Латынь Баскский Берыктэ


Латынь Баскский Текстэз берыктон

Латынь Баскский Берыктон предложениос

Латынь Баскский Берыктэ - Баскский Латынь Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Баскский Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Латынь Баскский Берыктэ, Латынь Баскский Текстэз берыктон, Латынь Баскский Словарьёсын
Латынь Баскский Берыктон предложениос, Латынь Баскский Та кылэ берыктон
Берыктэ Латынь Кыл Баскский Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Латынь Баскский Куара Берыктэ Латынь Баскский Берыктэ
Академической Латынь - ын Баскский БерыктэЛатынь Баскский Пуштросэз кылъёсысь
Латынь Гожтон но лыдӟон Баскский Латынь Баскский Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Латынь Текст, Баскский Берыктэ Латынь

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать
World Top 10


Берыктон латынь - та практикаме, сюрс ар лыдъя. Соослэн текстъёссы вылын одӥг кылэ берыктон мукет, англи яке мукет кылысь вылазы котьку туала латынь. Латынь кылын тодосчилэн писательлэн но кузьдалаезъя даурлэн вал. Туннэ ёросын трос рольёсты шудыны кулэ латынь но, кызьы сыӵе юриспруденция, католической но черкъёсын медициная.

Берыктон понна проектэз кутскыку, валэктоно кылэ берыктӥсь кулэ потон, кудзэ берыктон понна котьку ӵош латынь латынь ужатонъя проектсэ возьматӥз. Собере со кулӥз латинской кылын умой кивалтӥз. Та тодон-валан грамматик кадь, тазьы но кылзэс синтаксис. Со сяна, переводын кылэ берыктӥсьлэн киулаз мед отлично, сое вылэ берыктэ. Таяз нюансъёс кыл лулчеберетъя тодон-валан понна, зэм но оригинальной текстъёс пуштроссэ верасьёслы сётӥз.

Валэктоно кылъёс берыктӥсьлэн киулаз потон гинэ кулэ кадь сямын но, лыкты со доры берыктыны быгатӥз. Целевой аудиториез но кӧня кутыны быгатозы оригинальной текстъёс кылэ берыктӥсь сложность учкон. Кылсярысь, паськыт-а аудитория понна текстысь берыктӥськыло ке, латынь но уг валало, переводчиксы но умоен лыдъяса кутӥз быгатӥзы трос туала кыл сочетание терминзэ, нош со уг аналогъёсты буквальный латинской. Мукет ласянь, текст понна, трос переводъёс формальной курыса, вылӥ карыны быгатозы текстэз придерживаться латинской кыл берыктӥсь.

Малпалэ, кулэ луоз шуыса, латынь - сложной кылъёсты. Тросэз соос тонкость, переводчик понна соос быгатӥзы шуг вылэм, кылэз умой-умой уг быгатӥськы. Берыктон умой результатъёс профессиональной переводчик сложной ӵем латиница оскы, та удысын быгатонлыкъёссэс вань.

Котькыӵе учырын первостепенный пуштросэз воштӥсез вал переводэз. Зэмзэ ик кулӥз кожай оригинальной текстъёсты пуштроссэс берыктон понна сёт тыныд изъянтэк, яке стилен ялон. Та бордын уката шонер берыктон латынь, капчиен доры вайыны быгатэ бере недопонимание путаница яке янгыш. Текст эскерон кылдытон понна тужгес но кулэлыко перепроверка воштӥсез берыктыны.

Берыктон - та ӧнеръя, овладение со понна дыр кулэ практика но. Латынь-а берыктон уж вылэ вуэ ке, ӵемысь вариант умой профессионаллы возьматыны. Со доры карисько но со инструментэз тодон-валан луэ, англи яке мукет кылэ берыктон понна текстын кулэезъя шонер латинской. Квалифицированной переводчик луыса, та ужпумез быдэстыны, латынь кылысь кылэ берыктӥсь луыса но со шонер берыктон предоставление осконо юн оскытыны быгатӥз.
Латынь кылын вылын верано кыӵе шаеръёсысь?

