Latin Malay Tradwi


Latin Malay Tradiksyon Tèks

Latin Malay Tradiksyon Fraz yo

Latin Malay Tradwi - Malay Latin Tradwi


0 /

        
Mèsi pou fidbak ou!
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Pèmèt scanner a sèvi ak mikwofòn la.


Tradiksyon Imaj;
 Malay Tradiksyon

RECHÈCH MENM JAN AN;
Latin Malay Tradwi, Latin Malay Tradiksyon Tèks, Latin Malay Diksyonè
Latin Malay Tradiksyon Fraz yo, Latin Malay Tradiksyon Mo A
Tradwi Latin Lang Malay Lang

LÒT RECHÈCH;
Latin Malay Vwa Tradwi Latin Malay Tradwi
Akademik Latin pou Malay TradwiLatin Malay Siyifikasyon nan mo yo
Latin Òtograf ak lekti Malay Latin Malay Fraz Tradiksyon
Kòrèk Tradiksyon Nan Long Latin Tèks, Malay Tradwi Latin

"" tradiksyon te montre
Retire ranje a
Chwazi tèks la pou wè egzanp yo
Èske gen yon erè tradiksyon?
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Ou ka fè kòmantè
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Te gen yon erè
Erè ki te fèt.
Sesyon te fini
Tanpri rafrechi paj la. Tèks ou te ekri a epi tradiksyon li pap pèdi.
Lis pa t kapab louvri
Echevirce, pa t kapab konekte nan baz done navigatè a. Si erè a repete anpil fwa, tanpri Enfòme Ekip Sipò a. Remake byen ke lis yo ka pa travay nan mòd enkoyito.
Rekòmanse navigatè ou a aktive lis yo
World Top 10


Tradiksyon Latin se yon pratik ki dat tounen dè milye ane. Li enplike tradui tèks soti nan yon lang nan yon lòt, anjeneral soti nan Latin nan angle oswa yon lòt lang modèn. Pandan plizyè syèk, Latin te lang entelektyèl, syantis, ak ekriven. Menm jodi a, Latin jwe yon wòl enpòtan nan anpil domèn, tankou lalwa, medikaman, Ak Legliz Katolik.

Pou kòmanse yon pwojè tradiksyon, yon tradiktè dwe idantifye lang sous la, ki se anjeneral Latin pou pwojè tradiksyon ki enplike Latin. Lè sa a, yo dwe gen yon konpreyansyon solid nan lang Latin lan. Sa gen ladan li gen konesans nan tou de gramè a ak sentaks nan lang lan. Anplis de sa, yon tradiktè dwe gen yon bon konprann nan lang sib yo ap tradui nan. Sa gen ladan konnen nuans kiltirèl lang lan pou dekri avèk presizyon ton ak siyifikasyon tèks orijinal la.

Yon fwa yo idantifye lang sous la epi tradiktè a gen ladrès ki nesesè yo, yo ka kòmanse tradiksyon an. Tou depan de konpleksite nan tèks orijinal la ak odyans lan gen entansyon, gen plizyè apwòch ke yon tradiktè ka pran. Pou egzanp, si tèks la ap tradui pou yon odyans jeneral ki pa gen okenn konpreyansyon nan Latin, tradiktè a ka chwazi yo sèvi ak tèm plis modèn ak mo olye ke kontrepati literal Latin yo. Nan lòt men an, pou tèks ki mande pou yon tradiksyon plis fòmèl, tradiktè a ka chwazi rete pi fidèl a tèks Latin lan.

Li enpòtan kenbe nan tèt ou ke Latin se yon lang konplèks. Li gen anpil konplikasyon ki ka difisil pou yon tradiktè ki pa gen yon konpreyansyon konplè sou lang lan. Kòm yon rezilta, li se souvan pi bon yo kite tradiksyon konplèks Latin nan yon tradiktè pwofesyonèl ki gen eksperyans nan jaden sa a.

Nan nenpòt ka tradiksyon, presizyon se nan enpòtans ki pi wo. Tradiksyon yo dwe transmèt avèk presizyon siyifikasyon tèks orijinal la san yo pa konpwomèt ton, style, oswa mesaj la. Sa a se laverite espesyalman lè tradui Latin, kòm erè ka fasilman mennen nan konfizyon oswa miscommunication. Pou asire presizyon, tcheke ak doub-tcheke nan tèks la tradui se esansyèl.

