Papiamento Fionlainnis Aistrigh


Papiamento Fionlainnis Aistriúchán Téacs

Papiamento Fionlainnis Aistriúchán Abairtí

Papiamento Fionlainnis Aistrigh - Fionlainnis Papiamento Aistrigh


0 /

        
Go raibh maith agat as do chuid aiseolais!
Is féidir leat do aistriúchán féin a mholadh
Go raibh maith agat as do chabhair!
Déanann do chabhair ár seirbhís níos fearr. Go raibh maith agat as cabhrú linn leis an aistriúchán agus as aiseolas a sheoladh
Lig don scanóir an micreafón a úsáid.


Íomhá An Aistriúcháin;
 Fionlainnis Aistriúcháin

CUARDAIGH DEN CHINEÁL CÉANNA;
Papiamento Fionlainnis Aistrigh, Papiamento Fionlainnis Aistriúchán Téacs, Papiamento Fionlainnis Foclóir
Papiamento Fionlainnis Aistriúchán Abairtí, Papiamento Fionlainnis Aistriúchán Ar An Bhfocal
Aistrigh Papiamento Teanga Fionlainnis Teanga

CUARDAIGH EILE;
Papiamento Fionlainnis Guth Aistrigh Papiamento Fionlainnis Aistrigh
Acadúil Papiamento chun Fionlainnis AistrighPapiamento Fionlainnis Brí focail
Papiamento Litriú agus ag léamh Fionlainnis Papiamento Fionlainnis Pianbhreith Aistriúchán
Aistriúchán ceart Fada Papiamento Téacsanna, Fionlainnis Aistrigh Papiamento

"" taispeánadh an t-aistriúchán
Bain an hotfix
Roghnaigh an téacs chun na samplaí a fheiceáil
An bhfuil earráid aistriúcháin ann?
Is féidir leat do aistriúchán féin a mholadh
Is féidir leat trácht a dhéanamh
Go raibh maith agat as do chabhair!
Déanann do chabhair ár seirbhís níos fearr. Go raibh maith agat as cabhrú linn leis an aistriúchán agus as aiseolas a sheoladh
Bhí earráid ann
Tharla earráid.
Seisiún dar críoch
Déan an leathanach a athnuachan le do thoil. Ní chaillfear an téacs atá scríofa agat agus a aistriúchán.
Níorbh fhéidir liostaí a oscailt
Çevirce, ní fhéadfadh sé ceangal le bunachar sonraí an bhrabhsálaí. Má dhéantar an earráid arís agus arís eile, le do thoil Cuir an Fhoireann Tacaíochta ar an Eolas. Tabhair faoi deara go mb fhéidir nach n-oibreoidh liostaí i mód incognito.
Atosaigh do bhrabhsálaí chun na liostaí a ghníomhachtú
World Top 10


Is teanga creole í Papiamento a labhraítear in oileáin Mhuir Chairib aruba, Bonaire, Agus Curacao. Is teanga hibrideach í a chomhcheanglaíonn spáinnis, portaingéilis, ollainnis, béarla agus canúintí Éagsúla Na Hafraice.

Ar feadh na gcéadta bliain, bhí Papiamento mar lingua franca don daonra áitiúil, ag ligean do chumarsáid idir an iliomad cultúir éagsúla ar na hoileáin. Chomh maith lena húsáid mar theanga comhrá laethúil, úsáideadh í freisin mar uirlis don litríocht agus don aistriúchán.

Téann stair an aistriúcháin Papiamento siar go 1756, nuair a bhí na chéad aistriúcháin le feiceáil i gcló. Le linn na gcéadta bliain, tá an teanga tagtha chun cinn agus curtha in oiriúint chun freastal ar riachtanais a cainteoirí.

Sa lá atá inniu ann, úsáidtear aistriúchán Papiamento go coitianta i ngnó, turasóireacht agus oideachas. Chuir cuideachtaí mar Microsoft agus Apple Papiamento lena liosta teangacha tacaithe, rud a fhágann go bhfuil an teanga níos inrochtana do chuairteoirí agus do mhic léinn idirnáisiúnta.