Ӟечлыкез вылын но шаерын одӥгез валтӥсь латинской кылъёс уг вера, республикаысьтымы ужпумъёс но со понна уже кутыны ватикан но трос официальной Сан-Марино. Озьы ик дышетскон программаын трос эскериськоз кун латынь кылын люкетэз кадь преподаваться яке кадь, огазе штатэ пыртӥзы, францие, испание, Португалия, Италия, польша, румыния, Германие, Австрие, Нидерланды, Бельгия, Швейцария, Канадае, Мексика, Колумбия, Бразилия, Венесуэла, Перу, Аргентинаысь, Чилиос, Эквадор, Боливия, Уругвай, Парагвай но пӧртэм мукет странаосын.

Латынь кылын историез, кыӵе?

Вань историез ӵоже латинской кыл, сюрс ар лыдъя. Нырысетӥ даурын кылдӥз корт кадь луэ, но со кыл вылын кутыны индоевропейский ӝынышормуӵ итальянской. Отысь со вӧлме мукет регионъёсаз, сыӵе Иберия кадь, но Галлий, берпум чотын, римской империя дыръя классической Британия. Римской империя Латынь кыл официальной сюрс арлэсь трос вал, нош луэ-а кылэз католицизм даурлэн шораз. Научной уже кутыса ӝутскон вакытлы тодыны-адӟыны латынь улӟытон но, мугъёс но литературной ужкагазъёс. 19 даурын со основной луиз кылын вошты ӟечлыкез-ын романской кыл кусыпъёс, со туннэ но кулэ на институциональный вань луонлыкъёсты уже кутыса, ужпумъёсты религиозной академической но озьы ик.

Кин пыриз топ-5 адями, латинской кылъёс пыртыны дышетон бадӟым юрттэт?

1. Цицерон (106 э. н.-озь – пумозяз н. э. 43) – римской кун ужчи, оратор юрист но, ас вераськоназы но со произведениослэн латинской кылъёс мур возьматыны.
2. Вергилий (70 э. н.-озь – пумозяз н. э. 19) – римской кылбурчи, уката ик тодмо эпической поэмалэсь "Энеид", кудаз гожтэмын вал латынь. Синтаксис но литературалэн азинсконаз со бадӟым юрттэт латинской ужъёссы пыризы.
3. Юлий Цезарь (100 э. н. ижозь – ижозь э. н. 44) – римской полководецъёсты но кун ужчи, грамматикая но синтаксисъя ужамез данаказ кинъёс пыро юрттэтлы латинской азинтон.
4. Гораций (65 н. э.-озь – пумозяз э. н. 8) – римской кылбурчи-лирик, кин возьматэ кылбуретаз но сатирлэн одаос неизгладимый латинской.
5. Овидий (43 э. н. ижозь – ижысь э. н. 17) – римской кылбурчи, уката ик тодмо произведениез аслэсьтыз огшоры, кызьы сыӵе "Метаморфозаос", латинской проза трослы узырмиз.

Кызьы латинской кылъёс структураез кылдэм?

Латинской кылъёс кылпум вошъян система вылын кылдытэмын вить структураез, асьсэос но сое возьматись прилагательной существительнойёсты группаослы, ваньзэ йылпумъяса укшатӥз. Ваньзэ сюдыны-вордыны куать пӧртэм падежъя кылпум вошъян: ниман, возьматон, сётон, адӟон, звательный аблятивный но. Глаголлэн спряжениез вал латынь озьы кык типлы: ялан нерегулярный но. Озьы ик структураяз инфикс латынь, кылӥтэтэз, но мугез, местоимениез, мукет элементъёсыз пӧлын.

Пусъем амалъёсын кылъёс шонер кадь латынез дышетоно?

1. Основа кутскиз. Басьтыны яке учебникысь курсъёсты ортчыса, со пумысен словарной запассэс латинской грамматика но басьто, кылсярысь "латынь Основа" Джон К. Траупман яке "Латынь Уилок" М Уилок Фредерик.
2. Латынь кылзыны вылэ аудиозаписьёс. Оло ке, латынь аудиозапись шедьтэ, - шуэ со кыл вылын удмурт автономной область. Та юрттоз тӥледлы шонер интонациен но чылкверанъёсты дышетоно.
3. Латынь вылын попрактиковаться лыдӟонъёс. Латынь текстэз лыдӟыку, авторен таӵе классической произведениосты кадь, Цицерон но Вергилия пыртэмын, вашкала но туала литература латинской молитвенниксэ книгаын.
4. Латынь-ын гожъяны. Куке тон кӧньысал латыньысь, латынь попрактиковаться вылэ гожъяны, грамматикая но шонер кутыны умойгес мед тодматскозы.
5. Верало-латынь. Интыысь латиноамериканский клубе пыраны, вылаз гожтӥськоно онлайн-латынь берыктонъя курсъёсаз но ӵош латынь сямен пыриськемзэс эскерыны, вераськонын попрактиковаться понна кутӥськылӥз.

