Малагасийский Словак Берыктэ


Малагасийский Словак Текстэз берыктон

Малагасийский Словак Берыктон предложениос

Малагасийский Словак Берыктэ - Словак Малагасийский Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Словак Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Малагасийский Словак Берыктэ, Малагасийский Словак Текстэз берыктон, Малагасийский Словак Словарьёсын
Малагасийский Словак Берыктон предложениос, Малагасийский Словак Та кылэ берыктон
Берыктэ Малагасийский Кыл Словак Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Малагасийский Словак Куара Берыктэ Малагасийский Словак Берыктэ
Академической Малагасийский - ын Словак БерыктэМалагасийский Словак Пуштросэз кылъёсысь
Малагасийский Гожтон но лыдӟон Словак Малагасийский Словак Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Малагасийский Текст, Словак Берыктэ Малагасийский

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать
World Top 10


Малагасийский - малайский-полинезийский кыл, сое дунъяны, - шуэ 17 миллион адями, кудӥз вылын но шаерамы мадагаскар-шуэ валтӥсь африкаысь. Кылысь берыктэмын кулэ услугаос-тӥ арын берпуметӥ коли малагасийский результатэз будэ.

Чылкак мукет документъёс но материалъёс вылэ луыны быгатэ яке англи малагасийский берыктонлэн шуг-нюансъёс кыл понна. Та ужпумез вылӥ тодон-валан уровеньзэс куриз ке, кӧня ке визь-кенешсы вал, кудӥз юрттоз тӥледлы ӟеч улон понна услугаослы кулэяськонъёс малагасийский берыктон кыл шедьтоз.

Нырысь берыктӥсь мар вылэ саклык висъяно малагасийский утчан вӧзаз мынӥзы, - созэ-тазэ эскериськом. Кин быръе идеал ваньмыз умой ке, кин кузёяське кык кылын гинэ ӧвӧл, вӧл-вӧл, но пушъетъёссы пӧртэм опытъёс но переводын вал, сыӵе юридической кадь, медицинской, яке технической финансовой. Зэм но динамика сёто кылэ берыктонэз эскерон вылысь кылэ берыктӥсь вылэ малагасийский тонкость быгатэ.

Одӥг фактор кулэ луэ на, вӧзаз юрттӥськылӥм берыктон малагасийский быръёнъёсты лыдэ басьтыса, дуныз возьматэ. Кылысь кылэ берыктӥсь луыса шуг шедьтыны куддыр дунтэмгес малагасийский; кулэ решение озьы улоно, соосыз ужен быдэстыны быгатоз-а тӥледлы юрттэ, банкъёсы эн тарка. Кылсярысь, услугаослы дунъёслэн бадӟым скидкаосын ӵектӥсько услугаос берыктон бордын трос пакетъёс заказтӥ фиксированный яке поставщикъёссы. Со сяна, быръёнъёс дыръя но коньдондэс шыръямды пайдаен берыктон автоматической амалэн служба озьы ик усто луыны быгатэ.

Бератаз, берыктон ужлы саклык висъяны кулэ-а со быръёнъёс бордын ужан вылазы быдэсъязы. Соос шоры учкыса, макем опытной переводчик, палдытэм пуштросэз кылэ берыктон неточно потон ке, пайдаез уз луы, со кузя назначение. Гарантия качество берыктон понна, утча умойгес историлэн но умой поставщик отзыв азинлыко проектъёс.

Оглом, ӵош лыктыны быгатэ вылэм берыктон ужпумез непростой малагасийский услугаос утчан сяменым; озьы ке но юрттыны быгатӥсько, та процесс вайисько вылӥ кенешын валамон кутон. Берыктон умой луыны оскиз но юрттыны быгатэ-а тон тон-а документъёсты шонер нёжтӥськись кылэ берыктӥсь.
Шаерамы малагасийский кыӵе кылын вераськомы?

Кыл вылын вераса малагасийский Мадагаскар, шормуӵъёс но майотта коморский.

Историез малагасийский кыӵе кылъёс?