Is féidir le gnóthais a oibríonn sa Mhuir Chairib leas a bhaint as seirbhísí aistriúcháin Papiamento d ' fhonn cumarsáid éifeachtach a dhéanamh lena gcustaiméirí. Is féidir an teanga a úsáid chun suíomhanna gréasáin agus bróisiúir a chruthú atá inrochtana don daonra áitiúil. Ina theannta sin, is féidir le cuideachtaí leas a bhaint as seirbhísí aistriúcháin ar líne chun cabhrú leo cumarsáid a dhéanamh i dteangacha éagsúla.

I saol an oideachais, Úsáidtear Papiamento ar bhealaí éagsúla. Is minic a úsáideann scoileanna Sa Mhuir Chairib an teanga chun mic léinn a mhúineadh faoina gcultúr agus a stair. Ina theannta sin, cuireann go leor ollscoileanna ar fud an domhain cúrsaí agus sainchláir Ar Fáil I Papiamento. Ligeann sé seo do mhic léinn ó gach cearn den domhan a dtuiscint ar an teanga agus ar an gcultúr atá ceangailte léi a fheabhsú.

Ar an iomlán, is cuid thábhachtach de chultúr agus oidhreacht shaibhir An Mhuir Chairib é aistriúchán Papiamento. Úsáidtear é le haghaidh cumarsáide laethúla, gnó, oideachais agus aistriúcháin. A bhuíochas leis an tóir atá ag méadú ar an teanga, is dóigh go mbeidh sí níos forleithne fós sna blianta amach romhainn.
Cad iad na tíortha ina labhraítear an Teanga Papiamento?

Labhraítear Papiamento go príomha in oileáin Mhuir Chairib Aruba, Bonaire, Curaçao, Agus Leath-Oileán na hísiltíre (Sint Eustatius). Labhraítear é freisin i réigiúin Venezuelan Falcón agus Zulia.

Cad é stair na Teanga Papiamento?

Is teanga Creole Afra-portaingéilis í Papiamento atá dúchasach d ' oileán Aruba Sa Mhuir Chairib. Is meascán é de theangacha Iarthar na Hafraice, portaingéilis, spáinnis agus ollainnis, i measc teangacha eile. D ' úsáid trádálaithe portaingéalacha agus spáinneacha an teanga den chéad uair sa 16ú haois a shroich oileán Curaçao ar thóir óir agus sclábhaithe. Le linn Na tréimhse seo, úsáideadh Papiamento go príomha mar theanga trádála i measc na n-eitneachas éagsúil seo. Le himeacht aimsire, rinneadh teanga an daonra áitiúil di, ag teacht in áit na dteangacha dúchasacha a labhraíodh ansin roimhe seo. Leathnaigh an teanga freisin chuig na hoileáin in aice láimhe Aruba, Bonaire, Agus Sint Maarten. Sa lá atá inniu Ann, Tá Papiamento ar cheann de theangacha oifigiúla oileáin ABC (Aruba, Bonaire agus Curaçao) agus labhraíonn os cionn 350,000 duine í.

Cé hiad na 5 dhuine is mó a chuir leis an Teanga Papiamento?

1. Hendrik Kip 2. Pieter De Jong 3. Hendrik De Coileach 4. Ulrich De Miranda 5. Reimar Beris Besaril

Cén chaoi a bhfuil struchtúr na Teanga Papiamento?

Is teanga creole í Papiamento, comhdhéanta d ' eilimintí ó theangacha na portaingéile, na hísiltíre agus Iarthar na Hafraice, chomh maith le spáinnis, Arawak agus béarla. Tá gramadach Papiamento an-simplí agus furasta, gan mórán neamhrialtachtaí. Is teanga an-cheirtleánach í, ag úsáid greamanna (réimíreanna agus iarmhíreanna) chun feidhm focail in abairt a léiriú. Níl aon ord seasta focal i Papiamento; is féidir focail a shocrú chun bríonna éagsúla a chur in iúl. Tá an teanga ceangailte go uathúil le cultúr Na Cairibe agus is minic a úsáidtear í chun smaointe cultúrtha a chur in iúl.

