Galego Masedonia Tradusí


Galego Masedonia Produccion di Text

Galego Masedonia Produccion di Orashon

Galego Masedonia Tradusí - Masedonia Galego Tradusí


0 /

        
Danki pa nan contrario!
Por inspirá bo mes traduci
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Permit e ecser user e micrófono.


Imagen di Produccion;
 Masedonia Produccion

BÚSQUEDAS SIMIA;
Galego Masedonia Tradusí, Galego Masedonia Produccion di Text, Galego Masedonia Dikshonario
Galego Masedonia Produccion di Orashon, Galego Masedonia Produccion di E Palabra
Tradusí Galego Idioma Masedonia Idioma

OTRO BÚSQUEDAS;
Galego Masedonia Bos Tradusí Galego Masedonia Tradusí
Academico Galego a Masedonia TradusíGalego Masedonia Interpretashon di palabranan
Galego Ortografia bai lesa Masedonia Galego Masedonia Frase Produccion
Produccion correa di Jong Galego Teksto, Masedonia Tradusí Galego

"" ta mustra e traduccion
Kita e edicion
Coleccion di teksto na wak e ehèmpel
Bo tin un eror, di produccion?
Por inspirá bo mes traduci
Bo por conta
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Tabatin un eror
E a gana un eror.
Sesion finalista
Por fabor aktual e página. E teksto ta skirbi i su produccion no ta bai pèrdí.
No por a habri e lista
Çevirce, no por konektá riba e het di dat di navegador. Si e eror ta ripití hopi biaha, por fabor Informá e Grupo di Sport. Tene na kuenta ku e ta posibel ku e lista no ta funciona ta asina incógnito.
Inisio di navegador pa dirigí e lista
World Top 10


Traduccion A Galego: Descubriendo un Idioma Ibérica Única

Galician ta un idioma rumanse originario di e region nortwest di Spaña i e region surwest di Portugal konosí komo Galicia, i e Asina yamá Terra di Santiago(Tierras Di Santiago). Tambe ta papiá pa algun galiciano ekspatriá den otro parti di e Peninsula Ibériko. Ku su dialektonan distinto i su asocio ku e ruta di peregrinahe medieval ku ta hiba Na Santiago di Compostela, e idioma galiciano a keda asosiá ku un kultura i identidat úniko pa siglonan.

Galician ta un idioma hopi importante pa esnan ku ke aprecia e kultura galician, ya ku hopi eskritor, poeta i kansion popular ta basá riba e idioma. P'esei ta importante pa hopi hende rònt mundu tin e posibilidat pa komprondé e idioma aki. Pa e motibu aki e demanda pa tradukshon for di i pa e idioma galiziano a krese den e último añanan.

Traduktornan profesional di galiciano mester tin un konosementu profundo tantu di e idioma di origen komo di e di destino i ta konosí ku e trasfondo kultural di e idioma pa capta e nifikashon di e teksto ku presisidat. Nan mester ta kapas pa identifiká e konseptonan básiko, e ekspreshonnan i e termanan di e slang di e idioma, i tambe pa garantisá e relevansia di e ekspreshonnan den e tradukshon resultante.

Tradishonalmente, tradukshon di dokumentonan i tekstonan na galiziano òf galiziano tabata un trabou desafiante, ku hopi bia ta rekerí un komprondementu speshalisá di e idioma. Sinembargo, ku e avansanan den teknologia, tabatin un kantidat kresente di servisionan di tradukshon disponibel ku ta spesialisá den idioma, dunando tradukshonnan basá tantu riba ser humano komo riba mákina.

Ora bo skohe un proveedor di servisio, ta importante pa bo skohe un ku tin eksperensia den tradukshon na galiziano, i tambe un ku konosé e diferente dialektonan di e idioma. Traduktornan profesional generalmente tin un konosementu profundo di e idioma i por duna tradukshonnan mas konfiabel ku tradukshonnan outomátiko, ku hopi bia ta propenso na eror.

En general, ora ta buska un servisio di tradukshon di kalidat, ta importante pa investigá pa haña un proveedor konfiabel ku por ofresé tradukshonnan eksakto i profeshonal na galiziano. Hasiendo esaki, e por aprecia e cultura di e galicianonan y nan idioma unico.
Den kua pais ta papia galiciano?

Galician ta un idioma rumanse papiá den e komunidat outónomo di Galicia na nort-west di Spaña. E ta ser papiá tambe pa algun komunidat di inmigrante den otro parti di Spaña, I tambe den Parti di Portugal i Argentina.

Kiko ta historia di e idioma galiciano?

E idioma galiziano ta un idioma rumanse estrechamente relashoná ku portugues i ta ser papiá pa mas ku 2 mion hende na nort-west di Spaña. E tin su orígen den e reino medieval di Galicia, ku a dividi entre e reinan kristian di Kastila i León den siglo XII. E idioma a eksperensiá un proseso di estandarizashon i modernisashon den siglo XIX i XX, ku a mira e desaroyo di un idioma standard ofisial konosí komo "galiziano standard" òf "galiziano-portugues". E idioma ta ofisialmente rekonosé pa e Estado spaño for di 1982 i ta koofisial ku e idioma spaño den e komunidat outónomo di Galicia. E idioma ta ser papiá tambe den diferente pais di mundu, partikularmente den paisnan latinoamerikano manera Argentina, Brasil, Uruguay, México i Venezuela.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma galiciano?

