Meiriceá Bascais Aistrigh


Meiriceá Bascais Aistriúchán Téacs

Meiriceá Bascais Aistriúchán Abairtí

Meiriceá Bascais Aistrigh - Bascais Meiriceá Aistrigh


0 /

        
Go raibh maith agat as do chuid aiseolais!
Is féidir leat do aistriúchán féin a mholadh
Go raibh maith agat as do chabhair!
Déanann do chabhair ár seirbhís níos fearr. Go raibh maith agat as cabhrú linn leis an aistriúchán agus as aiseolas a sheoladh
Lig don scanóir an micreafón a úsáid.


Íomhá An Aistriúcháin;
 Bascais Aistriúcháin

CUARDAIGH DEN CHINEÁL CÉANNA;
Meiriceá Bascais Aistrigh, Meiriceá Bascais Aistriúchán Téacs, Meiriceá Bascais Foclóir
Meiriceá Bascais Aistriúchán Abairtí, Meiriceá Bascais Aistriúchán Ar An Bhfocal
Aistrigh Meiriceá Teanga Bascais Teanga

CUARDAIGH EILE;
Meiriceá Bascais Guth Aistrigh Meiriceá Bascais Aistrigh
Acadúil Meiriceá chun Bascais AistrighMeiriceá Bascais Brí focail
Meiriceá Litriú agus ag léamh Bascais Meiriceá Bascais Pianbhreith Aistriúchán
Aistriúchán ceart Fada Meiriceá Téacsanna, Bascais Aistrigh Meiriceá

"" taispeánadh an t-aistriúchán
Bain an hotfix
Roghnaigh an téacs chun na samplaí a fheiceáil
An bhfuil earráid aistriúcháin ann?
Is féidir leat do aistriúchán féin a mholadh
Is féidir leat trácht a dhéanamh
Go raibh maith agat as do chabhair!
Déanann do chabhair ár seirbhís níos fearr. Go raibh maith agat as cabhrú linn leis an aistriúchán agus as aiseolas a sheoladh
Bhí earráid ann
Tharla earráid.
Seisiún dar críoch
Déan an leathanach a athnuachan le do thoil. Ní chaillfear an téacs atá scríofa agat agus a aistriúchán.
Níorbh fhéidir liostaí a oscailt
Çevirce, ní fhéadfadh sé ceangal le bunachar sonraí an bhrabhsálaí. Má dhéantar an earráid arís agus arís eile, le do thoil Cuir an Fhoireann Tacaíochta ar an Eolas. Tabhair faoi deara go mb fhéidir nach n-oibreoidh liostaí i mód incognito.
Atosaigh do bhrabhsálaí chun na liostaí a ghníomhachtú

Is cleachtas é aistriúchán laidine a théann siar na mílte bliain. Is éard atá i gceist leis téacs a aistriú ó theanga amháin go teanga eile, de ghnáth ón laidin go béarla nó ó nua-theanga eile. Le linn na gcéadta bliain, bhí an laidin mar theanga scoláirí, eolaithe agus scríbhneoirí. Fiú sa lá atá inniu ann, tá ról tábhachtach ag an laidin i go leor réimsí, mar an dlí, an leigheas, agus an Eaglais Chaitliceach.

Chun tús a chur le tionscadal aistriúcháin, ní mór d ' aistritheoir an teanga foinse a aithint, ar laidin í de ghnáth do thionscadail aistriúcháin a bhaineann leis an laidin. Ansin, caithfidh tuiscint mhaith a bheith acu ar an laidin. Áirítear leis seo eolas a bheith agat ar ghramadach agus ar chomhréir na teanga. Ina theannta sin, caithfidh tuiscint den scoth a bheith ag aistritheoir ar an sprioctheanga atá á haistriú acu. Áirítear leis seo eolas a bheith agat ar nuance cultúrtha na teanga chun ton agus brí an bhuntéacs a léiriú go cruinn.

