Галисийский Литовской Берыктэ


Галисийский Литовской Текстэз берыктон

Галисийский Литовской Берыктон предложениос

Галисийский Литовской Берыктэ - Литовской Галисийский Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Литовской Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Галисийский Литовской Берыктэ, Галисийский Литовской Текстэз берыктон, Галисийский Литовской Словарьёсын
Галисийский Литовской Берыктон предложениос, Галисийский Литовской Та кылэ берыктон
Берыктэ Галисийский Кыл Литовской Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Галисийский Литовской Куара Берыктэ Галисийский Литовской Берыктэ
Академической Галисийский - ын Литовской БерыктэГалисийский Литовской Пуштросэз кылъёсысь
Галисийский Гожтон но лыдӟон Литовской Галисийский Литовской Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Галисийский Текст, Литовской Берыктэ Галисийский

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать
World Top 10


Перевод-ысь галисийский: кыл уникальный усьтон иберийский

Галисийский - романской кыл, выжыысь северо-западной но испание регион юго-западной регион Португалия, Галисия тодмо кадь, но озьы нимамын Терра Сантьяго де (святой музъеме Иаков). Озьы веразы куд-ог соос вылэ галичанин-полуостров Пиренейский экспатриант мукет люкетаз. Тау каризы асьсэлэсь маршрутъёссэс пусъет средневековый паломнический но диалектъёсыныз, - ын Сантьяго нуыны-де-Компостел, таланто бӧлякенызы даурлэн культура но кыл вылын кузьдалаез галисийский ассоциироваться уникальный.

Галисийский - со понна туж кулэ кылмес, культурамес дунъяны-тӥ галисийский кин данэ потэмын, трос гожъяськись бере, тае лыдӟе но гожтэ кылбурчилэн кылъёсызъя кырӟанъёс. Соин ик та валан понна кулэ трос луонлыкъёс вань дуннеысь вань адямиос кыл. Та муген кылъёсын юан вылысьтыз вылаз будӥсь но берпуметӥ ӟуче берыктон галисийский-тӥ арын.

Мур тодон-валан кулэ кадь галисийский киулазы потон профессиональной переводчик, кылэз озьы воштоно, нош лулчеберет кылъёсысь тодмо фон озьы ик луоз шуыса, валан сётэм текстъя ик. Соослы быгатыны кулэ валтӥсь валатонъёс валэктоно, кылъёсты но выражениосты жаргонный нимкылъёс, но переводын выражениосты итоговый актуальность нош юрттӥзы.

Текстъёсысь кушето кылъёсты берыктон ужъёс но луыло, соос традиционно галисийский яке документъёс вылэ, ӵем валантэм кылъёс нимысьтыз куриз. Озьы ке но вань службалэсь технологиен азинскемъя кылдо берыктон лыдзы бадӟым, кызьы адями вылын сётэм кылъёсъя специализироваться но юрттӥз, машинаеныз но тазьы берыктон.

Быръёнъёс со поставщик быръе кулэ услугаос дурын, дорын кин луысал опытэ берыктон галисийский, нош озьы-а со, кин пӧртэм диалект кылъёсты умой тодэ. Профессиональной переводчик, правилоосты кадь, мур вала но юрттыны быгатӥз ни осконо кылэ берыктон, берыктэм машина ма, соос янгыш ӵемгес раб.

Оглом, перевод бордын утчан эскерон ортчыны кулэ услугаос коли, поставщик понна осконо шедьтыны, соосты шонер берыктон галисийский но профессиональной ӵектыны быгатэ. Таӵе амалэн лэсьтэмын, соослэн кылзы но культуразы уникальный дан тыныд сямен дунъяны быгатэ галичанин.
Шаерамы галисийский кыӵе кылын вераськомы?

Галисийский - романской кыл, кудзэ вера автономной галисия вылын сообщество северо-запад-Испанилэн. Озьы веразы куд-ог эштосъёсын со вылын мукет испание иммигрантский люкетэз-ын, аргентинаын но озьы ик куд-ог люкетъёсыз португалия.

Историез галисийский кыӵе кылъёс?

