайтларын, кушымталарын яки хәтта еврей теленнән электрон почталарын тәрҗемә итүдә ярдәмгә мохтаҗ булган потенциаль клиентларга кытлык юк.

Әмма катлаулылыгы аркасында еврей теленә тәрҗемә итү авыр булырга мөмкин. Тәрҗемәче телне яхшы белергә генә түгел, ә төрле мәдәниятләрдә һәм төбәкләрдә кулланылган нечкә төсмерләрне һәм диалектларны да белергә тиеш. Моннан тыш, Иврит грамматикасы Инглиз грамматикасыннан шактый аерыла, шуңа күрә тәрҗемәче оригиналь текстның мәгънәсен төгәл тапшыру өчен икесе белән дә таныш булырга тиеш.

Бәхеткә, тәҗрибәле еврей тәрҗемәчеләре бөтен дөньяда киң таралган. Сезнең халыкара бизнес операцияләрендә ярдәм итәр өчен махсус тәрҗемәче эзлисезме, яисә документларны бер тапкыр тәрҗемә итүдә ярдәм итүче кешене эзлисезме, сез ярдәм итә алырлык квалификацияле белгеч таба аласыз.

Еврей теленә тәрҗемә итү күп кенә табышлы мөмкинлекләргә ишек ача ала - юридик һәм медицинадан алып финанс һәм мәдәни мөмкинлекләргә кадәр. Язма тәрҗемә хезмәтләренә ихтыяҗ арткан саен, бу өлкәдә сыйфатлы тәрҗемәчеләргә ихтыяҗ да артачак. Тәҗрибәле белгечләр, һичшиксез, күп эш табачак, шул ук вакытта тәрҗемә эшендә яңа килүчеләр үзләренең осталык җыелмасын киңәйтеп, ихтыяҗның артуыннан файдалана ала.
Кайсы илләрдә еврей телендә сөйләшәләр?

Еврей телендә Израильдә, Кушма Штатларда, Канадада, Франциядә һәм Аргентинада сөйләшәләр. Моннан тыш, ул дини максатларда башка күп кенә илләрдә, шул исәптән Бөекбритания, Германия, Швеция һәм Болгариядә кулланыла.

Еврей теленең тарихы нинди?

Борынгы еврей теленең борынгы һәм легендар тарихы бар. Бу дөньядагы иң борынгы тере телләрнең берсе, ул яһүд шәхесенең һәм мәдәниятенең аерылгысыз өлеше булып тора. Ивритның иң беренче формасы безнең эрага кадәр 12 гасырда Фәләстин районында барлыкка килгән дип санала. Еврей теле Изге Язмалар чорында исраиллеләрнең Төп теле булган, ә соңрак ул раввин әдәбияты һәм догалар теле булган.
Б.э. к. 586-538 елларда Бабил әсирлеге вакытында яһүдләр аккадларның кайбер үзләштерүләрен үзләштергәннәр. Безнең эраның 70 елында Икенче гыйбадәтханә җимерелгәннән соң, иврит әкренләп көндәлек кулланышта таркала башлый, һәм сөйләм теле әкренләп яһүд-Фәләстин арамей һәм идиш кебек төрле диалектларга эволюцияләнә. Иврит телен куллану 19 гасырда сионист идеологиясе барлыкка килү һәм 1948 елда хәзерге Израиль дәүләте барлыкка килү белән яңадан торгызылган. Бүгенге көндә Исраилдә һәм бөтен дөньяда миллионлаган кеше еврей телендә сөйләшә.

Еврей телен өйрәнүгә иң зур өлеш керткән иң яхшы 5 кеше арасында кем бар?

