Leitseabuirgis Vítneaimis Aistrigh


Leitseabuirgis Vítneaimis Aistriúchán Téacs

Leitseabuirgis Vítneaimis Aistriúchán Abairtí

Leitseabuirgis Vítneaimis Aistrigh - Vítneaimis Leitseabuirgis Aistrigh


0 /

        
Go raibh maith agat as do chuid aiseolais!
Is féidir leat do aistriúchán féin a mholadh
Go raibh maith agat as do chabhair!
Déanann do chabhair ár seirbhís níos fearr. Go raibh maith agat as cabhrú linn leis an aistriúchán agus as aiseolas a sheoladh
Lig don scanóir an micreafón a úsáid.


Íomhá An Aistriúcháin;
 Vítneaimis Aistriúcháin

CUARDAIGH DEN CHINEÁL CÉANNA;
Leitseabuirgis Vítneaimis Aistrigh, Leitseabuirgis Vítneaimis Aistriúchán Téacs, Leitseabuirgis Vítneaimis Foclóir
Leitseabuirgis Vítneaimis Aistriúchán Abairtí, Leitseabuirgis Vítneaimis Aistriúchán Ar An Bhfocal
Aistrigh Leitseabuirgis Teanga Vítneaimis Teanga

CUARDAIGH EILE;
Leitseabuirgis Vítneaimis Guth Aistrigh Leitseabuirgis Vítneaimis Aistrigh
Acadúil Leitseabuirgis chun Vítneaimis AistrighLeitseabuirgis Vítneaimis Brí focail
Leitseabuirgis Litriú agus ag léamh Vítneaimis Leitseabuirgis Vítneaimis Pianbhreith Aistriúchán
Aistriúchán ceart Fada Leitseabuirgis Téacsanna, Vítneaimis Aistrigh Leitseabuirgis

"" taispeánadh an t-aistriúchán
Bain an hotfix
Roghnaigh an téacs chun na samplaí a fheiceáil
An bhfuil earráid aistriúcháin ann?
Is féidir leat do aistriúchán féin a mholadh
Is féidir leat trácht a dhéanamh
Go raibh maith agat as do chabhair!
Déanann do chabhair ár seirbhís níos fearr. Go raibh maith agat as cabhrú linn leis an aistriúchán agus as aiseolas a sheoladh
Bhí earráid ann
Tharla earráid.
Seisiún dar críoch
Déan an leathanach a athnuachan le do thoil. Ní chaillfear an téacs atá scríofa agat agus a aistriúchán.
Níorbh fhéidir liostaí a oscailt
Çevirce, ní fhéadfadh sé ceangal le bunachar sonraí an bhrabhsálaí. Má dhéantar an earráid arís agus arís eile, le do thoil Cuir an Fhoireann Tacaíochta ar an Eolas. Tabhair faoi deara go mb fhéidir nach n-oibreoidh liostaí i mód incognito.
Atosaigh do bhrabhsálaí chun na liostaí a ghníomhachtú
World Top 10


Is teanga Ghearmánach í lucsamburg a labhraítear In Ard-Diúcacht Lucsamburg, atá suite idir an Fhrainc, an Ghearmáin agus an Bheilg. Le níos mó ná 400,000 cainteoir dúchais, Is Teanga réigiúnach Í Lucsamburg atá ag fáil níos mó airde mar theanga ghnó agus ghnóthaí idirnáisiúnta.

De réir mar a leanann Lucsamburg ag oscailt a theorainneacha d ' inimircigh, tá aistriúchán Lucsamburg riachtanach dóibh siúd ar mian leo cultúr agus oidhreacht éagsúil an náisiúin seo a thuiscint go hiomlán. Maidir le gnólachtaí, tá sé riachtanach cumarsáid éifeachtach a dhéanamh leis an daonra áitiúil. Ar an gcaoi chéanna, is féidir le mic Léinn Lucsamburg leas a bhaint as seirbhísí aistriúcháin d ' fhonn tuiscint níos fearr a fháil ar chastachtaí na teanga.

