Welsh Malagasy Tradwi


Welsh Malagasy Tradiksyon Tèks

Welsh Malagasy Tradiksyon Fraz yo

Welsh Malagasy Tradwi - Malagasy Welsh Tradwi


0 /

        
Mèsi pou fidbak ou!
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Pèmèt scanner a sèvi ak mikwofòn la.


Tradiksyon Imaj;
 Malagasy Tradiksyon

RECHÈCH MENM JAN AN;
Welsh Malagasy Tradwi, Welsh Malagasy Tradiksyon Tèks, Welsh Malagasy Diksyonè
Welsh Malagasy Tradiksyon Fraz yo, Welsh Malagasy Tradiksyon Mo A
Tradwi Welsh Lang Malagasy Lang

LÒT RECHÈCH;
Welsh Malagasy Vwa Tradwi Welsh Malagasy Tradwi
Akademik Welsh pou Malagasy TradwiWelsh Malagasy Siyifikasyon nan mo yo
Welsh Òtograf ak lekti Malagasy Welsh Malagasy Fraz Tradiksyon
Kòrèk Tradiksyon Nan Long Welsh Tèks, Malagasy Tradwi Welsh

"" tradiksyon te montre
Retire ranje a
Chwazi tèks la pou wè egzanp yo
Èske gen yon erè tradiksyon?
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Ou ka fè kòmantè
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Te gen yon erè
Erè ki te fèt.
Sesyon te fini
Tanpri rafrechi paj la. Tèks ou te ekri a epi tradiksyon li pap pèdi.
Lis pa t kapab louvri
Echevirce, pa t kapab konekte nan baz done navigatè a. Si erè a repete anpil fwa, tanpri Enfòme Ekip Sipò a. Remake byen ke lis yo ka pa travay nan mòd enkoyito.
Rekòmanse navigatè ou a aktive lis yo

Tradiksyon Welsh se yon sèvis enpòtan pou popilasyon Welsh la, bay kominikasyon nan ak soti nan lang Welsh la. Li se yon pati enpòtan nan tou de kominote a Lang Welsh, ak Wales kòm yon antye.

Kòm youn nan lang yo k ap viv pi ansyen nan Ewòp, Welsh gen yon eritaj rich ki bezwen yo dwe konsève ak respekte. Pa ofri tradiksyon nan Ak soti nan Welsh ak lòt lang, Moun ki Pale Welsh natif natal ka rete yon pati nan popilasyon mondyal la, pandan y ap tou jwenn aksè nan enfòmasyon ak materyèl ki pa disponib nan lang natif natal yo.

Lè w ap chwazi yon Sèvis tradiksyon Welsh, li enpòtan pou asire ke konpayi ou chwazi a espesyalman ki gen eksperyans nan tradiksyon Welsh. An menm tan an, li enpòtan pou asire ke nenpòt tradiktè anrejistre ak yon kò gouvène pou asire ke estanda tradiksyon an wo.

An tèm de presizyon, li esansyèl pou tcheke ke yon tradiktè Welsh gen kalifikasyon kòrèk ak eksperyans nan tradui Soti nan Welsh nan yon lòt lang, ak vis vèrsa. Sa a pral asire ke nenpòt ki mal kominikasyon oswa erè yo evite, nan adisyon a asire ke sèvis la tradiksyon se egzat ak ajou ak dènye tèminoloji Welsh la.

Lè li rive jwenn yon tradiktè Welsh, gen anpil konpayi ak sèvis ki disponib. Li enpòtan pou achte alantou epi asire ke w ap resevwa pi bon valè pou lajan, osi byen ke tcheke kalifikasyon yo ak repitasyon nenpòt tradiktè.

Anplis tradiksyon, li vo konsidere nenpòt sèvis adisyonèl ke yon konpayi tradiksyon Welsh ka ofri. Pou egzanp, anpil konpayi ofri koreksyon, koreksyon ak fòma sèvis, sa ki ka pwouve anpil valè si w ap soumèt dokiman pou yon entèvyou travay enpòtan oswa korespondans biznis.