1. Элиэзер Бен-Иегуда (18581922): "хәзерге ивритның атасы" буларак билгеле, бен-Иегуда сөйләм теле буларак юкка чыккан Иврит телен торгызуда мөһим роль уйный. Ул беренче заманча Иврит сүзлеген төзегән, стандартлаштырылган орфография системасын эшләгән һәм тел белемен таратырга ярдәм итүче дистәләгән китап авторы булган.
2. Муса Мендельсон (17291786): немец яһүд, аңа немец телле халыкның киң катламнарының Иврит һәм яһүд мәдәнияте белән танышуны таныйлар. Аның Тәүратны ивриттан немец теленә тәрҗемә итүе текстны массакүләм аудиториягә җиткерә һәм Европада ивритның танылуын арттырырга ярдәм итә.
3. Хаим нахман Бялик (18731934): культ Израиль шагыйре һәм галиме, Бялик ивритны модернизацияләү һәм яһүд әдәбиятының бай традициясен булдыруның төп яклаучысы булган. Ул бу телдә дистәләгән классик хезмәтләр язган һәм бүгенге көндә киң кулланыла торган яңа еврей сүзләрен һәм сүзтезмәләрен керткән.
4. Эзра Бен-Иегуда (18581922): Элиэзерның улы, бу лингвист һәм ликограф әтисенең эшен үзләштерә һәм аны дәвам итә. Ул тарихта беренче Иврит тезаурусын иҗат итә, Иврит грамматикасы турында күп яза һәм иврит телендә беренче заманча газетаның автордашы була.
5. Хаим нахман белик (18731934): Хаимның абыйсы, Хаим шулай ук Иврит үсешенә зур өлеш керткән. Ул Иврит әдәбиятына махсуслашкан һәм иврит телендә белешмә китапханә булдырган танылган әдәби тәнкыйтьче булган. Ул шулай ук классик әсәрләрне европа телләреннән ивритка тәрҗемә итү өчен җаваплы булган.

Еврей теленең структурасы ничек төзелгән?

Иврит семит теле булып тора һәм абджад язу системасын тота. Ул еврей алфавитын кулланып, уңнан сулга язылган. Еврей җөмләсендәге сүзләрнең төп тәртибе фигыль-предмет-объект. Исемнәр, кушымчалар, алмашлыклар һәм әйтелешләр төренә, санына һәм/яки иялегенә карап авышалар. Фигыльләр зат, сан, зат, вакыт, авышлык һәм аспект өчен яшеренәләр.

Еврей телен иң дөрес юл белән ничек өйрәнергә?

1. Алфавиттан башлап җибәрегез. Уку, әйтү һәм хәреф язу белән өйрәнегез. 2. Еврей грамматикасы нигезләрен өйрәнегез. Фигыльләр кушылуы һәм исемнәрнең авышлыгы белән башлап җибәрегез. 3. Ариканы киңәйтегез. Атна көннәре, айлар, саннар, уртак гыйбарәләр һәм сүзләр кебек төп сүзләрне өйрәнегез. 4. Еврей телендә сөйләшү белән шөгыльләнегез. Сөйләшү-өйрәнүнең иң яхшы ысулларының берсе! 5. Еврей текстларын укыгыз һәм Еврей телендәге видеоны субтитрлар белән карагыз. 6. Еврей телендә Музыка һәм аудиоязмалар тыңлагыз. 7. Еврей телендә онлайн ресурсларны кулланыгыз. Еврей телен өйрәнү өчен бик күп файдалы вебсайтлар һәм кушымталар бар. 8. Еврей телен көндәлек тормышыгызның бер өлеше итегез. Бу телне көндәлек тормышыгызга кертү аны тизрәк үзләштерергә ярдәм итәчәк.

Сез төгәл һәм ышанычлы Босния тәрҗемәчесен эзлисезме? Шулкадәр күп тәрҗемә компанияләре белән кайсы вариантның иң яхшысы икәнен билгеләү авыр булырга мөмкин. Менә сезнең проект өчен Босния теленә тәрҗемә итүчене табарга булышучы кулланма.

Профессиональ тәрҗемәчене эзләгәндә, аның босний телендә проектлар белән эшләү тәҗрибәсе барлыгына инану мөһим. Босния тәрҗемәчесе телне яхшы белергә, мәдәни белемгә һәм төрле язу стильләре белән эшләү осталыгына ия булырга тиеш. Язу тәрҗемәсе хезмәтләрен кулланганда, аларның Босния теленең үзенчәлеген аңлауларына инану яхшырак мәсәлән, Босния һәм Герцеговинада очрый торган төрле диалектлар.