Conas An Teanga Papiamento a fhoghlaim ar an mbealach is ceart?

1. Tú féin a thumadh. Is é an bealach is éifeachtaí le teanga ar bith a fhoghlaim ná tú féin a thumadh ann. Má tá Tú ag foghlaim Papiamento, déan iarracht teacht ar dhaoine eile a labhraíonn é ionas gur féidir leat cleachtadh leo. Cuardaigh grúpaí cainte, ranganna Nó clubanna Papiamento.
2. Éist agus déan arís. Tóg an t-am chun éisteacht le cainteoirí dúchais Papiamento agus déan an méid a deir siad arís. Tá físeáin ar líne le cainteoirí dúchais Papiamento ag caint ar ábhair éagsúla a d ' fhéadfadh a bheith cabhrach chuige seo.
3. Léigh agus scríobh. Tóg an t-am chun leabhair Agus nuachtáin Papiamento a léamh. Má tá sé ar fáil, faigh leabhar scríbhneoireachta do leanaí ina bhfuil focail Papiamento agus pictiúir chomhfhreagracha. Chomh maith leis sin, scríobh síos focail agus frásaí a chloiseann tú ó chainteoirí dúchais Papiamento.
4. Úsáid uirlisí ar líne. Tá go leor uirlisí agus acmhainní ar líne ar fáil chun Cabhrú Le Papiamento a fhoghlaim. Faigh cúrsa, suíomh gréasáin, nó aip ina bhfuil cleachtaí gramadaí, idirphlé, leideanna foghraíochta, agus gníomhaíochtaí eile.
5. Cleachtadh cainte. Nuair a bheidh tú eolach ar an teanga, déan cleachtadh uirthi. An níos mó a chleachtann tú, is amhlaidh is compordaí a bheidh Tú Ag labhairt Papiamento. Labhair le cainteoirí dúchais, déan tú féin a thaifeadadh ag labhairt, agus déan cleachtadh ar chomhráite.

Tá éileamh níos mó agus níos mó ar sheirbhísí aistriúcháin na fionlainne de réir mar a bhíonn an fhionlainnis ag éirí níos tábhachtaí do ghnó domhanda. Teastaíonn go leor saineolais ón aistriúchán go fionlainnis – ní amháin sa teanga, ach i gcultúr, nathanna cainte agus nuances na fionlainne freisin. Éilíonn aistriúcháin ghairmiúla na fionlainne aistritheoir ardoilte a bhfuil tuiscint dhomhain aige ar an teanga agus eolas leathan cultúrtha, agus teastaíonn an dá cheann acu chun an teachtaireacht atá beartaithe a chur in iúl go cruinn agus go beacht.

Is í an fhionlainnis teanga oifigiúil Na Fionlainne, agus Fionlannaigh ina labhraítear fionlainnis an líon is mó úsáideoirí, ach tá líon suntasach cainteoirí sualainne sa tír freisin. Cé go bhfuil dlúthbhaint aici leis an tsualainnis, is teanga go hiomlán ar leithligh í an fhionlainnis, lena gramadach agus a stór focal féin. Is minic a bhíonn deacrachtaí ag cainteoirí dúchais ceachtar teanga tuiscint a fháil ar a chéile mar gheall ar na difríochtaí móra idir an dá theanga. Ar an gcúis seo, ba cheart go ndéanfadh aistritheoir gairmiúil aistriúcháin ón mbéarla go dtí an fhionlainnis a bhfuil ceannas láidir aige ar an dá theanga.

Chomh maith le bheith ina teanga chasta, úsáidtear an fhionlainnis go mór i ndoiciméid theicniúla agus in ábhair, rud a fhágann go bhfuil an próiseas aistriúcháin níos deacra fós. Caithfidh eolas cothrom le dáta a bheith ag an aistritheoir ar na téarmaí agus na coincheapa a úsáidtear, chomh maith le cur amach ar na riachtanais formáidithe a bhaineann leis an doiciméad d ' fhonn torthaí cruinne beachta a chruthú.

