Warning: filemtime(): stat failed for /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/cache/20a02ab4b924e0c67588673dfd69d21c in /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/fonk.php on line 18

Warning: filemtime(): stat failed for /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/cache/3269590dd5b7e16e36b3a353d6383fbd in /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/fonk.php on line 18

Warning: filemtime(): stat failed for /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/cache/40649c65469302bf705f10e06c1c0c07 in /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/fonk.php on line 18

Warning: filemtime(): stat failed for /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/cache/4aa8a8d1d2d3a27a7863e85db9820500 in /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/fonk.php on line 18

Warning: filemtime(): stat failed for /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/cache/50ec67bbb7b456f18b48be1788e2d649 in /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/fonk.php on line 18

Warning: filemtime(): stat failed for /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/cache/51da7052360a58bb719e9d707b5bd665 in /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/fonk.php on line 18

Warning: filemtime(): stat failed for /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/cache/6c183a7b51507f4920966ff2b364e391 in /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/fonk.php on line 18

Warning: filemtime(): stat failed for /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/cache/7282735ba614a839b739a5943d31d14e in /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/fonk.php on line 18

Warning: filemtime(): stat failed for /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/cache/75017b8736970ce3234a91a6e3e18adb in /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/fonk.php on line 18

Warning: filemtime(): stat failed for /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/cache/7a57bca7f10226205ca5650d1cb1ddf0 in /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/fonk.php on line 18

Warning: filemtime(): stat failed for /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/cache/817f2a1cada833ac04afbd20f7ea7ecb in /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/fonk.php on line 18

Warning: filemtime(): stat failed for /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/cache/be527f8a9bfd9c01ace4bfc45c2c2cc9 in /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/fonk.php on line 18

Warning: filemtime(): stat failed for /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/cache/c4ab441005ae540a972822ec6877f7a4 in /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/fonk.php on line 18

Warning: filemtime(): stat failed for /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/cache/cda94881f7adc3e4e1568ebaab97e88e in /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/fonk.php on line 18

Warning: filemtime(): stat failed for /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/cache/dbbe927138c7e90edf21f7a258bcfb5c in /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/fonk.php on line 18

Warning: filemtime(): stat failed for /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/cache/de87c98603f3da082c6c80a582cdd8c7 in /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/fonk.php on line 18

Warning: filemtime(): stat failed for /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/cache/dfb41195d226bd32d5dd1154bae59fed in /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/fonk.php on line 18

Warning: filemtime(): stat failed for /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/cache/e25555e534f80326cfa6b57d648e7eb1 in /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/fonk.php on line 18

Warning: filemtime(): stat failed for /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/cache/ea48dcd46ceff79b914ffdaea00a9ce3 in /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/fonk.php on line 18

Warning: filemtime(): stat failed for /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/cache/ef4c8cf8b00f756ee5e626d2cdc2d1dd in /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/fonk.php on line 18

Warning: filemtime(): stat failed for /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/cache/fb1c3d53c3109382c67a01ceaca109a2 in /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/fonk.php on line 18

Warning: filemtime(): stat failed for /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/cache/fed9f4d217e5c9784adb1253f60d563c in /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/fonk.php on line 18

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/fonk.php:18) in /var/www/vhosts/cevirce.com/public_html/wiki/wp-content/plugins/wp-super-cache/wp-cache-phase2.php on line 1590
Tatar Esperanto Iwwersetzen | Tatar Iwwersetzen | Iwwersetzen | Çevirce

Tatar Esperanto Iwwersetzen


Tatar Esperanto Text iwwersetzung

Tatar Esperanto Iwwersetzung Vu Sätz

Tatar Esperanto Iwwersetzen - Esperanto Tatar Iwwersetzen


0 /

        
Merci Fir De Feedback!
Dir kënnt Är Eege Iwwersetzung proposéieren
Merci fir Är Hëllef!
Är Hëllef mécht eise Service besser. Merci Datt dir Eis Mat Der Iwwersetzung gehollef hutt A Feedback geschéckt hutt
Erlaabt De Scanner De Mikrofon ze benotzen.


