Баскский Финской Берыктэ


Баскский Финской Текстэз берыктон

Баскский Финской Берыктон предложениос

Баскский Финской Берыктэ - Финской Баскский Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Финской Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Баскский Финской Берыктэ, Баскский Финской Текстэз берыктон, Баскский Финской Словарьёсын
Баскский Финской Берыктон предложениос, Баскский Финской Та кылэ берыктон
Берыктэ Баскский Кыл Финской Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Баскский Финской Куара Берыктэ Баскский Финской Берыктэ
Академической Баскский - ын Финской БерыктэБаскский Финской Пуштросэз кылъёсысь
Баскский Гожтон но лыдӟон Финской Баскский Финской Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Баскский Текст, Финской Берыктэ Баскский

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать
World Top 10


Берыктон Баскский - уникальный устной та берыктон удыс, кылысь кылэ баскский, вашкала кыл, кудзэ вера пичи калык, ныр вылаз уйпал пиренейский основной улыса, мукет кылын берыктӥськыло. Пумен паськыт вӧлмытон понна уг регионэз ке басьтоно, асьмеос ӵыжы-баскский кылэз, верам кылъёс понна та берыктон кулэ документъёс вылэ будӥзы кадь быгатыса но, личной ужпум но озьы ик.

Фактор чуръёсын улоз, мукет кылысь кылэ берыктон берыктон баскский висъяны. Нырысь ик, та кылэз неиндоевропейский, дуннеысь одӥгез но мукетъёсызлы уг кельшы ӵыжы-выжыоссы яке кылысь матын луэ. Та возьматэ: вылӥ квалификациен кылэ берыктӥсь кулэ киулаз но мур валаса, шонер берыктон вылысь быдэстыны. -Кыкетӥ, акцентэн но троссэ кылъёсты диалект баскский басьтыса, ёросъёсысь но пумен тросгес луоз географи со пичи висъяськылӥз. Та кулэ уж, тодон-валан уровеньзэс курыса лулчеберетсы, кылзы шонер мед валалозы нюанс.

Кылысь кылэ берыктӥсь ышанӥсько баскский утчан борды, ма солэн киулысьтыз ӧнередлы кулэясько. Кивалтэ со кулэ-вӧл анай кыл, культура удысын паськыт уже киулазы сётэм тодон-валанъёс но быгатонлыкъёс. Со сяна, мургес валаме кулэ, соослэн киулазы грамматика, синтаксис кылъёсты словарной запассэс но. Берыктонэз но умой валаны басьтон понна естественной текстысь кулэ сое утён.

Берыктон борды устной документ дополнение, услугаос сётэм кылъёсысь берыктӥсь ачиз быгатоз прямой трансляциос берыктон понна баскский-тӥ устной но, формазыя но мукет кусыпъёс аудиозаписьёс. Берыктон понна куд-ог учыръёсы гинэ быгато-а яке объект потребоваться памятник, тодон-валан нимысьтыз куриз.

Эшшо пусйыны кулэ, уникальный баскский но кылэн герӟало шуыса. Профессионал луыны кулэ шонер берыктон понна та юрттэт понна, кылъёсты умой тодэмзэс, баскский диалектъёсъя но калык культура. Ымнырыз частной кызьы со юрттэ, озьы ик предприятиосын но мукет кылъёсын пӧлын вормыны быгатэ баскский языковое чигиз, умойгес валаны юрттоз умоятон но пӧртэмгес шуыса.
Шаерамы баскский кыӵе кылын вераськомы?

Кыл вылын вераса испание баскский основной уйпалаз, баск кун, вылын но озьы-а, - шуэ со Наварра (Испание) баскский франциысь но провинциын.

Историез баскский кыӵе кылъёс?

