Esperanto Tártaro Tradusí


Esperanto Tártaro Produccion di Text

Esperanto Tártaro Produccion di Orashon

Esperanto Tártaro Tradusí - Tártaro Esperanto Tradusí


0 /

        
Danki pa nan contrario!
Por inspirá bo mes traduci
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Permit e ecser user e micrófono.


Imagen di Produccion;
 Tártaro Produccion

BÚSQUEDAS SIMIA;
Esperanto Tártaro Tradusí, Esperanto Tártaro Produccion di Text, Esperanto Tártaro Dikshonario
Esperanto Tártaro Produccion di Orashon, Esperanto Tártaro Produccion di E Palabra
Tradusí Esperanto Idioma Tártaro Idioma

OTRO BÚSQUEDAS;
Esperanto Tártaro Bos Tradusí Esperanto Tártaro Tradusí
Academico Esperanto a Tártaro TradusíEsperanto Tártaro Interpretashon di palabranan
Esperanto Ortografia bai lesa Tártaro Esperanto Tártaro Frase Produccion
Produccion correa di Jong Esperanto Teksto, Tártaro Tradusí Esperanto

"" ta mustra e traduccion
Kita e edicion
Coleccion di teksto na wak e ehèmpel
Bo tin un eror, di produccion?
Por inspirá bo mes traduci
Bo por conta
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Tabatin un eror
E a gana un eror.
Sesion finalista
Por fabor aktual e página. E teksto ta skirbi i su produccion no ta bai pèrdí.
No por a habri e lista
Çevirce, no por konektá riba e het di dat di navegador. Si e eror ta ripití hopi biaha, por fabor Informá e Grupo di Sport. Tene na kuenta ku e ta posibel ku e lista no ta funciona ta asina incógnito.
Inisio di navegador pa dirigí e lista
World Top 10


Esperanto ta un idioma internashonal konstruí na 1887 pa Dr. l. l. Zamenhof, un dòkter i linguista nasé na Polonia. E tabata diseñá pa promové komprondementu internashonal i komunikashon internashonal, i pa ta un di dos idioma efisiente pa personanan di diferente pais. Awe, hopi mion hende ta papia esperanto den mas ku 100 pais i hopi organisashon internashonal ta usa e idioma aki komo idioma di trabou.

Gramatika di esperanto ta ser konsiderá hopi simpel, p'esei ta hopi mas fásil pa siña ku otro idioma. E simplifikashon aki ta hasi'é speshalmente adekuá pa tradukshon. Ademas, esperanto ta amplio aseptá i komprondé, loke ta permití su uso den proyekto di tradukshon ku lo rekerí vários idioma.

Tradukshon na esperanto ta okupá un lugá úniko den e mundu di tradukshon. Diferente di otro tradukshonnan, ku ta ser kreá dor di native speakers di e idioma di destino, e tradukshon di esperanto ta basá riba interpretantenan ku tin un bon konosementu tantu di esperanto komo di e idioma di origen. Esaki ta nifiká ku traduktornan no mester ta native speakers di niun di e idiomanan pa tradusí ku presisidat.

Ora ta tradusí material for di un idioma na esperanto, ta importante pa sigurá ku e idioma di orígen ta representá ku presisidat den e tradukshon resultante. Esaki por ta un reto, ya ku algun idioma ta kontené frases idiomátiko, palabranan i konseptonan ku no por ser tradusí direktamente na esperanto. Ta posibel ku mester di entrenamentu i eksperensia speshalisá pa garantisá ku e nifikashonnan aki di e idioma original ta ekspresá korektamente den tradukshon na esperanto.

Ademas, ya ku esperanto no tin ekivalente pa sierto konseptonan òf palabranan, ta esensial pa usa e sirkunlokushon pa splika e ideanan aki den un forma kla i eksakto. Esaki ta un di e formanan ku tradukshon na esperanto ta diferente for di tradukshonnan den otro idioma, kaminda e mesun frase òf konsepto por tin un ekivalensia direkto.

En general, tradukshon na esperanto ta un herment úniko i útil pa promové komprondementu i komunikashon internashonal. Konfiando riba interpretantenan ku un konosementu profundo di tantu e idioma di origen komo di esperanto, e tradukshonnan por ser komplementá di un forma rápido i eksakto. Finalmente, ora ta usa e sirkunlokushon pa ekspresá konseptonan i ekspreshonnan idiomátiko difísil, traduktornan por sigurá ku e nifikashon di e idioma di orígen ta ser transmití ku presisidat den tradukshon na esperanto.
Den kua pais ta papia esperanto?