Finalman, tradiksyon Welsh se yon sèvis invalye ki pèmèt Moun ki pale Welsh natif natal yo konplètman angaje yo ak mond lan pi laj, san yo pa konpwomèt sou presizyon an ak bon jan kalite nan lang yo. Yon tradiktè serye ak ki gen eksperyans pral asire ke tout dokiman Welsh yo bay respè a yo konsa rezon merite.
Nan ki peyi yo pale Lang Welsh la?

Lang Welsh la sitou pale nan Wales, byenke gen tou kèk moun ki pale Welsh nan Angletè, Scotland, Iland, ak lòt peyi yo.

Ki istwa lang Welsh la?

Lang Welsh la kwè ke li te evolye soti nan Britonik, yon lang ki te pale nan Grann bretay anvan envazyon Women an NAN AD 43. Nan 6yèm syèk la, li te devlope nan Old Welsh, ki te itilize nan pwezi ak literati jouk nan fen 11yèm syèk la. Mwayen Welsh parèt nan 12yèm syèk la, ki te swiv pa Modèn Welsh nan 15yèm ak 16yèm syèk yo. Lwa Sou Lang Welsh 1993 la te bay lang Welsh la estati ofisyèl nan Wales e jodi a plis pase 20% nan moun ki Pale Welsh itilize li lakay yo.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang Welsh la?

1. Saint David (c.500 AD): yon sen patwon Nan Wales ak fondatè a nan plizyè monastè, li se kredite ak ede gaye lang Lan Welsh ak literati li yo.
2. William Salesbury (1520 1584): li te pibliye youn nan diksyonè Yo Welsh pi bonè, yon Diksyonè nan Englyshe ak Welshe (1547), e li te yon figi enstrimantal nan kreye ak ankouraje yon fòm estandadize nan Welsh.
3. Dafydd nanmor (1700 1766): yon powèt enfliyan, li te ede etabli literati Welsh pa tradui travay nan otè popilè angle nan Welsh.
4. Lady Charlotte Guest (1812 1895): li pi byen li te ye pou tradiksyon li nan koleksyon an nan Istwa Welsh li te ye tankou Mabinogion la.
5. Saunders Lewis (1893 1985): yon enpòtan welsh lang powèt, dramatik, ak aktivis politik, li te yon pwomotè prensipal nan ogmante estati a nan Lang Lan Welsh ak kilti nan mitan moun Yo Welsh.

Kouman se estrikti a nan lang Welsh la?

Lang Welsh la fè pati branch Britonik lang Celtic yo. Li se yon lang trè enflechi, pi notabman gen de fòm konjige vèb ak deklinasyon non. Non Welsh yo make pou sèks (maskilen, fi, ak net) osi byen ke nimewo (singular ak plurièl). Vèb Nan Welsh gen uit tan ak kat aspè, epi tou li gen fòm sot pase ak ki pa sot pase.

Ki jan yo aprann lang Welsh la nan fason ki pi kòrèk?

1. Kòmanse ak yon kou lang-Kit se yon kou sou entènèt, yon liv oswa menm yon klas nan yon kolèj lokal oswa yon gwoup kominotè, pran yon kou kapab pi bon fason pou aprann Welsh nan yon fason estriktire ak egzat.
2. Jwenn zanmi ki pale natif – Gen moun ki pale Welsh natif natal ou ka pratike ak se anpil valè pou aprann lang lan byen.
3. Koute Mizik Welsh epi gade Televizyon Welsh-Koute epi gade moun ki pale Natif Welsh pral ede w ranmase pwononsyasyon ki kòrèk la ak kèk nouvo mo tou!
4. Li liv ak jounal Nan Welsh – Lekti se yon bon fason yo bati vokabilè ak jwenn yon pi bon konpreyansyon sou ki jan welsh travay.
5. Plonje tèt ou nan kilti a – lang Welsh la byen fèm entegre nan kilti a, kidonk asire w ke ou vizite Wales epi jwi mizik inik li yo, festival, manje ak aktivite.