Берыктон Баскский - уникальный устной та берыктон удыс, кылысь кылэ баскский, вашкала кыл, кудзэ вера пичи калык, ныр вылаз уйпал пиренейский основной улыса, мукет кылын берыктӥськыло. Пумен паськыт вӧлмытон понна уг регионэз ке басьтоно, асьмеос ӵыжы-баскский кылэз, верам кылъёс понна та берыктон кулэ документъёс вылэ будӥзы кадь быгатыса но, личной ужпум но озьы ик.

Фактор чуръёсын улоз, мукет кылысь кылэ берыктон берыктон баскский висъяны. Нырысь ик, та кылэз неиндоевропейский, дуннеысь одӥгез но мукетъёсызлы уг кельшы ӵыжы-выжыоссы яке кылысь матын луэ. Та возьматэ: вылӥ квалификациен кылэ берыктӥсь кулэ киулаз но мур валаса, шонер берыктон вылысь быдэстыны. -Кыкетӥ, акцентэн но троссэ кылъёсты диалект баскский басьтыса, ёросъёсысь но пумен тросгес луоз географи со пичи висъяськылӥз. Та кулэ уж, тодон-валан уровеньзэс курыса лулчеберетсы, кылзы шонер мед валалозы нюанс.

Кылысь кылэ берыктӥсь ышанӥсько баскский утчан борды, ма солэн киулысьтыз ӧнередлы кулэясько. Кивалтэ со кулэ-вӧл анай кыл, культура удысын паськыт уже киулазы сётэм тодон-валанъёс но быгатонлыкъёс. Со сяна, мургес валаме кулэ, соослэн киулазы грамматика, синтаксис кылъёсты словарной запассэс но. Берыктонэз но умой валаны басьтон понна естественной текстысь кулэ сое утён.

Берыктон борды устной документ дополнение, услугаос сётэм кылъёсысь берыктӥсь ачиз быгатоз прямой трансляциос берыктон понна баскский-тӥ устной но, формазыя но мукет кусыпъёс аудиозаписьёс. Берыктон понна куд-ог учыръёсы гинэ быгато-а яке объект потребоваться памятник, тодон-валан нимысьтыз куриз.

Эшшо пусйыны кулэ, уникальный баскский но кылэн герӟало шуыса. Профессионал луыны кулэ шонер берыктон понна та юрттэт понна, кылъёсты умой тодэмзэс, баскский диалектъёсъя но калык культура. Ымнырыз частной кызьы со юрттэ, озьы ик предприятиосын но мукет кылъёсын пӧлын вормыны быгатэ баскский языковое чигиз, умойгес валаны юрттоз умоятон но пӧртэмгес шуыса.
Шаерамы баскский кыӵе кылын вераськомы?

Кыл вылын вераса испание баскский основной уйпалаз, баск кун, вылын но озьы-а, - шуэ со Наварра (Испание) баскский франциысь но провинциын.

Историез баскский кыӵе кылъёс?

