Esperanto Tagalog Ittraduċi


Esperanto Tagalog Traduzzjoni Tat-Test

Esperanto Tagalog Traduzzjoni taSentenzi

Esperanto Tagalog Ittraduċi - Tagalog Esperanto Ittraduċi


0 /

        
Grazzi għar-rispons tiegħek!
Tistatissuġġerixxi t traduzzjoni tiegħek stess
Grazzi għall-għajnuna tiegħek!
L-għajnuna tiegħek tagħmel is-servizz tagħna aħjar. Grazzi talli għinna fit traduzzjoni u talli bgħatt rispons
Ħalli l-iskaner juża l-mikrofonu.


Immaġni Tat-Traduzzjoni;
 Tagalog Traduzzjonijiet

TFITTXIJIET SIMILI;
Esperanto Tagalog Ittraduċi, Esperanto Tagalog Traduzzjoni Tat-Test, Esperanto Tagalog Dizzjunarju
Esperanto Tagalog Traduzzjoni taSentenzi, Esperanto Tagalog Traduzzjoni Tal-Kelma
Ittraduċi Esperanto Lingwa Tagalog Lingwa

TFITTXIJIET OĦRA;
Esperanto Tagalog Vuċi Ittraduċi Esperanto Tagalog Ittraduċi
Akkademiku Esperanto biex Tagalog IttraduċiEsperanto Tagalog Tifsira takliem
Esperanto Ortografija u qari Tagalog Esperanto Tagalog Sentenza Traduzzjoni
Traduzzjoni korretta Tatul Esperanto Testi, Tagalog Ittraduċi Esperanto

"" intweriet traduzzjoni
Neħħi l-hotfix
Agħżel it-test biex tara l-eżempji
Hemm żball fit-traduzzjoni?
Tistatissuġġerixxi t traduzzjoni tiegħek stess
Tistatikkummenta
Grazzi għall-għajnuna tiegħek!
L-għajnuna tiegħek tagħmel is-servizz tagħna aħjar. Grazzi talli għinna fit traduzzjoni u talli bgħatt rispons
Kien hemm żball
Żball seħħ.
Sessjoni ntemmet
Jekk jogħġbok aġġorna l-paġna. It-test li ktibt u t-traduzzjoni tiegħu mhux se jintilfu.
Listi ma setgħux jinfetħu
×evirce, ma setgħetx tikkonnettja mad-database tal-browser. Jekk l-iżball jiġi ripetut ħafna drabi, jekk jogħġbok Informa Lit-Tim TaAppoġġ. Innota li l-listi jistgħu ma jaħdmux fil-modalità incognito.
Ibda mill-ġdid il-browser tiegħek biex tattiva l-listi

Esperanto huwa lingwa internazzjonali mibnija maħluqa fl-1887 minn Dr L. L. Zamenhof, tabib u lingwista mwieled fil-pollakk. Kien iddisinjat biex jippromwovi fehim internazzjonali u komunikazzjoni internazzjonali, u biex ikun it-tieni lingwa effiċjenti għal nies minn pajjiżi differenti. Illum, L-Esperanto huwa mitkellem minn bosta miljuni ta'nies f'aktar minn 100 pajjiż, u użat minn bosta organizzazzjonijiet internazzjonali bħala lingwa tax-xogħol.

Il-grammatika Tal-Esperanto hija meqjusa bħala sempliċi ħafna, u tagħmilha ferm aktar faċli biex titgħallem minn lingwi oħra. Din is-simplifikazzjoni tagħmilha partikolarment adattata għat-traduzzjoni. Barra minn hekk, L-Esperanto huwa aċċettat u mifhum b'mod wiesa', li jippermettilu li jintuża fi proġetti ta'traduzzjoni li altrimenti jkunu jeħtieġu lingwi multipli.

It-traduzzjoni tal-Esperanto għandha post uniku fid-dinja tat-traduzzjoni. B'differenza minn traduzzjonijiet oħra, li huma maħluqa minn kelliema nattivi tal-lingwa fil-mira, It-traduzzjoni Tal-Esperanto tiddependi fuq interpreti li għandhom ħakma tajba kemm tal-Esperanto kif ukoll tal-lingwa tas-sors. Dan ifisser li t-tradutturi m'għandhomx għalfejn ikunu kelliema nattivi tal-ebda lingwa sabiex jittraduċu bi preċiżjoni.