Кыл Галисийский - романской кыл, португальский пала кырмыжъя ӝикыт, кудъёсаз 2 миллионлэсь трос адями, - шуэ вылэ северо-запад-Испанилэн. Солэн аслаз королевствояз кутскон басьтэ средневековый Галисия, со пӧлысь 12-леон дауръёсы люкисько вал христианской но кастилия королевство. Но 19 даурлэн 20-процесс модернизация стандартизация но кылмы улэ, со лэсьтэмын вал результатъёс standart официальной кылысь, кызьы тодмо "Standart галисийский" яке "галисийский-португальский". Та кунын официальной кыл луэ но возьматэ-ысен 1982 арын официально лыдъя автономной галисия испанский испанский регионъёсын ӵош. Та дунне вылын вань кӧня ке кылъёссэс озьы ик веразы кун, шаерамы уката латинской америкае, кызьы сыӵе Аргентинаын, Бразилия, Уругвай, венесуэла мексикаосты но.

Кин пыриз топ-5 адями, кыллэн азинсконаз туж бадӟым юрттэт галисийский пырод?

1. Розалия Кастро де (1837-1885): самой вылӥяз одӥгез кылъёсысь тодмо кылбурчи галисийский.
2. Рамон Педрайо Отеро (1888-1976): писатель, лулчеберет удысысь кылчи но, со кадь тодмо "галисийский атай кылэз".
3. X Альфонсо Сабио Аттракциона (1221-1284): Леон Кастилия король но, литературной традициосты но сое азинтонын кулэез кылъёсын гожтэм текстъёсты рольёсъя шудыса, со вылын галисийский.
4. Мануэль Энрикес Куррос (1851-1906): писательёс но поэтъёс, кылысь туала галисийский табыдӟа улӟытон.
5. Мария, Виктория Вази (1923-2013): кылчи, туала но письменной вераськон кылзэс пӧртэм выль стандартъёс вылтӥ сое поттыны галисийский эволюцизэ ужъёсты лэсьтэ.

Галисийский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Мукет кылын романской кыл структураез галисийский кельшиз, сыӵе испанский кадь, но каталанский португальский. Кылэз радъян субъект луэ со-глаголъёс-набор понна объект но обозначениосын глагольной кутэ ортчем дыр, вуоно туала но. Быгатозы существительноез родлэн (пиосмурт яке кышномурт), нош прилагательнойёслэсь существительный лэся, кин сое гожтэм. Улыны наречиез кык типлы: солэсь выросъёссэ возьматэ лад, соиз но, кудӥз возьматэм вакыт, инты, трос но частота. Озьы ик трос кылъёсты местоимение, но союзэн мугъёссы.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно галисийский шонер кадь-а?

1. Дышетисен валтӥсь кылъёс но фразаос: валтӥсь кылъёс но фразаос дышетон Кутскиз, кызьы сыӵе ӟечкыланъёс, представление асьмеос, адямиос тодматском огшоры вераськон но валаны.
2. Грамматической правилоосты дышетыса: "Кызьы тон гинэ инъетъёссэ асэсто, сложной трос грамматической правилоосты дышетыса кутскиз, кызьы сыӵе глаголлэн спряжениез, дыр, наклонение формаоссылэн сослагательный но трос мукет.
3. Лыдӟоно статьяос но книгаос: статья яке книга басьтӥз, галисийский вылэ гожтэмын кылъёс, но сое лыдӟе. Со зэмзэ юрттэ, чылкверанъёсты словарной запассэс ужзэс азинтонъя ке но шӧдонэ вуиськом.
4. Кылзэмлы кылъёсын носителе: video подкаста галисийский яке кылзоно, киноос учконо, телешоуэз собеседникъёс яке шедьыса но, соос ӵош луыны попрактиковаться.
5. Вераны, пе, шуо: умой дышетскиз амалэз - кылъёслэсь вераськонын кызьы та практиковаться луэ. Со вал оген яке мукет ласянь, сое кутыны утчазы, тӥ малы дышиды, реальной итӥськизы.

Литва - пичи кунъёс, европалэн уйпалаз интыяськем регионъёсын ангела. Та уникальный вордскем кыл но культура, солэн кузьдалаез даурын улӥськом. Юрттэт вань дуннеысь литовской юан нимо вылӥ результатъёс берыктон понна, трос луыны кулэ глобальный бере, вань коммуникациосын.