Malagasy se yon lang Malayo-Polinezyen ak yon estime 17 milyon moun ki pale ki pale sitou nan peyi Afriken An Nan Madagascar. Kòm yon rezilta, bezwen pou bon jan kalite Sèvis tradiksyon Malagasy te grandi nan dènye ane yo.

Tradiksyon dokiman ak lòt materyèl Soti Nan Malagasy nan lang angle, oswa vis vèrsa, ka difisil akòz nuans yo nan lang lan. Malgre ke travay sa a mande pou yon wo nivo de ekspètiz, gen kèk konsèy ki ka ede w jwenn pi bon sèvis tradiksyon Malagasy pou bezwen ou yo.

Premye bagay ou dwe konsidere lè w ap chèche yon tradiktè Malagasy se eksperyans yo. Idealman, li pi bon yo chwazi yon moun ki pa sèlman pale tou de lang kouraman, men tou gen eksperyans tradui nan endistri divès kalite, tankou legal, medikal, finansye, oswa teknik. Yon founisè tradiksyon ki gen eksperyans yo pral kapab avèk presizyon pran dinamik yo ak sibtilite nan lang Lan Malagasy nan lang lan sib.

Yon lòt faktè enpòtan yo konsidere lè w ap chwazi Sèvis tradiksyon Malagasy se pri. Li ka pafwa difisil pou jwenn yon tradiktè Abòdab Malagasy; sepandan, gen sèten solisyon ki ka ede w fè travay la san yo pa kraze bank la. Pa egzanp, anpil founisè sèvis tradiksyon ofri pakè pri fiks oswa rabè sou gwo lòd. Anplis de sa, chwazi pou yon sèvis tradiksyon otomatik ta ka tou yon bon fason pou konsève pou tan ak lajan.

Finalman, lè w ap chwazi yon sèvis tradiksyon, li esansyèl pou w peye atansyon sou presizyon travay yo. Pa gen pwoblèm ki jan ki gen eksperyans tradiktè a se, si tradiksyon an pa avèk presizyon reflete kontni an nan lang nan sous, li pa pral itil pou objektif la gen entansyon. Pou asire bon jan kalite a nan tradiksyon an, li rekòmande yo gade pou yon founisè ki gen yon istwa nan pwojè siksè ak revizyon bon.

An jeneral, jwenn bon sèvis tradiksyon Malagasy yo kapab yon travay redoutable; sepandan, lè l sèvi avèk konsèy ki anwo yo ka ede fè pwosesis sa a pi fasil. Avèk tradiktè nan dwa, ou kapab asire w ke nan yon tradiksyon lis ak egzat nan dokiman ou yo.
Nan ki peyi yo pale lang Malagasy?

Lang Malgask la pale nan Madagascar, Komò, Ak mayotte.

Ki istwa lang Malagasy a?

Lang Malgasyèn se yon lang Ostronezyen ki pale nan Madagascar ak Zile Komò yo e li se yon manm nan Lang Malay-Polinezyen Lès yo. Li estime ke li te separe de lòt lang Malayo-Polinezyen Lès alantou 1000 AD, ak enfliyans ki soti nan arab, franse, ak angle apre arive nan kolon Ewopeyen yo. Pi bonè ekri li te ye te jwenn sou enskripsyon wòch 6yèm syèk la sou mi Yo nan Rova Nan Antananarivo ak refere yo kòm "Merina Protocapo" ki dat soti nan 12yèm syèk la. Pandan 18yèm syèk la, yo te fè plis tantativ pou yo ekri Lang Malgasyèn. Lang lan te sibi kodifikasyon pandan 19yèm syèk la anba otorite Rainilaiarivony ak Andriamandisoarivo. Pandan DEZYÈM gè mondyal la, lang Malagasy a te entèdi pa rejim Vichy a, men pita ofisyèlman rekonèt nan 1959 lè Moris, Sesel ak Madagascar te vin endepandan de Lafrans.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang Malagasy a?