Meta tittraduċi materjal minn lingwa waħda għal Esperanto, huwa importanti li jiġi żgurat li l-lingwa tas-sors tkun rappreżentata b'mod preċiż fit-traduzzjoni li tirriżulta. Dan jista'jkun ta'sfida, billi xi lingwi fihom frażijiet, kliem u kunċetti idjomatiċi li mhumiex tradotti direttament F'esperanto. Taħriġ speċjalizzat u għarfien espert jistgħu jkunu meħtieġa biex jiġi żgurat li dawn l-isfumaturi tal-lingwa oriġinali jkunu espressi kif suppost fit-traduzzjoni Tal-Esperanto.

Barra minn hekk, billi L-Esperanto m'għandux ekwivalenti għal ċerti kunċetti jew kliem, huwa essenzjali li tuża ċ-ċirkonlokuzzjoni biex tispjega dawn l-ideat b'mod ċar u preċiż. Dan huwa mod wieħed kif It-traduzzjoni Tal-Esperanto tvarja ħafna minn traduzzjonijiet magħmula f'lingwi oħra, fejn l-istess frażi jew kunċett jista'jkollhom ekwivalenza diretta.

B'mod ġenerali, It-traduzzjoni Tal-Esperanto hija għodda unika u utli għall-promozzjoni tal-fehim u l-komunikazzjoni internazzjonali. Billi tistrieħ fuq interpreti b'għarfien profond kemm tal-lingwa tas-sors kif ukoll Tal-Esperanto, it-traduzzjonijiet jistgħu jitlestew malajr u b'mod preċiż. Fl-aħħarnett, billi jużaw iċ-ċirkonlokuzzjoni biex jesprimu kunċetti u idjomi diffiċli, it-tradutturi jistgħu jiżguraw li t-tifsira tal-lingwa tas-sors titwassal b'mod preċiż fit-traduzzjoni Tal-Esperanto.
F'liema pajjiżi titkellem il-lingwa Esperanto?

L-Esperanto mhuwiex lingwa rikonoxxuta uffiċjalment fl-ebda pajjiż. Huwa stmat li madwar 2 miljun persuna madwar id-dinja jistgħu jitkellmu Esperanto, u għalhekk huwa mitkellem f'ħafna pajjiżi madwar id-dinja. Huwa mitkellem l-iktar f'pajjiżi bħall-Ġermanja, Il-Ġappun, Il-Polonja, il-Brażil u Ċ-Ċina.

X'inhi l-istorja tal-lingwa Esperanto?

Esperanto huwa lingwa internazzjonali mibnija maħluqa fl-aħħar tas-seklu 19 mill-oftalmologu pollakk L. L. Zamenhof. L-għan tiegħu kien li jiddisinja lingwa li tkun pont użat ħafna bejn il-kulturi, il-lingwi u n-nazzjonalitajiet. Huwa għażel lingwa lingwistikament sempliċi, li kien jemmen li tkun aktar faċli biex titgħallem mil-lingwi eżistenti.
Zamenhof ippubblika l-ewwel ktieb dwar il-lingwa tiegħu, "Unua Libro" ("L-Ewwel Ktieb"), fis-26 ta'lulju, 1887 taħt il-psewdonimu Dr Esperanto (li jfisser "wieħed li jittama"). L-Esperanto nfirex malajr u sal-bidu tas-seklu kien sar moviment internazzjonali. F'dan iż-żmien, ħafna xogħlijiet serji u mgħallma nkitbu bil-lingwa. L-ewwel Kungress Internazzjonali sar Fi Franza fl-1905.
Fl-1908, twaqqfet L-Assoċjazzjoni Universali Tal-Esperanto (UEA) bil-għan li tippromwovi l-lingwa u tkompli l-fehim internazzjonali. Matul il-bidu tas-seklu 20, diversi pajjiżi adottaw L-Esperanto bħala l-lingwa awżiljarja uffiċjali tagħhom u diversi soċjetajiet ġodda ġew iffurmati madwar id-dinja.
It-Tieni Gwerra Dinjija poġġiet pressjoni fuq l-iżvilupp tal-Esperanto, iżda ma mietx. Fl-1954, L-UEA adottat Id-Dikjarazzjoni Ta'boulogne, li stabbiliet il-prinċipji bażiċi u l-għanijiet ta'Esperanto. Dan kien segwit mill-adozzjoni tad-Dikjarazzjoni Tad-Drittijiet Tal-Esperanto fl-1961.
Illum, L-Esperanto huwa mitkellem minn diversi eluf ta'nies madwar id-dinja, primarjament bħala passatemp, għalkemm xi organizzazzjonijiet għadhom jippromwovu l-użu Tiegħu bħala lingwa internazzjonali prattika.