Босния теленнән башка телләргә тәрҗемә иткәндә төгәллек мөһим, чөнки дөрес итеп җиткерергә кирәк булган күп кенә нюанслар бар. Яхшы босний тәрҗемәчесе, төп текстның төгәл тәрҗемәсен гарантияләп, идиоматик сүзләрне һәм лингвистик нечкәлекләрне тоя алачак. Төгәллекне тәэмин итү өчен, сыйфат гарантиясе бирә торган хезмәт эзләгез.

Вакытында китерү шулай ук босний теленә тәрҗемәләр җитештерүчене сайлаганда өстенлек булып тора. Һәр тел проектының үтәлү вакытын тикшерү һәм аның никадәр тиз тәмамлануын бәяләү мөһим. Әгәр компания күчерелгән документны билгеле бер датага җиткерү бурычын үз өстенә ала алмаса, башка урында эзләү акыллы.

Ниһаять, тәрҗемә хезмәтләренең бәясен исәпкә алу мөһим. Босния тәрҗемәчесен сайлаганда бәя бердәнбер фактор булырга тиеш булмаса да, сез иң яхшы бәя һәм сыйфат катнашмасын алу өчен кибетләрдән эзләү акыллы. Тәрҗемә бәясе документның күләменә һәм катлаулыгына, шулай ук тел парларына бәйле рәвештә үзгәрергә мөмкин.

Босния тәрҗемәсе хезмәтләрен җентекләп өйрәнеп, сез үз таләпләрегезгә туры килгән ышанычлы һәм абруйлы тәэмин итүчене таба аласыз. Дөрес тәрҗемәчене сайлап, сез аның югары сыйфатлы документны вакытында һәм арзан бәягә җиткерәчәгенә ышана аласыз.
Кайсы илләрдә Босния телендә сөйләшәләр?

Босния телендә нигездә Босния һәм Герцеговинада сөйләшәләр, әмма Сербиянең кайбер өлешләрендә, Черногориядә, Хорватиядә һәм башка күрше илләрдә дә сөйләшәләр.

Босния теленең тарихы нинди?

Босния теленең тарихи тамырлары (шулай ук Босния, босанчиц яки серб-хорват буларак билгеле) катлаулы һәм күпкырлы. Бу тел Көньяк Славян теле, күрше телләргә, Хорват һәм серб телләренә охшаш. Ул Урта гасырларда бу районда босний христианнары сөйләшкән урта гасыр Балкан теленә барып тоташа. Тел әкренләп үсеш ала, 20 гасыр башында ул мөстәкыйль тел булып китә.
19 гасырда Хорватия һәм Сербия лингвистлары бергәләп төбәкнең барлык Көньяк Славян телләре өчен бердәм язу булдыру өстендә эшлиләр, әмма кайберәүләр нәтиҗәдә өч тел дә бер үк телнең серб-хорват теле буларак билгеле булган диалектлары булып санала башлаган дип раслыйлар.
1980 еллар ахырында һәм 1990 еллар башында Босния һәм Герцеговина Югославиядән бәйсезлек игълан итә. Бу боснийнар арасында милләтчелекнең күтәрелүенә китергән, бу "босний теле"Концепциясен барлыкка китергән. Бу Тел гарәп, төрек һәм башка телләрдән алынган яңа сүзләр һәм фразалар кертү кебек телдәге камилләштерүләр ярдәмендә барлыкка килгән.
Бүген Босния теле Босния һәм Герцеговинада рәсми тел буларак танылган һәм мәктәпләрдә укытыла, шулай ук халык арасында киң таралган. Босния теленең стандарт төренә өстәп, илнең билгеле бер төбәкләрендә сөйләшүче Босния теленең тагын ике төре бар: штокавка һәм кайкавка.

Босния теленең үсешенә иң зур өлеш керткән 5 кеше арасында кем бар?