Mar sin, cad atá i gceist le haistriúchán Lucsamburg? Cosúil le haon teanga eile, is éard atá i gceist le haistriúchán téacs a thógáil ó theanga amháin agus é a thiontú go teanga eile, agus a bhrí a choinneáil fós. Ní hionann aistriú Idir Lucsamburg agus Teanga eile. Is é an príomhdhúshlán Le Lucsamburg, áfach, ná a stádas iargúlta go stairiúil. Mar thoradh air seo forbraíodh stór focal uathúil, rialacha gramadaí agus coinbhinsiúin teanga nach mbíonn aistriúcháin réidh i dteangacha eile i gcónaí.

Maidir le seirbhísí aistriúcháin, ansin, tá cruinneas thar a bheith tábhachtach. Toisc go bhféadfadh míthuiscintí, mí-chumarsáid nó fiú damáistí do chaidrimh a bheith mar thoradh ar bhotúin, tá sé ríthábhachtach oibriú le haistritheoir gairmiúil atá oilte go Maith i Lucsamburg.

Tá taithí fhairsing ag aistritheoirí gairmiúla Lucsamburg i gcomhthéacsanna cultúrtha agus dlíthiúla. Cuimsíonn sé seo eolas faoi nuances Lucsamburg i gcomhthéacsanna éagsúla, mar shampla cumarsáid idir comhpháirtithe gnó, custaiméirí nó fostaithe. Chun cruinneas a chinntiú, úsáidfidh siad na huirlisí agus na bogearraí aistriúcháin is nuashonraithe atá ar fáil.

Tá sé tábhachtach taighde críochnúil a dhéanamh roimh ré do dhuine ar bith atá ag lorg aistritheoir iontaofa Lucsamburg. Cuardaigh aistritheoir atá deimhnithe sa teanga, a bhfuil taithí iarbhír aige sa réimse, agus a bhfuil cur amach aige ar athruithe le déanaí ar an teanga.

Mar fhocal scoir, is seirbhís luachmhar é aistriúchán Lucsamburg do dhaoine atá ina gcónaí agus ag obair I Lucsamburg, chomh maith leo siúd ar spéis leo cultúr agus stair na tíre. Trí ghairmithe a fhostú a bhfuil na scileanna agus an saineolas acu a theastaíonn chun doiciméid a aistriú go cruinn Idir lucsamburg agus teangacha eile, is féidir le gnóthais agus daoine aonair brath ar thorthaí ardchaighdeáin.
Cad iad na tíortha ina labhraítear An Teanga Lucsamburg?

Labhraítear lucsamburg go príomha I Lucsamburg, agus go pointe níos lú, i gcodanna den Bheilg, Den Fhrainc agus den Ghearmáin.

Cad é stair Na Teanga Lucsamburg?

Téann stair na Teanga Lucsamburg siar go dtí na Meánaoiseanna luatha. D ' úsáid Na Ceiltigh Rómhánacha an teanga den chéad uair, a shocraigh Lucsamburg sa 3ú haois. Le linn Na gcéadta bliain ina dhiaidh sin, bhí Tionchar láidir Ag lucsamburg ar na teangacha Gearmánacha comharsanacha, Go háirithe Franconian Íseal, atá mar chuid de bhrainse Teangacha Iarthar Na Gearmáine.
Le linn An 19ú haois, tháinig Lucsamburg chun cinn mar theanga ar leith lena foirm scríofa féin. Ó shin i leith, lean an teanga ag forbairt agus ag forbairt de réir mar a úsáideadh níos mó í sa litríocht, san fhoilsitheoireacht, agus sa saol laethúil príobháideach agus poiblí.
Sa Lá atá inniu Ann, is Teanga oifigiúil Í Lucsamburg i dtír Lucsamburg agus labhraítear í freisin i gcodanna Den Bheilg, Den Fhrainc agus den Ghearmáin. Múintear é freisin i roinnt ollscoileanna, agus úsáidtear é chun cumarsáid a dhéanamh san Aontas Eorpach.

Cé hiad na 5 dhuine is mó a chuir leis An Teanga Lucsamburg?