Min huma l-aqwa 5 persuni li kkontribwew l-iktar għal-lingwa Esperanto?

1. Ludoviko Zamenhof-Kreatur tal-lingwa Esperanto.
2. William auld-poeta U awtur Skoċċiż li notevolment kiteb il-poeżija klassika "Adia_" Fl-Esperanto, kif ukoll ħafna xogħlijiet oħra fil-lingwa.
3. Humphrey tonkin-professur Amerikan u eks president tal-Assoċjazzjoni Universali Tal-Esperanto li kiteb aktar minn tużżana kotba fl-Esperanto.
4. L. L. Zamenhof - Iben Ludoviko Zamenhof u pubblikatur Tal-Fundamento De Esperanto, l-ewwel grammatika uffiċjali u dizzjunarju Ta'esperanto.
5. Probal Dasgupta-awtur, editur U traduttur Indjan li kiteb il-ktieb definittiv dwar Il-grammatika Tal-Esperanto, "Il-Grammatika Simplifikata L-Ġdida tal-Esperanto". Huwa wkoll akkreditat li qajjem il-lingwa fl-Indja.

Kif inhi l-istruttura tal-lingwa Esperanto?

L-Esperanto huwa lingwa mibnija, li jfisser li kienet iddisinjata apposta biex tkun regolari, loġika u faċli biex titgħallem. Hija lingwa agglutinattiva li tfisser li kliem ġdid huwa ffurmat billi tgħaqqad l-għeruq u l-affissi, u tagħmel il-lingwa ferm aktar faċli biex titgħallem mil-lingwi naturali. L-ordni bażika tal-kliem tagħha ssegwi l-istess mudell tal-biċċa l-kbira Tal-lingwi Ewropej: suġġett-verb-oġġett (SVO). Il-grammatika hija sempliċi ħafna peress li m'hemm l-ebda artiklu definit jew indefinit u l-ebda distinzjoni bejn is-sessi fin-nomi. M'hemm l-ebda irregolaritajiet ukoll, li jfisser li ladarba titgħallem ir-regoli, tista'tapplikahom għal kwalunkwe kelma.

Kif titgħallem il-lingwa Esperanto bl-aktar mod korrett?

1. Ibda billi titgħallem il-punti bażiċi tal-lingwa Esperanto. Tgħallem il-punti bażiċi tal-grammatika, il-vokabularju u l-pronunzja. Hemm ħafna riżorsi b'xejn onlajn, bħal Duolingo, Lernu, U La Lingvo Internacia.
2. Ipprattika l-użu tal-lingwa. Kellem Fl-Esperanto ma'kelliema nattivi jew f'komunità ta'Esperanto onlajn. Meta jkun possibbli, attendi avvenimenti U workshops Tal-Esperanto. Dan jgħinek titgħallem il-lingwa b'mod aktar naturali u tikseb rispons minn kelliema b'esperjenza.
3. Aqra kotba u ara films F'esperanto. Dan jgħinek tiżviluppa l-fehim tiegħek tal-lingwa u jgħinek tibni l-vokabularju tiegħek.
4. Sib sieħeb ta'konversazzjoni jew ħu kors Ta'Esperanto. Li jkollok lil xi ħadd biex jipprattika l-lingwa regolarment huwa mod tajjeb ħafna biex titgħallem.
5. Uża l-lingwa kemm jista'jkun. L-aħjar mod biex issir fluwenti fi kwalunkwe lingwa huwa li tużaha kemm jista'jkun. Kemm jekk qed tiċċettja mal-ħbieb jew tikteb emails, uża Kemm Tista'esperanto.

Traduzzjoni Tagalog: Tressaq Il-Filippini Eqreb lejn Id-Dinja

Il-Filippini huwa pajjiż magħruf għall-kultura rikka u vibranti tiegħu. Mill-firxa unika tagħha ta'festivals sal-lingwa unika tagħha, Tagalog, il-kultura Filippina rnexxielha taqbad udjenzi mid-dinja kollha. Wieħed mill-modi li bihom il-kultura Filippina ġiet mifruxa madwar id-dinja huwa permezz tat-traduzzjoni ta'diversi testi F'tagalog. Dan il-proċess tat – traduzzjoni tat –test F'tagalog-jew kwalunkwe lingwa oħra għal dik il-kwistjoni-huwa magħruf bħala'traduzzjoni'.

