Galego Aleman Tradusí


Galego Aleman Produccion di Text

Galego Aleman Produccion di Orashon

Galego Aleman Tradusí - Aleman Galego Tradusí


0 /

        
Danki pa nan contrario!
Por inspirá bo mes traduci
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Permit e ecser user e micrófono.


Imagen di Produccion;
 Aleman Produccion

BÚSQUEDAS SIMIA;
Galego Aleman Tradusí, Galego Aleman Produccion di Text, Galego Aleman Dikshonario
Galego Aleman Produccion di Orashon, Galego Aleman Produccion di E Palabra
Tradusí Galego Idioma Aleman Idioma

OTRO BÚSQUEDAS;
Galego Aleman Bos Tradusí Galego Aleman Tradusí
Academico Galego a Aleman TradusíGalego Aleman Interpretashon di palabranan
Galego Ortografia bai lesa Aleman Galego Aleman Frase Produccion
Produccion correa di Jong Galego Teksto, Aleman Tradusí Galego

"" ta mustra e traduccion
Kita e edicion
Coleccion di teksto na wak e ehèmpel
Bo tin un eror, di produccion?
Por inspirá bo mes traduci
Bo por conta
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Tabatin un eror
E a gana un eror.
Sesion finalista
Por fabor aktual e página. E teksto ta skirbi i su produccion no ta bai pèrdí.
No por a habri e lista
Çevirce, no por konektá riba e het di dat di navegador. Si e eror ta ripití hopi biaha, por fabor Informá e Grupo di Sport. Tene na kuenta ku e ta posibel ku e lista no ta funciona ta asina incógnito.
Inisio di navegador pa dirigí e lista
World Top 10


Traduccion A Galego: Descubriendo un Idioma Ibérica Única

Galician ta un idioma rumanse originario di e region nortwest di Spaña i e region surwest di Portugal konosí komo Galicia, i e Asina yamá Terra di Santiago(Tierras Di Santiago). Tambe ta papiá pa algun galiciano ekspatriá den otro parti di e Peninsula Ibériko. Ku su dialektonan distinto i su asocio ku e ruta di peregrinahe medieval ku ta hiba Na Santiago di Compostela, e idioma galiciano a keda asosiá ku un kultura i identidat úniko pa siglonan.

Galician ta un idioma hopi importante pa esnan ku ke aprecia e kultura galician, ya ku hopi eskritor, poeta i kansion popular ta basá riba e idioma. P'esei ta importante pa hopi hende rònt mundu tin e posibilidat pa komprondé e idioma aki. Pa e motibu aki e demanda pa tradukshon for di i pa e idioma galiziano a krese den e último añanan.

Traduktornan profesional di galiciano mester tin un konosementu profundo tantu di e idioma di origen komo di e di destino i ta konosí ku e trasfondo kultural di e idioma pa capta e nifikashon di e teksto ku presisidat. Nan mester ta kapas pa identifiká e konseptonan básiko, e ekspreshonnan i e termanan di e slang di e idioma, i tambe pa garantisá e relevansia di e ekspreshonnan den e tradukshon resultante.

Tradishonalmente, tradukshon di dokumentonan i tekstonan na galiziano òf galiziano tabata un trabou desafiante, ku hopi bia ta rekerí un komprondementu speshalisá di e idioma. Sinembargo, ku e avansanan den teknologia, tabatin un kantidat kresente di servisionan di tradukshon disponibel ku ta spesialisá den idioma, dunando tradukshonnan basá tantu riba ser humano komo riba mákina.

Ora bo skohe un proveedor di servisio, ta importante pa bo skohe un ku tin eksperensia den tradukshon na galiziano, i tambe un ku konosé e diferente dialektonan di e idioma. Traduktornan profesional generalmente tin un konosementu profundo di e idioma i por duna tradukshonnan mas konfiabel ku tradukshonnan outomátiko, ku hopi bia ta propenso na eror.

En general, ora ta buska un servisio di tradukshon di kalidat, ta importante pa investigá pa haña un proveedor konfiabel ku por ofresé tradukshonnan eksakto i profeshonal na galiziano. Hasiendo esaki, e por aprecia e cultura di e galicianonan y nan idioma unico.
Den kua pais ta papia galiciano?

Galician ta un idioma rumanse papiá den e komunidat outónomo di Galicia na nort-west di Spaña. E ta ser papiá tambe pa algun komunidat di inmigrante den otro parti di Spaña, I tambe den Parti di Portugal i Argentina.