1. Rosalía de Castro (1837-1885): konsiderá komo un di e poeta mas famoso na idioma galiciano.
2. Ramón Otero Pedrayo (1888-1976): autor, lingüista i lider kultural, ta konosí komo E "Papá di e galiciano".
3. Alfonso X El Sabio (1221-1284): Rei di Kastila i Leon, a skirbi tèks den idioma galiziano i a kontribuí decisivamente na desaroyo di su tradishon literario.
4. Manuel Curros Enríquez (1851-1906): poeta i escritor, kende ta atribuí e rekuperashon moderna di e idioma galiziano.
5. María Victoria Moreno (1923-2013): un lingüista ku a desaroyá un estandar nobo di e idioma moderno galiziano skirbí i a publiká diferente trabou riba su evolushon.moderna

Kon e struktura di e idioma galiziano ta?

E struktura di e idioma galiziano ta similar na otro idiomanan rumanse manera spaño, katalan i portugues. E tin un orden di palabra sujeto-verbo-obheto, y ta usa un set di tempo verbal pa pasado, presente y futuro. E substansianan tin sèks (maskulino òf femenino) i e adjetivonan ta korespondi ku e substansianan ku nan ta deskribí. Tin dos tipo di adverbio: esnan ku ta ekspresá manera i esnan ku ta ekspresá tempu, lugá, frekuensia i kantidat. E idioma tambe ta inkluí hopi pronombre, preposishon i konjunshon.

Kon pa siña galiciano den e forma mas korekto?

1. Siña palabranan i frasenan básiko: Kuminsá ku siña palabranan i frasenan básiko manera kumindamentu, presentá, konosé hende i komprondé kombersashonnan simpel.
2. E ta siña reglanan gramatikal: un biaha ku bo tin e konseptonan básiko, e ta kuminsá siña reglanan gramatikal mas kompliká, manera konjugashon di verbonan, tempu verbal, formanan subjuntivo i mas.
3. Lesa buki i artíkulo: Tuma buki òf artíkulo skirbí na galiziano i lesa nan. Esaki lo yuda bo desaroyá bo bokabulario i bo sentido di pronunsia.
4. E ta skucha native speakers: E ta Skucha podcasts òf video den galician, e ta wak pelikula i programa di televishon, òf e ta haña un kompañero di kombersashon pa praktiká kuné.
5. Papia, papia, papia: e mihó manera pa siña ta praktiká papia mas tantu ku bo por. Sea ku un amigu òf ku bo so, purba di usa loke bo a siña den kombersashonnan den bida real.

Tradukshon na makedóniko ta un servisio nesesario ku ta wòrdu usa ora ta buska komunikashon ku presisidat den e idioma makedóniko. E ta un idioma eslavo, papiá prinsipalmente na Nort Masedonia i ta un di e idiomanan ofisial di e pais. Hopi biaha hende ta buska servisio di tradukshon na e idioma makedóniko ora nan mester komuniká na un manera eksakto i efektivo ku klientenan, koleganan òf partnernan komersial den e idioma.

E servisionan di tradukshon na macedonio ta ofresé pa hopi kompania di tradukshon ku ta spesialisá den tradusí dokumentonan, website i otro material na macedonio. Traduktornan profesional por tradusí tur sorto di dokumento, inkluyendo dokumento legal i finansiero, material di marketing òf komersial, dokumento tékniko i mas. E servisionan di tradukshon tambe por krea kontenido lokal pa públiko di papiamentu makedóniko. Ora ta trata di lokalizashon di website, traduktornan profeshonal tambe ta sigurá ku e website tradusí ta ser mirá i sinti manera e fuente original. Esaki ta garantisá ku e usuario tin un eksperensia positivo di surfe riba e website den su idioma nativo.

Tradukshonnan eksakto i efektivo di masedonia ta rekerí un komprondementu profundo di e idioma i su kultura. Traduktornan profesional ta pasa den un proseso di selekshon riguroso promé ku nan wòrdu kontratá pa kompleta un proyekto di tradukshon. E proyekto ta wòrdu revisá tambe pa e editornan pa garantisá presisidat. Traduktornan profesional ta konosí ku e nifikashonnan di e idioma, loke ta yuda garantisá ku e tradukshon no ta solamente eksakto, sino tambe kulturalmente apropia.

Kontrata un traduktor profesional di masedonia por ta benefisioso ora ta trata di krea un presensia internashonal eksitoso. E tradukshonnan ku un profesional ta hasi ta kla i kompletu, loke ta yuda garantisá ku su mensahe ta ser transmití ku klaridat i sin malkomprondementu. Invertí den un traduktor profeshonal di macedonio ta un paso importante pa garantisá ku su dokumento òf website ta tradusí korektamente na e idioma di destino. Tambe e ta mustra ku e ta preokupá pa duna produkto òf servisio di kalidat na su klientenan ku ta papia masedonia.
Den kua pais e idioma makedóniko ta ser papiá?