It-traduzzjoni hija proċess importanti għal diversi raġunijiet. L-ewwelnett, jipprovdi ħarsa lejn kulturi differenti, u jgħin lin-nies minn pajjiżi oħra jifhmu l-aspetti uniċi tal-kultura Filippina. It-tieni, tnaqqas id-distakk bejn nazzjonijiet differenti u tipprovdi opportunità għan-nies biex jitgħallmu u jikbru flimkien. Fl-aħħarnett, it-traduzzjoni tipprovdi l-opportunità li taqsam stejjer u esperjenzi.

Filwaqt li t-traduzzjoni hija għodda essenzjali biex iġġib id-dinja flimkien, mhux dejjem faċli li ssib tradutturi ta'kwalità. Il-proċess tat-traduzzjoni jista'jkun diffiċli u jieħu ħafna ħin, skont il-kumplessità tat-test. Fortunatament, issa hemm numru ta'servizzi disponibbli ddisinjati speċifikament biex jgħinu fit-traduzzjoni Ta'Tagalog. Dawn is-servizzi jipprovdu servizzi ta'traduzzjoni ta'kwalità lil individwi, negozji u organizzazzjonijiet li qed ifittxu li jġibu letteratura, prodotti u servizzi Filippini f'partijiet oħra tad-dinja.

Dawn is-servizzi ta'traduzzjoni mhux biss joffru traduzzjonijiet ta'kwalità, iżda jgħinu wkoll biex jappoġġjaw il-lingwa U l-kultura Filippina billi jipprovdu traduzzjonijiet preċiżi li jżommu l-kuntest tat-test oriġinali. Barra minn hekk, ħafna minn dawn is-servizzi jużaw l-aħħar teknoloġija biex jiżguraw traduzzjonijiet ta'kwalità għolja. Pereżempju, xi servizzi jużaw sistemi ta'intelliġenza artifiċjali biex jikxfu u jiffissaw żbalji fit-traduzzjonijiet, li jgħin biex jiżgura l-eżattezza u l-konsistenza.

Minbarra s-servizzi tat-traduzzjoni, hemm ukoll numru ta'riżorsi disponibbli li jgħinu biex jappoġġjaw it-tagħlim Tat-Tagalog. Pereżempju, websajts bħal CabuyaoTagalog.com ipprovdi riżorsi utli bħal pariri dwar il-grammatika u ebooks li jistgħu jitniżżlu b'xejn. Bl-istess mod, diversi apps bħal HelloTalk u TagalogPod jgħinu wkoll lill-individwi jitgħallmu u jipprattikaw it-Tagalog eżatt mit-telefowns tagħhom.

Bħala konklużjoni, it-traduzzjoni hija proċess importanti biex tgħin biex tnaqqas il-lakuni kulturali, tgħaqqad in-nies u n-nazzjonijiet, u tipprovdi ħarsa lejn kulturi differenti. Grazzi għat-teknoloġija moderna, dan il-proċess sar aktar faċli u aċċessibbli minn qatt qabel. Bl-għajnuna ta'servizzi ta'traduzzjoni, riżorsi u apps, aktar nies issa jistgħu jesperjenzaw is-sbuħija tal-lingwa U l-kultura Filippina.
F'liema pajjiżi titkellem il-lingwa Tagalog?

Tagalog huwa mitkellem primarjament fil-Filippini, fejn huwa wieħed mil-lingwi uffiċjali. Huwa mitkellem ukoll minn numri iżgħar ta'kelliema f'partijiet ta'L-Istati uniti, Il-Kanada, L-Għarabja Sawdita, L-Emirati Għarab Magħquda, Ir-Renju Unit, Guam, U L-Awstralja.

X'inhi l-istorja tal-lingwa Tagalog?