Nuair a bheidh an teanga foinse aitheanta agus na scileanna riachtanacha ag an aistritheoir, is féidir leo an t-aistriúchán a thosú. Ag brath ar chastacht an bhuntéacs agus an lucht féachana atá beartaithe, tá roinnt cineálacha cur chuige ann ar féidir le haistritheoir a ghlacadh. Mar shampla, má tá an téacs á aistriú do lucht féachana ginearálta nach bhfuil aon tuiscint acu ar an laidin, féadfaidh an t-aistritheoir roghnú téarmaí agus focail níos nua-aimseartha a úsáid seachas a gcomhghleacaithe liteartha laidine. Ar an láimh eile, maidir le téacsanna a dteastaíonn aistriúchán níos foirmiúla uathu, féadfaidh an t-aistritheoir a roghnú fanacht níos dílis don téacs laidine.

Tá sé tábhachtach a choinneáil i gcuimhne gur teanga chasta í an laidin. Tá go leor intricacies ann a d 'fhéadfadh a bheith deacair d' aistritheoir nach bhfuil tuiscint chríochnúil aige ar an teanga. Mar thoradh air sin, is minic gur fearr aistriúcháin chasta laidine a fhágáil chuig aistritheoir gairmiúil a bhfuil taithí aige sa réimse seo.

In aon chás aistriúcháin, tá cruinneas thar a bheith tábhachtach. Caithfidh aistriúcháin brí an bhuntéacs a chur in iúl go cruinn gan cur isteach ar an ton, an stíl nó an teachtaireacht atá beartaithe. Tá sé seo fíor go háirithe agus an laidin á haistriú, mar is furasta mearbhall nó mí-chumarsáid a bheith mar thoradh ar bhotúin. Chun cruinneas a chinntiú, tá sé riachtanach an téacs aistrithe a sheiceáil agus a sheiceáil faoi dhó.

Is scil é an t-aistriúchán a thógann am agus cleachtadh chun máistreacht a dhéanamh. Maidir le laidin a aistriú, is minic gurb iad gairmithe an rogha is fearr. Tá rochtain acu ar na huirlisí agus an t-eolas a theastaíonn chun téacs laidine a sholáthar go cruinn i mbéarla nó i dteanga eile. Le haistritheoir cáilithe ag láimhseáil an taisc, is féidir le haistritheoirí laidine a bheith muiníneach as aistriúcháin chruinne iontaofa a sholáthar.
Cad iad na tíortha ina labhraítear an laidin?

Ní labhraítear an laidin mar phríomhtheanga in aon tír, ach úsáidtear í chun go leor críocha oifigiúla i Gcathair Na Vatacáine agus i Bpoblacht San Mairíne. Déantar staidéar ar an laidin mar theanga freisin nó múintear í mar chuid de na curaclaim i go leor tíortha, Lena n-áirítear Na Stáit Aontaithe, An Fhrainc, an Spáinn, an Phortaingéil, an Iodáil, an Pholainn, An Rómáin, an Ghearmáin, An Ostair, an Ísiltír, An Bheilg, An Eilvéis, Ceanada, Meicsiceo, An Cholóim, An Bhrasaíl, Veiniséala, Peiriú, An Airgintín, An Tsile, Eacuadór, An Bholaiv, Uragua, Paragua, agus tíortha éagsúla eile.

Cad é stair na teanga laidine?

Tá stair fhada ag an laidin a théann siar na mílte bliain. Thosaigh sí mar theanga Ind-Eorpach agus úsáideadh í den chéad uair i leithinis na hiodáile le linn Na Hiarannaoise. Ón áit sin, leathnaigh sé go réigiúin eile mar An Iberia, Gaul, agus sa Deireadh An Bhreatain le linn thréimhse chlasaiceach Impireacht na Róimhe. Ba í an laidin teanga oifigiúil Impireacht na Róimhe le breis agus míle bliain, agus rinneadh teanga An Chaitliceachais di le linn na Meánaoiseanna. Le linn thréimhse Na Hathbheochana, rinneadh athbheochan ar an laidin agus úsáideadh í chun críocha eolaíochta, oideachais agus liteartha. Sa 19ú haois, cuireadh teangacha Rómánsacha ina n-áit mar phríomhtheanga na cumarsáide, ach úsáidtear í fós sa lá atá inniu ann i suíomhanna institiúideacha áirithe agus chun críocha reiligiúnacha agus acadúla.

Cé hiad na 5 dhuine is mó a chuir leis an laidin?