Iwwersetzungsbild;
 Esperanto Englesch

SICHT ÄHNLECH;
Tatar Esperanto Iwwersetzen, Tatar Esperanto Text iwwersetzung, Tatar Esperanto Wierderbuch
Tatar Esperanto Iwwersetzung Vu Sätz, Tatar Esperanto Iwwersetzung vum Wuert
Iwwersetzen Tatar Sproochlech Esperanto Sproochlech

ANERER SICHEN;
Tatar Esperanto Stëmm Iwwersetzen Tatar Esperanto Iwwersetzen
Akademesch Tatar ze Esperanto IwwersetzenTatar Esperanto Bedeitung vu Wierder
Tatar Orthographie A Liesen Esperanto Tatar Esperanto Saz Iwwersetzung
Korrekt Iwwersetzung Vu Long Tatar Text, Esperanto Iwwersetzen Tatar

"" iwwersetzung gouf gewisen
Ewechzehuelen De Hotfix
Wielt Den Text fir D Beispiller Unzeginn
Gëtt et En Iwwersetzungsfehler?
Dir kënnt Är Eege Iwwersetzung proposéieren
Dir kënnt kommentéieren
Merci fir Är Hëllef!
Är Hëllef mécht eise Service besser. Merci Datt dir Eis Mat Der Iwwersetzung gehollef hutt A Feedback geschéckt hutt
E Feeler ass geschitt
E Feeler ass geschitt.
Sessioun opgehalen
Weg aktualiséieren D Säit. Den Text deen dir geschriwwen hutt a Seng Iwwersetzung ginn net verluer.
Lëschte konnten net opgemaach ginn
Olevirce, konnt net Mat Der Datebank Vum Browser Konnektéieren. Wann De Feeler vill mol widderholl gëtt, wann ech glift Informéiert d Supportteam. Bedenkt datt Lëschten am Incognito Modus net funktionnéieren.
Reboot Äre Browser fir D Lëschten z aktivéieren

Tatar Ass Eng Sprooch déi haaptsächlech an Der Republik Tatarstan geschwat gëtt, Déi Deel vun der Russescher Federatioun ass. Et ass eng tierkesch Sprooch an ass verbonne mat aneren tierkesche Sproochen wéi Tierkesch, Usbekesch a Kasachesch. Et gëtt och an Deeler Vun Aserbaidschan, Ukraine a Kasachstan geschwat. Tatar Ass eng Offiziell Sprooch Vun Tatarstan a gëtt an Erzéiung a Regierungsmanagement benotzt.

Mat Der Erweiderung vum Russesche Räich gouf d ' léiere vun der tatar Sprooch an De Schoulen obligatoresch A Beräicher Déi Deel Vum Tatarstan ginn. Dëst huet Zu Enger Ofsenkung Vum Gebrauch Am Alldag gefouert, awer An den 1990er joren huet D ' Sprooch Eng Aart Erhuelung erlieft, well Efforte Gemaach goufen fir Hire Gebrauch ze promoten.

Wann Et Ëm Iwwersetzunge geet, ginn et E puer Optiounen fir Déi, déi Dokumenter An Tatar iwwersetze wëllen. Déi heefegst Aart a weis eng tatar Iwwersetzung ze Kreéieren ass e professionnellen tatareschen Iwwersetzer ze lounen. Dëst huet De Virdeel Vun Der Genauegkeet, well se mat Den Nuancen vun der Sprooch vertraut sinn. Professionell Iwwersetzer hunn Normalerweis Expertise a bestëmmte Beräicher wéi Legal, Medizin A Finanziell Iwwersetzungen, sou datt se präzis Iwwersetzunge kënne liwweren.

Eng aner Optioun Ass d ' Benotzung vun engem computeriséierten Iwwersetzungsprogramm. Dës Programmer sollen Net-Mammesproochler Hëllefen Dokumenter séier a präzis z ' iwwersetzen. Si benotzen Algorithmen Fir Wierder a Sätz vun Enger Sprooch op déi aner ze passen ouni mënschlech Interventioun. Wéi och ëmmer, dës Programmer si vläicht net sou korrekt wéi D ' Iwwerpréiwung vum Dokument vun Engem Iwwersetzer.

Et ginn Och Online Iwwersetzungsservicer déi korrekt Iwwersetzunge vun Englesch Op Tatar kënne liwweren. Dës Servicer sinn dacks déi bëllegst Optioun, awer si kënnen net déiselwecht Qualitéit garantéieren wéi e professionnellen Iwwersetzer. Wann dir no enger schneller a preiswerter Léisung fir tatar Iwwersetzung sicht, kann dëst eng gutt Optioun sinn. Awer et ass wichteg ze garantéieren datt dir e renomméierten Service benotzt fir Genauegkeet ze garantéieren.

