Esperanto Marati Ittraduċi


Esperanto Marati Traduzzjoni Tat-Test

Esperanto Marati Traduzzjoni taSentenzi

Esperanto Marati Ittraduċi - Marati Esperanto Ittraduċi


0 /

        
Grazzi għar-rispons tiegħek!
Tistatissuġġerixxi t traduzzjoni tiegħek stess
Grazzi għall-għajnuna tiegħek!
L-għajnuna tiegħek tagħmel is-servizz tagħna aħjar. Grazzi talli għinna fit traduzzjoni u talli bgħatt rispons
Ħalli l-iskaner juża l-mikrofonu.


Immaġni Tat-Traduzzjoni;
 Marati Traduzzjonijiet

TFITTXIJIET SIMILI;
Esperanto Marati Ittraduċi, Esperanto Marati Traduzzjoni Tat-Test, Esperanto Marati Dizzjunarju
Esperanto Marati Traduzzjoni taSentenzi, Esperanto Marati Traduzzjoni Tal-Kelma
Ittraduċi Esperanto Lingwa Marati Lingwa

TFITTXIJIET OĦRA;
Esperanto Marati Vuċi Ittraduċi Esperanto Marati Ittraduċi
Akkademiku Esperanto biex Marati IttraduċiEsperanto Marati Tifsira takliem
Esperanto Ortografija u qari Marati Esperanto Marati Sentenza Traduzzjoni
Traduzzjoni korretta Tatul Esperanto Testi, Marati Ittraduċi Esperanto

"" intweriet traduzzjoni
Neħħi l-hotfix
Agħżel it-test biex tara l-eżempji
Hemm żball fit-traduzzjoni?
Tistatissuġġerixxi t traduzzjoni tiegħek stess
Tistatikkummenta
Grazzi għall-għajnuna tiegħek!
L-għajnuna tiegħek tagħmel is-servizz tagħna aħjar. Grazzi talli għinna fit traduzzjoni u talli bgħatt rispons
Kien hemm żball
Żball seħħ.
Sessjoni ntemmet
Jekk jogħġbok aġġorna l-paġna. It-test li ktibt u t-traduzzjoni tiegħu mhux se jintilfu.
Listi ma setgħux jinfetħu
×evirce, ma setgħetx tikkonnettja mad-database tal-browser. Jekk l-iżball jiġi ripetut ħafna drabi, jekk jogħġbok Informa Lit-Tim TaAppoġġ. Innota li l-listi jistgħu ma jaħdmux fil-modalità incognito.
Ibda mill-ġdid il-browser tiegħek biex tattiva l-listi
World Top 10


Esperanto huwa lingwa internazzjonali mibnija maħluqa fl-1887 minn Dr L. L. Zamenhof, tabib u lingwista mwieled fil-pollakk. Kien iddisinjat biex jippromwovi fehim internazzjonali u komunikazzjoni internazzjonali, u biex ikun it-tieni lingwa effiċjenti għal nies minn pajjiżi differenti. Illum, L-Esperanto huwa mitkellem minn bosta miljuni ta'nies f'aktar minn 100 pajjiż, u użat minn bosta organizzazzjonijiet internazzjonali bħala lingwa tax-xogħol.

Il-grammatika Tal-Esperanto hija meqjusa bħala sempliċi ħafna, u tagħmilha ferm aktar faċli biex titgħallem minn lingwi oħra. Din is-simplifikazzjoni tagħmilha partikolarment adattata għat-traduzzjoni. Barra minn hekk, L-Esperanto huwa aċċettat u mifhum b'mod wiesa', li jippermettilu li jintuża fi proġetti ta'traduzzjoni li altrimenti jkunu jeħtieġu lingwi multipli.

It-traduzzjoni tal-Esperanto għandha post uniku fid-dinja tat-traduzzjoni. B'differenza minn traduzzjonijiet oħra, li huma maħluqa minn kelliema nattivi tal-lingwa fil-mira, It-traduzzjoni Tal-Esperanto tiddependi fuq interpreti li għandhom ħakma tajba kemm tal-Esperanto kif ukoll tal-lingwa tas-sors. Dan ifisser li t-tradutturi m'għandhomx għalfejn ikunu kelliema nattivi tal-ebda lingwa sabiex jittraduċu bi preċiżjoni.

