Latino Cual Tradusí


Latino Cual Produccion di Text

Latino Cual Produccion di Orashon

Latino Cual Tradusí - Cual Latino Tradusí


0 /

        
Danki pa nan contrario!
Por inspirá bo mes traduci
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Permit e ecser user e micrófono.


Imagen di Produccion;
 Cual Produccion

BÚSQUEDAS SIMIA;
Latino Cual Tradusí, Latino Cual Produccion di Text, Latino Cual Dikshonario
Latino Cual Produccion di Orashon, Latino Cual Produccion di E Palabra
Tradusí Latino Idioma Cual Idioma

OTRO BÚSQUEDAS;
Latino Cual Bos Tradusí Latino Cual Tradusí
Academico Latino a Cual TradusíLatino Cual Interpretashon di palabranan
Latino Ortografia bai lesa Cual Latino Cual Frase Produccion
Produccion correa di Jong Latino Teksto, Cual Tradusí Latino

"" ta mustra e traduccion
Kita e edicion
Coleccion di teksto na wak e ehèmpel
Bo tin un eror, di produccion?
Por inspirá bo mes traduci
Bo por conta
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Tabatin un eror
E a gana un eror.
Sesion finalista
Por fabor aktual e página. E teksto ta skirbi i su produccion no ta bai pèrdí.
No por a habri e lista
Çevirce, no por konektá riba e het di dat di navegador. Si e eror ta ripití hopi biaha, por fabor Informá e Grupo di Sport. Tene na kuenta ku e ta posibel ku e lista no ta funciona ta asina incógnito.
Inisio di navegador pa dirigí e lista
World Top 10


Traduccion haitiana: Comprende El idioma Caribe

Haitian creole ta e idioma di E isla karibense Di Haiti, un idioma kriol di origen franses ku influensia di spaño, idioma afrikano i asta un tiki ingles. E idioma ta sumamente úniko i ta ser usá pa mas ku 10 mion hende rònt mundu. Ku un alcance asina amplio, tin un nesesidat kresente di servisionan di tradukshon haitiano pa sera e diferensia entre personanan ku ta papia kriol haitiano i esnan ku no ta papia kriol haitiano.

Na promé lugá, ta importante pa komprondé e orígen di e kriol haitiano. E idioma aki ta derivá for di e idiomanan franses i afrikano di siglo 18 ku e katibunan di e área tabata papia. Ku tempu, e idioma a evolushoná manera franses a kuminsá influensiá e dialekto tambe. E kombinashon di idioma franses i afrikano a krea e dialekto spesífiko ku awe ta konosí i papiá kriol haitiano.

Ora ta trata di tradusí na kriol haitiano, e uso di dialekto lokal por ta esensial. Haitian creole ta ser papiá den diferente dialekto rònt e pais, i mayoria di e diferensianan ta tuma lugá huntu ku E frontera Di Haiti i Republika Dominikana. P'esei ta importante pa tin un traduktor ku ta konosí ku e dialektonan lokal i ku por sigurá ku e tradukshon ta reflehá e nifikashon deseá ku presisidat.

Ademas di garantisa e precision, un traductor haitiano experto tambe mester sa e contexto cultural rond di e idioma. Huntu ku su mes palabranan úniko, e kriol haitiano ta asociá ku sierto frases i ekspreshonnan ku ta partikular di e kultura di e isla. Ora un traduktor komprondé e nifikashonnan kultural aki, e por duna un tradukshon presis i kulturalmente sensitivo.

Pa tur e motibonan aki, ta importante pa haña un traduktor òf un servisio di tradukshon ku eksperensia den prestashon di servisio di tradukshon haitiano. Traduktornan ku ta komprondé idioma, dialekto i kultura por duna e mihó tradukshon posibel. Ku su yudansa, bo por sigurá ku kualke mensahe, dokumento òf material ta tradusí na un manera korekto i efektivo.
Den kua pais ta papia e idioma haitiano?

E idioma haitiano ta ser papiá prinsipalmente na Haiti. Tambe tin poblacion chikito di papiadornan na Bahamas, Cuba, Republica Dominicana y otro paisnan cu un gran diaspora haitiano.

Kiko ta historia di e idioma haitiano?