Кыл Малагасийский - австронезийский кыл, шормуӵ вылын мадагаскар коморский но шуиз, бигеръёс но шундыӝужан паласен но малайский-полинезийский кыл. Лыдъяськоды, маин со висъяське мукет шундыӝужан малайский-аре асьме эралэсь ог 1000 полинезийский араб кылын влияниез улсын, татчы лыктэм бере европейской француз но англи кылъёсты. Борддор вылэ из даурын тодмо луиз тужгес но вазен но шедьтымтэ кадь ровамы ваён вылын гожъямъёсыныз 6 антананариву письменность "протокапо улошолэн", 12-тӥ даурысь датироваться. Ваньмыз вылын трос кылъёс гожтэмын турттэмез 18 предприниматься малагасийский вапумъёс ӵоже. Но 19 даурын кодификация кыл андриамандисоариво райнилайаривонь кивалтэмез улсын луизы. Кыкетӥ мировой война дыръя алӥсь кылъёс виши малагасийский луиз режимез, официально лыдъя но 1959 арын бер ке, Маврикий, франциысь но, эриклэн шормуӵаз мадагаскар сейшельский басьтӥз.

Кин пыриз топ-5 адями, малагасийский пыртэмын кылэз дышетонлы бадӟым юрттэт сётэ-а?

1. Кызьы тодмо Эремберт Рандрианариманана Жан "атай малагасийский литература", со ӵем но малагасийский модернизация табыдӟа кыл. Соосты дышетонын кӧня ке кыл гожтэме потэ солэн нырысетӥ книгаез-а, мукет понна но, таосыз но контекстаз официальной кутон.
2. Виленес Рахариланто гожъяськись но кылбурчи луиз, кудӥзлы литература туала фигураез самой кулэ малагасийский пӧлысь одӥгеныз лыдъяське. Соосты дышетонын кӧня ке но кыл кутонэз луыны понна нюръяськись пӧлысь одӥгез та кылын нырысь гожтэм книгаоссэ популяризация малагасийский.
3. Раминиайна Андриамандимби Соавинариво кылчи луыны, но преподавательница югдытӥсь, кыллэн грамматической малагасийский нырысетӥ книгаез гожтыны.
4. Кылтодосчи профессор виктор разафимахатратра влиятельный луиз но, туж трос книга гожтэ бере но огшоры малагасийский кыл грамматика.
5. Университетын профессор луыса этьен малагасийский мариус антананариву кылъёс, кудъёсыз та кылъёсты гожтыны но со сярысь кӧня книга историен.

Малагасийский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Малагасийский - малайский кыл-семьяе языковое полинезийский австронезийский вае. Адями ог 25 миллион шормуӵ шормуӵ вылын но мадагаскарлэн близлежащий шуэ со.
Вань кылъёслы морфология флективной Малагасийский, мае возьмано, мар быгатэ воштыны аслэсьтыз предложениын кылъёслэн грамматической формазы-ын солэн функциосыз. Кылъёсысь гласной но согласной дас ньыль сизьым основной, нош редупликация аффиксэн но озьы ик. Соос радэ лэся синтаксис субъект–глаголъёс–объектэз (SVO), австронезийский огъя кыл понна трос мукетсэ.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно малагасийский шонер кадь-а?