Meta tittraduċi materjal minn lingwa waħda għal Esperanto, huwa importanti li jiġi żgurat li l-lingwa tas-sors tkun rappreżentata b'mod preċiż fit-traduzzjoni li tirriżulta. Dan jista'jkun ta'sfida, billi xi lingwi fihom frażijiet, kliem u kunċetti idjomatiċi li mhumiex tradotti direttament F'esperanto. Taħriġ speċjalizzat u għarfien espert jistgħu jkunu meħtieġa biex jiġi żgurat li dawn l-isfumaturi tal-lingwa oriġinali jkunu espressi kif suppost fit-traduzzjoni Tal-Esperanto.

Barra minn hekk, billi L-Esperanto m'għandux ekwivalenti għal ċerti kunċetti jew kliem, huwa essenzjali li tuża ċ-ċirkonlokuzzjoni biex tispjega dawn l-ideat b'mod ċar u preċiż. Dan huwa mod wieħed kif It-traduzzjoni Tal-Esperanto tvarja ħafna minn traduzzjonijiet magħmula f'lingwi oħra, fejn l-istess frażi jew kunċett jista'jkollhom ekwivalenza diretta.

B'mod ġenerali, It-traduzzjoni Tal-Esperanto hija għodda unika u utli għall-promozzjoni tal-fehim u l-komunikazzjoni internazzjonali. Billi tistrieħ fuq interpreti b'għarfien profond kemm tal-lingwa tas-sors kif ukoll Tal-Esperanto, it-traduzzjonijiet jistgħu jitlestew malajr u b'mod preċiż. Fl-aħħarnett, billi jużaw iċ-ċirkonlokuzzjoni biex jesprimu kunċetti u idjomi diffiċli, it-tradutturi jistgħu jiżguraw li t-tifsira tal-lingwa tas-sors titwassal b'mod preċiż fit-traduzzjoni Tal-Esperanto.
F'liema pajjiżi titkellem il-lingwa Esperanto?

L-Esperanto mhuwiex lingwa rikonoxxuta uffiċjalment fl-ebda pajjiż. Huwa stmat li madwar 2 miljun persuna madwar id-dinja jistgħu jitkellmu Esperanto, u għalhekk huwa mitkellem f'ħafna pajjiżi madwar id-dinja. Huwa mitkellem l-iktar f'pajjiżi bħall-Ġermanja, Il-Ġappun, Il-Polonja, il-Brażil u Ċ-Ċina.

X'inhi l-istorja tal-lingwa Esperanto?

Esperanto huwa lingwa internazzjonali mibnija maħluqa fl-aħħar tas-seklu 19 mill-oftalmologu pollakk L. L. Zamenhof. L-għan tiegħu kien li jiddisinja lingwa li tkun pont użat ħafna bejn il-kulturi, il-lingwi u n-nazzjonalitajiet. Huwa għażel lingwa lingwistikament sempliċi, li kien jemmen li tkun aktar faċli biex titgħallem mil-lingwi eżistenti.
Zamenhof ippubblika l-ewwel ktieb dwar il-lingwa tiegħu, "Unua Libro" ("L-Ewwel Ktieb"), fis-26 ta'lulju, 1887 taħt il-psewdonimu Dr Esperanto (li jfisser "wieħed li jittama"). L-Esperanto nfirex malajr u sal-bidu tas-seklu kien sar moviment internazzjonali. F'dan iż-żmien, ħafna xogħlijiet serji u mgħallma nkitbu bil-lingwa. L-ewwel Kungress Internazzjonali sar Fi Franza fl-1905.
Fl-1908, twaqqfet L-Assoċjazzjoni Universali Tal-Esperanto (UEA) bil-għan li tippromwovi l-lingwa u tkompli l-fehim internazzjonali. Matul il-bidu tas-seklu 20, diversi pajjiżi adottaw L-Esperanto bħala l-lingwa awżiljarja uffiċjali tagħhom u diversi soċjetajiet ġodda ġew iffurmati madwar id-dinja.
It-Tieni Gwerra Dinjija poġġiet pressjoni fuq l-iżvilupp tal-Esperanto, iżda ma mietx. Fl-1954, L-UEA adottat Id-Dikjarazzjoni Ta'boulogne, li stabbiliet il-prinċipji bażiċi u l-għanijiet ta'Esperanto. Dan kien segwit mill-adozzjoni tad-Dikjarazzjoni Tad-Drittijiet Tal-Esperanto fl-1961.
Illum, L-Esperanto huwa mitkellem minn diversi eluf ta'nies madwar id-dinja, primarjament bħala passatemp, għalkemm xi organizzazzjonijiet għadhom jippromwovu l-użu Tiegħu bħala lingwa internazzjonali prattika.