1. Cicero (106 RC – 43 RC) – státaire Rómhánach, dlíodóir agus aireoir A raibh tionchar mór aige, trína chuid scríbhneoireachta agus óráidí, ar an laidin.
2. Virgil (70 RC – 19 RC) - file Rómhánach is fearr aithne air as a dhán eipiciúil, An Aeinéid, a scríobhadh i laidin. Chuir a chuid oibre go mór le forbairt na litríochta laidine agus na comhréir.
3. Julius Caesar (100 RC – 44 RC) - ginearál Agus státaire Rómhánach ar chuir a chuid scríbhinní go mór le forbairt na gramadaí laidine agus na comhréir.
4. Horace (65 RC – 8 RC) – file liriceach Rómhánach a raibh tionchar buan ag a bholadh agus aoir ar fhilíocht laidineach.
5. Ovid (43 RC – 17 AD) – file Rómhánach is fearr aithne air mar gheall ar a shaothair insinte, mar Na Meiteamorfóis, a shaibhrigh prós laidineach go mór.

Cén chaoi a bhfuil struchtúr na teanga laidine?

Tá struchtúr na teanga laidine bunaithe ar chóras de chúig díochlaonadh, ar grúpaí ainmfhocal agus aidiachtaí iad a bhfuil críoch chomhchosúil acu. Tá sé chás éagsúla i ngach díochlaonadh: ainmnitheach, ginideach, dative, cúisitheach, abútach agus gutha. Tá dhá chineál comhchuingithe briathra sa laidin freisin: rialta agus neamhrialta. Cuimsíonn struchtúr na laidine freisin infixes, iarmhíreanna, réamhfhocail, agus forainmneacha, i measc eilimintí eile.

Conas an teanga laidineach a fhoghlaim ar an mbealach is ceart?

1. Tosaigh ag na buneilimintí. Déan cúrsa nó ceannaigh téacsleabhar a chlúdaíonn buneilimintí ghramadach agus stór focal na laidine, mar shampla "essential Latin" Le John C. Traupman nó "wheelock' s Latin" le Frederic M. Wheelock.
2. Éist le taifeadtaí fuaime laidine. Más féidir, faigh taifeadtaí fuaime den laidin a labhraíonn cainteoirí dúchais. Cabhróidh sé seo leat fuaimniú agus tuin chainte ceart a fhoghlaim.
3. Cleachtaigh léamh laidine. Léigh téacsanna laidine mar shaothair údair chlasaiceacha Lena n-áirítear Virgil agus Cicero, seanleabhair urnaí, agus leabhair nua-aimseartha litríochta laidine.
4. Scríobh i laidin. De réir mar a éiríonn tú compordach leis an laidin, déan cleachtadh ar an scríbhneoireacht i laidin chun dul i dtaithí ar ghramadach agus úsáid cheart.
5. Labhair Laidin. Bí i do chlub laidineach áitiúil, cláraigh ar chúrsa laidine ar líne, agus glac páirt i ndúshláin aistriúcháin laidine chun cleachtadh a dhéanamh ar labhairt na teanga.

Is réimse uathúil ateangaireachta é aistriúchán na mbascach ina n-aistrítear focail ó theanga Na Mbascach, teanga ársa a labhraíonn daonra beag atá lonnaithe go príomha I Leithinis Thuaisceart na Hibéire, go teanga eile. Cé Nach labhraítear Bascais go forleathan lasmuigh dá réigiúin dhúchais, tá riachtanais mhéadaitheacha ann doiciméid agus cumarsáid a aistriú go dtí an teanga seo chun críocha gnó agus pearsanta araon.

Tá roinnt fachtóirí ann a fhágann go bhfuil aistriúchán Bascais difriúil ó theangacha eile. Ar dtús, is teanga Neamh-Ind-Eorpach í nach bhfuil dlúthghaolta ná cosúlachtaí aici le haon teanga eile ar domhan. Ciallaíonn sé seo go gcaithfidh aistritheoirí tuiscint dhomhain a bheith acu ar an teanga agus a bheith ardoilte chun aistriúcháin chruinne a sholáthar. Ar an dara dul síos, tá go leor canúintí agus haicinn sa Teanga Bascais ar féidir leo athrú go mór fiú laistigh de limistéar geografach beag. Éilíonn sé seo leibhéal eolais chultúrtha chun nuances na teanga a thuiscint go cruinn.