Tradiksyon se yon konpetans ki pran tan ak pratik metrize. Lè li rive tradui Latin, pwofesyonèl yo souvan opsyon ki pi bon. Yo gen aksè a zouti yo ak konesans ki nesesè yo avèk presizyon rann yon tèks Latin nan lang angle oswa yon lòt lang. Avèk yon tradiktè ki kalifye ki okipe travay la, tradiktè Latin yo ka gen konfyans nan bay tradiksyon egzat ak serye.
Nan ki peyi yo pale lang Latin lan?

Lang Latin lan pa pale kòm yon lang prensipal nan nenpòt peyi, men li itilize pou anpil rezon ofisyèl nan Vatikan Ak Nan Repiblik san Marino. Latin se tou etidye kòm yon lang oswa anseye kòm yon pati nan kourikoulòm yo nan anpil peyi, ki gen ladan etazini, Lafrans, Espay, Pòtigal, Itali, Polòy, Woumani, Almay, Otrich, Netherlands, Bèljik, Swis, Kanada, Meksik, Kolonbi, Brezil, Venezyela, Perou, Ajantin, Chili, Ekwatè, Bolivi, Irigwe, Paragwe, ak divès lòt peyi yo.

Ki istwa lang Latin lan?

Lang Latin lan gen yon istwa long ki tounen dè milye ane. Li te kòmanse kòm yon lang Indo-Ewopeyen e li te premye itilize nan penensil italyen an pandan Laj Fè a. Soti la, li gaye nan lòt rejyon tankou Iberia, Gaul, e evantyèlman Grann bretay pandan peryòd klasik Anpi Women an. Latin te lang ofisyèl Anpi Women an pou plis pase mil ane, e li te vin lang Katolik pandan Mwayennaj yo. Pandan peryòd Renesans la, Latin te sibi yon reviv e li te itilize pou rezon syantifik, edikasyon, ak literè. Nan 19yèm syèk la, li te ranplase pa lang Romance kòm lang prensipal la nan kominikasyon, men li se toujou itilize jodi a nan sèten anviwònman enstitisyonèl ak pou rezon relijye ak akademik.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang Latin lan?

1. Cicero (106 BC 43 BC) Women politisyen, avoka ak oratè ki, nan ekri l ' ak diskou, pwofondman enfliyanse lang Latin lan.
2. Virgil (70 BC 19 BC) Powèt Women pi byen li te ye pou powèm epik li, Eneid la, ki te ekri nan Latin. Travay li te kontribye anpil nan devlopman literati Latin ak sentaks.
3. Julius Caesar (100 BC 44 BC) Jeneral Women ak politisyen ki gen ekri kontribye siyifikativman nan devlopman nan gramè Latin ak sentaks.
4. Horace (65 BC 8 BC) roman lyric powèt ki gen od ak satire te gen yon enpak ki dire lontan sou pwezi Latin.
5. Ovid (43 BC 17 AD) Powèt Women pi byen li te ye pou travay naratif li yo, tankou Metamòfoz yo, ki te anpil anrichi pwosa Latin.

Kouman se estrikti a nan lang Latin lan?

Estrikti lang Latin lan baze sou yon sistèm senk deklinasyon, ki se gwoup non ak adjektif ki pataje fen menm jan an. Chak deklinasyon gen sis ka diferan: nominatif, jenitif, datif, akizatif, ablatif, ak vokatif. Latin tou gen de kalite konjige vèb: regilye ak iregilye. Estrikti Latin lan gen ladan tou enfiks, sifiks, prepozisyon, ak pwonon, pami lòt eleman.

Ki jan yo aprann lang Latin nan fason ki pi kòrèk?

1. Kòmanse nan basics yo. Pran yon kou oswa achte yon liv ki kouvri basics yo nan gramè Latin ak vokabilè, tankou "Esansyèl Latin" Pa John c. Traupman oswa "Latin Wheelock a" Pa Frederic m. Wheelock.
2. Koute anrejistreman odyo Latin yo. Si sa posib, jwenn anrejistreman odyo nan Latin pale pa moun ki pale natif. Sa ap ede ou aprann pwononsyasyon kòrèk ak entonasyon.
3. Pratike lekti Latin. Li tèks Latin tankou travay otè klasik ki gen Ladan Virgil ak Cicero, liv lapriyè fin vye granmoun, ak liv modèn nan literati Latin.
4. Ekri an laten. Kòm ou vin konfòtab ak Latin, pratike ekri nan Latin yo vin pi abitye avèk gramè apwopriye ak itilizasyon.
5. Pale Latin. Antre nan yon klib Latin lokal, enskri nan yon kou Latin sou entènèt, epi patisipe nan defi tradiksyon Latin pou pratike pale lang lan.