Min huma l-aqwa 5 persuni li kkontribwew l-iktar għal-lingwa Esperanto?

1. Ludoviko Zamenhof-Kreatur tal-lingwa Esperanto.
2. William auld-poeta U awtur Skoċċiż li notevolment kiteb il-poeżija klassika "Adia_" Fl-Esperanto, kif ukoll ħafna xogħlijiet oħra fil-lingwa.
3. Humphrey tonkin-professur Amerikan u eks president tal-Assoċjazzjoni Universali Tal-Esperanto li kiteb aktar minn tużżana kotba fl-Esperanto.
4. L. L. Zamenhof - Iben Ludoviko Zamenhof u pubblikatur Tal-Fundamento De Esperanto, l-ewwel grammatika uffiċjali u dizzjunarju Ta'esperanto.
5. Probal Dasgupta-awtur, editur U traduttur Indjan li kiteb il-ktieb definittiv dwar Il-grammatika Tal-Esperanto, "Il-Grammatika Simplifikata L-Ġdida tal-Esperanto". Huwa wkoll akkreditat li qajjem il-lingwa fl-Indja.

Kif inhi l-istruttura tal-lingwa Esperanto?

L-Esperanto huwa lingwa mibnija, li jfisser li kienet iddisinjata apposta biex tkun regolari, loġika u faċli biex titgħallem. Hija lingwa agglutinattiva li tfisser li kliem ġdid huwa ffurmat billi tgħaqqad l-għeruq u l-affissi, u tagħmel il-lingwa ferm aktar faċli biex titgħallem mil-lingwi naturali. L-ordni bażika tal-kliem tagħha ssegwi l-istess mudell tal-biċċa l-kbira Tal-lingwi Ewropej: suġġett-verb-oġġett (SVO). Il-grammatika hija sempliċi ħafna peress li m'hemm l-ebda artiklu definit jew indefinit u l-ebda distinzjoni bejn is-sessi fin-nomi. M'hemm l-ebda irregolaritajiet ukoll, li jfisser li ladarba titgħallem ir-regoli, tista'tapplikahom għal kwalunkwe kelma.

Kif titgħallem il-lingwa Esperanto bl-aktar mod korrett?

1. Ibda billi titgħallem il-punti bażiċi tal-lingwa Esperanto. Tgħallem il-punti bażiċi tal-grammatika, il-vokabularju u l-pronunzja. Hemm ħafna riżorsi b'xejn onlajn, bħal Duolingo, Lernu, U La Lingvo Internacia.
2. Ipprattika l-użu tal-lingwa. Kellem Fl-Esperanto ma'kelliema nattivi jew f'komunità ta'Esperanto onlajn. Meta jkun possibbli, attendi avvenimenti U workshops Tal-Esperanto. Dan jgħinek titgħallem il-lingwa b'mod aktar naturali u tikseb rispons minn kelliema b'esperjenza.
3. Aqra kotba u ara films F'esperanto. Dan jgħinek tiżviluppa l-fehim tiegħek tal-lingwa u jgħinek tibni l-vokabularju tiegħek.
4. Sib sieħeb ta'konversazzjoni jew ħu kors Ta'Esperanto. Li jkollok lil xi ħadd biex jipprattika l-lingwa regolarment huwa mod tajjeb ħafna biex titgħallem.
5. Uża l-lingwa kemm jista'jkun. L-aħjar mod biex issir fluwenti fi kwalunkwe lingwa huwa li tużaha kemm jista'jkun. Kemm jekk qed tiċċettja mal-ħbieb jew tikteb emails, uża Kemm Tista'esperanto.

Il-marati hija lingwa Indo-Arjana mitkellma mill-poplu Marati, primarjament fl-istat Ta'maharashtra fl-Indja. Hija l-lingwa uffiċjali Ta'maharashtra, u hija waħda mit-22 lingwa skedata tal-Indja. Bħala tali, teħtieġ traduzzjoni preċiża għal dawk barra l-komunità Li titkellem Marati biex jifhmu l-kuntest uniku tagħha.

