Гаитянский Македонияысь Берыктэ


Гаитянский Македонияысь Текстэз берыктон

Гаитянский Македонияысь Берыктон предложениос

Гаитянский Македонияысь Берыктэ - Македонияысь Гаитянский Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Македонияысь Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Гаитянский Македонияысь Берыктэ, Гаитянский Македонияысь Текстэз берыктон, Гаитянский Македонияысь Словарьёсын
Гаитянский Македонияысь Берыктон предложениос, Гаитянский Македонияысь Та кылэ берыктон
Берыктэ Гаитянский Кыл Македонияысь Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Гаитянский Македонияысь Куара Берыктэ Гаитянский Македонияысь Берыктэ
Академической Гаитянский - ын Македонияысь БерыктэГаитянский Македонияысь Пуштросэз кылъёсысь
Гаитянский Гожтон но лыдӟон Македонияысь Гаитянский Македонияысь Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Гаитянский Текст, Македонияысь Берыктэ Гаитянский

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать
World Top 10


Перевод-ысь гаитянский: валантэм кылъёсты бассейн Карибский

Гаитянский креольский - государство кыл островной Гаити карибский, француз кыллэн влияниез креольский испанский вылын кылдэмен валче, куд-ог африкаысь уенкы но англи кылэз но. Та уникальный луонтэм кыл, со 10 миллионлэсь трос адями быдэс дуннеысь но уже кутон. Вӧзаз будӥсь переводчиклы кулэ таӵе услугаосты гаитянский охват паськыт, вакчиятыса, адямиос пӧлын чиг шуыса, креольский гаитянский верало, со, та лэсьтэ, кин уг.

Нырысь ик, кулэ луэмез валаны кыллэн кылдэмез гаитянский креольский. Кылэз но, француз кылэз африкаысь 18 даурлэн та бордысь потэмын, шуэ ёросын та ляльчиосыдлэсь. Кыл эволюционировать дырысен, озьы ик возьматыны кутскем бере француз кыллэн диалектъёсыз. Та француз кыл сочетаниос кылдыто но аспӧртэм диалектэн африкаысь, со туннэ но тодмо кылъёсты вераськонэ гаитянский креольский.

Берыктон уж креольский гаитянский вылэ вуим бере, кулэ интыысь диалект ужатонъя быгатэ вылэм. Шаермылэн пӧртэм диалект кылъёс вераны гаитянский креольский вылын вань, но трос кузя кунгож эскериськизы элькунмылы гаити доминиканский причем пӧртэмлыксы. Соин берыктӥсь кулэ вал, но куд интыысь диалект тодмо ышанӥсько быгато, зэм ик кожалод палдытэм берыктон шуыса валан.

Дополнение воштӥсез кылдытон доры, лулчеберетэз сярысь ивортӥз переводчик луыны кулэ квалифицированной гаитянский контекстъя но, кыл котыртӥзы. Монэн ӵош уникальный ас кылъёсты, фразаосты кулэ кылъёсты но выражениосты ассоциироваться гаитянский креольский, культура понна характеро шормуӵ. Та нюансъёс лулчеберетъя валало, переводчиксы берыктон юрттыны быгатоз, со лулчеберетсэ возьматыны умой но огдыре аспӧртэмлыкез лыдэ басьтыса.

Переводчиклэн яке письменной мугзэ шедьтыны кулэ вань та берыктон уж, кылэз берыктон услугаосты сётон опыт басьтэмез бере гаитянский. Переводчик, вала кыллэсь, диалектъёслэсь но культурая, кытчы соос пӧлысь умой радъяны быгатэ берыктон. Со гарантияя юрттэт луоз-а, мар верамез котьмалэсь, но зэмзэ-а яке материалдэ эффективно документъёсме воштоно луизы.
Шаерамы гаитянский кыӵе кылын вераськомы?

Кыл вылын вераса гаити основной гаитянский. Багамский шормуӵ вылын, кубае, но вань мукет странаосысь пичи но бадӟым диаспора лыдзы республикаямы удмурт автономной область доминиканский гаитянский кыл.

Историез гаитянский кыӵе кылъёс?

Гаитянский кыл - та кылъёсты креольский, француз кылын западноафриканский потӥз но, сыӵе фон кадь, но йоруба эве. Со ассэ туала форма люканы кутскизы 1700-тӥ аръёсы, куке вайыны ляльчизэ санэ француз колонист африканецъёс-Доминго (али Гаити). Таос пӧлын ачим ляльчи-медо ответ француз африканецлы выль уже кутыса, соосын ӵош тодматско, кыл сочетание, кудаз со шудэ африкаын, креольский понна выль кылъёс кылдо. Та выллем кылъёсты куто ляльчиосыд пӧлын, тюрьмаын пукисьёс пӧлын озьы ик гуртлэн кылдэмез, уникальный суро-пожо вераське, кызьы со бӧрысь луиз тодмо гаитянский креольский. Пумаз 1700-тӥ аръёсы гаитянский кылъёсты кутыны луоз креольский но основной быдэс шормуӵ, кудӥз вылын, - шуэ шаерысьтымы.