Esperanto no ta un idioma ofisialmente rekonosé den ningun pais. Ta calcula cu mas o menos 2 miyon hende rond mundo por papia esperanto, pa cual ta papia den hopi pais rond mundo. E ta ser papiá mas amplio den paisnan manera Alemania, Hapon, Polonia, Brasil i China.

Kiko ta historia di e idioma esperanto?

Esperanto ta un idioma internashonal konstruí na fin di siglo XIX pa e oftalmólogo polako l. l. Zamenhof. Su meta tabata pa diseña un idioma ku ta un pontu hopi usá entre kulturanan, idiomanan i nasementunan. E a skohe un idioma linguísticamente simpel, ku e tabata kere lo tabata mas fásil pa siña ku e idiomanan eksistente.
Zamenhof a publiká e promé buki tokante su idioma, "unua Libro" ("Premero buki"), riba 26 di yüli 1887 bou di e pseudónimo Di Dr. Esperanto (ku ta nifiká "esun ku ta warda"). Esperanto a plama lihé i na e kambio di siglo a bira un moveshon internashonal. Na e momentu aki, hopi obra serio i siña a ser skirbí den e idioma. E promé Kongreso Internashonal a tuma lugá na Fransia na 1905.
Na 1908 a funda E Asosiashon Universal di Esperanto (UEA) ku e meta di promové e idioma i fomentá komprondementu internashonal. Na KUMINSAMENTU di siglo XX, diferente pais a adopta esperanto komo nan idioma ofisial i a formá diferente sosiedat nobo rònt mundu.
E di dos Guera Mundial a pone e desaroyo di esperanto na prueba, pero e no a muri. Na 1954, UEA a adopta E Deklarashon Di Boulogne, ku a establesé e prinsipionan i metanan básiko di esperanto. Esaki a keda siguí pa e adopshon di e Deklarashon di Derechi Di Esperanto na 1961.
Awe, hopi mil hende ta papia esperanto rònt mundu, prinsipalmente komo un pasatiempo, maske algun organisashon ta promové su uso komo un idioma internashonal práktiko.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma esperanto?

1. Ludoviko Zamenhof-Kreador di e idioma esperanto.
2. William auld-Poeta i autor skoteo ku a skirbi e poema klasiko "Adia Adi" na esperanto, i tambe hopi otro obra den e idioma.
3. Humphrey Tonkin-Profesor merikano i eks presidente di Asosiashon Universal Di Esperanto ku a skirbi mas ku un dusin di buki na esperanto.
4. L. l. Zamenhof-Yu di Ludoviko Zamenhof i editor di Fundamento di Esperanto, e promé gramátika i disionario ofisial di esperanto.
5. Probal Dasgupta-Autor, editor i traduktor indiano ku a skirbi e buki definitivo riba gramátika di esperanto, "The New Simplified Grammar of Esperanto". Tambe ta atribuí na dje e reaktivashon di e idioma na India.

Kon e struktura di e idioma esperanto ta?

Esperanto ta un idioma konstruí, ku ta nifiká ku e tabata diseñá deliberadamente pa ta regular, lógiko i fásil pa siña. E ta un idioma aglutinante, loke ta nifiká ku palabranan nobo ta wòrdu formá kombinando rais i afiks, loke ta hasi e idioma hopi mas fásil pa siña ku e idiomanan natural. Su orden basico di palabra ta sigui e mesun patrono di mayoria di e idiomanan europeo: sujeto-verbo-objeto (svo). Gramatika ta hopi simpel, ya ku no tin un artíkulo definí òf indefiní ni distinshon di sèks den e substantivonan. Tampoco tin irregularidad, loke ta nifica cu un biaha cu bo siña e reglanan, bo por aplica nan na cualkier palabra.

Kon pa siña e idioma esperanto den e forma mas korekto?