Agus aistritheoir Bascais á lorg agat, déan cinnte go bhfuil na cáilíochtaí cearta acu. Ba chóir go mbeadh líofacht dhúchasach acu sa teanga, eolas fairsing ar an gcultúr, agus taithí sa réimse. Ina theannta sin, ba cheart go mbeadh tuiscint dhomhain acu ar ghramadach, ar chomhréir agus ar stór focal na teanga. Tá sé seo riachtanach chun aistriúcháin chruinne a tháirgeadh agus chun brí dhúchasach an téacs a chaomhnú.

Chomh maith le doiciméid a léirmhíniú, féadfaidh aistritheoirí Bascais a gcuid seirbhísí a sholáthar mar ateangaireacht le haghaidh comhráite beo, taifeadtaí fuaime, agus cineálacha eile cumarsáide. I roinnt cásanna, d ' fhéadfadh go mbeadh gá le haistriúchán fiú do shuíomhanna nó do shéadchomharthaí a dteastaíonn saineolas uathu.

Mar fhocal scoir, tá sé tábhachtach a thabhairt faoi deara go bhfuil teanga na Mbascach uathúil agus casta. Mar gheall air seo, teastaíonn cúnamh ó ghairmithe atá eolach ar theanga, ar chultúr agus ar chanúintí mhuintir na Mbascach chun aistriúchán cruinn a dhéanamh. Le cabhair uathu, is féidir le daoine aonair agus gnólachtaí araon an bhearna teanga idir An Bhascais agus teanga eile a dhúnadh, rud a fhágann gur féidir tuiscint níos fearr agus cumarsáid fheabhsaithe a fháil.
Cad iad na tíortha ina labhraítear teanga Na Mbascach?

Labhraítear an Teanga Bascais go príomha i dtuaisceart na Spáinne, I Dtír na Mbascach, ach labhraítear í freisin I Navarre (An Spáinn) agus i gcúigí Bascais Na Fraince.

Cad é stair na bascaise?

Is teanga réamhstairiúil í An Teanga Bascais, a labhraíodh i réigiúin Thír na Mbascach agus Navarre sa Spáinn agus Sa Fhrainc leis na mílte bliain. Is leithlisiú í an Teanga Bascais; níl aon ghaolta teanga aici ach amháin cúpla cineál Aquitanian atá beagnach imithe as feidhm. Is ón 5ú HAOIS AD an tagairt Is luaithe atá ar eolas faoi theanga Na Mbascach, ach tá fianaise ann go raibh sí ann roimhe sin. Le Linn Na Meánaoiseanna, baineadh úsáid fhorleathan as An Mbascais mar theanga trádála, agus ionchorpraíodh go leor focal iasachta i dteangacha eile, go háirithe an spáinnis agus an fhraincis. Le linn na gcéadta bliain ina dhiaidh sin, áfach, thosaigh úsáid na teanga ag laghdú. Faoin 20ú haois, bhí an Bhascais tar éis titim as úsáid sa chuid is mó De Thír na Mbascach, agus i roinnt réigiún, cuireadh cosc ar a húsáid fiú. Aisiompaíodh an tréimhse meath seo ag deireadh an 20ú haois, agus spéis athnuaite sa teanga mar thoradh ar bhearta a achtaíodh chun an teanga a chosaint agus a chur chun cinn. Tá iarrachtaí déanta úsáid Na Mbascach a leathnú i scoileanna agus i seirbhísí poiblí, agus tá sé á theagasc anois i roinnt scoileanna I Dtír na Mbascach. Úsáidtear an teanga go forleathan freisin sna meáin, sa litríocht agus sna healaíona taibhiúcháin. In ainneoin na n-iarrachtaí seo, tá teanga Na Mbascach fós i mbaol, agus níl ach timpeall 33% de Mhuintir Thír na Mbascach in ann í a labhairt inniu.

Cé hiad na 5 dhuine is mó a chuir leis an Mbascais?