Кин пыриз топ-5 адями, гаитянский пыртэмын кылэз дышетонлы бадӟым юрттэт сётэ-а?

1. Фирменной Антенор - тодосчи-19 даурлэн выльдыны но мерлыко ужчи. 2. Джин Прайс-Марслы - 20 даурлэн кутсконаз нуыны дипломат но визьмочи 3. Луи-Жозеф Жанвье - кылчиослы но, 20 даурлэн кутсконаз антропологъёс 4. Антуан Дюпюш - la газетын редактор но издательёслы еженедельный phalange 1930-ар 5. Мария Вье-Вурысэз - гаитянский но автор сярысь ивортон. романова идентичность 1960-тӥ арын.

Гаитянский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Гаитянский - креольский кыл, француз кыл вылын кылдэм, кудаз верало, дунъет, гаити 8 миллион адями вылын, бассейн но шаерын карибский гаитянский диаспора мукетъёсыз. Кыл сочетание но солэн структураез но грамматической инъетэз вылын пӧртэм европейской модель африкаысь лексика, кыл аравакский ӵыж-нош озьы ик. Слог но кыл вылын сое кутыны, - шуэ та кылэз радъян SOV (Субъект-объектъёссэ-глаголъёс). Синтаксисэн но морфологиен кылён со огшоры, вань кык дыр (ваёз туалаез но).

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно гаитянский шонер кадь-а?

1. Программа инъетъёзо кылэз дышетон кутскиз, яке кызьы таӵе Stone Rosetta Duolingo. Тон понна та инъет сёто кылэз эскеронлы ӟеч инъет.
2. Шедьтӥзы онлайн-гаитянский креольский кылъёсъя курсъёсты, эскерыны быгатэ пыдлогес тон кытын кылъёсты, кылрадъян гожтыны, чылкверанъёсты словарной запассэс но.
3. Но видео youtube канал уже кутыса, кылыныз но диалектъёсыныз кыл но культура сярысь видеороликъёссэ учкыса креольский гаитянский гаитянский автономной область шуыса.
4. Лыдӟоно статьяос но книгаос гожтэ та кылъёсты, попрактиковать ӧнерезлы ас понна лыдӟон.
5. Оскалтыны но висъям кылъёссэ нимаз гаитянский музыкаез кылзо.
6. Борды итӥськиз онлайн-сообществозы гаитянский форум автономной область яке интыысь кыл шедьтэ, медаз удмурт автономной областьысь попрактиковаться вераськон кыл.
7. Университетын яке школаын луонлык кыл-тӥ гожтӥськоно.

Македонияысь берыктон - со юрттэт кулэ, кинлы доры лыктысалзы ке, зэм ик, македонияысь потыса кыл вылын быдэсмиз. Со славян кылъёс, кудъёсыз валтӥсь вылын уйпал македонияысь шуэмын, официальной кылъёс но шаерысьтымы одӥгез возьматымон. Берытскем перевод понна услугаос вылэ ӵемгес македонияысь адями, со зэмзэ но быдэсмиз бере, кулэ клиентъёсын-ысь эффективно, деловой яке таяз кылын партнерез эшъёсыз.

Берыктон перевод македонияысь компания, тросэз услугаос лӧпкытӥз, кудзэ берыктон специализироваться документ вылын, молодёжных веб-сайтъёсты но мукет материалъёсты македонияысь кыл. Вань документъёсты воштыны быгатэ типъёсыз профессиональной переводчик, юридической документъёс гожтыны но финансовой, деловой яке материал маркетинговый, технической документациез но трос мукет. Озьы ик кылдыны быгатэ bildirmek служба македонскоязычный локализовать аудитория берыктон понна. Уж дорозям вуи бере локализация молодёжных веб-сайт, озьы ик эскере со понна профессиональной переводчик, мед берыктозы молодёжных веб-сайтъёсты но литературая ощущаться кадь адӟисько. Та гарантия, мар бордын положительной пользователь навигация опыт басьтэмез бере молодёжных веб-а со анай кылзэ сайтаз.

Со пыр-поч мур валаны кылэ берыктон кыл но культура македонияысь но эффективной курыса. Быръёнъёслы рос-прос ортчытэм профессиональной переводчик, ма понна проект быдэстон берыктон азьвыл басьтӥськомы вал. Озьы ик тыршыса проверяться редакторез проект кылдытон понна. Кылъёсысь тодмо нюансъёс профессиональной переводчик, маин ке юрттыны ышанӥсько, мае гинэ ӧз шонер берыктон, лэся но культурной традициосын.

Кылысь кылэ берыктӥсь луыны быгатэ профессиональной македонияысь Найм пайдаё, азинлыко вераськон кылдытон сярысь гожтэт калыккуспо бере пырасько. Берыктон быдэстэмын профессионалъёслы, чылкыт но огъябасьтӥсь лыктэ, мар юрттоно гарантия, берен тӥ шуыса ялонъёстэк но четко луэ кыӵе ке недоразумение. Берыктон кулэ документын возьматэмын профессиональной переводчик яке нуиськизы, македонияысь инвестированиез вамыш кылдытонын молодёжных веб-сайтъёсты целевой кыл. Озьы ик возьмаз сое, малы тон коли, ас клиентъёссэ яке услугаосты сётон сярысь сюлмаськиз сиён-юонлы, сямен вераськыны македонияысь.
Шаерамы македонияысь кыӵе кылын вераськомы?

