Leitseabuirgis Gaeilge Aistrigh


Leitseabuirgis Gaeilge Aistriúchán Téacs

Leitseabuirgis Gaeilge Aistriúchán Abairtí

Leitseabuirgis Gaeilge Aistrigh - Gaeilge Leitseabuirgis Aistrigh


0 /

        
Go raibh maith agat as do chuid aiseolais!
Is féidir leat do aistriúchán féin a mholadh
Go raibh maith agat as do chabhair!
Déanann do chabhair ár seirbhís níos fearr. Go raibh maith agat as cabhrú linn leis an aistriúchán agus as aiseolas a sheoladh
Lig don scanóir an micreafón a úsáid.


Íomhá An Aistriúcháin;
 Gaeilge Aistriúcháin

CUARDAIGH DEN CHINEÁL CÉANNA;
Leitseabuirgis Gaeilge Aistrigh, Leitseabuirgis Gaeilge Aistriúchán Téacs, Leitseabuirgis Gaeilge Foclóir
Leitseabuirgis Gaeilge Aistriúchán Abairtí, Leitseabuirgis Gaeilge Aistriúchán Ar An Bhfocal
Aistrigh Leitseabuirgis Teanga Gaeilge Teanga

CUARDAIGH EILE;
Leitseabuirgis Gaeilge Guth Aistrigh Leitseabuirgis Gaeilge Aistrigh
Acadúil Leitseabuirgis chun Gaeilge AistrighLeitseabuirgis Gaeilge Brí focail
Leitseabuirgis Litriú agus ag léamh Gaeilge Leitseabuirgis Gaeilge Pianbhreith Aistriúchán
Aistriúchán ceart Fada Leitseabuirgis Téacsanna, Gaeilge Aistrigh Leitseabuirgis

"" taispeánadh an t-aistriúchán
Bain an hotfix
Roghnaigh an téacs chun na samplaí a fheiceáil
An bhfuil earráid aistriúcháin ann?
Is féidir leat do aistriúchán féin a mholadh
Is féidir leat trácht a dhéanamh
Go raibh maith agat as do chabhair!
Déanann do chabhair ár seirbhís níos fearr. Go raibh maith agat as cabhrú linn leis an aistriúchán agus as aiseolas a sheoladh
Bhí earráid ann
Tharla earráid.
Seisiún dar críoch
Déan an leathanach a athnuachan le do thoil. Ní chaillfear an téacs atá scríofa agat agus a aistriúchán.
Níorbh fhéidir liostaí a oscailt
Çevirce, ní fhéadfadh sé ceangal le bunachar sonraí an bhrabhsálaí. Má dhéantar an earráid arís agus arís eile, le do thoil Cuir an Fhoireann Tacaíochta ar an Eolas. Tabhair faoi deara go mb fhéidir nach n-oibreoidh liostaí i mód incognito.
Atosaigh do bhrabhsálaí chun na liostaí a ghníomhachtú

Is teanga Ghearmánach í lucsamburg a labhraítear In Ard-Diúcacht Lucsamburg, atá suite idir an Fhrainc, an Ghearmáin agus an Bheilg. Le níos mó ná 400,000 cainteoir dúchais, Is Teanga réigiúnach Í Lucsamburg atá ag fáil níos mó airde mar theanga ghnó agus ghnóthaí idirnáisiúnta.

De réir mar a leanann Lucsamburg ag oscailt a theorainneacha d ' inimircigh, tá aistriúchán Lucsamburg riachtanach dóibh siúd ar mian leo cultúr agus oidhreacht éagsúil an náisiúin seo a thuiscint go hiomlán. Maidir le gnólachtaí, tá sé riachtanach cumarsáid éifeachtach a dhéanamh leis an daonra áitiúil. Ar an gcaoi chéanna, is féidir le mic Léinn Lucsamburg leas a bhaint as seirbhísí aistriúcháin d ' fhonn tuiscint níos fearr a fháil ar chastachtaí na teanga.

Mar sin, cad atá i gceist le haistriúchán Lucsamburg? Cosúil le haon teanga eile, is éard atá i gceist le haistriúchán téacs a thógáil ó theanga amháin agus é a thiontú go teanga eile, agus a bhrí a choinneáil fós. Ní hionann aistriú Idir Lucsamburg agus Teanga eile. Is é an príomhdhúshlán Le Lucsamburg, áfach, ná a stádas iargúlta go stairiúil. Mar thoradh air seo forbraíodh stór focal uathúil, rialacha gramadaí agus coinbhinsiúin teanga nach mbíonn aistriúcháin réidh i dteangacha eile i gcónaí.