Ag an am céanna, caithfidh an t-aistritheoir na difríochtaí beaga i gcomhréir, idiom agus variant arb iad is sainairíonna teanga na fionlainne a chur san áireamh agus a charn agus a áilleacht uathúil a thabhairt dó. Ní féidir é seo a bhaint amach ach ag cainteoir dúchais na fionlainne – go hidéalach duine a bhfuil cur amach aige freisin ar chanúintí éagsúla na teanga, ós rud é go labhraítear an fhionlainnis i gcanúintí éagsúla ar fud na tíre.

Agus aistritheoir fionlannach á lorg agat, bí cinnte go bhfaighidh tú duine a bhfuil an-taithí, iontaofa agus cruthaitheach aige. Tá na haistritheoirí fionlainne is fearr in ann croílár an bhuntéacs a ghabháil ina n-aistriúcháin, agus nuances cultúrtha na sprioctheanga á gcur san áireamh. Cinnteoidh oibriú le haistritheoir den sórt sin go gcuirfear teachtaireacht tú féin nó do ghnó in iúl go cruinn agus go héifeachtach don lucht féachana atá beartaithe.
Cad iad na tíortha ina labhraítear an fhionlainnis?

Is teanga oifigiúil í an fhionlainnis san Fhionlainn, áit a bhfuil cainteoirí dúchais aici, agus sa Tsualainn, San Eastóin, San Iorua agus Sa Rúis.

Cad é stair na fionlainne?

Is ball de theaghlach Teanga Finno-Ugric í an fhionlainnis agus tá dlúthbhaint aici leis an eastóinis agus leis na teangacha Uralic eile. Creidtear gur labhraíodh na foirmeacha is luaithe den fhionlainnis timpeall 800 AD, ach téann taifid scríofa den teanga siar go dtí an 16ú haois le haistriúchán Mikael Agricola ar an Tiomna nua go fionlainnis.
Sa 19ú haois bhí An Fhionlainn ina Cuid D ' Impireacht na rúise, agus ba í an rúisis teanga an rialtais agus an oideachais. Mar thoradh air sin, tháinig laghdú ar úsáid na fionlainne agus cuireadh a stádas mar theanga oifigiúil faoi chois. I 1906 ghnóthaigh an fhionlainnis stádas comhionann leis an tsualainnis, agus i 1919 rinneadh an fhionlainnis mar theanga oifigiúil na Fionlainne nua-neamhspleách.
Ó shin i leith, rinneadh athbheochan nua-aimseartha ar an bhfionlainnis, agus focail nua agus focail iasachta á gcur leis an teanga. Tá sí anois ar cheann de theangacha oifigiúla An Aontais Eorpaigh agus úsáidtear í i raidió, teilifís, scannáin agus leabhair.

Cé hiad na 5 dhuine is mó a chuir leis an bhfionlainnis?

1. Elias Lönnrot (1802-1884): Mheas sé "Athair Na fionlainne," ba pholaiteolaí Agus béaloideasóir É Elias Lönnrot a thiomsaigh An Kalevala, eipic náisiúnta na Fionlainne. D ' úsáid sé na sean-dánta agus na hamhráin chun dán eipiciúil a chruthú a thug canúintí éagsúla na teanga le chéile i bhfoirm aontaithe.
2. Mikael Agricola( 1510 – 1557): aithnítear Agricola mar bhunaitheoir na fionlainne scríofa. Scríobh sé téacsanna gramadaí agus d ' aistrigh sé An Tiomna Nua san fhionlainnis, rud a chabhraigh leis an teanga a chaighdeánú. Tá a chuid saothar fós tábhachtach go dtí an lá atá inniu ann.
3. J. V. Snellman (1806 – 1881): státaire, fealsamh agus iriseoir ab ea Snellman a scríobh go fairsing ag tacú leis an bhfionlainnis. D 'áitigh sé gur cheart stádas comhionann a thabhairt dó leis an tsualainnis, agus d' iarr sé freisin go bhforbrófaí cultúr ar leith san fhionlainn.
4. Kaarle Akseli Gallen-Kallela (1865 – 1931): ealaíontóir agus dealbhóir ab ea Gallen-Kallela a spreag An Kalevala agus a mhiotaseolaíocht. Chabhraigh sé le tóir a chur ar theanga na fionlainne trí scéalta An Kalevala a chur ar fáil do lucht féachana níos leithne trína shaothar ealaíne.
5. Eino Leino (1878 – 1926): file Ab ea Leino a scríobh san fhionlainnis agus sa tsualainnis araon. Bhí tionchar suntasach ag a chuid saothar ar fhorbairt na teanga, agus scríobh sé roinnt téacsleabhar gramadaí atá fós in úsáid go dtí an lá atá inniu ann.