1. Jean Herembert Randrianarimanana se li te ye kòm" papa a nan literati Malagasy " epi li se souvan kredite ak modènize lang Lan Malagasy. Li te ekri kèk nan premye liv yo nan lang lan e li te defann pou itilize li nan edikasyon ak lòt kontèks fòmèl.
2. Wil espn fasilite Raharilanto te yon otè ak powèt ki konsidere kòm youn nan figi ki pi enpòtan nan literati Modèn Malagasy. Li te yon avoka byen bonè pou itilize Nan Malagasy nan edikasyon ak ekri plizyè liv ankouraje lang lan.
3. Raminiaina Andriamandimby Soavinarivo te yon lengwis, edikatè ak pwofesè ki te ekri premye liv gramè nan lang Malagasy.
4. Victor Razafimahatratra te yon lengwis enfliyan ak pwofesè ki te ekri anpil liv sou gramè Ak itilizasyon Malagasy.
5. Marius Etienne te yon pwofesè Nan Malagasy nan Inivèsite Antananarivo ki te ekri plizyè liv sou lang lan ak istwa li yo.

Kouman se estrikti a nan lang Lan Malagasy?

Malagasy se yon lang nan Branch Malayo-Polinezyen nan fanmi lang Ostronezyen an. Li pale pa anviwon 25 milyon moun sou zile Madagascar ak zile ki tou pre yo.
Lang Malagasy a gen yon mòfoloji enfleksionèl, sa vle di ke mo ka chanje fòm yo depann sou fonksyon gramatikal yo nan fraz la. Lang lan konsiste de sèt vokal prensipal ak katòz konsonan, osi byen ke afiks ak reduplikasyon. Sentaks li swiv sijè vèb objè (svo) ki bay lòd komen nan anpil lòt lang Ostronezyen.

Ki jan yo aprann lang Nan Malagasy nan fason ki pi kòrèk?

1. Plonje tèt ou nan kilti Malagasy: pi bon fason pou aprann nenpòt lang se angaje ak kilti li fè pati. Chèche opòtinite pou vizite Madagascar oswa vwayaje nan rejyon ki gen yon popilasyon Malagasy pou jwenn yon konpreyansyon sou kilti yo ak lang yo.
2. Envesti nan materyèl Lang Malagasy: gen anpil resous ki disponib pou ede ou aprann lang Malagasy. Envesti nan materyèl tankou liv, kou ak materyèl odyo-vizyèl.
3. Jwenn yon titè oswa patnè echanj lang: yon moun ki pale natif nan lang lan kapab yon resous anpil valè pou ede ou amelyore ladrès lang ou. Jwenn yon titè ki gen eksperyans oswa patnè echanj lang ki ka ede w pafè pwononsyasyon ou epi prezante w nouvo vokabilè.
4. Pale ak pratike souvan: pi bon fason pou aprann nenpòt lang se plonje tèt ou nan li epi pratike pale li otank posib. Eseye jwenn opòtinite pou pratike ak moun ki pale natif oswa rantre nan klib lang oswa klas yo.
5. Jwenn kreyatif: sèvi ak kreyativite ou a vini ak plezi ak angaje aktivite ede ou aprann Malagasy. Pou egzanp, ou ta ka kreye kat pou ede ou aprann nouvo mo, gade fim Malagasy ak emisyon TELEVIZYON pou abitye ak lang nan, oswa menm kreye pwòp istwa ou oswa chante rap Nan Malagasy.


LYEN;

Kreye
Nouvo lis la
Lis komen an
Kreye
Deplase Efase
Kopi
Pwopriyetè a pa mete ajou lis sa a ankò. Ou ka deplase lis la nan tèt ou oswa fè testaman
Sove li kòm lis mwen an
Koupe abònman
    Abònman
    Deplase nan lis la
      Kreye yon lis
      Sove
      Chanje non lis la
      Sove
      Deplase nan lis la
        Kopi lis
          Pataje lis
          Lis komen an
          Trennen dosye a isit la
          Dosye nan jpg, png, gif, doc, doco, pdf, ksl, ksl, ppt, fòma ppto ak lòt fòma jiska 5 mb