16 вашкала даурлэн нырысетӥ книгалэн гожтэм кыл но литовской кылъёс лыдъямын вал. Тае возьматэ европаысь та одӥгаз вашкала гожъяськон кыл. Та кылъёсты кыл люкетъёсъя ангела индоевропейский классифицироваться семья кадь вай, кудӥз пыртэмын прусский но латыш кылъёсты. Вань та огъя кыл литовской кылъёс трос, кылсярысь, грамматика схожий словарной запассэс но.

Со понна, кинлэн потэ материал вылын литовской мукет кылъёсы берыктэмын, кӧняез ке " юнда луоз, специализированные юрттэт ӵектэ. Ваньзэ быдэстыны быгатэ профессиональной переводчик - юридической документъёс ужкагазъёссэс берыктон-озь. Со сяна, переводын оскытӥз компания ӵектэ англи кылын куд-ог ужкагазъёс. Озьы ик тросэз службазэс медицинской но финансовой берыктон перевод литовской специализироваться, нош озьы локализация молодёжных веб-сайтъёсты но программное обеспечение.

Быръёнъёсъя компаниосы дурын, литовской кылэ берыктон юрттэт сётӥське, кулэ луэ ышанӥсько шуыса, переводчик, компаниын ужай, умой но кивалтӥз кылъёсты эскерон. Берыктонлэсь ӟечлыксэ гурт воштӥсез лингвистической гинэ ӧвӧл, переводчик, нош диалект но лулчеберетлэсь люкетсэ но соос интыысь нюанс.

Тросэз командаос быдэс луымтэ быгатэ переводчик медъяз понна сюро таза выгодно-а проектъёс, кудъёсыз валче ужаны быгатӥсь шуыса, умой результатъёс понна нюръяськизы юрттэ. Та ужез ог-огеныз берыктӥсь лэзьыса эскерыны, гарантия, мае тужгес вылӥ ӟечлыкъя стандартлэсь но сиён-юон воштӥсез берпум лэся.

Соос шоры учкыса, тӥледлы кулэ ӧвӧл яке берыктымтэ юридической документъёс молодёжных веб-сайт, гарантияя юрттэт литовской кылэ берыктон профессиональной быгаты-а, мар-а вал тон зэм но, эффективно проектсэ быдэстӥз. Шонер-компания берытскиз, тон оскемын луыны быгатэ шуыса, вылӥ ӟечлыко берыктон басьтыса, валамон луэ, со тӥледлы зэмзэ целевой аудиториез.
Шаерысьтымы литовской кыӵе кылын вераськомы?

Кыл вылын вераса литовской основной литваын, нош озьы ик-ын латвие, эстоние, польшаысь но россилэн куд-ог улосъёсысьтыз калининградский люкетэз.

Кыӵе историез литовской кылъёс?

Ангела кутскиз регион литовской кыллэн историеныз, н. арозь 6500 датироваться э. Лыдъя, ма со исторической протоиндоевропейский кыллэн выжыез доры тубиз, дӥнькылысь кыл европейской луэменыз, туалаеныз пертчыны. Одӥг группаын литовской кылъёссы тужгес но вылӥ индоевропейский архаичный кылъёс, соослэн матысь ӵыжы-выжы но латынь санскрит возьматэ.
Туж вашкала дауръёсы образецен 16 письменность литовской саклык висъяське. Миссионер но лэсьтыны луоз, собере сое кылчи, латинской кылъёс-лэсь система кылдытон понна та гожтэтъёсты алфавитъя понна кутыны. 16-тӥ даурлэн шораз та система мажвидас мартинас азинтыны ватсаса луоз. Книга ним улсын нырысетӥ литовской кылъёс "Катехизисэз" 1547 арын поттыны луэ.
Кутскоз 18 даурын, азьпалан аслыз лэсь данак воштӥськонъёс литовской кылъёс грамматика, шонер гожъяськон словарной запассэс но. Асэстэм кылъёс вераны та кылъёсты трос лыдын, мынэ, славян но мукет герман кылъёслэсь. Кыллэн аспектъёсыз гинэ куд-ог дыръя воштыны луэ советской, кылсярысь, валамон глаголлэн спряжениез.
3 миллионлэсь трос адями туннэ литовской кылъёс вылэ верасько. Официальной кыл официальной кыл но европейской союзлэн пӧлысьтызы одӥгез озьы ик та литвае, Латвие но огазеяськем нациослэн организацизы.