1. Jean-Pierre Feuillet( 1893-1943): teangeolaí agus ollamh francach a bhí freagrach as foilsiú na gcéad fhoclóirí Agus gramadaí I Lucsamburg i 1923.
2. Emile Weber (1898-1968): Scríbhneoir Agus file Lucsamburg a scríobh go leor leabhar agus paimfléad chun cuidiú leis an Teanga Lucsamburg a chur chun cinn agus a scaipeadh.
3. Albert Mergen (1903-1995): Teangeolaí agus ollamh a gcuirtear creidiúint as ortagrafaíocht Nua-Aimseartha Lucsamburg a chruthú.
4. Nicholas Biever( 1912-1998): Foilsitheoir agus bunaitheoir na hirise "Lëtzebuerger Sprooch" a chuir Chun Cinn Agus a spreag Úsáid Lucsamburg.
5. Robert Krieps( 1915-2009): Teangeolaí agus ollamh a d ' oibrigh chun foirm chaighdeánach Den Teanga Lucsamburg a chruthú agus chun teagasc na teanga i scoileanna a fheabhsú.

Cén chaoi a bhfuil struchtúr Na Teanga Lucsamburg?

Is teanga Ghearmánach í lucsamburg, a bhaineann leis an ngearmáinis agus leis an ollainnis. Is meascán é de chanúintí Ard-ghearmánacha agus Iarthar Lár na gearmáine, ag tabhairt eilimintí ón dá cheann le chéile. Tá trí chanúint ar leith sa teanga: Moselle Franconian (a labhraítear in oirthuaisceart Lucsamburg), Uachtarach-Lucsamburg (a labhraítear i réigiúin láir agus thiar na tíre), Agus Lucsamburg (a labhraítear go príomha sa deisceart). De ghnáth fuaimnítear focail i siollaí iomlána, agus go minic le páirc ag ardú. Ó thaobh na gramadaí de, tá sé cosúil leis an ngearmáinis, le go leor cosúlachtaí ina inscne, ord focal, agus struchtúr abairte.

Conas An Teanga Lucsamburg a fhoghlaim ar an mbealach is ceart?

1. Faigh téacsleabhar maith nó cúrsa foghlama teanga duit féin. Tá go leor ar fáil Do Lucsamburg, lena n-áirítear cúrsaí agus aipeanna éagsúla ar líne. Is bealach iontach iad seo chun ceachtanna struchtúrtha a fháil agus do thuiscint ar an teanga a chleachtadh.
2. Aimsigh cainteoir dúchais. Ceangail le cainteoir Dúchais Lucsamburg go pearsanta nó ar líne. Féadann sé seo cabhrú leat foghlaim níos gasta, mar cloisfidh tú an teanga á labhairt i gceart agus bainfidh tú leas as a gcuid eolais chos istigh ar an gcultúr.
3. Éist leis na meáin I Lucsamburg. Déan iarracht féachaint ar thaispeántais teilifíse, éisteacht le cláir raidió, nó nuachtáin A léamh i Lucsamburg. Cabhróidh sé seo leat dul i dtaithí ar an bhfuaimniú agus ar an stór focal, agus cuideoidh sé leat cultúr na tíre a thuiscint níos fearr.
4. Cleachtadh, cleachtadh, cleachtadh. Is é an bealach is fearr le teanga ar bith a fhoghlaim ná cleachtas comhsheasmhach. Déan cinnte go gcleachtann tú do scileanna cainte, léitheoireachta agus éisteachta ar bhonn rialta. Úsáid luaschártaí, leabhair oibre, nó acmhainní eile chun cabhrú leat athbhreithniú a dhéanamh ar an ábhar atá foghlamtha agat cheana féin, chomh maith le focail nua a thabhairt isteach.

Is teanga uathúil í vítneaimis lena aibítir, canúintí agus rialacha gramadaí féin a fhágann go bhfuil sí ar cheann de na teangacha is dúshlánaí le haistriú. Mar thoradh air sin, ní mór dóibh siúd atá ag lorg aistriúcháin chruinne aistritheoir Gairmiúil Vítneaimis a fhostú a thuigeann nuances na teanga agus an chultúir.

I Vítneam, tugtar tiếng Việt ar an teanga náisiúnta, a aistríonn go " Teanga Vítneaimis."Tá a sraith leathan canúintí agus aiseanna féin ag an teanga seo a athraíonn ó réigiún go réigiún agus a fhágann go mbíonn sé deacair go minic do chainteoirí neamhdhúchasacha iad a thuiscint. Tá a aibítir féin ag vítneaimis, Ar a dtugtar Chữ Quốc Ngữ, Nó "Quốc Ngữ Script," a d ' fhorbair misinéirí sa 17ú haois chun an teanga a thras-scríobh go carachtair laidine.