Minħabba l-grammatika kumplessa u l-vokabularju distint tagħha, it-traduzzjoni tat-testi Tal-Marati tista'tkun sfida. Iżda bl-approċċ u r-riżorsi t-tajba, it-traduzzjoni Tal-Marati tista'tkun pjuttost sempliċi.

L-iktar parti importanti ta'kwalunkwe traduzzjoni hija li ssib professjonisti kwalifikati li għandhom esperjenza fil-ħidma mal-Marati. Il-kumpaniji tat-traduzzjoni spiss ikollhom tradutturi li jitkellmu nattivi li jistgħu jesprimu b'mod preċiż it-tifsira tat-test filwaqt li jqisu wkoll fatturi kulturali bħad-djalett u l-kollokjaliżmi. Dan huwa vitali biex tiġi żgurata l-eżattezza u l-kwalità tar-riżultat finali.

Meta niġu għat-traduzzjoni attwali, hemm diversi approċċi u tekniki li jistgħu jintużaw. Pereżempju, it-traduzzjoni bil-magni hija dejjem aktar popolari, peress li tuża algoritmi biex tipproduċi traduzzjonijiet bażiċi malajr u b'mod irħis. Madankollu, dan il-metodu jista'jipproduċi riżultati mhux eżatti minħabba l-kumplessità u sfumaturi tal-Marati.

Min-naħa l-oħra, it-traduzzjoni umana hija kkunsidrata aktar affidabbli minħabba li tipproduċi traduzzjonijiet ta'kwalità ogħla. It-tradutturi għandhom ikunu familjari kemm mas-sors kif ukoll mal-lingwi fil-mira u jkunu jistgħu jagħżlu l-aktar kliem xieraq biex iwasslu t-tifsira tat-test oriġinali. Jistgħu saħansitra jkollhom bżonn jagħmlu bidliet fl-istruttura tas-sentenza biex jaqblu mal-konvenzjonijiet grammatikali tal-lingwa fil-mira.

Approċċ ieħor jissejjaħ traskreazzjoni, li tmur lil hinn sempliċement mit-traduzzjoni tat-tifsira tat-test. It-traskreazzjoni tinvolvi kitba mill-ġdid tat-test fil-lingwa fil-mira biex twassal l-istess messaġġ b'ton u stil simili, filwaqt li tqis ukoll id-differenzi kulturali bejn is-sors u l-lingwi fil-mira.

Fl-aħħarnett, biex tiġi żgurata l-eżattezza tat-traduzzjoni finali, huwa importanti li tirrevedi l-output ma'kelliem Nattiv Tal-Marati. Dan jippermetti li jinqabdu xi żbalji qabel ma jiġi ppubblikat id-dokument.

It-traduzzjoni tal-marati tista'tidher skoraġġanti għall-ewwel, iżda bl-approċċi u l-għodda t-tajba, tista'ssir sempliċi u effiċjenti. Ma'professjonisti b'esperjenza, tista'tiżgura li qed tipprovdi lill-qarrejja tiegħek bi traduzzjonijiet preċiżi u ta'kwalità għolja.
F'liema pajjiżi titkellem il-lingwa Marati?

Il-marati hija mitkellma primarjament fl-Indja, fejn hija lingwa uffiċjali tal-istat Ta'maharashtra, kif ukoll Goa, Dadra u Nagar Haveli, Daman u Diu, Karnataka, Telangana, Gujarat u Chhattisgarh. Għandu wkoll numru sinifikanti ta'kelliema fl-istati ġirien Ta'Madhya Pradesh, Andhra Pradesh u Kerala, kif ukoll f'partijiet Ta'karnataka, Tamil Nadu u Abu Dhabi. Il-marati hija mitkellma wkoll mid-dijaspora Tal-Marati madwar id-dinja, partikolarment fl-Istati uniti, Il-Kanada, L-Iżrael, L-Emirati Għarab Magħquda, L-Awstralja, Singapor, New Zealand, L-Afrika T'isfel, L-Għarabja Sawdita, Il-Qatar u L-Oman.

X'inhi l-istorja tal-lingwa Marati?