Кыл вылын вераса элькунмылэн уйпалаз валтӥсь македонияысь Македония, сербия но Албания. Озьы веразы куд-ог люкетэз со вылын болгарилэн, черногорилэн грециялэн но, Австралия эмигрантский озьы ик нош эштослэсь, Канадае, штат но германиен герӟа.

Историез македонияысь кыӵе кылъёс?

9-тӥ дауре асьме эралэсь-озь македонияысь луись кылъёс историез эскерисько бере, со кылъёсын кутыны старославянский формаез. Туала вакытэ вордскемъёс но трос та ческыт черногорский диалектъёс. 11 даурлэн диалект кылъёсты старославянский среднемакедонский интые кожо. Араб кыл вылын кылдэ но азинске турецкийлэн османский империя вакытэ возьматэ. 19 даурын, Болгар инъет экзархат бере, выль кылъёс кылдо стандартизированный, кызьы со кыл алигес тодмо туала македонияысь. Официальной кыл арын ялӥмы вал война бере македонияысь балканский королевстволэн нюртон 1912-13 Сербия, Югославие, кудъёсыз бергес кутскизы. Кыкетӥ мировой война бере, ӝегатскытэк македонияе республикая официальной кыл вераны ас ӟечлыксэ асьсэос македонияысь но басьто. Таяз арын республикаысьтымы инъет луиз 1993-македонияысь официально лыдъя.

Кин пыриз топ-5 адями, македонияысь пыртэмын кылэз дышетонлы бадӟым юрттэт сётэ-а?

1. Крст Мисирков (1874-1926) – кылчиос но философ, ассэ юан македонияысь книгаослэн авторзы, со нырысетӥ литературной произведениос лыдъямъя, туала кылын кодифицировать македонияысь.
2. Кузман Шапкарев (1880-1966) – тодосчи, кылысь кылэ паськытгес эскерозы туала македонияысь македонияысь официальной кин основа выдӥз.
3. Блаж Конеска (1921-1993) – кылбурчи но кылчи, кылъя но литературая институтысь кафедраен заведующий вал одӥгез валтӥсь архитектор македонияысь македонияысь македонияысь скопье туала кылын.
4. Георгий Пулевский (1892-1966) – тодосчиос но визьмочиос, кудъёсызлэн нырысетӥ кылын гожтэм учебникъёсты тросэз кодифицировать македонияысь но со огъябасьтӥсь грамматикалэн правилоез.
5. Расин Коко (1908-1943) – кылбурчи, македонияысь лыдъяло туала литературалэн атаеныз. Со вылын гожтэм куд-огез со ужъёс пӧлысь пусъемын нациосын лулчеберетъя но историяя возьматыны кулэ кылъёс македонияысь но кулэ фигураос.

Македонияысь структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Кыл македонияысь южнославянский возьматэ кыл, мукет кылъёс структураез схожий та семьяен но, соосты, но сыӵе ческыт сербохорватский кадь. Соос радэ кутыны веранлэн субъектэз-объектъёссэ-глагольной флексия глаголлэн но паськыт кутизы. Кызьы синтетический кыл кутэ, озьы но аналитической формаез но спряжениез склоненизы. Существительнойёсты падежъёсъя выжы кык но сизьым мурт, нош озьы ик ньыль дырын глаголъёс. Прилагательнойлэн существительноен согласоваться, выжы-выжы, сое вошъяны, лыд но падеж.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно македонияысь шонер кадь-а?

1. Кылэз кыл дышетон учебникъёс выйиз македонияысь но умой басьтэ. Грамматикая учебникъёсты-ысь шедьтыны упражнениос, тон понна кыллы дышетон практикалэсь но соосты уже кутыны быгатоно.
2. Музыка видео фильмъёс учкыса но кылзыса яке вылын македонияысь македонияысь кыл. Юрттӥз соослы та умой тон кылъёсын тодматско но чылкверанъёс.
3. Македонияысь автономной область кылын вераны. Тазэ но ӝоггес сёт, юрттоз тӥледлы реальной улон опытэз дышетскыны. Пыр яке кыл шедьтыны быгатозы яке автономной область онлайн сообщество пумитан инты.
4. Македонияысь попрактиковаться кыл вылын гожтон. Гожтэт грамматиказэ умой валало, юртто тыныд, структуразыя но гожъяськон кыл.
5. Нуисьёс кыл вылын македонияысь журнал. Кылын гожтыны, кылъёс но фразаос, кудъёсыз тонэн ӵош пумиськылӥсь дышетон процессын. Ӵемгес лыдӟон но словарной грамматической упражнениос.
6. Уже кутыны онлайн-ванёс македонияысь кыл вылэ, но сыӵе приложение кадь молодёжных веб-сайтъёс. Трос уло онлайн-программа, урок ӵектӥзы metni но упражнениосын, кудзэ тыныд юрттыны дышетскозы.


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