1. Малагасийский культурае выйылӥзы: люба ӟеч амалъёсъя дышетоно кыл - со культура тодматскиз, со доры со сюриз. Яке луонлык утчаськом калыкъёс доры мынон мадагаскарлэн малагасийский регион быдэстэ, со понна кыл но культура сярысь представление басьтӥз.
2. Инвестировать малагасийский материал вылын кылъёс: улыны-вылыны луонлыкъёс тросгес, кудъёсыз тӥледлы юрттыны малагасийский кылэз дышетыны. Сыӵе инвестировать материалъёс, кызьы книгаез, материалэз но аудиовизуальный курсъёс.
3. Кылъёсты шедьтыны яке партнерез репетитор-тӥ вошъяськемез: бесценный ресурс луоз быгатозы автономной область кылъёс, кудъёсыз тыныд юрттозы аслэсьтыд сямдэ умоятоно языковое. Быгатӥсьёсты шедьтӥзы яке воштос партнерез репетитор языковое бере, словарной запас со юрттоз асьсэлэсь но умоятыны тӥледыз тодматом выль чылкверан.
4. Практиковаться но ӵемысь шуисько: дышетскыны котькыӵе кылын ӟеч амал - йырез та вераськон кыламы соос трос луизы практиковаться но выйиз кадь. Клубын ӵош ужан луонлыкъёс шедьтыны тыршо яке кыл яке кыл попрактиковаться гожтӥськоно удмурт автономной область.
5. Устолыксэс возьмато учкон: асьсэлэсь творческой потенциалзэс уже кутыса, шулдыр шуыса малпалляй заук уж но, кудъёсыз тыныд юрттозы малагасийский дышетоно. Кылсярысь, тӥледлы карточкаос кылдытыны быгатысалмы ке, со тӥледлы юрттӥз выль кылэз дышетӥ, кино учки, телешоуэз малагасийский но, кыл доры дышозы шуыса, ачиз но собственной яке яке театр кылдӥз рэп-кырӟанлы малагасийский-ын.

Словак берыктон - та вераськон устной яке письменной мукет кылэ берыктон одӥг практиказы. Та удысын узкоспециализированный, бадӟым опыт но, тодон-валан быдӟалаез курыса. - Ын словак кыл официальной кыл луэ Словакия, соин ик котькыӵе ивортон яке документ, перевод яратыны кулэ, но со туж вылӥ профессионализмен воштӥсез кабес лэся.

Берыктон словак кылэ берыктӥсь быръён процесс кутскиз, квалифицированной ужпумъёсты быдэстон понна пукто. Литератураез берыктӥсьлэн киулаз мед умой кадь, тазьы-а но кылэ берыктон, озьы ик тодмо луиз уникальный лулчеберетъя но лингвистической нюансъёс, словак кылъёслэсь керттӥд. Со сяна, берыктӥсь кулэ материалмес зэм кожаса интерпретировать посыл потон быгатэ.

Собере, кызьы шонер быръе кыл берыктӥсь, солэн кутскон кылэ берыктон перевод материал вылэ потон понна вуоно вамыш возьматэ. Кӧня ке минутысен кӧня ке часозь текстысь басьтэмын таяз сложность быгатэ. Переводчиклэн яке куд-ог учыръёсы кыл, культура эксперт кенешен потребоваться быгатэ шуыса, но мургес ышанӥсько берыктонъя ик.

Берыктон быдэстэмын гинэ вал кадь, уж вылын эскеры астэ переводчиклы кулэ быдэсъялляй. Та возьматэ: текст многократный укон, ышанӥсько мед луоз шуыса, вань факт, но цифра амалэн ик дышетонлэн кулэ нюансъёс. Озьы ик кулэ но кулэ материал но переводчик потон понна котьку тупатъянъёс пыртыны потенциальный двусмысленность янгышлык эскерыны.

Сложной словак кылэ берыктонзы луыны быгатоз, задачаосты но пайдаё. Киулам опытэз, тодон-валанъёс но кулэ, переводчик но культуразэс азинлыко радъяны быгатэ кык пӧртэм берыктон вискын кусыпъёс квалифицированной безупречный доры вуттӥз.
Шаерамы словак кыӵе кылын вераськомы?

Основное словак кыл вылын Словакия, дыр, шуыса, мукет шаерын пумитаны но со озьы луэ, Австрия пыртэмын, Чехия, Венгриысь, Польшаысь, Сербиысь но Украина.

Кыӵе историез словак кыл?

Словак - западнославянский кыл, праславянский ас выжыям кошкем, 5 даур асьме эралэсь доры тубиз. Латинской кылысь самостоятельной но вазьгес кутско кадь кужмо азинске влияниез улэ шедиськод средневековье словак, чехъёс немец но диалектъёс. Кылозь но 19 даурлэн луэ таӵе кусыпъёслы кылем даурлэн старославянский 11 словакия кыл доры. Шораз 1800-тӥ аре кутскиз грамматикаез азьланяз но орфография одӥг кылзэ но тупатытэк вал стандартизация словак. 1843-тӥ аре удмуртской кодифицированный Бернолак поттэм выль кылъёс, кызьы со бер тодмо луэ кабес Бернолак. 19 даурын кӧня ке пол но кузьдалаезъя кабес пересматриваться та выльдӥськиз, туала словак кыл эскерон берпум кылдон доры вуттӥз, туннэ кутыны.