Баскский кыл - та кылъёсты доисторический, испание но кузьдалаезъя но вылын регионын баск кун шуо франциысь наварра тысячелетиын. Баскский изолировать возьматись кылъёс; лингвистической ӵыжы-выжыоссы ӧвӧл, соосты дораз, кӧня ке уенкы аквитанский поттон понна, куд ӧжыт кылё. Тужгес но тодмо кыл сярысь 5 даур асьме эралэсь вазь баскский упоминание доры бигеръёс но, талэсь азьло но соосты тодисько вал, но улэм-вылэм. Кылэз кыл кутыны даурлэн шораз баскский вузкарон паськытгес эскерозы, мукет кылысь кылэ гожтӥзы но заимствованный тросгес луозы, уката но француз испанский-ын. Кутскиз вуоно ар тырмонэзлы озьы кыл кутон ӵоже та вакчиёмиз. Кылзэ пертчоно, огшоры даурысь 20 ёросысь баск кун баскский доры потӥзы, нош куд-ог регионъёсын но солэн палэназ закон кутон ялэмын вал. Та дырлы 20 куашкан чигналозы пумаз берыктыны луэ-го вапум, куке доры улам кылынызы тунсыкъяськыны, мар быдӟаесь доры вайыны но, соосты инмар кабыл карыса популяризация кылэз утён понна. Школаын тыршемез но кун службая ӧдъям кылъёс кутон паськытатон баскский вал бере, куд-ог шаеръёсын со али но баск преподаваться школаын дыръяз. Та амалэз паськыт куто массовой информация кылъя но, литературая но искусствоя исполнительский. Озьы ке но та тыршем, исчезновение баскский улэ кылиз кышкытлык кылдэ, огез но туннэ гинэ 33% баск кун шуо калыкын со быгатэ.

Кин пыриз топ-5 адями, баскский пыртэмын кылэз дышетонлы бадӟым юрттэт сётэ-а?

1. Аран Сабино (1865-1903): баскский националист, писательёслэн но политикъёслэн. Пионер луыса, со понна кыл баскский движениез улӟытонлы, кылъёслэн гожъяськон системаосазы но со standart баскский табыдӟа кылдытон.
2. Мария Азкуэ улӟизы де (1864-1951): кылчи но лексикограф, нырысетӥ баскский автор-испанский словарь.
3. Ласа Бернардо Эсторнес (1916-2008): литература баскский тонкӧлан профессор, писательёс но поэтъёс. Со туала баскский орфографияя нырысетӥ лэсьтыны.
4. Колдо Митчелена (1915-1997): филология но баскский кылтодосчи профессор. Со кылтодонысь одӥгез баскский туала основоположник луэ.
5. Пелло Эрротет (1954 арын вордскем): писатель, драматург но литературая баскский профессор. Со культура сярысь трос гожъяз кылъя но литературая россиысь баскский баскский кутон.

Баскский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Баскский итӥсько кылъёс возьматись кылъёс, ма возьматэ суффикс но приставка кыл веран понна, со борды ватсалэ пуштросэзъя нюанс. Синтаксис доры темаез ас сяменыз возьматыны основное структураез комментарий, кытын нырысетӥ интыын сылэ темазэ, основной содержание нош со бӧрсьы мынӥз. Озьы глагольной тенденциосты вордскем палъёсаз-начальной структураез. Кылын флексия глагольной баскский вал кыклы: одӥг ортчы одӥг туала дыре но, нош но куинь наклонениез (изъявительной, сослагательный, повелительный). Со сяна, сюдыны-вордыны кыл существительной классын чурез, кудаз существительнойлы но гласная пусйиськомы выжымес берпум кыл.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно баскский шонер кадь-а?

1. Ванёс инвестировать дышетскон, яке кызьы таӵе онлайн книга-курс. Баскский кылъёс - европаысь одӥгаз вашкала кылзэс, соослы шуг луоз ванёсъёсъя но тырмыт сотэк дышетыны быгато.
2. Радиопрограмма кылзӥсько, книга вылэ учкыса лыдӟиз баскский кыл но телешоу. Соин но умой вала, юрттыны тӥледыз тодматомы та реальной кылъёсты пример, кызьы соосты уже кутоно.
3. Ужан доры вуэ. Интыысь огазеяськонъёсын но куддыръя университетысь яке репетиторствоен ӵектӥзы баскский языковое кылъёсъя курсъёсты. Ужан опытысьтым басьтыса луонлык сётӥзы чебер но та кылъёсыз ӵем практической автономной область пообщаться.
4. Вераськон кылэз практиковаться-ын. Быгатэ кыл вылаз баскский непростой чылкверанъёсты луэ. Тонэн ӵош ялан трос но шыпыт-небыт кылэз юрттэ кылын кӧньысал автономной область отзыв практиказы.
5. Собеседник шедьтыны. Кин-а шедиз-ке, вералэ, кинлы кылыд быдэсмиз ке, тӥ но дась луэ баскски пол арняяз. Йӧназ кылъёсты но дышетыны мотивация собеседникъёсты устоез луэ контекст наличие утьыны быгатӥзы.