Leanann gramadach vítneaimis, cosúil le mórchuid na dteangacha, rialacha agus tógálacha áirithe. Is cuid thábhachtach de ghramadach Vítneaimis é comhchuibhiú na mbriathra, agus léiríonn na haimsirí agus na mothúcháin staid reatha nó todhchaí an bhriathair. Ina theannta sin, tá inscne ar leith ag ainmfhocail agus aidiachtaí I Vítneam Agus is féidir leo athrú freisin ag brath ar chomhthéacs na habairte. Is féidir le hainmfhocail bríonna éagsúla a ghlacadh fiú ag brath ar a socrúchán laistigh d ' abairt.

Tá go leor nathanna cainte, focail agus frásaí ag vítneaimis freisin ar féidir a bheith deacair iad a aistriú gan tuiscint dhomhain ar an teanga agus ar an gcultúr. Mar shampla, is féidir leis an bhfrása hạnh phúc aistriú go "sonas" i mbéarla, ach tá sé i bhfad níos mó ná sin — cuimsíonn sé an smaoineamh síocháin, cothromaíocht, áthas agus sásamh inmheánach a bhaint amach. Caithfidh aistritheoirí gairmiúla na difríochtaí caolchúiseacha seo a thuiscint d ' fhonn an teachtaireacht a chur in iúl go cruinn sa sprioctheanga.

Tá aistriúchán cruinn Vítneaimis riachtanach do dhoiciméid ghnó, dhlíthiúla agus eile. Cinntíonn aistritheoir gairmiúil Cáilithe Vítneaimis a fhostú go ndéantar gach nuáil teanga a ghabháil agus a chur in iúl go cruinn sa sprioctheanga. Le cabhair ó aistritheoir Vítneaimis a bhfuil taithí aige, is féidir aon téacs a léirmhíniú go cruinn, rud a ligeann do léitheoirí an teachtaireacht agus an bhrí atá beartaithe a thuiscint go hiomlán.
Cad iad na tíortha ina labhraítear An Teanga Vítneaimis?

Is í vítneaimis teanga oifigiúil Vítneam agus labhraítear í freisin san Astráil, Sa Chambóid, I gceanada, Sa Fhrainc, Sa Ghearmáin, I Laos, Sna Hoileáin Fhilipíneacha, Sa Téaváin, Sna Stáit Aontaithe agus i roinnt áiteanna Sa Tsín.

Cad é stair Na Teanga Vítneaimis?

Tá An Teanga Vítneaimis ina ball den Teaghlach teanga Austroasiatic, a chuimsíonn teangacha a labhraítear i réigiúin éagsúla In Oirdheisceart na Háise. Creidtear ar dtús gur ó thús an 9ú haois a bhí an teanga, ach ceaptar Go bhfuil Vítneaimis an lae inniu díorthaithe ó fhoirm den teanga a labhraíodh i Dtuaisceart Vítneam i lár an 17ú haois.
Is teanga tonúil í vítneaimis, rud a chiallaíonn go n-úsáideann sí toin (leibhéil tuinairde) chun focail agus brí a idirdhealú laistigh de fhocail. Is teanga monosyllabic í freisin, rud a chiallaíonn go bhfuil go leor focal comhdhéanta de shiolla amháin. Scríobhtar vítneaimis ag úsáid aibítir laidineach modhnaithe, leagan den script Thraidisiúnta Síneach ar a dtugtar chu nom, agus leagan de Kanji Na Seapáine ar a dtugtar chữ nôm.
Bhí tionchar mór ag An Tsínis ar theanga oifigiúil Vítneam, Vítneaimis thar na cianta. Bhí tionchar láidir ann freisin ón bhfraincis, ón bportaingéilis agus ón mbéarla. Sa lá atá inniu ann, tá trí stíl scríofa Ar Leith De Vítneaimis: scríbhneoireacht oifigiúil, scríbhneoireacht liteartha, agus scríbhneoireacht chomhleanúnach.

Cé hiad na 5 dhuine is mó a chuir leis an Teanga Vítneaimis?