E idioma haitiano ta un idioma kriol derivá di franses i di e idiomanan di Afrika occidental, manera Fon, ewe i yoruba. E a kuminsá tuma su forma moderno den añanan 1700, ora kolónan franses a hiba afrikano sklabisá Moderna Na Santo Domingo (awor Haiti). Den reakshon riba nan ambiente nobo, e katibunan afrikano aki a usa e idioma franses ku nan tabata eksponé na dje, kombiná ku e idiomanan ku nan tabata papia Na Afrika, pa krea un idioma kriolo nobo. E idioma aki a ser usa entre e katibunan, i tambe entre e kaptores doméstiko, kreando un meskla úniko di papiamentu ku lo a bira konosí komo kriol haitiano. For di fin di aña 1700 e idioma haitiano a keda usa den henter e isla i a bira e idioma prinsipal ku ta ser papiá den e pais.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma haitiano?

1. Antenor Firmin-Un Erudito Pionero I Aktivista Sosial den siglo XIX 2. Jean Price-Mars-Prominente intelectual y diplomatico di comienso DI siglo XX 3. Louis-Joseph Janvier-Linguista i antropólogo di KUMINSAMENTU DI siglo XX 4. Antoine Dupuch-Editor i Editor Di e semanario La Phalange den añanan 1930 5. Marie Vieux-Chauvet-Autor di Novela Y Ensayo riba identidad haitiano den decada di 1960

Kon e struktura di e idioma haitiano ta?

Haitiano ta un idioma kriol di origen franses i ta ser papiá pa mas o ménos 8 mion Hende na Haiti, otro paisnan Di Karibe i den e diaspora haitiano. Su struktura ta basá riba un kombinashon di patrónan gramatikal i bokabulario di varios idioma afrikano i europeo, i tambe di idioma nativo arahuaco. E idioma ta ser papiá den sílaba i tin un ordo di palabra SOV (Sujeto-Objeto-Verbo). Nan sintaksis i morfologia ta relativamente simpel, ku solamente dos tempu (pasá i presente).

Kon pa siña e idioma haitiano den e manera mas korekto?

1. Kuminsá ku un programa básiko di siña idioma, manera Rosetta Stone òf Duolingo. Esaki lo duna e un bon base den e konseptonan basiko di e idioma.
2. Buska un kurso di Kriol Haitiano online, kaminda bo por siña e idioma den profundidat, inkluyendo gramátika, pronunsia i bokabulario.
3. Usa video y canalnan Di YouTube pa tende native speakers di haitian creole y wak video riba cultura y dialectonan haitian.
4. Lesa buki i artíkulo skirbí den e idioma pa praktiká nan abilidatnan di lesa.
5. Skucha músika haitiano i purba skohe palabranan individual.
6. Ta uni na un foro online of ta topa un comunidad local di papiadornan di haiti pa asina e por practica papia cu papiadornan nativo.
7. Si ta posibel, tuma un klase na un universidat òf skol di idioma.

E idioma katalan ta un idioma rumanse papiá prinsipalmente na Spaña i Andorra, i tambe den otro parti di Europa manera Italia, Fransia i Malta. E ta e idioma ofisial di e region di Katalunia na Spaña i tambe ta ser papiá den e regionnan bisiña di Valencia i E islanan Balear. Debí na su historia distinto, aunke e tin hopi kos en komun ku e otro idiomanan di Spaña, e ta un idioma distinto den su mes, i e tradukshon entre e katalan i otro idiomanan oropeo por hasi ku hopi nifikashon i sutilisashon ta pèrdè fásilmente.

Pa empresanan ku ta buska komunikashon ku nan klientenan òf empleadonan ku ta papia katalan, servisionan di tradukshon ta esensial. Ta importante pa usa traduktornan eksperensiá i kualifiká ku ta konosí no solamente ku e idioma, sino tambe ku kualke nifikashon kultural partikular. Esaki ta partikularmente bèrdat ora ta tradusí dokumentonan komo kontratonan legal. Ademas, komo e leinan di Union Europeo mester ta disponibel den tur idioma ofisial di UE, tradukshon na katalan ta nesesario pa tur empresa ku ta hasi negoshi den Ue.

Meskos, kontenido online, manera website, kampaña di marketing i publikashonnan riba retnan sosial, mester ser tradusí ku presisidat pa e públiko katalan. E servisionan di tradukshon profeshonal ta garantisá ku e tradukshonnan ta eksakto i liber di eror, i tambe aktualisá i kulturalmente apropia.