1. Матия Дивкович (15 гасыр) Хорват гуманисты һәм полиглоты, беренче билгеле босний сүзлеге авторы.
2. Павао Риттер Витезович (17 гасыр) Хорват язучысы, аңа аның "Трактат о происхождении и приращении славянского иллирийского языка"китабында босний телен стандартлаштыруны йөклиләр.
3. Франьо рачки (19 гасыр) Хорват тарихчысы, филолог һәм славист, босний теле һәм мәдәнияте буенча берничә хезмәт авторы.
4. Андрия Качич Миосич (19 гасыр) Хорват шагыйре, прозаик һәм драматург, хәзерге босний әдәбияты үсешенә үз өлешен керткән.
5. Август Чезарец (20 гасыр) Хорват шагыйре, язучы, лингвист, редактор һәм нәшриятчы, босний теле һәм мәдәнияте турында күп мәкаләләр һәм китаплар авторы.

Босния теленең структурасы ничек төзелгән?

Босния теле Көньяк Славян теле, Ул Хорват һәм серб телләре белән тыгыз бәйләнгән. Ул Хорват һәм серб телләрендәге кебек үк фонологик системага иярә, әмма аваз авазларында кайбер аермалар белән. Босния теле Босния һәм Герцеговинаның рәсми теле булып тора, бу телдә шулай ук Черногория, Сербия һәм Хорватиядә сөйләшәләр. Аның грамматикасы нигездә ике төп диалектка нигезләнгән: Көнчыгыш Герцеговина-Истрия диалекты һәм Көнбатыш штокавка диалекты. Босния теленең грамматик структурасы исемнәрнең авышлыгын, фигыльләрнең кушылуын һәм киләчәк, үткән һәм хәзерге вакыйгаларны белдерү өчен кулланыла торган катлаулы вакыт системасын үз эченә ала.

Босния телен иң дөрес юл белән ничек өйрәнергә?

1. Рәсми дәреслек яки башка материаллар алыгыз. Босния теле дәреслеген яки бу телне өйрәнүчеләр өчен махсус эшләнгән уку материалларын эзләгез. Бу материаллар, кагыйдә буларак, босний телен өйрәнүгә иң комплекслы, структуралы якын килүне тәэмин итә.
2. Онлайн ресурсларны кулланыгыз. Бушлай дәресләр һәм чаралар белән бик күп вебсайтлар бар, алар сезгә Duolingo, LiveMocha һәм Memrise кебек Босния телен өйрәнергә ярдәм итәчәк. Моннан тыш, сезгә практика ясарга ярдәм итәр өчен бик күп подкастлар, видеолар һәм җырлар бар.
3. Тел иясе белән аралашыгыз. Әгәр дә сез Босния телендә сөйләшүче кешене белсәгез, бу Сезнең тел осталыгыгызны камилләштерү өчен бик яхшы мөмкинлек! Бу телне үзләштерү өчен алар белән мөмкин кадәр ешрак сөйләшергә тырышыгыз.
4. Босния киноларын һәм телевидениесен карагыз. Босния киноларын һәм телевизион тапшыруларын карау - телне аңлауны яхшырту өчен иң тиз ысулларның берсе. Әйтелешкә һәм яңа словикага игътибар итегез.
5. Мотивацияне саклагыз. Телне өйрәнү-сәяхәт һәм процесс. Мотивацияне реалистик максатлар куеп сакларга тырышыгыз, билгеле бер чиккә җиткәч үзегезне бүләкләгез һәм уку вакытында ләззәтләнергә тырышыгыз.


элемтә;

Булдыру
Яңа исемлек
Гомуми исемлек
Булдыру
Күчерү Бетерү
Күчерү
Бу исемлек хуҗасы тарафыннан яңартылмый. Сез исемлекне үзегезгә күчерә аласыз яки өстәмәләр кертә аласыз
Моны минем исемлек кебек саклагыз
Язылу
    Язылу
    Исемлеккә күчү
      Исемлек төзегез
      Саклау
      Исемлекне Үзгәртегез
      Саклау
      Исемлеккә күчү
        Күчереп алу Исемлеге
          Уртак ресурслар Исемлеге
          Гомуми исемлек
          Файлны монда сузыгыз
          JPG, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx һәм башка форматтагы Файллар 5 МБ кадәр