Belarussischen Jakuten Iwwersetzen


Belarussischen Jakuten Text iwwersetzung

Belarussischen Jakuten Iwwersetzung Vu Sätz

Belarussischen Jakuten Iwwersetzen - Jakuten Belarussischen Iwwersetzen


0 /

        
Merci Fir De Feedback!
Dir kënnt Är Eege Iwwersetzung proposéieren
Merci fir Är Hëllef!
Är Hëllef mécht eise Service besser. Merci Datt dir Eis Mat Der Iwwersetzung gehollef hutt A Feedback geschéckt hutt
Erlaabt De Scanner De Mikrofon ze benotzen.


Iwwersetzungsbild;
 Jakuten Englesch

SICHT ÄHNLECH;
Belarussischen Jakuten Iwwersetzen, Belarussischen Jakuten Text iwwersetzung, Belarussischen Jakuten Wierderbuch
Belarussischen Jakuten Iwwersetzung Vu Sätz, Belarussischen Jakuten Iwwersetzung vum Wuert
Iwwersetzen Belarussischen Sproochlech Jakuten Sproochlech

ANERER SICHEN;
Belarussischen Jakuten Stëmm Iwwersetzen Belarussischen Jakuten Iwwersetzen
Akademesch Belarussischen ze Jakuten IwwersetzenBelarussischen Jakuten Bedeitung vu Wierder
Belarussischen Orthographie A Liesen Jakuten Belarussischen Jakuten Saz Iwwersetzung
Korrekt Iwwersetzung Vu Long Belarussischen Text, Jakuten Iwwersetzen Belarussischen

"" iwwersetzung gouf gewisen
Ewechzehuelen De Hotfix
Wielt Den Text fir D Beispiller Unzeginn
Gëtt et En Iwwersetzungsfehler?
Dir kënnt Är Eege Iwwersetzung proposéieren
Dir kënnt kommentéieren
Merci fir Är Hëllef!
Är Hëllef mécht eise Service besser. Merci Datt dir Eis Mat Der Iwwersetzung gehollef hutt A Feedback geschéckt hutt
E Feeler ass geschitt
E Feeler ass geschitt.
Sessioun opgehalen
Weg aktualiséieren D Säit. Den Text deen dir geschriwwen hutt a Seng Iwwersetzung ginn net verluer.
Lëschte konnten net opgemaach ginn
Olevirce, konnt net Mat Der Datebank Vum Browser Konnektéieren. Wann De Feeler vill mol widderholl gëtt, wann ech glift Informéiert d Supportteam. Bedenkt datt Lëschten am Incognito Modus net funktionnéieren.
Reboot Äre Browser fir D Lëschten z aktivéieren

Wäissrussland ass en osteuropäescht Land, dat U Russland, Ukrain, Polen, Litauen a Lettland grenzt. Iwwersetzung Vun Dokumenter, Literatur a Websäiten Op Wäissrussesch ass e wichtege Bestanddeel vun der internationaler Kommunikatioun, net nëmmen tëscht Wäissrussen an aneren Natiounen, awer och am Land selwer. Mat Enger Bevëlkerung vu bal 10 Millioune Leit ass et wichteg effektiv op Wäissrussesch ze iwwersetzen fir effektiv mat allen Deeler Vun der Gesellschaft an dëser diverser Natioun ze kommunizéieren.

Déi Offiziell Sprooch vu Wäissrussesch ass Wäissrussesch an et ginn zwou Haaptschreiwungen, déi allebéid dacks An Der Iwwersetzung benotzt ginn: dat laténgescht Alphabet an dat kyrillescht. Dat laténgescht Alphabet kënnt vum Latäin, Der Sprooch vum Réimesche Räich, a gëtt a ville westleche Länner benotzt. et ass enk mam polnesche Alphabet verbonnen. Mëttlerweil Ass Kyrillesch, ofgeleet vum griicheschen Alphabet a gouf vu Mönche erstallt, enk mat Russesch verbonnen a gëtt a ville Länner Vun Osteuropa an Zentralasien benotzt.

E wäissrusseschen Iwwersetzer muss béid Alphabete gutt verstoen fir d ' Bedeitung vum Ausgangstext präzis ze vermëttelen. Den Iwwersetzer sollt och ganz Gutt Kenntnisser vu wäissrussescher Grammatik a wäissrussesche Vokabulär hunn, souwéi Kenntnisser vun der wäissrussescher Kultur fir eng korrekt Iwwersetzung ze Kreéieren.