Maidir le seirbhísí aistriúcháin, ansin, tá cruinneas thar a bheith tábhachtach. Toisc go bhféadfadh míthuiscintí, mí-chumarsáid nó fiú damáistí do chaidrimh a bheith mar thoradh ar bhotúin, tá sé ríthábhachtach oibriú le haistritheoir gairmiúil atá oilte go Maith i Lucsamburg.

Tá taithí fhairsing ag aistritheoirí gairmiúla Lucsamburg i gcomhthéacsanna cultúrtha agus dlíthiúla. Cuimsíonn sé seo eolas faoi nuances Lucsamburg i gcomhthéacsanna éagsúla, mar shampla cumarsáid idir comhpháirtithe gnó, custaiméirí nó fostaithe. Chun cruinneas a chinntiú, úsáidfidh siad na huirlisí agus na bogearraí aistriúcháin is nuashonraithe atá ar fáil.

Tá sé tábhachtach taighde críochnúil a dhéanamh roimh ré do dhuine ar bith atá ag lorg aistritheoir iontaofa Lucsamburg. Cuardaigh aistritheoir atá deimhnithe sa teanga, a bhfuil taithí iarbhír aige sa réimse, agus a bhfuil cur amach aige ar athruithe le déanaí ar an teanga.

Mar fhocal scoir, is seirbhís luachmhar é aistriúchán Lucsamburg do dhaoine atá ina gcónaí agus ag obair I Lucsamburg, chomh maith leo siúd ar spéis leo cultúr agus stair na tíre. Trí ghairmithe a fhostú a bhfuil na scileanna agus an saineolas acu a theastaíonn chun doiciméid a aistriú go cruinn Idir lucsamburg agus teangacha eile, is féidir le gnóthais agus daoine aonair brath ar thorthaí ardchaighdeáin.
Cad iad na tíortha ina labhraítear An Teanga Lucsamburg?

Labhraítear lucsamburg go príomha I Lucsamburg, agus go pointe níos lú, i gcodanna den Bheilg, Den Fhrainc agus den Ghearmáin.

Cad é stair Na Teanga Lucsamburg?

Téann stair na Teanga Lucsamburg siar go dtí na Meánaoiseanna luatha. D ' úsáid Na Ceiltigh Rómhánacha an teanga den chéad uair, a shocraigh Lucsamburg sa 3ú haois. Le linn Na gcéadta bliain ina dhiaidh sin, bhí Tionchar láidir Ag lucsamburg ar na teangacha Gearmánacha comharsanacha, Go háirithe Franconian Íseal, atá mar chuid de bhrainse Teangacha Iarthar Na Gearmáine.
Le linn An 19ú haois, tháinig Lucsamburg chun cinn mar theanga ar leith lena foirm scríofa féin. Ó shin i leith, lean an teanga ag forbairt agus ag forbairt de réir mar a úsáideadh níos mó í sa litríocht, san fhoilsitheoireacht, agus sa saol laethúil príobháideach agus poiblí.
Sa Lá atá inniu Ann, is Teanga oifigiúil Í Lucsamburg i dtír Lucsamburg agus labhraítear í freisin i gcodanna Den Bheilg, Den Fhrainc agus den Ghearmáin. Múintear é freisin i roinnt ollscoileanna, agus úsáidtear é chun cumarsáid a dhéanamh san Aontas Eorpach.

Cé hiad na 5 dhuine is mó a chuir leis An Teanga Lucsamburg?

1. Jean-Pierre Feuillet( 1893-1943): teangeolaí agus ollamh francach a bhí freagrach as foilsiú na gcéad fhoclóirí Agus gramadaí I Lucsamburg i 1923.
2. Emile Weber (1898-1968): Scríbhneoir Agus file Lucsamburg a scríobh go leor leabhar agus paimfléad chun cuidiú leis an Teanga Lucsamburg a chur chun cinn agus a scaipeadh.
3. Albert Mergen (1903-1995): Teangeolaí agus ollamh a gcuirtear creidiúint as ortagrafaíocht Nua-Aimseartha Lucsamburg a chruthú.
4. Nicholas Biever( 1912-1998): Foilsitheoir agus bunaitheoir na hirise "Lëtzebuerger Sprooch" a chuir Chun Cinn Agus a spreag Úsáid Lucsamburg.
5. Robert Krieps( 1915-2009): Teangeolaí agus ollamh a d ' oibrigh chun foirm chaighdeánach Den Teanga Lucsamburg a chruthú agus chun teagasc na teanga i scoileanna a fheabhsú.