Баскский кыл - та кылъёсты доисторический, испание но кузьдалаезъя но вылын регионын баск кун шуо франциысь наварра тысячелетиын. Баскский изолировать возьматись кылъёс; лингвистической ӵыжы-выжыоссы ӧвӧл, соосты дораз, кӧня ке уенкы аквитанский поттон понна, куд ӧжыт кылё. Тужгес но тодмо кыл сярысь 5 даур асьме эралэсь вазь баскский упоминание доры бигеръёс но, талэсь азьло но соосты тодисько вал, но улэм-вылэм. Кылэз кыл кутыны даурлэн шораз баскский вузкарон паськытгес эскерозы, мукет кылысь кылэ гожтӥзы но заимствованный тросгес луозы, уката но француз испанский-ын. Кутскиз вуоно ар тырмонэзлы озьы кыл кутон ӵоже та вакчиёмиз. Кылзэ пертчоно, огшоры даурысь 20 ёросысь баск кун баскский доры потӥзы, нош куд-ог регионъёсын но солэн палэназ закон кутон ялэмын вал. Та дырлы 20 куашкан чигналозы пумаз берыктыны луэ-го вапум, куке доры улам кылынызы тунсыкъяськыны, мар быдӟаесь доры вайыны но, соосты инмар кабыл карыса популяризация кылэз утён понна. Школаын тыршемез но кун службая ӧдъям кылъёс кутон паськытатон баскский вал бере, куд-ог шаеръёсын со али но баск преподаваться школаын дыръяз. Та амалэз паськыт куто массовой информация кылъя но, литературая но искусствоя исполнительский. Озьы ке но та тыршем, исчезновение баскский улэ кылиз кышкытлык кылдэ, огез но туннэ гинэ 33% баск кун шуо калыкын со быгатэ.

Кин пыриз топ-5 адями, баскский пыртэмын кылэз дышетонлы бадӟым юрттэт сётэ-а?

1. Аран Сабино (1865-1903): баскский националист, писательёслэн но политикъёслэн. Пионер луыса, со понна кыл баскский движениез улӟытонлы, кылъёслэн гожъяськон системаосазы но со standart баскский табыдӟа кылдытон.
2. Мария Азкуэ улӟизы де (1864-1951): кылчи но лексикограф, нырысетӥ баскский автор-испанский словарь.
3. Ласа Бернардо Эсторнес (1916-2008): литература баскский тонкӧлан профессор, писательёс но поэтъёс. Со туала баскский орфографияя нырысетӥ лэсьтыны.
4. Колдо Митчелена (1915-1997): филология но баскский кылтодосчи профессор. Со кылтодонысь одӥгез баскский туала основоположник луэ.
5. Пелло Эрротет (1954 арын вордскем): писатель, драматург но литературая баскский профессор. Со культура сярысь трос гожъяз кылъя но литературая россиысь баскский баскский кутон.

Баскский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Баскский итӥсько кылъёс возьматись кылъёс, ма возьматэ суффикс но приставка кыл веран понна, со борды ватсалэ пуштросэзъя нюанс. Синтаксис доры темаез ас сяменыз возьматыны основное структураез комментарий, кытын нырысетӥ интыын сылэ темазэ, основной содержание нош со бӧрсьы мынӥз. Озьы глагольной тенденциосты вордскем палъёсаз-начальной структураез. Кылын флексия глагольной баскский вал кыклы: одӥг ортчы одӥг туала дыре но, нош но куинь наклонениез (изъявительной, сослагательный, повелительный). Со сяна, сюдыны-вордыны кыл существительной классын чурез, кудаз существительнойлы но гласная пусйиськомы выжымес берпум кыл.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно баскский шонер кадь-а?

1. Ванёс инвестировать дышетскон, яке кызьы таӵе онлайн книга-курс. Баскский кылъёс - европаысь одӥгаз вашкала кылзэс, соослы шуг луоз ванёсъёсъя но тырмыт сотэк дышетыны быгато.
2. Радиопрограмма кылзӥсько, книга вылэ учкыса лыдӟиз баскский кыл но телешоу. Соин но умой вала, юрттыны тӥледыз тодматомы та реальной кылъёсты пример, кызьы соосты уже кутоно.
3. Ужан доры вуэ. Интыысь огазеяськонъёсын но куддыръя университетысь яке репетиторствоен ӵектӥзы баскский языковое кылъёсъя курсъёсты. Ужан опытысьтым басьтыса луонлык сётӥзы чебер но та кылъёсыз ӵем практической автономной область пообщаться.
4. Вераськон кылэз практиковаться-ын. Быгатэ кыл вылаз баскский непростой чылкверанъёсты луэ. Тонэн ӵош ялан трос но шыпыт-небыт кылэз юрттэ кылын кӧньысал автономной область отзыв практиказы.
5. Собеседник шедьтыны. Кин-а шедиз-ке, вералэ, кинлы кылыд быдэсмиз ке, тӥ но дась луэ баскски пол арняяз. Йӧназ кылъёсты но дышетыны мотивация собеседникъёсты устоез луэ контекст наличие утьыны быгатӥзы.


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