Englesch Op Wäissrussesch Oder Vu Wäissrussesch Op Englesch Iwwersetzen ass net sou schwéier soulaang Den Iwwersetzer D ' Sprooch versteet a fäeg ass de Message präzis ze vermëttelen. Fir déi, déi Aus Wäissrussesch an eng Aner Sprooch wéi Däitsch, Franséisch oder Spuenesch iwwersetze wëllen, ass d ' Aufgab awer e bësse méi usprochsvoll. Dëst ass well en Iwwersetzer de Message an D ' Zilsprooch konvertéiere muss mat Wierder oder Ausdréck déi net op Wäissrussesch existéieren.

Eng Aner Erausfuerderung fir wäissrussesch Iwwersetzer ass de Fakt datt vill Wierder a Sätze verschidde Iwwersetzunge kënnen hunn ofhängeg Vum Kontext. Ausserdeem ginn et An e puer Fäll Wierder déi komplett verschidde Bedeitungen Op Englesch a Wäissrussesch Hunn, dofir muss Den Iwwersetzer sech vun dësem Ënnerscheed bewosst sinn a seng Iwwersetzung deementspriechend upassen.

Schliisslech ass et ganz wichteg an Der Iwwersetzung Op Wäissrussesch de kulturelle Kontext genee ze beobachten an offensiv Oder kulturell onsensibel Begrëffer oder Ausdréck ze vermeiden. Fir d ' Ambassade op Wäissrussesch korrekt ze reproduzéieren, muss Den Iwwersetzer mat Den Nuancen vun der Sprooch, hire grammatesche Strukturen an dem kulturelle Kontext vun der wäissrussescher Gesellschaft vertraut sinn.

Egal wéi Eng Aufgab et Ass, wäissrussesch Iwwersetzunge kënnen en usprochsvollen Effort sinn, awer mat dem richtege Wëssen an Expertise kann et erfollegräich sinn. Andeems Dir verstitt wéi D 'Sprooch funktionnéiert an d' Bedeitung vum kulturelle Kontext erkennt, en erfuerene wäissrusseschen Iwwersetzer kann hëllefen D ' Sproochlück ze iwwerbrécken a sënnvoll Verbindungen Ze Kreéieren.
A Wéi Enge Länner gëtt déi wäissrussesch Sprooch geschwat?

Déi wäissrussesch Sprooch gëtt haaptsächlech A Wäissrussland an a bestëmmte Gebidder vu Russland, Der Ukraine, Litauen, Lettland a Polen geschwat.

Wat ass D ' Geschicht vun der wäissrussescher Sprooch?

Déi ursprénglech Sprooch vum wäissrussesche Vollek war Altostslavesch. Dës Sprooch entstanen am 11.Joerhonnert a war D ' Sprooch vun Der Kiew Rus Ära virun hirem réckgang am 13. Wärend dëser zäit gouf et staark vu Kierchslawesch an aner Sprooche beaflosst.
Am 13. A 14. Joerhonnert huet D ' Sprooch ugefaang an zwee verschidden Dialekter ze divergéieren: déi nërdlech a südlech Dialekter Vu Wäissrussesch. De südlechen Dialekt war D ' Grondlag fir Déi Am Groussherzogtum Litauen gebrauchte Literatursprooch, déi spéider zu Der Offizieller Sprooch vum Land gouf.
Wärend Der Moskauer Zäit, ugefaang am 15.Joerhonnert, Gouf Wäissrussesch weider vum Russesche beaflosst, an déi modern wäissrussesch Sprooch huet Seng Form ugeholl. Am 16. A 17. Joerhonnert Goufen Et Versich D ' Sprooch ze kodifizéieren an ze standardiséieren, awer dës Efforte ware schlussendlech erfollegräich.
Am 19. Joerhonnert Erlieft Wäissrussesch Eng reanimatioun wéi eng geschwat Sprooch a Literaresch Sprooch. An den 1920er jore gouf et als Eng vun Den Offizielle Sprooche vun der Sowjetunioun unerkannt. Déi stalinistesch Repressioune vun den 1930er joren hunn awer Zu Enger Ofsenkung vum Sproochgebrauch gefouert. Et gouf An De Spéiden 1960er erëmbelieft an ass zënterhier De facto Offiziell Sprooch vu Wäissrussland.

Wien sinn Déi Top 5 Leit déi am meeschte zu der wäissrussescher Sprooch bäigedroen hunn?