Кин пыриз топ-5 адями, литовской кылъёс пыртыны дышетон бадӟым юрттэт?

1. Адомас Якштас (1895-1975) - литература историкъёслэн, филологъёслэн но писательёслы, кудъёсыз фигураос но сое азинтонын тужгес но литовской кылъёс влиятельный стандартизация пӧлысь одӥгез луэ.
2. Йонаслэн Яблонскисать (1860-1930) - лингвист, соин кылъёсыз диалектъёслэн кылдэмзы но туала табыдӟа аукштайтия standart литовской жемайтия инъетэз вылын.
3. Аугустинас Янулайтис (1886-1972) - бадӟымесь фигураос литовской кылтодонъя, историез эскерыса, структуразыя но диалект кылъёс.
4. Винкас Креве-Мицкявичюс (1882-1954) - пало авторъёс, но соослэн культуразы сярысь тросгес гожъя кадь standart литовской кылъёсты, диалектной формаос но озьы ик.
5. Жигимантас Кузминскисать (1898-1959) - тонкӧлан кылчи, кодификация литовской кылъёс вылын ужаса, правилоос но словарь кылдытон огъябасьтӥсь нырысетӥ разработка кыл грамматика.

Кызьы литовской кыллэн структураез кылдэм?

Семьяез возьматэ ангела литовской кыл люкетъёслэсь кылдэ. Та флективной кылэз, кудаз прилагательнойлэн существительноен флексия но уже кутыны луэ, озьы ик нош пӧртэм глаголлэн спряжениез. Озьы ик кылэз морфология итӥське встраивать данаклы трос. Валтӥсь кылэз радъян - субъект-глаголъёс-объект.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно литовской шонер кадь-а?

1. Курсъёсты умой шедё-а яке программа: программа иммерсивный шедьтод-а, тон-а со сётэ луонлык-пыдо кылэз дышетон выйиз. Та сярысь малпаз-а, ужан интыын медаз гожтӥськоно колледжын, литва ортчиз школа утчаса ветлоно яке языковое онлайн-курс.
2. Кылэз дышетон понна книга басьтоз: кылъёсты дышетон но книгаосты пумо словарной запассэс литовской тон понна вань-а инвестированиез грамматика басьтыны юрттэ.
3. Фильмез учкисько но музыкаез кылзо литовской: литовской кылъёс тодматском но шудом, чылкверанъёсты, литовской музыкаез кылзыны, учкиз вылам но литовской кылъёс телевизионной фильм шоу.
4. Ас чылкверанъёсты практиковать: идеальный практика лэсьтэмын со! Произношение азинтыны практиковать ачиз, ассэ валан понна беглость но кылзэс шеро. Тон сыӵе ик ресурс кутыны быгатэ, яке кызьы Rhinospike Forvo, мед кылоз, кызьы кыл верало, пӧртэм интыосын улӥсь.
5. Вераськон но вераськон кыл удмурт автономной область попрактиковаться шедьтоно: кылтӥрлык сайт лэсьтыны яке воштос борды кариськиз пумиськонэ языковое утча, шедьтэ удмурт автономной область шуыса литовской кылъёс, кудъёсыз тӥледлы юрттыны вераськонын попрактиковаться ӧнеръёслы.
6. Пӧртэм луонлыкъёсты уже кутэ: одӥгъёсыз ас сюбегатэм луонлыкъёсын ӧвӧл. Но приложениосты кутыса молодёжных веб-сайт, ватсаса дышетон опытсэ, яке кызьы таӵе Duolingo Babbel. Тон шедьтод-а быгатэ но пайдазэ но видеороликъёсты подкаста youtube-ын, культурая со арлыдо но литовской кылъёс.


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