Kiko ta historia di e idioma galiciano?

E idioma galiziano ta un idioma rumanse estrechamente relashoná ku portugues i ta ser papiá pa mas ku 2 mion hende na nort-west di Spaña. E tin su orígen den e reino medieval di Galicia, ku a dividi entre e reinan kristian di Kastila i León den siglo XII. E idioma a eksperensiá un proseso di estandarizashon i modernisashon den siglo XIX i XX, ku a mira e desaroyo di un idioma standard ofisial konosí komo "galiziano standard" òf "galiziano-portugues". E idioma ta ofisialmente rekonosé pa e Estado spaño for di 1982 i ta koofisial ku e idioma spaño den e komunidat outónomo di Galicia. E idioma ta ser papiá tambe den diferente pais di mundu, partikularmente den paisnan latinoamerikano manera Argentina, Brasil, Uruguay, México i Venezuela.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma galiciano?

1. Rosalía de Castro (1837-1885): konsiderá komo un di e poeta mas famoso na idioma galiciano.
2. Ramón Otero Pedrayo (1888-1976): autor, lingüista i lider kultural, ta konosí komo E "Papá di e galiciano".
3. Alfonso X El Sabio (1221-1284): Rei di Kastila i Leon, a skirbi tèks den idioma galiziano i a kontribuí decisivamente na desaroyo di su tradishon literario.
4. Manuel Curros Enríquez (1851-1906): poeta i escritor, kende ta atribuí e rekuperashon moderna di e idioma galiziano.
5. María Victoria Moreno (1923-2013): un lingüista ku a desaroyá un estandar nobo di e idioma moderno galiziano skirbí i a publiká diferente trabou riba su evolushon.moderna

Kon e struktura di e idioma galiziano ta?

E struktura di e idioma galiziano ta similar na otro idiomanan rumanse manera spaño, katalan i portugues. E tin un orden di palabra sujeto-verbo-obheto, y ta usa un set di tempo verbal pa pasado, presente y futuro. E substansianan tin sèks (maskulino òf femenino) i e adjetivonan ta korespondi ku e substansianan ku nan ta deskribí. Tin dos tipo di adverbio: esnan ku ta ekspresá manera i esnan ku ta ekspresá tempu, lugá, frekuensia i kantidat. E idioma tambe ta inkluí hopi pronombre, preposishon i konjunshon.

Kon pa siña galiciano den e forma mas korekto?

1. Siña palabranan i frasenan básiko: Kuminsá ku siña palabranan i frasenan básiko manera kumindamentu, presentá, konosé hende i komprondé kombersashonnan simpel.
2. E ta siña reglanan gramatikal: un biaha ku bo tin e konseptonan básiko, e ta kuminsá siña reglanan gramatikal mas kompliká, manera konjugashon di verbonan, tempu verbal, formanan subjuntivo i mas.
3. Lesa buki i artíkulo: Tuma buki òf artíkulo skirbí na galiziano i lesa nan. Esaki lo yuda bo desaroyá bo bokabulario i bo sentido di pronunsia.
4. E ta skucha native speakers: E ta Skucha podcasts òf video den galician, e ta wak pelikula i programa di televishon, òf e ta haña un kompañero di kombersashon pa praktiká kuné.
5. Papia, papia, papia: e mihó manera pa siña ta praktiká papia mas tantu ku bo por. Sea ku un amigu òf ku bo so, purba di usa loke bo a siña den kombersashonnan den bida real.

Si bo ta buskando un manera pa komuniká ku klientenan internashonal, òf si bo mester di yudansa pa tradusí un dokumento importante for di aleman pa ingles, e servisionan di tradukshon pa aleman por yuda bo. Aleman ta un idioma esensial den Europa, tantu pa komunikashon empresarial komo personal. Miyones di hende ta papia E idioma Aki na Alemania, Austria, Suisa i Luxemburgo, i tambe den Parti di Belgica, Italia, Fransia i otro paisnan. Komo resultado, e servisionan di tradukshon eksakto na aleman ta den gran demanda.