Cén chaoi a bhfuil struchtúr na fionlainne?

Tá struchtúr ceirtleánach ag teanga na fionlainne. Ciallaíonn sé seo go gcruthaítear focail trí chodanna ar leithligh a cheangal le chéile, de ghnáth le hiarmhíreanna nó réimíreanna, seachas trí infhilleadh. Is féidir ainmfhocail, aidiachtaí, briathra agus aidiachtaí a áireamh sna codanna seo chomh maith le cáithníní agus greamanna.
Diúltaítear ainmfhocail i suas le 15 chás le haghaidh uatha agus suas le 7 gcás d ' fhoirmeacha iolra. Tá briathra comhchuingithe de réir duine, uimhir, aimsir, gné, giúmar agus guth. Tá go leor foirmeacha briathra neamhrialta ann freisin. Tá foirmeacha comparáideacha agus sárchéimneacha ag aidiachtaí agus aidiachtaí.
Tá trí phríomh-chanúint ag an bhfionlainnis-canúintí an iarthair, an oirthir agus an tuaiscirt. Tá canúint ar leithligh ann freisin i gcúige uathrialach Åland.

Conas an fhionlainnis a fhoghlaim ar an mbealach is ceart?

1. Tosaigh leis na buneilimintí: Tosú le haibítir na fionlainne a fhoghlaim agus conas na litreacha a fhuaimniú i gceart. Ansin, foghlaim bunrialacha gramadaí agus stór focal.
2. Úsáid acmhainní ar líne: bain leas as go leor ábhar foghlama ar líne mar chúrsaí teanga, aipeanna agus láithreáin ghréasáin na fionlainne.
3. Tú féin a thumadh: Caith am ag comhrá le cainteoirí dúchais fionlainne chun tuiscint níos fearr a fháil ar an teanga agus ar a nuances.
4. Cleachtadh: Déan Do chuid scileanna a Chleachtadh go laethúil trí leabhair na fionlainne a léamh, éisteacht le ceol na fionlainne agus féachaint ar scannáin na fionlainne.
5. Ná tabhair suas riamh: ní bhíonn sé éasca riamh teanga nua a Fhoghlaim, mar sin ná tabhair suas má bhuaileann tú bac bóthair. Bí foighneach agus socraigh spriocanna réalaíocha duit féin.


NAISC;

Cruthaigh
An liosta nua
An liosta coiteann
Cruthaigh
Bog Scrios
Cóipeáil
Ní dhéanann an t-úinéir an liosta seo a nuashonrú a thuilleadh. Féadfaidh tú an liosta a bhogadh chugat féin nó breisithe a dhéanamh
Sábháil é mar mo liosta
Díliostáil
    Liostáil
    Bog go dtí an liosta
      Cruthaigh liosta
      Sábháil
      Athainmnigh an liosta
      Sábháil
      Bog go dtí an liosta
        Cóipeáil liosta
          Comhroinn liosta
          An liosta coiteann
          Tarraing an comhad anseo
          Comhaid i bhformáid jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx agus formáidí eile suas le 5 MB