Egal wéi E Wee dir Fir Är tatar Iwwersetzung Maacht, Ass Et wichteg Genauegkeet ze garantéieren fir potenziell Probleemer An Zukunft ze vermeiden. Professionell Iwwersetzung ass normalerweis de beschte wee fir dëst z 'erreechen, awer Wann D' Käschten E Problem sinn, Kënnen Online Iwwersetzungsservicer oder computeriséiert Programmer hëllefen.
A Wéi Enge Länner gëtt d ' tatar Sprooch geschwat?

D ' tatar Sprooch gëtt haaptsächlech a Russland mat iwwer 6 Millioune Mammesproochler geschwat. Et gëtt och an anere Länner geschwat wéi Aserbaidschan, Kasachstan, Kirgisistan, Tierkei an Turkmenistan.

Wat ass D ' Geschicht vun der tatar Sprooch?

D ' tatar Sprooch, Och Kazan Tatar genannt, ass eng tierkesch Sprooch vun der Kipchak Grupp déi haaptsächlech an Der Republik Tatarstan geschwat gëtt, Eng Regioun an der Russescher Federatioun. Et gëtt och an aneren Deeler vu Russland, Usbekistan a Kasachstan geschwat. D 'Geschicht vun der tatar Sprooch geet zréck An dat 10.Joerhonnert, wéi D' Wolgabulgaren Den Islam ugeholl hunn an zu den Haitegen Tataren ginn. Während Der Zäit Vun Der Gëllener Horde (13.-15.Joerhonnert) stoungen D 'Tataren ënner mongolescher Herrschaft an d' tatar Sprooch gouf staark vu mongoleschen a persesche Sprooche beaflosst. Am Laf Vun De Joerhonnerte huet D ' Sprooch sech staark verännert wéinst hirem Kontakt mat aneren Dialekter Vun Tierkeschen, souwéi arabeschen a persesche Lehnwierder. Als resultat ass et eng eenzegaarteg Sprooch ginn, déi sech vun hiren nooste Familljen ënnerscheet, a verschidde regional Dialekter sinn entstanen. Dat éischt Buch, dat an der tatarsprooch geschriwwe gouf, gouf 1584 mam Titel "Div Tsn-i Ligati't-Türk" Publizéiert. Zënter Dem 19. Joerhonnert gouf d ' tatar Sprooch a verschiddene Grad vum Russesche Räich unerkannt, an duerno vun der Sowjetunioun. Et krut offizielle Status am Tatarstan wärend Der Sowjetescher Zäit, awer gouf während der stalinistescher Zäit ënnerdréckt. 1989 gouf dat tatarescht Alphabet vu Kyrillesch op latiniséiert geännert an 1998 huet D 'Republik Tatarstan d' tatarsprooch als Offiziell sprooch deklaréiert. Haut A Russland gëtt D ' Sprooch nach ëmmer vu méi wéi 8 Millioune Spriecher geschwat, haaptsächlech an der tatar Gemeinschaft.

Wien sinn Déi Top 5 Leit déi am meeschten zu der tatar Sprooch bäigedroen hunn?

1. Gabdulla Tukay (1850-1913): Tatareschen Dichter An Dramatiker, deen an der usbekescher, russescher an tatarescher Sprooch geschriwwen huet a gréisstendeels un Der Populariséierung vun der tatarescher Sprooch a Literatur bedeelegt war.
2. Aelskär Mirgazizi (17. Joerhonnert): Tataresche Schrëftsteller, deen eng pionéierend Grammatik vun der tatarescher Sprooch geschriwwen huet an där d ' Entwécklung vun engem eenzegaartege stil vum poetesche Schreiwen zougeschriwwe gëtt.
3. Tegähira Askänavi (1885-1951): Tatar Geléierten A Linguist, Deem Seng Erfuerschung vun der tatarescher Sprooch fir hir Entwécklung entscheedend war.
4. Maxemediar Zarnekäev (19. Joerhonnert): Tataresche Schrëftsteller An Dichter, deen dat éischt modern tatar Wierderbuch geschriwwen huet an zu Der Standardiséierung vun der tatar Sprooch bäigedroen huet.
5. Ildär Faizi (1926-2007): Tatareschen Auteur a Journalist, deen Dosende Vu Geschichten a Bicher Op Tatar geschriwwen huet a gréisstendeels zu der reanimatioun vun der tatarescher Literatursprooch bäigedroen huet.