1. Nguyễn Du( 1766-1820): file Vítneaimis A bhfuil an-mheas air, mar is fearr aithne air as A dhán eipiciúil, The Tale Of Kiều.
2. Phan Bội Châu (1867 - 1940): ceannaire Agus staraí Náisiúnach, a gcuirtear creidiúint as Vítneaimis nua-Aimseartha a bhunú mar theanga scríofa.
3. Hồ Chí Minh (1890 – 1969): Thug Vítneam neamhspleáchas i 1945 agus is é an duine is cáiliúla agus is mó tionchair i stair na tíre.
4. Trần Trọng Kim (1872-1928): scoláire Agus státaire Faoi Deara, scríobh sé roinnt saothar tábhachtach ar stair Agus ar chultúr Vítneam.
5. Phạm Quang Sáng( 1926-2011): File, léirmheastóir liteartha agus teangeolaí is fearr aithne air mar gheall ar an méid ollmhór a chuir sé le forbairt Na Teanga Vítneaimis.

Cén chaoi a bhfuil struchtúr Na Teanga Vítneaimis?

Is teanga tonúil Í An Teanga Vítneaimis, rud a chiallaíonn go bhféadfadh bríonna difriúla a bheith leis an siolla céanna ag brath ar an ton gutha ina bhfuaimnítear í. Is teanga anailíseach í freisin, rud a chiallaíonn go ndéantar focail a fhoirmiú ó aonaid níos lú (go háirithe cáithníní gramadaí agus modhnóirí focal). Scríobhtar an Teanga Vítneaimis ag úsáid aibítir laidineach, le marcanna diacritical breise chun toin a chur in iúl. Mar fhocal scoir, toisc Go raibh Tionchar láidir Ag Vítneam ar chultúr na Síne, tá go leor focal iasachta Ón Tsínis sa teanga labhartha freisin.

Conas An Teanga Vítneaimis a fhoghlaim ar an mbealach is ceart?

1. Tóg rang Teanga Vítneaimis. Is fearr teanga ar bith a fhoghlaim le múinteoir i suíomh seomra ranga. Cuardaigh rang cáilithe atá curtha in oiriúint do do leibhéal cumais agus a bhfuil múinteoirí dúchais aige.
2. Cleachtaigh labhairt le cainteoirí dúchais. Lorg cainteoirí dúchais nó comhpháirtithe malairte teanga d 'fhonn d' fhuaimniú a chleachtadh agus do stór focal a leathnú.
3. Úsáid acmhainní. Bain tairbhe as leabhair, cúrsaí fuaime, cúrsaí ar líne, agus ábhair foghlama eile a chabhróidh leat an teanga a thuiscint níos fearr.
4. Éist agus léigh i gcónaí. Déan iarracht éisteacht le stáisiún raidió Vítneaimis nó féachaint ar scannáin I Vítneam chomh minic agus is féidir. Cabhróidh sé seo leat dul i dtaithí ar fhuaim na teanga. Ina theannta sin, méadóidh léamh nuachtáin Nó litríocht Vítneaimis do thuiscint ar ghramadach agus ar stór focal.
5. Frásaí coitianta a chur de ghlanmheabhair. Cuideoidh frásaí coitianta I Vítneam a mheabhrú leat buneilimintí na teanga a thuiscint go tapa agus é a dhéanamh níos éasca comhráite a thógáil.
6. Bí comhsheasmhach. Tógann sé am agus cleachtadh teanga a fhoghlaim. Ná bí ag súil go n-éireoidh tú líofa thar oíche; ina ionad sin, déan iarracht cúpla nóiméad ar a laghad a chaitheamh gach lá ag staidéar agus ag cleachtadh.


NAISC;

Cruthaigh
An liosta nua
An liosta coiteann
Cruthaigh
Bog Scrios
Cóipeáil
Ní dhéanann an t-úinéir an liosta seo a nuashonrú a thuilleadh. Féadfaidh tú an liosta a bhogadh chugat féin nó breisithe a dhéanamh
Sábháil é mar mo liosta
Díliostáil
    Liostáil
    Bog go dtí an liosta
      Cruthaigh liosta
      Sábháil
      Athainmnigh an liosta
      Sábháil
      Bog go dtí an liosta
        Cóipeáil liosta
          Comhroinn liosta
          An liosta coiteann
          Tarraing an comhad anseo
          Comhaid i bhformáid jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx agus formáidí eile suas le 5 MB