Юрттэт луоз трос берыктон востребовать вань финн, финн кыллы тросгес луыны бизнес понна вань кулэ кылъёс глобальный бере. Финн кылэ берыктон кулэ бадӟым опыт – гинэ ӧвӧл, кылмы но, культурамы но финн, но идиом нюанс. Кыл лулчеберетъя тодон-валанъёссы мургес но паськытгес профессиональной переводчик высококвалифицированный финн кылэ берыктон курыны, со понна кулэ ивортонэз передача пыр-поч малпамын.

Финляндиысь финн кыл официальной кыл луэ, причем туж трос пользователь - финноязычный финн, швед кылэ но данакез нуллӥсьёслэн лыдзы шаерамы но вань. Озьы ке выжыысь швед ёркыт, словарной запас нимаз кылъёсты, астэ быдэсак возьматыны но финн кыллэн грамматикаезъя. Ог-огдэ валаса ужаны кылысь удмурт автономной область кык ӵемгес-кык кылъёс понна та вискын бадӟым пӧртэмлыксы. Берыктонлэн мугез быдэстыны кулэ профессиональной переводчик но таиз финн вылын англи, кык кылъёсты умой кивалтӥз.

Со башка, финн кылын сложной луоз шуыса, тематической технической документъёс но материалъёс сое паськытгес кутозы шуыса, эшшо но трос усложнять берыктон процесс. Терминъёсты тодон-валанзэс уже куто туала но берыктӥсьлэн киулаз концепция кулэ, нош озьы ик тодматскыны ӵектӥсько вотэсбамлэсь-лэсь куронъёссэ пал, документъёсысь думылыса, умой результатъёс понна басьтон.

Синтаксис пӧртэмлыксэ лыдэ басьтыны, со дыре ик сое векчи кылэ берыктӥсь кулэ, акцентэн но идиом, характеризовать карыны, солэсь кыл чеберлыксэ, придавать но финн наян очарование. Таос гинэ быгато вуылыны удмурт автономной область кыл финн – идеалын со, кин пӧртэм кылъёсысь тодмо но диалектъёсыныз, финн-шуэ шаерысьтымы вань бере, трос-а диалектъёс.

Куке тон ӵош финской берыктӥсь утчало, одно шедьто кин ке туж быгатӥсь, творческой но оскымон. Оригинальной текстлэсь пуштроссэ вераны быгатӥсь ӟеч берыктӥсьёс берыктэмын финн, лулчеберетсэс санэ басьтыса кылэ берыктон нюанс. Таӵе уже гарантия кылэ берыктӥсь, эффективно целевой аудиториез но тӥледлы яке тӥлесьтыд сярысь верамез зэм луэ шуыса компания-озь вуттыны.
Кыл вылын вераса кыӵе суоми шаере?

Финляндиын финн кыл официальной кыл луэ, - шуэ со кыл вылын кытын автономной областе, нош но швеция, эстониын, Россиын но Норвегия.

Кыӵе суоми кылэз история?

Мугор люкетъёсыз возьмато финн кыл финн-угор кыл семьяын ёркыт но, мукет пала кырмыжъя эстон но уральской. Лыдъясько, асьме эралэсь ог 800 ар самой вазь финн кыллэн формаез вераса, таиз сярысь но гожъяськон кылъёсты чакламъя 16 дауре упоминание доры, финн кылэ берыктэмын ке выль сӥзён-косон вылэ микаэль агрикола.
Финляндия 19 даурын россия империя люкетэз луоз, ӟуч кылыз но кыл дышетонъя управление но луэ. Вакчиёме результатъёс финн кыл кутонлы, кылъёсты но зӥбоно сое официальной инлыкез луэ. 1906-тӥ арысен финн инлык басьтӥз швед кылъёсты огкадесь, нош 1919-выль арзэ финляндиын финн кылэз эрико нимлыко луисьтэм.
Со дырысен чидаллялэ туала финн кылэз улӟытон, кыл но заимствование-а вал со выльзэ ватсаны. Али дыре та пӧлысь одӥг европейской союзлэн официальной кылъёс, кудъёсыз уже куто радиоын, телевидениын но книга фильм.