E idioma makedóniko ta ser papiá prinsipalmente den Republika di Nort Masedonia, Serbia i Albania. E ta ser papiá tambe den parti di Bulgaria, Grecia i Montenegro, i tambe den komunidatnan di emigrantenan na Australia, Kanada, Alemania i Merka.

Kiko ta historia di e idioma makedóniko?

E historia di e idioma macedonio ta remonta na siglo IX D.c., ora e tabata ser usa den forma di un idioma eslavo eclesiástico antiguo. Durante e periodo aki, hopi di e dialektonan búlgaro i montenegrino di awendia a nase. Den siglo XI, e idioma eklesiástiko antiguo eslavo a duna lugá na e dialekto medio di masedonia. Durante e periodo otomano, e idioma tabata influensiá pa palabranan turko i arabu. Na siglo XIX, despues di e fundacion di E Exarchato bulgar, un version estandariza di e idioma a surgi, cu awor ta conoci como e idioma moderna macedonio. Despues di e Guera di balkan di 1912-13, e idioma macedonio a bira e idioma ofisial di e Reino Di Serbia, ku despues a bira Yugoslavia. Despues di Segundo Guera Mundial, Masedonia a deklará su mes komo un república i mesora a adopta masedonia komo idioma ofisial. Esaki a keda rekonosé ofisialmente na 1993 ku e fundacion di E Republika di masedonia.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma makedóniko?

1. Krste Misirkov (1874-1926): un lingüista i filósofo ku a skirbi e buki Tokante asuntunan makedóniko, ku ta ser kredita komo e promé obra literario ku ta kod moderna e idioma makedóniko.
2. Kuzman Shapkarev (1880-1966): un erudito ku su investigashon amplio riba e idioma makedóniko a forma e base di e idioma ofisial makedóniko di awe.
3. Blaže Koneski (1921-1993): un lingüista i poeta ku tabata hefe di e departamento di idioma masedonia na E Instituto di Literatura Masedonia na Skopje i un di e arkitektonan prinsipal di e idioma masedonia moderna.
4. Gjorgji Pulevski (1892-1966): erudito i erudito ku a skirbi e promé buki di gramátika kompletu den e idioma makedóniko i a kodí hopi di su reglanan.
5. Koco Racin (1908-1943): poeta konsiderá komo e tata di literatura moderna di masedonia. El a skirbi algun di e obranan mas importante usando e idioma macedonio i ta un figura importante den historia di e nashon i su kultura.

Kon e struktura di e idioma makedóniko ta?

E idioma makedóniko ta un idioma eslavo Meridional, i su struktura ta similar na otro idiomanan di e famia, manera búlgaro i serbo-kroato. E tin un orden di oracion Sujeto-Objeto-Verbo y ta haci un uso extenso di inflexion verbal. E idioma ta usa formanan di deklinashon i konjugashon sintétiko i analítiko. Sustantivo tin shete kaso i dos género, i tin kuater tempu verbal. Adjektivo ta korespondi ku sustantivo ku ta kambia den sèks, kantidat i kaso.

Kon pa siña e idioma makedóniko den e forma mas korekto?

1. E ta haña un bon buki di texto na macedonio i ta sumergi den e idioma. Buska un buki di gramátika ku ehersisio ku bo por usa pa praktiká i siña e idioma.
2. Skucha músika na masedonia i wak video òf pelikula na masedonia. Esaki lo yuda bo konosé e idioma i su pronunsia.
3. E ta papia ku native speakers di macedonio. Esaki lo duna bo un eksperensia di bida real i lo yuda bo siña lihé. Bo por haña native speakers online òf via reunionnan òf komunidatnan lokal.
4. E ta praktiká skibi na masedonia. E forma di skirbi ta yuda bo komprondé e gramátika, e struktura i ortografia di e idioma mihó.
5. Tene un diario na macedonio. Graba palabranan, frasenan i kombersashonnan ku bo ta topa den bo aprendizahe. E ta repasá hopi bia e ehersisionan di bokabulario i gramátika.
6. Usa rekursonan online na masedonia, manera aplikashonnan i website. Tin hopi programa online disponibel ku ta ofresé lès i ehersisio interaktivo pa yuda bo siña.


VÍNKULO;

Krea
E lista nobo
E lista komun
Krea
Move Kita
Kopia
E kriadó mi no ta aktualisá e lista. Mei move e lista di bo mes òf hasi edicion
Kuidmanera mi lista
Publisidat di baho
    Suscribir
    Bai wak e lista
      Krea un lista
      Warda
      Kambia e nòmber di e lista
      Warda
      Bai wak e lista
        Kopia lista
          Kompartí lista
          E lista komun
          Lastra di archivo aki
          Archivonan den forma jpg, png, if, dos, doch, pdf, xls, xx, pt, pptx i otro format riba 5 MB