Cén chaoi a bhfuil struchtúr Na Teanga Lucsamburg?

Is teanga Ghearmánach í lucsamburg, a bhaineann leis an ngearmáinis agus leis an ollainnis. Is meascán é de chanúintí Ard-ghearmánacha agus Iarthar Lár na gearmáine, ag tabhairt eilimintí ón dá cheann le chéile. Tá trí chanúint ar leith sa teanga: Moselle Franconian (a labhraítear in oirthuaisceart Lucsamburg), Uachtarach-Lucsamburg (a labhraítear i réigiúin láir agus thiar na tíre), Agus Lucsamburg (a labhraítear go príomha sa deisceart). De ghnáth fuaimnítear focail i siollaí iomlána, agus go minic le páirc ag ardú. Ó thaobh na gramadaí de, tá sé cosúil leis an ngearmáinis, le go leor cosúlachtaí ina inscne, ord focal, agus struchtúr abairte.

Conas An Teanga Lucsamburg a fhoghlaim ar an mbealach is ceart?

1. Faigh téacsleabhar maith nó cúrsa foghlama teanga duit féin. Tá go leor ar fáil Do Lucsamburg, lena n-áirítear cúrsaí agus aipeanna éagsúla ar líne. Is bealach iontach iad seo chun ceachtanna struchtúrtha a fháil agus do thuiscint ar an teanga a chleachtadh.
2. Aimsigh cainteoir dúchais. Ceangail le cainteoir Dúchais Lucsamburg go pearsanta nó ar líne. Féadann sé seo cabhrú leat foghlaim níos gasta, mar cloisfidh tú an teanga á labhairt i gceart agus bainfidh tú leas as a gcuid eolais chos istigh ar an gcultúr.
3. Éist leis na meáin I Lucsamburg. Déan iarracht féachaint ar thaispeántais teilifíse, éisteacht le cláir raidió, nó nuachtáin A léamh i Lucsamburg. Cabhróidh sé seo leat dul i dtaithí ar an bhfuaimniú agus ar an stór focal, agus cuideoidh sé leat cultúr na tíre a thuiscint níos fearr.
4. Cleachtadh, cleachtadh, cleachtadh. Is é an bealach is fearr le teanga ar bith a fhoghlaim ná cleachtas comhsheasmhach. Déan cinnte go gcleachtann tú do scileanna cainte, léitheoireachta agus éisteachta ar bhonn rialta. Úsáid luaschártaí, leabhair oibre, nó acmhainní eile chun cabhrú leat athbhreithniú a dhéanamh ar an ábhar atá foghlamtha agat cheana féin, chomh maith le focail nua a thabhairt isteach.

Is réimse speisialaithe sa teangeolaíocht é an t-aistriúchán gaeilge mar gheall ar nádúr uathúil agus casta na Gaeilge. Is í an teanga, a labhraíonn thart ar 1.8 milliún duine In Éirinn agus timpeall 60,000 eile i gcodanna Den Bhreatain agus I Meiriceá, teanga oifigiúil Phoblacht na Héireann agus mionteanga aitheanta go hoifigiúil i Dtuaisceart Éireann.

Is é cuspóir an aistriúcháin Ghaeilge brí bheartaithe téacs a chur in iúl go cruinn ó theanga amháin go teanga eile. Éilíonn sé seo eolas fairsing ar an dá theanga, chomh maith le comhthéacsanna cultúrtha, sóisialta agus polaitiúla. Mar shampla, d ' fhéadfadh go mbeadh canúintí ar leith ag teastáil ó ainmneacha agus teachtaireachtaí cearta chun aistriúchán cruinn a dhéanamh.

Bíonn próisis theicniúla agus chruthaitheacha i gceist le haistriúchán gaeilge. Is éard atá i gceist le scileanna teicniúla tuiscint ar ghramadach, ar chomhréir agus ar rialacha an chomhdhéanamh, chomh maith leis an gcumas cloí le prótacail aistriúcháin seanbhunaithe. Díríonn scileanna cruthaitheacha níos mó ar an tasc an bunábhar a léirmhíniú agus a chur in iúl ar bhealach cruinn.