Кин пыриз топ-5 адями, словак кыл пыртыны дышетон бадӟым юрттэт?

1. Штур Людовит (1815 - 1856): словак кылтодосчиос, гожъяськисьёс но политикъёс, словакия, кулэ дыръяз 19 даурлэн йӧскалык улӟытон фигураос. Кабес словак кыл лэсьтыны нырысетӥзэ соос, кызьы тодмо "людовик штура кыл".
2. Добшинский Павол (1827 - 1885): словак кылбурчи, прозаик но драматург, туала литературной произведениез кыл азинтон кин ошмес словак рольёсъя шудыны.
3. Хурбан Юзеф Милослав (1817-1886): словак гожъяськись, кылбурчи но издательёслы, йӧскалык идентичностьлэн словак нюръяськись пӧлысь одӥгез-а нырысь луэ. Соослэн произведениоссы, поэзияз исторической романэз гожтӥз но, туала азинскон словак кыл сформировывать юрттэ.
4. Бернолак удмуртской (1762 - 1813): словак филолог но, священник но, туала форма кылдытӥм кодифицировать словак нырысетӥ кыл, кудзэ соос нимазы кыл Бернолак.
5. Мартин Хаттать (1910-1996): кылчи но лексикограф словак, нырысетӥ гожтэм словак словарьёсысь, грамматика кылпӧрмытон сярысь трос гожъязы но озьы ик словак.

Кызьы словак кыллэн структураез кылдэм?

Данак мукет славян кыллэн структураез словак кыллэн структураез степенез вылын кылдытэмын, та чехъёс но ӟуч кадь. Со лэся синтаксис субъект-глагол-существительной склоненизы системая сложной объектъёс но вань, глаголэз обозначениосын но падежъя вошъяськемзы. Та кык выжыысь семьяос но падеж флективной кыл. Кыллэн аспектъёсыз глагольной словак но тросгес луозы, нош со дыре ик кык (туала но ортчиз). Славян кыл, мукетъёсыз кадь ик, пӧртэм грамматической формаен кыл одӥг выжыысь потэмын.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно словак шонер кадь-а?

1. Учебник но ужан тетрадь басьтыны-тӥ словак кыл. Валтӥсез вал та ошмес лексикая, грамматикая но культура.
2. Дась онлайн-ресурс. Дунтэк youtube-ын трос вал видеороликъёс, словак кыл дышето, дунтэк валамон. Озьы улыны трос молодёжных веб-сайт, кудаз мукет материал вылын но дышетскон упражнениос возьматэ.
3. Лыктон сярысь малпаны дышетскон. Йӧн-йӧн чаклано ке тон пала кылэз дышетон, умой йӧн-пыдо валаса идиом интыысь - удмурт автономной область ялан быдэсмоз-а та кылъёс, кудъёсыз пыр тон ортчод процесс нас вань сётытэк но быгатозы.
4. Практиковаться тросгес луиз кадь. Быгатоно вераськон но вераськонын попрактиковаться аудирование-а тон, яке кылысь кылэ вошъян-тӥ автономной область партнерез шедьтыны пообщаться. Фильм кутыса, телешоуэз вылэ словак кылын но кырӟа, но умоятыны аудирование ӧнерезлы ас понна лыдӟон.
5. Культурае выйылӥзы. Нуналмысь улонзы сярысь тододы утчаны Словакия, традиция-а, праздникез но трос мукет. Со юрттоз тӥледлы валаны но фразаос умой инты сленг.
6. Уг сётскы. Мукет кылъёсты дышетон - непростой задача, но сое быдэстыны. Но соос ужпум пуктӥзы реалистичный придерживаться. Тон ке шарая, мар куашканы кутскизы, со но вис карыса доры бер вуизы.


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