Wéi Ass D ' Struktur vun der tatar Sprooch?

D ' Struktur vun der tatar Sprooch ass hierarchesch mat enger typescher agglutinativer Morphologie. Et huet véier Fäll (Nominativ, Genitiv, Akkusativ A Lokativ) an dräi Geschlechter (männlech, weiblech an neutral). Verben ginn no Persoun, Zuel a Stëmmung konjugéiert, a Substantiver ginn nom Fall, Geschlecht an Zuel erof. D ' Sprooch huet e komplexe System Vu Postpositiounen a Partikelen, Déi Aspekter wéi Aspekt, Richtung a Modalitéit ausdrécke kënnen.

Wéi léiert een déi tatar Sprooch op déi korrekt Manéier?

1. gitt sécher Datt Dir Zougang zu qualitéitsmaterial hutt – et ginn Eng Rei exzellent ressourcen fir d ' tatar Sprooch ze Léieren déi online an A Librairien verfügbar sinn. Also gitt sécher Datt Dir Zougang zum beschtméiglechste Material hutt.
2. vertraut Iech mam Alphabet-Well Tatar a kyrillescher Schrëft geschriwwen ass, sollt dir iech mam eenzegaartegen Alphabet vertraut maachen ier dir Ufänkt Mat Der Sprooch ze Léieren.
3. Léieren Aussprooch a Stress-Tatar benotzt e komplizéierte System Vu Vokalännerungen a Schwéierpunkte vu Silben. Also praktizéiert Är Aussprooch a léiert den Ënnerscheed tëscht betounte An onbetonte Vokaler ze soen.
4. vertraut iech mat de Basis Grammatikregelen a strukture –E Gutt Verständnis vun der Basis Grammatik a Sazstruktur ass De Schlëssel fir Eng Sprooch ze Meeschteren.
5. Héieren, gesinn a liesen-Héieren, Gesinn A Liesen Op Tatar hëlleft Iech un Den Toun Vun der Sprooch gewinnt ze ginn a mat Vocabulaire a Sätz ze üben.
6. Gespréicher féieren-Regelméisseg Gespréicher Mat Engem Hunn Deen Tatar schwätzt ass dee beschte wee fir Eng Sprooch ze léieren. Probéiert fir d ' éischt lues a kloer ze schwätzen a Keng Angscht Feeler ze maachen.

Den Esperanto ass eng konstruéiert international Sprooch, déi 1887 vum Dr L. L. Zamenhof, Engem Dokter a Linguist, deen A Polen gebuer gouf, geschaf gouf. Et ass entwéckelt fir D 'Verständnis vun De Vëlker an d' international Kommunikatioun ze förderen an eng effizient Zweetsprooch fir Leit aus verschiddene Länner ze sinn. Haut gëtt Esperanto vu verschiddene Millioune Leit an iwwer 100 Länner geschwat a gëtt als Aarbechtssprooch vu villen internationalen Organisatiounen benotzt.

Esperanto Grammatik gëllt als ganz einfach, wat Et vill méi einfach mécht ze Léieren wéi aner Sproochen. Dës Vereinfachung mécht et besonnesch gutt fir D ' Iwwersetzung. Zousätzlech gëtt Esperanto wäit akzeptéiert a verstanen, sou datt et an Iwwersetzungsprojete benotzt ka ginn, déi soss verschidde Sprooche erfuerderen.

Esperanto Iwwersetzung huet eng eenzegaarteg Plaz an Der Welt vun Der Iwwersetzung. Am Géigesaz zu aneren Iwwersetzungen, déi Vun Mammesproochler vun Der Zilsprooch erstallt ginn, vertrauen Esperanto Iwwersetzungen op Dolmetscher, déi souwuel Esperanto wéi Och D ' Quellsprooch gutt beherrschen. Dëst bedeit Datt Iwwersetzer keng Mammesproochler vun enger Vun den Zwou Sprooche musse sinn fir präzis z ' iwwersetzen.