1. Kuminsá ku siña e konseptonan básiko di e idioma esperanto. E ta siña e konseptonan básiko di gramátika, bokabulario i pronunsia. Tin hopi rekurso gratis online, manera Duolingo, Lernu i Lingvo Internacional.
2. E ta praktiká uso di idioma. E ta papia Esperanto ku native speakers òf den un komunidat online di Esperanto. Ora ta posibel, asistí na eventonan i workshopnan di esperanto. Esaki lo yuda bo siña e idioma na un manera mas natural i haña komentario di papiadónan eksperensiá.
3. Lesa buki i wak pelikula na esperanto. Esaki lo yuda bo desaroyá bo komprondementu di idioma i desaroyá bo bokabulario.
4. Buska un kompañero di kombersashon òf tuma un kurso di esperanto. Tin un hende ku ta praktiká e idioma regularmente ta un manera ekselente pa siña.
5. Usa e idioma mas tantu posibel. E mihó manera pa dominá kualke idioma ta pa usa e idioma mas tantu posibel. Sea e ta chateando ku amigunan òf ta skibi e-mail, usa tur esperanto ku e por.

Tatar ta un idioma ku ta ser papiá prinsipalmente den E Republika Di Tataristán, ku ta forma parti di E Federashon Ruso. E ta un idioma turko i ta relashoná ku otro idioma turko manera turko, uzbeko i kaza. E ta ser papiá tambe den Parti di Azerbaijan, Ukrania i Kazajstán. Tatar ta un idioma ofisial di Tatarstan i ta wòrdu usá den edukashon i administrashon di gobièrnu.

Ku e ekspanshon di e imperio ruso, e idioma tatar a bira obligatorio pa siña den skolnan den e areanan ku a bira parti di Tatarstan. Esaki a hiba na un disminucion den su uso den bida diario, pero den decada di 1990, e idioma a experimenta un renacimento mientras cu a haci esfuerso pa promove su uso.

Ora ta trata di tradukshon, tin algun opshon disponibel pa esnan ku ta buska pa tradusí dokumentonan na tatar. E forma mas komun pa kompleta un tradukshon na tatar ta pa kontratá un traduktor profeshonal na tatar. Esaki tin e benefisio di presisidat, ya ku nan lo ta konosí ku e nifikashonnan di e idioma. Traduktornan profesional tin eksperensia den áreanan spesífiko, manera tradukshon legal, médiko i finansiero, p'esei nan por duna tradukshonnan eksakto.

Otro opshon ta pa usa un programa di tradukshon asisti pa komputadó. E programanan aki ta diseñá pa yuda e papiadónan no nativo tradusí dokumentonan di un manera rápido i eksakto. Nan ta usa algoritmo pa pone palabra i frase di un idioma huntu sin intervenshon humano. Sinembargo, e programanan aki por no ta asina eksakto manera tin un traduktor ku ta revisá e dokumento.

Tambe tin servisionan di tradukshon online ku por duna tradukshonnan eksakto for di Ingles pa Tatar. E servisionan aki ta e opshon mas barata, pero no por garantisá e mesun kalidat ku un traduktor profeshonal. Si bo ta buskando un solushon rápido i ekonomiko pa un tradukshon den tatar, esaki por ta un bon opshon. Sinembargo, ta importante pa sigurá ku e ta uzando un servisio di bon reputashon pa garantisá presisidat.

Sea cual sea e ruta cu e ta tuma pa su traduccion na tatar, ta importante pa garantisa precision pa evita posibel problema den futuro. Tin un tradukshon profeshonal ta generalmente e mihó manera pa logra esaki, pero si e kostonan ta un problema, servisionan di tradukshon online òf programanan asisti pa komputadó por yuda.
Den kua pais ta papia e idioma tatar?

E idioma tatar ta ser papiá prinsipalmente na Rusia, ku mas ku 6 mion papiadó nativo. E ta ser papiá tambe den otro paisnan manera Azerbaijan, Kazajstán, Kirgistan, Turkia i Turkmenistan.

Kiko ta historia di e idioma tatar?