Ora ta trata di servisionan di tradukshon na aleman, tin diferente faktor ku mester wòrdu konsiderá. Na promé lugá, e mester disidí e propósito di tradukshon i selektá e mihó proveedor di servisio di tradukshon. Por ehèmpel, un dokumento legal lo rekerí un tipo di tradukshon diferente for di un página di inicio riba un website. Un proveedor di servisio di tradukshon di bon reputashon mester por proveé traduktornan ku tin eksperensia den e tipo spesífiko di tradukshon ku e ta buskando. Ta importante tambe pa komprondé e diferensia entre tradukshon i lokashon. Tradukshon ta enserá un transishon eksakto di e nifikashon di un teksto for di un idioma pa otro, miéntras ku lokalisashon ta tene kuenta ku diferensianan regional i kultural ku por ta relevante pa tradukshon.

Ora bo skohe un traduktor Di Aleman, ta esensial pa buska un persona ku eksperensia den tradukshon di dokumentonan for di aleman pa ingles. E servisionan di tradukshon profeshonal mester inkluí un revishon i edishon básiko pa garantisá ku e dokumento tradusí ta keda eksakto, kla i den liña ku e fuente original. Ora di skohe un proveedor di servisio di tradukshon, ta importante pa verifiká referensia i graduacion i sigurá ku e traduktor ta konosí ku e dialektonan i kolokalismonan aleman.

Ora ta trata di tradusí dokumentonan na aleman, ta esensial tambe pa tene kuenta ku e rekisitonan di formato spesífiko. Si un dokumento ta inkluí un formato speshalisá, manera tabèl i lista, ta importante pa sigurá ku nan tin e formato adekuá den tradukshon. Esaki ta yuda garantisá ku e informashon ta presentá den un forma kla i leibel den e vershon tradusí.

Ora ta tuma tempu pa skohe e servisionan di tradukshon na aleman adekuá, empresanan por sigurá ku nan dokumentonan ta ser tradusí ku presisidat i evitá erornan karu. Traduktornan profesional ku eksperensia den tradukshon for di aleman pa ingles por yuda garantisá ku e dokumentonan ta ser tradusí ku klaridat i presisidat, i asina yuda fasilitá komunikashon efisiente ku klientenan i partnernan internashonal.
Den kua pais ta papiá aleman?

Aleman ta e idioma ofisial di Alemania, Austria, Suisa, Liechtenstein, Luksemburg i Sur Tirol na Italia. E ta un idioma ofisial tambe na Belgica (den e region flamenco), Nort-Rhin-Westfalen i otro parti di Alemania. Aleman ta ser papiá tambe den parti di Oropa Oriental, manera Alsacia i Lorraine na Fransia, sierto provinsia di Polonia, Sur Di Jutlandia na Denmark, Silezia na Republika Chèko i algun zona fronterizo Di Hulanda i Hungria. Ademas, aleman ta un idioma minoritario rekonosé den Parti di Italia, Rumania, Kazajstán i Namibia.

Kiko ta historia di e idioma aleman?

E idioma aleman ta parti di e famia di idioma indoeuropeo i ta un di e idiomanan mas bieu di Europa. Ta kere ku e idioma aki a surgi den e idioma proto-germánico, un idioma antiguo papiá pa e pueblonan germánico di nort di Europa. Na siglo II d.c., e idioma a desaroyá den diferente dialekto, ku a sigui evolushoná durante siglonan.
Den siglo IX, e tribunan germaniko a uni bou di Karlomagno i nan idioma a kuminsá surgi komo un forma standard di komunikashon. Den siglo XI, dos variedat di E Idioma Antiguo Di Alta Aleman a surgi komo idioma prinsipal di literatura, literatura i kultura; E Idioma Medio Di Alta Aleman den e regionnan di Rin i Alta Sakonia, i E Idioma Alemán Haltu na Bavaria i Austria.
Den siglo XIV, e invento di imprenta i e kresementu di imprenta a yuda estandariza e idioma i a kondusí na publikashon di obranan manera E "Ley Di Grimm", ku a establesé reglanan pa skirbi i papia e idioma.
Durante e era di explorashon i ilustracion, e desaroyo di e idioma moderno aleman a kuminsá ku e introdukshon di un bokabulario nobo i un gramátika simplifiká.moderna Den siglo XIX, e idioma aleman a keda kodé, i e dialektonan di e idioma aleman medio i superior a bira e idioma ofisial di e pais. E idioma ta sigui desaroyá i evolushoná awe i ta un di e idiomanan mas papiá na mundu.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma aleman?