Wann Dir Material Aus Enger Sprooch An Den Esperanto Iwwersetzt, ass et wichteg ze garantéieren datt D ' Ausgangssprooch an der resultéierender Iwwersetzung präzis reproduzéiert gëtt. Dëst kann Erausfuerderung sinn, well verschidde Sproochen idiomatesch Ausdréck, Wierder a Konzepter enthalen déi net direkt an Esperanto iwwersetzbar sinn. Speziell Ausbildung an Expertise kënnen erfuerderlech sinn fir sécherzestellen datt dës Nuancen vun Der Originalsprooch richteg an Der Esperanto Iwwersetzung ausgedréckt ginn.

Ausserdeem, well Esperanto Keng Äquivalenter fir verschidde Konzepter oder Wierder huet, ass et wichteg D 'Ëmschreiwung ze benotzen fir dës Iddien kloer a präzis z' erklären. Dëst ass ee wee Wéi D ' Esperanto Iwwersetzung vill vun Iwwersetzungen an anere Sproochen ënnerscheet, wou dee Selwechte Saz oder Begrëff eng direkt Äquivalenz kann hunn.

Insgesamt Ass D 'Esperanto Iwwersetzung en eenzegaartegt an nëtzlecht Instrument fir D' Populatiounsverständnes a Kommunikatioun ze Promoten. Andeems dir Op Dolmetscher vertrauen, déi souwuel D 'Quellsprooch wéi Och D' Esperanto genee verstinn, Kënnen Iwwersetzunge séier a präzis fäerdeg sinn. Schlussendlech Kënnen Iwwersetzer sécherstellen datt d 'Bedeitung vun Der Quellsprooch an Der Esperanto Iwwersetzung präzis reproduzéiert gëtt duerch D' Benotzung vun Ëmschreiwungen fir schwiereg Konzepter an Idiomen auszedrécken.
A Wéi Enge Länner gëtt Esperanto geschwat?

Esperanto ass keng offiziell unerkannt Sprooch an engem Land. Et gëtt geschat datt ongeféier 2 Millioune Leit ronderëm d 'Welt Esperanto kënne schwätzen, sou datt et a ville Länner ronderëm d' Welt geschwat gëtt. Et gëtt meeschtens a Länner wéi Däitschland, Japan, Polen, Brasilien a China geschwat.

Wat ass D ' Geschicht vun Der Esperanto Sprooch?

Esperanto ass eng konstruéiert international Sprooch, déi Um enn Vum 19.Joerhonnert vum polneschen Ophtalmolog L. L. Zamenhof erstallt gouf. Säin Zil war Eng Sprooch ze designen déi eng Wäit Verbreet Bréck tëscht Kulturen, Sproochen an Nationalitéiten wier. Hien huet eng sproochlech Einfach Sprooch gewielt, déi hie gegleeft war méi einfach Ze léieren wéi Existent Sproochen.
Den Zamenhof huet dat éischt Buch Iwwer Seng Sprooch, "Unua Libro" ("Éischt Buch") Publizéiert, de 26. Juli 1887 ënner Dem Pseudonym Dr. Esperanto (dat heescht "een deen hofft"). Den Esperanto huet sech séier verbreet a war ëm D ' Joerhonnertwend eng international Bewegung ginn. Zu där zäit goufe vill sérieux A geléiert Wierker An der Sprooch geschriwwen. Den éischten Internationale Kongress war 1905 A Frankräich.
1908 gouf D 'Universal Esperanto-Vereenegung (UEA) gegrënnt, Mam Zil D' Sprooch ze promoten an D ' Vëlkerverständnes ze förderen. Am fréien 20.Joerhonnert hunn e Puer Länner Esperanto als offiziell Hëllefssprooch ugeholl an e puer nei Gesellschaften entstane weltwäit.
Den Zweete Weltkrich huet d ' Entwécklung vun Esperanto belaascht, awer et ass net gestuerwen. 1954 huet D 'UEA D' Deklaratioun Vu Boulogne ugeholl, an där D 'Grondprinzipien an D' Ziler vum ESPERANTO duergestallt sinn. Et koum der Adoptioun vun Der Esperanto Deklaratioun Vun De Rechter am joer 1961.
Haut gëtt Esperanto vun e puer dausend Leit ronderëm d ' Welt geschwat, haaptsächlech Als Hobby, obwuel verschidden Organisatiounen nach Ëmmer Säi Gebrauch als praktesch international Sprooch förderen.

Wien sinn Déi Top 5 Leit déi am Meeschten zu Der Esperanto Sprooch bäigedroen hunn?