Tagalog huwa lingwa Awstroneżjana li oriġinat fil-Filippini. Hija l-ewwel lingwa ta'madwar 22 miljun persuna, l-aktar fil-Filippini, u hija mitkellma ħafna bħala t-tieni lingwa minn stima oħra ta'66 miljun. Il-forma miktuba tagħha, Filippina, hija waħda miż-żewġ lingwi uffiċjali tal-Filippini. Tagalog huwa maħsub li oriġina mil-lingwa Proto-Filippina issa estinta, li kienet il-lingwa tan-nies preistoriċi li kienu jgħixu fiż-żona Tal-Bajja Ta'manila u madwarha. Sas-seklu 10, Tagalog kien sar lingwa distinta. Matul il-perjodu kolonjali spanjol, Tagalog kien influwenzat ħafna mill-ispanjol, u ħafna kliem u strutturi grammatikali ġew mislufa mill-ispanjol. Fis-seklu 19, It-Tagalog kien influwenzat aktar mill-ingliż permezz tal-kolonjaliżmu Amerikan. Wara li kiseb l-indipendenza fl-1943, il-gvern Filippin ippromwova u standardizza l-lingwa, u minn dakinhar sar il-bażi tal-lingwa nazzjonali uffiċjali tal-Filippini, Filippin.

Min huma l-aqwa 5 persuni li kkontribwew l-iktar għal-lingwa Tagalog?

1. Francisco "Balagtas" Baltazar-poeta rinomat matul l-era kolonjali spanjola li introduċa u popolarizza l-forma poetika msejħa "balagtasan", li għadha popolari sal-lum.
2. Lope K. Santos-meqjus bħala missier l-ortografija Filippina moderna, li kiteb il-ktieb seminali "Balarilang Pilipino" fl-1940, li serva bħala gwida għall-ortografija U l-pronunzja Tat-Tagalog.
3. Nick Joaquin - poeta ċċelebrat, drammaturgu, esejist u rumanzier, li x-xogħlijiet tiegħu għenu biex jippopolarizzaw It-Tagalog bħala lingwa letterarja.
4. José Rizal - l-eroj nazzjonali tal-Filippini, li l-kitbiet u d-diskorsi tagħhom kienu kollha miktuba F'tagalog.
5. NVM gonzalez-awtur, edukatur u studjuż tal-lingwa li ddedika ħafna mill-karriera tiegħu għall-iżvilupp tal-letteratura Tagalog.

Kif inhi l-istruttura tal-lingwa Tagalog?

Il-lingwa Tagalog għandha struttura kumplessa li tgħaqqad elementi tal-lingwi Awstroneżjani u spanjoli. Is-sintassi tagħha hija FIL-biċċa l-kbira SOV (suġġett-oġġett-verb) b'enfasi kbira fuq il-modifikaturi. Għandu wkoll sistema ta'pronom riflessiv, strutturi ta'indirizz formali u informali, kif ukoll konjugazzjonijiet u partiċelli kumplessi tal-verbi. Barra minn hekk, tagalog għandu ordni ta'kelma riġida li tiffoka fuq is-suġġett.

Kif titgħallem il-lingwa Tagalog bl-aktar mod korrett?

1. Ħu kors tal-lingwa Tagalog fi skola tal-lingwa lokali jew permezz ta'programm onlajn.
2. Ixtri kotba u riżorsi awdjo biex tissupplimenta l-istruzzjoni formali tiegħek.
3. Agħmel sforz biex titkellem u tisma'kelliema ta'Tagalog indiġeni kemm jista'jkun.
4. Ara films Tagalog, wirjiet televiżivi, u vidjows biex tikseb fehim akbar tal-kultura u l-lingwa.
5. Ipprattika l-kitba Fit-Tagalog biex ittejjeb l-ortografija u l-grammatika tiegħek.
6. Aqra gazzetti Tagalog, rivisti, u artikli tal-aħbarijiet għal prattika regolari tal-qari.
7. Uża apps u websajts utli biex titgħallem tagalog malajr u faċilment.
8. Ingħaqad ma'gruppi u fora fejn tista'titkellem ma'kelliema ta'Tagalog indiġeni.


LINKS;

Oħloq
Il-lista l-ġdida
Il-lista komuni
Oħloq
Nimxu Ħassar
Kopja
Din il-lista mgħadhiex aġġornata mis-sid. Tistatmexxi l lista lilek innifsek jew tagħmel żidiet
Ħlief bħala l-lista tiegħi
Ħassar l-abbonament
    Abbona
    Mexxi għal-lista
      Oħloq lista
      Ħlief
      Semmi mill-ġdid il-lista
      Ħlief
      Mexxi għal-lista
        Lista tal-kopji
          Lista tal-ishma
          Il-lista komuni
          Iddreggja l fajl hawn
          Fajls fformat jpg, png, gif, dok, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx u formati oħra sa 5 MB