1. Martin luther (1483-1546): Martin luther tabata responsabel pa krea e fundeshi di e idioma aleman moderna dor di tradusí Beibel na aleman i desaroyá un forma nobo di skibi ku a usa e dos dialektonan aleman prinsipal di e tempu: E Idioma Aleman Haltu i e idioma Sakso Abou. Su influensia ta keda sinti te awe den e struktura i ortografia di e idioma aleman.
2. Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832): Goethe tabata un poeta, dramaturgo i novelista renombrá ku a traha pa unifiká e diferente dialektonan di aleman den un idioma estandarizá. Tambe el a koña hopi palabra aleman manera "schadenfreude", "weltschmerz" i "landsknecht". Te awe, su obranan ta keda studia pa hende ku ta papia aleman rònt mundu.
3. Heinrich Himmler (1900-1945): Himmler tabata un influyente funshonario nazi ku a kontribuí grandemente na desaroyo di e idioma aleman. E tabata konosí pa a koña palabranan nobo i duna nifikashonnan nobo na e palabranan bieu pa sigura ku nan a adaptá na e ideologia nazi, asina sigurando ku e lo tabata duradero asta despues di e kai di e regimen.
4. Ulrich Ammon (1937-2006): Ammon tabata un linguista ku a studia e desaroyo di e idioma aleman durante tempu. El a skirbi buki di gramatica y buki di texto, a funda E Organisacion Deutsche Sprache e.v. y a sirbi como presidente di e Asociacion pa Investigacion Cientifico y Documentacion Di E Idioma Aleman for di 1982 te 2006.
5. Fritz (Frederic) kempe (1945 -): kempe ta un linguista aleman ku a hasi kontribushon signifikante na e idioma aleman, partikularmente den término di sintaksis. E ta skirbi hopi buki riba sintaksis aleman i su teorianan a tin un gran impakto riba e manera ku ta siña e idioma aleman den skol.

Kon e struktura di e idioma aleman ta?

E struktura di e idioma aleman por wòrdu deskribí komo un idioma fusional. Esaki ta nifiká ku e ta usa elementonan di lenga analitiko i sintétiko, loke ta hasi ku su konjugashonnan, pluralnan i deklinashonnan ta wòrdu formá kombinando vários parti di palabra. Ademas, e idioma aleman tin kuater kaso prinsipal (nominativo, akusativo, dativo i genitivo), i e verbonan ta konjugá segun e persona, e kantidat i e estado di ánimo.

Kon pa siña e idioma aleman den e forma mas korekto?

1. Sumerge: e mihó manera pa siña aleman ta pa sumerge den dje mas tantu posibel. Hasi esfuerso pa komuniká na aleman ku hende, wak televishon i pelikula aleman i skucha radio aleman. E ta Pasa tempu ku native speakers di aleman i ta kuminsá kombersashon ku nan na aleman.
2. E ta haña un bon buki di texto na aleman: un bon buki di texto por yuda bo ku gramátika i bokabulario, i e por duna bo ehersisio pa praktiká loke bo ta siña.
3. Bo Ta praktiká bo Pronunsia: e pronunsia ta klave pa ser komprondé. Ora bo siña palabra i frase nobo, sigurá bo mes di praktiká bo pronunsia te ora bo ta sinti bo sigur ku e pronunsia.
4. Usa rekursonan online: tin hopi herment online ekselente pa yuda bo siña aleman. Buska website i aplikashonnan ku ta ofresé ehersisio interaktivo, grabacion di audio di native speakers di aleman i otro rekursonan ku ta yuda bo siña i praktiká.
5. Haci uso di tecnologia: tin tur sorto di aplicacion, podcast y otro recurso basa riba tecnologia pa yuda bo mehora bo habilidadnan linguistico. Purba uza un of mas di nan regularmente, pa duna nan estudio di idioma un impulso teknologiko.
6. Uni na un Programa di Intercambio di Idioma: e programanan di intercambio di idioma ta oportunidadnan excelente pa practica papia cu native speakers di aleman y mehora nan pronunciacion.


VÍNKULO;

Krea
E lista nobo
E lista komun
Krea
Move Kita
Kopia
E kriadó mi no ta aktualisá e lista. Mei move e lista di bo mes òf hasi edicion
Kuidmanera mi lista
Publisidat di baho
    Suscribir
    Bai wak e lista
      Krea un lista
      Warda
      Kambia e nòmber di e lista
      Warda
      Bai wak e lista
        Kopia lista
          Kompartí lista
          E lista komun
          Lastra di archivo aki
          Archivonan den forma jpg, png, if, dos, doch, pdf, xls, xx, pt, pptx i otro format riba 5 MB