Tradiksyon Malay: Yon Zouti Esansyèl Pou Biznis Yo

Nan mache mondyal jodi a, gen aksè a tradiksyon tèks nan plizyè lang esansyèl pou biznis ki vle rive jwenn yon odyans entènasyonal pi laj. Tradiksyon Malay se yon zouti pwisan ki ka ede biznis kraze nan nouvo mache ak pran avantaj de opòtinite nan peyi nan tout mond lan.

Malay, ke yo rele Tou Malezi oswa Bahasa Melayu, se yon pati nan fanmi lang Austronesian e li pale pa plis pase 200 milyon moun nan Malezi, Endonezi, Singapore ak Brunei. Li se lang ofisyèl Nan Malezi e li se tou yon lang ofisyèl nan Brunei ak Singapore. Kòm yon rezilta, li ap vin de pli zan pli enpòtan pou biznis yo kapab bay dokiman ak kominikasyon nan lang Malay.

Gen tradiksyon egzat ki reprezante avèk presizyon tèks sous orijinal la esansyèl pou nenpòt biznis antrepriz nan Peyi Ki pale Malay. Li enpòtan asire ke vèsyon an tradui transmèt siyifikasyon an gen entansyon kòm byen ke posib. Tradiktè pwofesyonèl Malay itilize ekspètiz yo pou asire ke tout tradiksyon yo kòrèk epi transmèt mesaj la dwa nan odyans lan sib.

Sèvi ak tradiktè pwofesyonèl Malay esansyèl pou biznis ki vle gen siksè nan mache sa yo. Tradiktè pwofesyonèl Malay gen yon konesans pwofondè nan lang lan ak kilti ki asosye li yo epi yo pral kapab asire ke tradiksyon yo bay yo kòrèk ak efikas. Yo konprann kontèks kiltirèl la epi yo ka bay konsèy sou kòman yo pi byen eksprime lide nan lang lan.

Tradui tèks nan Malay tou mande pou adaptasyon kiltirèl. Sa enplike konprann nuans kiltirèl yo ak adapte tèks la pou anfòm nan kontèks kiltirèl la. Tradiktè pwofesyonèl Malay yo abitye ak ki jan sèten konsèp yo eksprime nan lang lan epi yo ka adapte tèks la pou odyans diferan.

An konklizyon, tradiksyon Malay se yon zouti pwisan pou biznis ki vle rive nan nouvo mache yo. Pandan ke li enpòtan asire ke tradiksyon yo egzat ak efikas, li egalman enpòtan yo dwe okouran de kontèks la kiltirèl lè tradui tèks nan lang lan. Tradiktè pwofesyonèl Malay yo gen eksperyans nan lang lan epi yo ka bay tradiksyon ki tou de egzat ak kiltirèlman apwopriye. Avèk èd yo, biznis yo ka asire yo ap kominike efektivman ak pran yon pye nan mache entènasyonal yo.
Nan ki peyi yo pale lang Malay?

Malay pale sitou nan Malezi, Endonezi, Brunei, Singapore ak sid Thailand.

Ki istwa lang Malay?

Lang Malay se yon lang Ostronezyen ki pale pa moun ki nan Penensil Malay, pati sid Thailand ak pati nò kotyè Sumatra. Li se tou itilize nan Brunei, East Malezi ak pati nan Pilipinas. Lang Malay la kwè ke li te orijine alantou 2YÈM syèk BC, ki gen rasin li yo nan Lang Proto-Malayo-Polynesian ki te kòmanse gaye soti nan zòn nan Nan Malacca Straits la. Pi ansyen enskripsyon Malay li te ye, ki te jwenn sou yon tablèt wòch ki soti nan rejyon Terengganu, dat tounen nan ane 1303 AD.
Nan 19yèm syèk la, lang Malay la te prezante nan koloni Britanik Yo nan Singapore ak Penang pa komèsan ki te soti nan Penensil Malay la. Pandan epòk kolonyal la, Britanik yo devlope yon fòm ekri nan lang lan ki te baze sou òtograf olandè a, ki rele Rumi. Fòm sa a nan ekri se toujou souvan itilize nan Peyi Yo Ki pale Malay jodi a.
Pandan 20yèm syèk la, lang Malay la te sibi estandadizasyon nan efò dewan Bahasa dan Pustaka (DBP), ki se sant lang nasyonal Malezi a. DBP devlope yon lang literè modèn, ki se Ke yo rekonèt kòm Bahasa Malezi jodi a. Lang sa a te vin lang ofisyèl Nan Malezi, osi byen ke yo te lajman pale nan Singapore, Brunei, East Malezi ak Pilipinas.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang Malay la?