Is minic a dhéanann aistritheoirí gairmiúla Gaeilge speisialtóireacht i réimse ar leith, mar leigheas, innealtóireacht, doiciméid dhlíthiúla nó airgeadais. Caithfidh eolas láidir a bheith ag aistritheoirí ar an ábhar a bhfuil siad ag déileáil leis chomh maith le líofacht sna sprioctheangacha agus sna teangacha foinse.

Tá éileamh mór ar sheirbhísí aistriúcháin gaeilge toisc go bhfuil líon méadaitheach téacsanna, cáipéisí Agus ábhar Eile Gaeilge á n-aistriú go béarla agus vice versa. Cuimsíonn sé seo leabhair, conarthaí, ábhair mhargaíochta, leathanaigh ghréasáin, lámhleabhair bogearraí, craoltaí teilifíse agus raidió agus go leor eile.

Tá sé tábhachtach a chinntiú go ndéanann gairmí cáilithe a bhfuil céim nó deimhniú iomchuí aige aon aistriúcháin. Ag an am céanna, ba cheart go mbeadh eagraíochtaí ar an eolas faoi riachtanais shonracha teanga a spriocghrúpa agus a chinntiú go léiríonn na haistriúcháin é seo.

Is cuid riachtanach é an t-aistriúchán gaeilge chun a chinntiú go ndéantar cultúr, teanga agus stair mhuintir na Héireann a chaomhnú agus a roinnt go cruinn leis an domhan. Cuidíonn sé freisin le droichid idirnáisiúnta a thógáil, tuiscint a mhéadú agus comhar idir tíortha a chothú.
Cé na tíortha ina labhraítear An Ghaeilge?

Labhraítear an Ghaeilge go príomha In Éirinn. Labhraítear í freisin i bpócaí beaga Sa Bhreatain, sna Stáit Aontaithe, I Gceanada, agus i dtíortha eile ar fud an domhain inar shocraigh daoine le hoidhreacht Na Héireann.

Cad é stair na Gaeilge?

Is Teanga Cheilteach í An Ghaeilge (Gaeilge) agus ceann de na teangacha Is sine Agus is forleithne A labhraítear San Eoraip, le stair scríofa níos mó ná 2,500 bliain. Is teanga oifigiúil I Bpoblacht na Héireann Í Agus labhraíonn timpeall 1.8 milliún cainteoir Í in Éirinn, le 80,000 eile sna SA, Sa Bhreatain agus I gceanada, agus líon níos lú i dtíortha eile.
Tagann na samplaí is luaithe de Ghaeilge scríofa ó thart ar an 4ú HAOIS AD, agus tá fianaise Ar An Tsean-Ghaeilge ann ón 6ú haois. Tá an fhoirm Ghaeilge is luaithe a taifeadadh fianaithe sna téacsanna dlí ársa Éireannacha, Dlíthe Brehon, a tiomsaíodh sa 7ú agus san 8ú HAOIS AD. Mar sin féin, bhí An mheán-Ghaeilge ag tosú in áit Na Teanga Seo faoin 11ú haois.
D ' eascair An Nua-Ghaeilge Ón Meán-Ghaeilge agus roinntear í ina dhá chanúint de ghnáth: Cúige Mumhan (An Mhumhain) agus Connacht (Connachta). Faoin 19ú haois, bhí an Ghaeilge ina mionteanga sa chuid is mó den tír, ach mhéadaigh gníomhaithe Gaeilge a próifíl trí Athbheochan Na Gaeilge ag deireadh an 19ú haois agus tús an 20ú haois. Sa tréimhse seo tháinig borradh faoi litríocht Na Gaeilge agus spéis níos mó i bhfoghlaim agus i labhairt na teanga.
Ó shin i leith, tá méadú seasta tagtha ar líon na gcainteoirí, le bunú stáisiúin raidió agus teilifíse ag craoladh I Ngaeilge, tabhairt isteach na Gaeilge mar ábhar i gcuraclam na bunscoile agus na meánscoile, agus athbheochan suime i dteanga agus i gcultúr na Gaeilge le blianta beaga anuas.

Cé hiad na 5 dhuine is mó a chuir leis an Ngaeilge?