Il-lingwa Marati għandha storja twila u rikka. Oriġina fl-istat Tal-Lbiċ Tal-Indja Ta'maharashtra fis-seklu 10 WARA kristu u huwa wieħed mill-ewwel lingwi prakrit attestati. L-ewwel iskrizzjonijiet miktuba Fil-Marati jmorru lura għas-seklu 9 WARA kristu. Sas-seklu 13, Il-Marati kienet saret il-lingwa dominanti tar-reġjun.
Matul ir-renju Tal-Imperu Maratha mis-sekli 17 sa 19, Il-Marati kienet il-lingwa uffiċjali tal-amministrazzjoni. Matul il-perjodu kolonjali, Il-Marati bdew jiksbu kemm prestiġju kif ukoll popolarità fost il-pubbliku edukat, u saru l-lingwa tal-letteratura, il-poeżija u l-ġurnaliżmu. Imbagħad infirex lil Hinn Minn Maharashtra madwar L-Indja, b'aktar minn 70 miljun kelliem illum. Il-marati bħalissa hija rikonoxxuta Bħala Lingwa Uffiċjali mill-Gvern tal-Indja.

Min huma l-aqwa 5 persuni li kkontribwew l-iktar għal-lingwa Marati?

1. Mahatma Jyotirao Phule 2. Vinayak Damodar Savarkar 3. Balshastri Jambhekar 4. Vishnushastri Chiplunkar 5. Nagnath S. Inamdar

Kif inhi l-istruttura tal-lingwa Marati?

Il-marati hija membru tal-familja tal-lingwa Indo-Arjana, relatata mill-qrib ma'lingwi oħra bħall-Ħindi, Il-Guġarati u s-sanskrit. Huwa miktub fl-iskrittura Devanagari u għandu sistema kumplessa ta'morfoloġija u sintassi li hija simili għal lingwi Indjani oħra. Il-marati ssegwi ordni ta'kliem Suġġett-Oġġett-Verb (SOV) u tagħmel użu minn postpożizzjonijiet aktar milli prepożizzjonijiet. Il-lingwa għandha wkoll ħafna tensjonijiet verbali, burdati u vuċijiet differenti, b'distinzjoni active/passiva.

Kif titgħallem il-lingwa Marati bl-aktar mod korrett?

1. Ħu Lezzjonijiet Tal-Marati. Ħafna skejjel tal-lingwa joffru klassijiet Tal-Marati, jew tista'ssib tutur onlajn li jista'jgħinek tipprattika l-ħiliet tiegħek.
2. Żur pajjiż Li jitkellem Bil-Marati. Jekk għandek ir-riżorsi, kun żgur li żżur pajjiż fejn titkellem Il-Marati sabiex tkun tista'tikseb espożizzjoni diretta għal-lingwa u l-kelliema nattivi tagħha.
3. Isma'r-radju Marati u ara t-televiżjoni Marati. Dan jesponik għal varjetà ta'aċċenti u stili ta'diskors sabiex tkun tista'titgħallem il-lingwa b'mod naturali.
4. Aqra kotba Tal-Marati. Hemm ħafna kotba disponibbli Fil-Marati, li tista'tuża biex tespandi l-vokabularju tiegħek u ssir familjari mal-grammatika u s-sintassi tal-lingwa.
5. Agħmel ħbieb Marati. Wieħed mill-aħjar modi biex titgħallem kwalunkwe lingwa huwa li tagħmel ħbieb ġodda li huma kelliema nattivi ta'dik il-lingwa. Qabbad ma'komunitajiet Li jitkellmu Bil-Marati, kemm online kif ukoll personalment, biex tipprattika u tiżviluppa l-ħiliet tiegħek.


LINKS;

Oħloq
Il-lista l-ġdida
Il-lista komuni
Oħloq
Nimxu Ħassar
Kopja
Din il-lista mgħadhiex aġġornata mis-sid. Tistatmexxi l lista lilek innifsek jew tagħmel żidiet
Ħlief bħala l-lista tiegħi
Ħassar l-abbonament
    Abbona
    Mexxi għal-lista
      Oħloq lista
      Ħlief
      Semmi mill-ġdid il-lista
      Ħlief
      Mexxi għal-lista
        Lista tal-kopji
          Lista tal-ishma
          Il-lista komuni
          Iddreggja l fajl hawn
          Fajls fformat jpg, png, gif, dok, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx u formati oħra sa 5 MB