1. Ludoviko Zamenhof-Schëpfer vun Der Esperanto-Sprooch.
2. William Auld-Schotteschen Dichter An Auteur, dee besonnesch dat klassescht Gedicht "adia tiger" op Esperanto geschriwwen huet, souwéi vill Aner Wierker An der Sprooch.
3. Humphrey Tonkin-Amerikanesche Professer a fréiere President vun Der Universal Esperanto Association, deen iwwer Eng Dose Bicher op Esperanto geschriwwen huet.
4. L. L. Zamenhof - Jong Vum Ludoviko Zamenhof An Editeur Vum Fundamento de Esperanto, der éischter offizieller Grammatik an Dem Wierderbuch vun Esperanto.
5. Probal Dasgupta-Indeschen Auteur, Editeur an Iwwersetzer, deen d 'Autoritär Buch iwwer D' Esperanto Grammatik "déi nei vereinfacht Grammatik vum Esperanto" geschriwwen huet. D ' Revival Vun der Sprooch an Indien gëtt him och zougeschriwwen.

Wéi ass D ' Struktur vun Der Esperanto Sprooch?

Esperanto ass eng konstruéiert Sprooch, dat heescht datt se bewosst entworf gouf sou datt et regelméisseg, logesch an einfach ze léieren ass. Et ass eng agglutinéierend Sprooch, dat heescht datt nei Wierder duerch D 'Kombinatioun Vu Wuerzelen an Affixen geformt ginn, Wat D' Sprooch vill méi einfach mécht ze léieren wéi natierlech Sproochen. Seng fundamental Wuertuerdnung follegt datselwecht Muster vun de meeschten europäesche Sproochen: Sujet Verb Objet (SVO). Grammatik ass ganz einfach well et kee spezifeschen Oder onbestëmmten Artikel a Keng Geschlechtdifferenzen an Substantiven gëtt. Et ginn och keng Onregelméissegkeeten, dat heescht datt dir d ' Regele fir all Wuert nom Léiere benotze kënnt.

Wéi léiert een D ' Esperanto Sprooch am korrektsten?

1. Start Mat De Grondlage vun Der Esperanto Sprooch Léieren. Léiert D ' Grondlage Vun Der Grammatik, Dem Vocabulaire an Der Aussprooch. Et gi vill Gratis Online Ressourcen Wéi Duolingo, Lernu a La Lingvo Internacia.
2. Praxis De Gebrauch Vun Der Sprooch. Schwätzt Mat Mammesproochler op Esperanto oder An Enger Online Esperanto Gemeinschaft. Wa méiglech, huelt un Esperanto Eventer an Atelieren deel. Dëst hëlleft iech D ' Sprooch op eng méi natierlech manéier ze léieren A Feedback vun erfuerene Spriecher ze kréien.
3. Liest Bicher a kuckt Filmer op Esperanto. Dëst hëlleft Iech Äert Sproochverständnis z ' entwéckelen an Äre Vocabulaire opzebauen.
4. Fannt E Gespréichspartner oder Huelt iech un engem Esperantocours deel. Een ze hunn fir d ' Sprooch regelméisseg ze üben ass e super wee fir ze léieren.
5. Benotzt D ' Sprooch sou dacks wéi méiglech. De beschte wee fir eng Sprooch fléissend ze schwätzen ass se sou dacks wéi méiglech ze benotzen. Egal Ob Si mat Frënn chatten oder e-Mailen schreiwen, benotzen si sou vill Esperanto wéi méiglech.


LÉNKS;

Schafen
Déi nei Lëscht
Déi Gemeinsam Lëscht
Schafen
Réckelen Läschen
Kopéieren
Dës Lëscht gëtt net méi vum Besëtzer aktualiséiert. Dir kënnt D Lëscht op iech selwer réckelen oder Ergänzunge Maachen
Späichert et als meng Lëscht
Ofmellen
    Abonnéieren
    Wiesselen Op D Lëscht
      Maacht lëscht
      Späicheren
      Ëmbenennen D Lëscht
      Späicheren
      Wiesselen Op D Lëscht
        Kopie lëscht
          Sharing lëscht
          Déi Gemeinsam Lëscht
          Zéien D Datei hei
          Dateien AM JPG, PNG, GIF, DOC, DOCX, PDF, xls, xlsx, PPT, pptx Format an aner Formater bis zu 5 MB