1. Sabino Arana (1865-1903): náisiúnaí, polaiteoir Agus scríbhneoir Bascach. Bhí sé ina cheannródaí i ngluaiseacht athbheochan na Mbascach agus tugtar creidiúint dó as córas caighdeánach litrithe Na Mbascach a chruthú.
2. Aiséirí María De Azkue (1864-1951): Teangeolaí agus foclóir a scríobh an chéad fhoclóir Bascais-spáinnis.
3. Bernardo Estornés Lasa (1916-2008): ollamh Mór le litríocht Na Mbascach, údar agus file. D ' fhorbair sé an chéad ortagrafaíocht Bascais nua-aimseartha.
4. Koldo Mitxelena (1915-1997): Teangeolaí agus ollamh Le Filíocht Na Mbascach. Bhí sé ar dhuine de bhunaitheoirí teangeolaíocht na mbascach nua-aimseartha.
5. Pello Erroteta (rugadh 1954): Úrscéalaí, drámadóir agus ollamh Le Litríocht Na Mbascach. Scríobh sé go forleathan faoi chultúr Na Mbascach agus chuir sé Úsáid Na Mbascach chun cinn sa litríocht.

Cén chaoi a bhfuil struchtúr na Bascaise?

Is teanga ceirtleánach í an Teanga Bascais, rud a chiallaíonn go gcuireann sí iarmhíreanna agus réimíreanna le focail chun nuances brí a chur in iúl. Tá an chomhréir den chuid is mó trácht ar ábhar i struchtúr, áit a dtagann an topaic ar dtús agus a leanann an príomhábhar. Tá claonadh ann freisin i dtreo struchtúr tosaigh an bhriathair. Tá dhá infhilleadh briathartha ag an mbascach: ceann den am i láthair agus ceann den am atá thart, agus na trí mheon (táscach, foshuiteach, riachtanach). Ina theannta sin, tá roinnt ranganna ainmfhocail sa teanga, a chinneann guta deiridh an fhocail agus inscne an ainmfhocail.

Conas An Teanga Bascais a fhoghlaim ar an mbealach is ceart?

1. Infheistiú in acmhainní foghlama mar théacsleabhair nó cúrsaí ar líne. Tá an bhascais ar cheann de na teangacha Is sine San Eoraip agus bíonn sé deacair í a fhoghlaim gan acmhainní leordhóthanacha.
2. Éist le cláir raidió, féach ar thaispeántais teilifíse, agus léigh roinnt leabhar sa Bhascais. Tabharfaidh sé seo tuiscint níos fearr duit ar an teanga agus cuirfidh sé samplaí den saol fíor ar fáil duit faoin gcaoi a n-úsáidtear í.
3. Tóg ranganna. Uaireanta cuireann ollscoileanna agus eagraíochtaí áitiúla ranganna teanga nó teagasc ar Fáil I Mbascais. Is minic a sholáthraíonn na ranganna seo deis iontach chun comhráite a bheith acu le cainteoirí dúchais agus taithí phraiticiúil a fháil.
4. Cleachtadh cainte. Is féidir le fuaimniú na mbascach a bheith dúshlánach. Is féidir le cleachtadh rialta agus aiseolas ó chainteoirí dúchais cabhrú leat a bheith níos compordaí leis an teanga.
5. Aimsigh comhpháirtí comhrá. Aimsigh duine a labhraíonn Bascais agus a bheadh sásta cumarsáid a dhéanamh leat uair sa tseachtain ar a laghad. Bealach iontach chun fanacht spreagtha agus an teanga a fhoghlaim i gcomhthéacs is ea comhpháirtí comhrá a bheith agat.


NAISC;

Cruthaigh
An liosta nua
An liosta coiteann
Cruthaigh
Bog Scrios
Cóipeáil
Ní dhéanann an t-úinéir an liosta seo a nuashonrú a thuilleadh. Féadfaidh tú an liosta a bhogadh chugat féin nó breisithe a dhéanamh
Sábháil é mar mo liosta
Díliostáil
    Liostáil
    Bog go dtí an liosta
      Cruthaigh liosta
      Sábháil
      Athainmnigh an liosta
      Sábháil
      Bog go dtí an liosta
        Cóipeáil liosta
          Comhroinn liosta
          An liosta coiteann
          Tarraing an comhad anseo
          Comhaid i bhformáid jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx agus formáidí eile suas le 5 MB