Кин пыриз топ-5 адями, финн кылэз пыртыны дышетон бадӟым юрттэт?

1. Элиас Леннрот (1802 – 1884): Отын "атай финской кыл", фольклорист но луыса элиас леннрот филолог, Финляндиысь кылдэм йӧскалык эпос "Калевала". Поэмаосын эпической кылбуръёс, соослэн кылдытон понна кутыны вужзэ но кырӟанзэ, кудзэ пӧртэм диалектъёсыз кыллэн формаез одӥгаз огазеяло.
2. Микаэль Агрикола (1510 – 1557): финн письменность инъясьёс Агрикола лыдъя. Но сое воштоно, выль грамматической финн текст вылэ гожтэм сӥзён-косонэз, кыл стандартизировать юрттоз шуыса. Со та ужез кулэен но нуналлы бере кыльыса.
3. Й. В. Снеллман (1806 – 1881): кун снеллман вал удысъёс, журналистъёс но философ, кудаз трос-а юрттэт финн кылын гожъяське. Сое юнмато, швед кылэ статуссы огкадь ӵош финской придавать мынозы шуыса, нош ик финн культураез азинтонъя нимысьтыз ӧтем доры.
4. Аксель каарла Галлен-Каллела (1865-1931): Галлен-Каллела скульптор но суредась луэмез, со мылкыдэз но мифологиысь калевала. Со юрттэ популяризировать финн кыл, валамон, художественной историлэн трос ужъёс лэсьтэмез понна аслэсьтыз аудитория паськыт калевала юрттэт сярысь.
5. Лейно Эйно (1878-1926): Лейно кылбурчи луыса, финн вылын кадь гожтэмын, но швед кылъёсты. Данакез соос ужады азинсконъёс возьматись кылъёс, соослэн грамматикая но кӧня ке книгаосын озьы гожтэмын, со туннэ нуналлэн куронэз уже кутыны.

Пушсузьетэз финн кылъёс кызьы интыясько?

Финн кыллэн структураез итэмын вал. Солэн возьматэм сюрес кузя лэсьтӥсько кылъёссэ нимаз люкетъёсын герӟан, суффиксъёсын яке приставкаосын котьку юрттэт, нош юрттэт уг вошъяськемез. Та люкетэз гожтыны быгато существительной, прилагательной, глагол но наречие, частица аффиксэн но озьы ик.
7 пол мыкырскиз но трос лыдын существительнойёслэн лыдзы 15-озь одӥг пол-озь. Соя спрягаться глаголъёслэсь лицо, лыд, дыр, тодослыко, куараен но сямен. Озьы формаен глаголъёсты трос мыдлань вордскемъёс. Прилагательнойлэн сравнительной но превосходной но сямкыл луись форма.
Финн кыллэн диалектъёсыз валтӥсь куинез – шундыпуксён, уйпал но шундыӝужан. Провинция нимаз шормуӵын улӥсько но диалектъёсыныз автономной аландский.

Пусъем амалъёсын кылъёс шонерзэ финн кызьы дышетоно?

1. Основа кутскиз: финн-ысь но алфавитэз дышетонлы кутскизы, сое, зэмзэ вераса, кызьы букваос. Словарной запассэс собере правилоез эскерыны но грамматической инъетэз.
2. Уже кутыны онлайн-ресурс: Бен, трос онлайн-дышетскон материалъёс, кызьы сыӵе курс финн кыл, приложение но молодёжных веб-сайтъёс.
3. Йырын выйи: автономной область дыр ортчиз финн кыл кусып возьыны, сое умой валасько шуыса кылъёсты но нюанс.
4. Практикае: нуналлы быдэ сямен шериськоды, финн книга лыдӟыны, крезьгур кылзыны финн но финн фильмез учкозы.
5. Ноку но эн сётске: выль кылэз дышетон ноку но капчи ӧй вал, соин ик ӧз сётскы, шуг-секытэн пумиськид ке, тон сюрес вылысь. Чидась луыны но ас азям ужпум пуктӥ реалистичный.


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