1. Raja Ali Haji-travay li jwe yon wòl enpòtan nan modènizasyon nan lang Malay.
2. Munshi Abdullah - yon enpòtan 19yèm syèk malay tribinal syantis ki te ekri Istilah-istilah Melayu (Malay Tèm).
3. Rosli Klong - li te responsab pou devlopman nan lang Lan Modèn Malay, ak travay li defini fòm estandadize li yo.
4. Zainal Abidin Ahmad ke yo rele Tou Pak Zain, li te enstrimantal nan pwodwi travay tankou Kamus dewan Bahasa dan Pustaka (Diksionè Nan Lang Nasyonal la ak Literati) ak Estanda Nan Malezi Bahasa Malezi.
5. Usman Awang-travay li tankou Pantun Melayu (pwezi Tradisyonèl Malay) yo konsidere kòm klasik nan kilti Malay.

Kouman se estrikti a nan lang Lan Malay?

Lang Malay la se yon lang aglutinatif, sa vle di li swiv yon estrikti kote mo yo te fè leve nan eleman endividyèl ki fòme yon inite sèl. Eleman sa yo, ke yo rekonèt kòm mòfèm, ka gen enfòmasyon sou siyifikasyon, estrikti ak pwononsyasyon mo a, epi yo ka ajoute, retire oswa chanje pou transmèt diferan siyifikasyon. Pou egzanp, mo 'makan' vle di 'manje', men adisyon nan mòfèm '-nya' chanje mo a 'makannya', ki vle di 'li/li' ak menm siyifikasyon rasin lan. Relasyon gramatikal yo sitou eksprime nan lòd mo olye pou yo enfeksyon, Ak Malay gen yon estrikti fraz byen dwat.

Ki jan yo aprann lang Malay nan fason ki pi kòrèk?

1. Kòmanse pa aprann mo debaz ak fraz. Familyarize w ak lang Malay la atravè resous popilè tankou kou sou entènèt, liv, ak aplikasyon pou aprann lang.
2. Koute konvèsasyon oswa gade sinema ak montre Nan Malay pou jwenn yon konpreyansyon sou koule natirèl lang lan ak ritm.
3. Pratike ekri ak pale Malay ak yon oratè natif natal. Ou ka itilize sit entènèt echanj konvèsasyon oswa jwenn yon patnè lang.
4. Etidye gramè Ak règ Malay. Li liv, sèvi ak tutoryèl sou entènèt ak egzèsis pratik.
5. Defi tèt ou nan lekti liv ak atik ekri nan Malay. Eseye men ou nan ekri istwa kout oswa posts blog nan Malay.
6. Kenbe tèt ou motive pa fikse objektif ak swiv pwogrè ou. Selebre siksè ou epi pa dekouraje lè ou fè erè.
7. Plonje tèt ou nan lang Malay. Jwenn zanmi ki pale Malay epi patisipe nan konvèsasyon. Vizite Malezi oswa nenpòt lòt peyi kote Yo pale Malay.


LYEN;

Kreye
Nouvo lis la
Lis komen an
Kreye
Deplase Efase
Kopi
Pwopriyetè a pa mete ajou lis sa a ankò. Ou ka deplase lis la nan tèt ou oswa fè testaman
Sove li kòm lis mwen an
Koupe abònman
    Abònman
    Deplase nan lis la
      Kreye yon lis
      Sove
      Chanje non lis la
      Sove
      Deplase nan lis la
        Kopi lis
          Pataje lis
          Lis komen an
          Trennen dosye a isit la
          Dosye nan jpg, png, gif, doc, doco, pdf, ksl, ksl, ppt, fòma ppto ak lòt fòma jiska 5 mb