1. Francysk Skaryna (1485-1541): Dacks als" Papp vun der wäissrussescher Literatur " bezeechent, War Skaryna e fréieren Editeur an Iwwersetzer vu chrëschtlechen Texter aus Dem Laténgeschen an Tschecheschen op Wäissrussesch. Hie gëtt zougeschriwwen, déi wäissrussesch Sprooch erëmbelieft an zukünfteg Schrëftsteller inspiréiert ze hunn an Der Sprooch ze schaffen.
2. Simeon Polozki (1530-1580): Den Theolog, Dichter a Philosoph Polotski ass bekannt fir seng villsäiteg Wierker an De Beräicher Sprooch, Geschicht, Kultur, Relioun a Geographie. Hien huet e puer Texter op Wäissrussesch geschriwwen, déi kanonesch Wierker vun der wäissrussescher Literatur ginn.
3. Janka Kupala (1882-1942): Als Dichterin An Dramatikerin Huet Kupala souwuel op wäissrussesch wéi Och Op Russesch geschriwwen a gëllt wäit als déi bedeitendst wäissrussesch Dichterin vum 20.
4. Yakub Kolas (1882-1956): Den Dichter A Schrëftsteller Kolas huet am Dialekt Vum Wäissrusseschen, am Weste Vum Land geschwat, geschriwwen a vill nei Wierder an Ausdréck an D ' Sprooch agefouert.
5. Vasil bykaŭ (1924-2003) : Als Dichter, Dramatiker, Dréibuchauteur An Dissident huet de byka Geschichten, Theaterstécker a Gedichter geschriwwen, déi D ' Liewen A Wäissrussland während der sowjetescher Besatzung duergestallt hunn. Vill Vu senge Wierker ginn als e puer vun de wichtegste Wierker vun der moderner wäissrussescher Literatur ugesinn.

Wéi Ass D ' Struktur vun der wäissrussescher Sprooch?

Déi wäissrussesch Sprooch gehéiert zu der ostslawescher Sproochgrupp an ass enk mat Russesch an Ukrainesch verbonnen. Et ass héichflexiv, dat heescht datt verschidde Wuertforme benotzt gi fir Eng rei Bedeitungen auszedrécken, souwéi agglutinéierend Sprooch, dat heescht komplex Wierder a Sätz ginn erstallt andeems Affixen An aner Wierder a Morphemen Derbäigesat ginn. Grammatesch ass ET gréisstendeels SOV (Sujet-Objet-Verb) A Wuertuerdnung a benotzt souwuel männlech Wéi weiblech Geschlechter a Verschidde Fäll. Wat D ' Aussprooch Ugeet, ass et eng slawesch Sprooch mat e puer tschecheschen a polneschen Aflëss.

Wéi léiert een déi wäissrussesch Sprooch am korrektsten?

1. huelt un engem formelle Sproochecours deel: wann dir eescht déi wäissrussesch Sprooch wëllt léieren, Ass Eng Gutt Entrée An Engem Online Oder Presentatiounskurs. E Sproochecours kann Iech hëllefen D 'Grondlage Vun der Sprooch ze Léieren an Iech D' Struktur ze ginn fir op Är Fäegkeeten ze bauen.
2. Taucht: fir d 'Sprooch wierklech ze léieren a fléissend ze ginn, sollt dir Sou vill Zäit wéi méiglech verbréngen an d' Sprooch ze tauchen. Lauschtert wäissrussesch Musek, kuckt wäissrussesch Filmer An Fernsehsendungen, liest wäissrussesch Bicher, Blogs an Artikelen — alles wat iech hëlleft D ' Sprooch ze héieren an ze benotzen.
3. Übung: zäit Ze Schwätzen an Ze Lauschteren ass essentiell fir D ' Sprooch Ze Meeschteren. Et gi verschidde Weeër fir D ' Sprooch Ze Schwätzen ze üben — dir kënnt an eng Sproochgrupp bäitrieden, E Sproochepartner fannen oder Sproochléierapps benotze fir Mat Mammesproochler ze üben.
4. Kréien Feedback: Wann Dir praktizéiert Hutt D ' Sprooch ze Schwätzen an Ze Héieren, Ass Et wichteg Feedback ze sichen fir sécherzestellen datt dir se richteg benotzt. Dir kënnt Sproochléierapps benotze fir Feedback Vun Mammesproochler ze kréien oder souguer En Online Tuteur ze fannen deen iech perséinlech Orientatioun a Feedback ka ginn.