1. Dubhghlas De Híde (1860-1949): bhí Sé ar dhuine de bhunaitheoirí Chonradh na Gaeilge i 1893 agus d ' oibrigh sé gan staonadh chun an Ghaeilge a chur chun cinn, ag scríobh roinnt leabhar ar an ábhar.
2. Seán Ó Lúing (1910-1985): ba fhile agus scoláire É a scríobh go fairsing faoin litríocht agus faoin Ngaeilge, chomh maith le bheith ar dhuine de na daoine ba mhó le rá i gcaomhnú agus i gcur chun cinn na teanga.
3. Máire Mhac an tSaoi (1920-2018): ba fhile Agus údar Éireannach Í a scríobh a cuid saothar I Ngaeilge. Is é an teideal atá ar a dán is cáiliúla ná " Ceo Draíochta "("Mist Mystery").
4. Pádraig Mac Piarais (1879-1916): bhí Sé ar dhuine de na trodaithe polaitiúla ba mhó Le Rá In Éirinn agus bhí sé ina abhcóide láidir ar son na Gaeilge freisin. Spreag sé réabhlóid Na Héireann I Gcáisc 1916 agus bhí creideamh láidir aige i gcumas mhuintir na Héireann a dteanga a éileamh ar ais.
5. Brian Ó Cuív (r.1939): is polaiteoir Éireannach É a bhí ina Aire Gnóthaí Pobail, Tuaithe Agus Gaeltachta ó 1997-2011. Chuir sé go mór le hathbheochan Na Gaeilge trí thionscnaimh mar Acht Na Gaeltachta agus An Straitéis 20 Bliain don Ghaeilge a thabhairt isteach.

Cén chaoi a bhfuil struchtúr Na Gaeilge?

Is teanga Cheilteach í An Ghaeilge (Ar a dtugtar Gaelic nó Irish Gaelic freisin) a úsáideann roinnt canúintí. Tá sé struchtúrtha timpeall ar ord briathar-ábhar-réad, agus níl aon mhoirfeolaíocht infhillte aige. Siollabais den chuid is mó atá sa teanga, agus strus á cur ar shiolla tosaigh gach focal. Úsáidtear raon leathan foirmeacha briathartha agus ainmniúla chun smaointe simplí agus casta a chur in iúl.

Conas an Ghaeilge a fhoghlaim ar an mbealach is ceart?

1. Tú féin a thumadh sa teanga. Éist le raidió Na Héireann agus féach ar thaispeántais Teilifíse Éireannacha chun dul i dtaithí ar an teanga agus ar a fuaimniú.
2. Foghlaim na buneilimintí. Tosaigh trí chuid de na focail, frásaí agus rialacha gramadaí is coitianta sa Ghaeilge a fhoghlaim. Áireofar iad seo i bhformhór na ranganna nó na leabhar tosaigh.
3. Cleachtadh le cainteoirí dúchais. Téigh chuig ranganna Gaeilge, buail le daoine a labhraíonn an teanga, agus cleachtaigh labhairt leo. Is féidir leat cláir phlé nó seomraí comhrá ar líne a fháil freisin inar féidir leat labhairt le Cainteoirí Dúchais Gaeilge.
4. Léigh agus éist le leabhair, nuachtáin agus irisí. Is féidir le leabhair a léamh agus éisteacht le closleabhair I Ngaeilge cabhrú leat a chloisteáil conas ba chóir don teanga fuaim.
5. Forbair do ghrá do chultúr Na Héireann. Tá sé níos éasca an teanga a fhoghlaim má thumann tú tú féin sa chultúr freisin. Féach ar scannáin Éireannacha, léigh litríocht Na Héireann agus déan iniúchadh ar cheol Na Héireann chun tuiscint a fháil ar chultúr na Héireann.
6. Ná stop ag cleachtadh riamh. Faoi dheireadh, déan cleachtadh gach lá ionas nach ndéanfaidh tú dearmad ar a bhfuil foghlamtha agat. An níos mó a chleachtann tú, is amhlaidh is fearr a thiocfaidh tú!


NAISC;

Cruthaigh
An liosta nua
An liosta coiteann
Cruthaigh
Bog Scrios
Cóipeáil
Ní dhéanann an t-úinéir an liosta seo a nuashonrú a thuilleadh. Féadfaidh tú an liosta a bhogadh chugat féin nó breisithe a dhéanamh
Sábháil é mar mo liosta
Díliostáil
    Liostáil
    Bog go dtí an liosta
      Cruthaigh liosta
      Sábháil
      Athainmnigh an liosta
      Sábháil
      Bog go dtí an liosta
        Cóipeáil liosta
          Comhroinn liosta
          An liosta coiteann
          Tarraing an comhad anseo
          Comhaid i bhformáid jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx agus formáidí eile suas le 5 MB