E idioma tatar, tambe konosí komo Tatar Di Kazan, ta un idioma turko di e grupo Kipchak ku ta ser papiá prinsipalmente den E Republika Di Tataristan, un region di Federashon Ruso. E ta ser papiá tambe den otro Parti di Rusia, Uzbekistan i Kazajstán. E historia di e idioma tatar ta remonta na siglo X, ora E Bulgaronan Di Volga a adopta Islam i a bira e tatarnan di awe. Durante e periodo di E Horda di Oro (siglo XIII-XV), e tatarnan tabata bou di dominio mongol i e idioma tatar a kuminsá ta fuertemente influensiá pa e idiomanan mongol i persa. Durante siglonan, e idioma a sufri kambio importante pa motibu di su kontakto ku otro dialektonan di turko, i tambe ku prestamo di árabe i persa. Komo resultado, e idioma a bira un idioma úniko, distinto for di su parientenan mas serka, i un variedat di dialekto regional a surgi. E promé buki skirbí na idioma tatar a wòrdu publiká na 1584, titulá "Divân-i lügati't-türk". For di siglo XIX, E idioma tatar a keda rekonosé na diferente grado pa e Imperio Ruso i despues pa E Union Soviétiko. E statuto ofisial a keda duná na Tatarstan durante e era sovietiko, pero e a enfrentá supreshon durante e periodo stalinista. Na 1989, e alfabeto tatar a kambia for di siríliko pa latinizá i na 1998, E Republika Di Tataristán a deklará e idioma tatar komo idioma ofisial. Awe ainda mas ku 8 mion Hende ta papia E idioma Aki na Rusia, prinsipalmente entre e komunidat tatar.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma tatar?

1. Gabdulla tukay (1850-1913): poeta i dramaturgo tatar ku a skirbi na uzbeko, ruso i tatar i a kontribuí decisivamente na e popularizashon di e idioma i literatura tatar.
2. Äläskärä Mirgäzizi (siglo XVII): Un Eskritor tatar ku a skirbi un gramátika históriko di e idioma tatar i ta atribuí na dje e desaroyo di un estilo úniko di eskritura poetiko.
3. Tegähirä Askänavi (1885-1951): un erudito i linguista tatar ku su investigashon riba e idioma tatar tabata fundamental pa su desaroyo.
4. Mäxämmädiar Zarnäkäev (siglo XIX): Un Eskritor i poeta tatar ku a skirbi e promé disionario tatar moderna i a yuda estandariza e idioma tatar.
5. Ildär Faizi (1926-2007): autor y periodista tatar cu a skirbi decenas di storia y buki na tatar y a contribui significativamente na e renacimento di e idioma literario tatar.

Kon e struktura di e idioma tatar ta?

E struktura di e idioma tatar ta jerárkiko, ku un morfologia aglutinante típiko. E tin kuater kaso (nominativo, genitivo, akusativo i lokativo) i tres género (maskulino, femenino i neutro). Verbenan ta konjugá pa persona, number i estado di ánimo, i sustantivo ta dekliná pa kaso, sèks i number. Idioma tin un sistema kompliká di postposishon i partikulanan ku por ekspresá aspektonan manera aparensia, direkshon i modalidat.

Kon pa siña e idioma tatar den e manera mas korekto?

1. Sigurá bo mes ku bo tin akseso na material di kalidat: Tin un kantidat di rekursonan ekselente pa siña e idioma tatar disponibel online i den libreria, asina sigurá bo mes ku bo tin akseso na e mihó material posibel.
2. Familiariza bo mes cu e alfabeto: ya cu tatar ta skirbi den alfabeto cirilico, sigurá bo mes di familiariza bo mes cu e alfabeto unico prome cu bo sumergi den siña e idioma.
3. E ta siña pronunsiashon i aksentahe: tartarus ta usa un sistema kompliká di kambio di vokal i aksentahe di sílaba, p'esei e ta praktiká bo pronunsiashon i ta siña rekonosé e diferensia entre vokalnan aksanta i atóniko.
4. Familiariza cu e reglanan y e estructura gramatical basico: un bon comprension di e gramatica basico y e estructura di oracionnan ta clave ora ta trata di domina cualkier idioma.
5. Escucha, mira y lesa: Escucha, mira y lesa den tartarus lo yuda bo adapta na e sonido di e idioma, y tambe practica cu vocabulario y frase.
6. Tin kombersashon - tin kombersashon regular ku un hende ku ta papia tatar ta e mihó manera pa siña un idioma. Purba papia lentamente i kla na prinsipio i no tin miedu di hasi eror.


VÍNKULO;

Krea
E lista nobo
E lista komun
Krea
Move Kita
Kopia
E kriadó mi no ta aktualisá e lista. Mei move e lista di bo mes òf hasi edicion
Kuidmanera mi lista
Publisidat di baho
    Suscribir
    Bai wak e lista
      Krea un lista
      Warda
      Kambia e nòmber di e lista
      Warda
      Bai wak e lista
        Kopia lista
          Kompartí lista
          E lista komun
          Lastra di archivo aki
          Archivonan den forma jpg, png, if, dos, doch, pdf, xls, xx, pt, pptx i otro format riba 5 MB