Yakutesch ass eng tierkesch Sprooch déi vun iwwer eng hallef Millioun leit am Nordoste Vu Russland geschwat gëtt. Well D ' Sprooch eréischt viru kuerzem offiziell unerkannt ass, besteet nach ëmmer eng Grouss Nofro fir yakut Iwwersetzungsservicer. An dësem Artikel wäerte mir D 'Bedeitung vun Der Iwwersetzung An an Aus Yakutesch ënnersichen an d' Erausfuerderunge mat dësem Prozess diskutéieren.

Déi yakutesch Sprooch gëtt net nëmmen a Russland geschwat, mä och A Länner wéi Mongolei, China a Kasachstan. Dëst bedeit datt et E Bedierfnes fir yakut Iwwersetzungsservicer souwuel international wéi Och Heem gëtt. Den Haaptziel vun Iwwersetzungen an An Aus Yakutesch ass D 'Sproochlücken ze iwwerbrécken fir D' Kommunikatioun tëscht naturvölker Gemeinschaften an aner Interessegruppen ze vereinfachen. Iwwersetzunge sinn och gebraucht fir Legal Dokumenter, diplomatesch Ofkommes, Pädagogesch Materialien, medien a kulturrelatéiert Materialien an aner Dokumenter.

Wann et drëm geet an an Aus Yakut ze iwwersetzen, ginn et e puer wichteg Erausfuerderungen ze Berécksiichtegen. Éischtens, do ass d ' Fro vun Der Aussprooch. Et gi Variatiounen an Der Aussprooch Vu Wierder An Yakutesch, ofhängeg vum geschwatene regionalen Dialekt. Dofir ass et wichteg fir Iwwersetzer mat dëse regionalen Ënnerscheeder vertraut ze sinn Fir Genauegkeet ze garantéieren. Eng Aner Erausfuerderung ass d ' Tatsaach datt vill Wierder verschidde Bedeitunge hunn ofhängeg vum Kontext an deem se benotzt ginn. Dëst mécht Et méi schwéier Fir Iwwersetzer déi richteg Bedeitung vun engem Wuert oder Saz ze bestëmmen, Wat D ' Genauegkeet nach méi wichteg mécht.

Trotz Den Erausfuerderunge verbonne mat Iwwersetzung an an Aus Yakut, ass et wichteg d ' Bedeitung vun dësem Prozess ze realiséieren. Wéi d ' yakutesch Sprooch ëmmer méi Unerkennung Kritt, gëtt et ëmmer méi wichteg ze suergen datt Iwwersetzungen An an Aus Yakutesch Vu Héich Qualitéit a korrekt sinn. Héichqualitativ Iwwersetzunge si kritesch fir den ënnerhalt vun engem erfollegräichen interkulturellen Dialog a Verbindung, besonnesch tëscht den naturvölker Gemeinschaften, deenen hir Kulturen esou dacks marginaliséiert sinn.
A Wéi Enge Länner gëtt déi yakutesch Sprooch geschwat?

Déi yakutesch Sprooch gëtt a Russland, China a Mongolei geschwat.

Wat ass D ' Geschicht vun der yakut Sprooch?

Déi yakutesch Sprooch ass eng tierkesch Sprooch déi zu der kaspescher Ënnergrupp vun den nordwest tierkesche Sprooche gehéiert. Et gëtt vu ronn 500.000 Leit an Der Republik Sacha a Russland geschwat, haaptsächlech Am Lena Basin an Hiren Nieweflëss. Déi yakutesch Sprooch huet eng räich Literaturgeschicht, déi an Déi éischt Opgeholl Literatur An Der Mëtt Vum 14.Joerhonnert zréckgeet. D ' Yakut Literatur gouf staark beaflosst Vu Schrëfte vu sufisteschen Dichter Aus Dem Mëttleren Osten an Zentralasien, souwéi russesche Schrëftsteller an Autoren aus keeserleche Russland. Déi éischt schrëftlech Wierker Am Yakut ware reliéis Texter, dorënner Iwwersetzunge vu Koranpassagen an D ' Legend Vum Yusuf an Zulaikha.
Déi Éischt Originell Wierker, déi Op Yakut geschriwwe Goufen, erschéngen Um Enn vum 19.Joerhonnert Mat Gedichter, Kuerzgeschichten a Romaner, déi Den alldag Vun De Yakuts erzielen. Yakut Schrëftsteller hunn och ugefaang méi Grouss Themen an hire Wierker z 'ënnersichen, wéi De Kampf géint De Kolonialismus, D' Bedeitung vun der traditioneller siberescher Kultur an D ' Schwieregkeet vun den ënnerdréckte Vëlker vun der Regioun. An den 1920er an 1930er joren hat d ' yakutesch Sprooch eng literaresch Renaissance, gefouert Vu Schrëftsteller wéi Yuri Chegerev, Anatoli Krotow, Gennady Titow an Ivan Tazetdinov. Wärend dëser Zäit explodéiert d 'Zuel Vun De Bicher, déi Op Yakut publizéiert goufen, souwéi D' Benotzung vun der Sprooch a Regierungs - an Administratiounsdokumenter.
Haut erlieft d ' yakutesch Sprooch E Revival ënner Senge Mammesproochler, e puer nei Zeitungen an Zäitschrëften an der Sprooch publizéiert. Ausserhalb Vu Russland klëmmt Den Interessi un yakut Sproochstudien, well verschidden Universitéiten Coursen an Der Sprooch ubidden.

Wien sinn Déi Top 5 Leit déi am meeschten zu der yakut Sprooch bäigedroen hunn?

1. Juri Nikolaevich Winokurow-Linguist, Historiker A Philolog; 2. Stepan Georgievich Ostrovsky-Jakuteschen Dichter, Dramatiker, Schrëftsteller An Iwwersetzer; 3. Oleg Mikhailovich Belyaev-Yakutesche Literaturkritiker A Publizist; 4. Lillija Vladimirovna Bagautdinowa-Yakutische Volkskundlerin; 5. Akulina Yeelovna Pavlova-Lexikographin a Fuerscher Vun Der Dialektologie.

Wéi Ass D ' Struktur vun der yakut Sprooch?

Déi yakutesch Sprooch gehéiert zu der tierkescher Sproochfamill a gehéiert zu der nordëstlecher Grupp. Et ass eng agglutinéierend Sprooch, dat heescht, Et benotzt Suffixen déi Wierder derbäigesat kënne ginn fir nei Bedeitungen a Formen ze kreéieren. Yakutesch ass staark gebéit, dat heescht Datt Wierder Form änneren ofhängeg wéi se an engem Saz benotzt ginn. Substantiven, Pronomen, Adjektiver a Verben brauchen all Endungen fir hir Form no Dem Kontext unzeginn.

Wéi léiert een déi yakutesch Sprooch op déi korrekt Manéier?

1. Kritt Eng Kopie vum yakut Sproochbuch oder Vum Léierpersonal. Duerch D 'Lektiounen An dëse Materialien Ze Schaffen ass dee beschte Wee fir D' Sprooch ze meeschteren.
2. Praxis Schwätzen a Lauschteren De beschte wee fir Eng Sprooch ze léieren ass se sou dacks wéi méiglech ze üben. Also probéiert e Gespréichspartner ze fannen fir Ze Üben.
3. Liest Material dat a Yakutesch geschriwwen ass. Dëst hëlleft Iech D 'Struktur an D' Grammatik vun der Sprooch ze verstoen.
4. Léiert méi iwwer D 'Kultur an D' Geschicht vun De Yakuts. Wann dir méi iwwer D 'Leit an hire Liewensstil wësst, kënnt dir D' Sprooch besser verstoen.
5. Gesinn An héieren Yakut Medien. Et gi vill Online Ressourcen, Dorënner Radioprogrammer An Fernsehsendungen déi an Der Sprooch verfügbar sinn.
6. Besicht Yakutia. Wann Dir Zäit an der Regioun verbréngt, hutt dir D 'Méiglechkeet iech an D' Sprooch ze tauchen a Mat Mammesproochler ze Verbannen.


LÉNKS;

Schafen
Déi nei Lëscht
Déi Gemeinsam Lëscht
Schafen
Réckelen Läschen
Kopéieren
Dës Lëscht gëtt net méi vum Besëtzer aktualiséiert. Dir kënnt D Lëscht op iech selwer réckelen oder Ergänzunge Maachen
Späichert et als meng Lëscht
Ofmellen
    Abonnéieren
    Wiesselen Op D Lëscht
      Maacht lëscht
      Späicheren
      Ëmbenennen D Lëscht
      Späicheren
      Wiesselen Op D Lëscht
        Kopie lëscht
          Sharing lëscht
          Déi Gemeinsam Lëscht
          Zéien D Datei hei
          Dateien AM JPG, PNG, GIF, DOC, DOCX, PDF, xls, xlsx, PPT, pptx Format an aner Formater bis zu 5 MB