Ora ta buska servisionan di tradukshon, ta importante pa skohe un proveedor di servisionan ku un trayekto amplio den e tereno. E ta verifiká su konosementu i eksperensia di idioma, i tambe su metodologías. Trahando ku un proveedor di servisio ku ta kualifiká i eksperensiá lo garantisá ku e tradukshonnan ta wòrdu realisá ku presisidat i den un forma ku ta tene kuenta ku e sensibilidatnan kultural. Un bon servisio di tradukshon tambe lo yuda garantisá ku e kontenido ta lokalizá i ta relevante pa e públiko meta.

Na final, e servisionan di tradukshon profeshonal ta duna un konekshon vital entre e públiko di papiamentu katalan i e públiko di papiamentu no katalan. Traduktornan eksperensiá i informá por yuda empresanan yega i atrae nan merkado di meta, i tambe kumpli ku nan obligashonnan legal. Finalmente, sigui e konsehonan anterior por yuda garantisá tradukshonnan efektivo i eksakto.
Den kua pais ta papia e idioma katalan?

E idioma katalan ta ser papiá den diferente pais, inkluyendo Spaña, Andorra i Fransia. Den algun parti di E Comunidad Valenciano e ta konosí tambe komo valenciano. Ademas, e idioma katalan ta ser papiá den e siudatnan outónomo di Ceuta i Melilla den nort Di Afrika, i tambe na E Islanan Balear.

Kiko ta historia di e idioma katalan?

E idioma katalan tin un historia largu i variá, ku ta remonta na siglo X. e ta un idioma rumanse, ku ta nifiká ku el a evolushoná for di latino, i tin su raisnan den parti nortost di e peninsula ibériko. E idioma katalan tabata e idioma di e Corona di Aragón, ku tabata inkluí parti di E Parti di E Francia, Italia i Spaña di siglo XI te ku SIGLO XV. Durante e tempu aki, e idioma a plama pa sur i ost den henter e region.
Durante siglonan, e idioma katalan a keda influensiá fuertemente pa otro idiomanan, inkluyendo franses, spaño i italiano. Den Edad media, e tabata e idioma ofisial di Reino di Mallorca i a bira e idioma preferí di e korte di Katalunia i Aragón. Tambe a usa e arma aki den cierto areanan di Valencia y Baleares. Komo resultado, e idioma por a mantené su mes karakterístikanan úniko apesar ku el a adopta elementonan di otro idioma.
Na siglo XVIII, ora e borbonnan a tuma control di e region, e idioma catalano a ser remplasá pa e idioma spaño komo idioma ofisial i deklará ilegal den parti di e region. E prohibicion aki a dura te meimei di siglo XIX y desde e tempo ey e idioma a goza di un resurgimento den popularidad. E idioma ta awor rekonosé komo idioma ofisial tantu na Spaña komo na Fransia, i a eksperensiá un periodo di revitalisashon den e último dékadanan.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma katalan?

1. Jaume II di Aragón (1267-1327): A Uni e idioma katalan ku otro dialektonan i idiomanan di e Peninsula Ibériko, kreando e prekursor di e idioma katalan moderna.
2. Pompeu Fabra (1868-1948): Hopi biaha Konosí komo e "papá di e katalan moderna", Fabra tabata un filólogo prominente ku a estandariza i sistematiza e gramátika di e idioma.
3. Joan Coromines (1893-1997): A Skirbi e dikshonario definitivo di e idioma katalan, ku te awe ta keda un obra di referensia importante.
4. Salvador Espriu (1913-1985): Espriu tabata un poeta, dramaturgo i ensayista ku a yuda promové e uso di e idioma katalan den literatura.
5. Gabriel Ferrater (1922-1972): Ferrater tabata un poeta i ensayista ku su kansionnan a bira ekspreshon ikoniko di kultura katalan.

Kon e struktura di e idioma katalan ta?

E struktura di e idioma katalan ta sigui un orden di palabra SVO (Sujeto-Verbo-Objeto). E ta un idioma sintétiko, ku ta nifiká ku kada palabra por transmiti vários pida di informashon gramatikal. E karakterístikanan prinsipal di e morfologia di e idioma ta inkluí sèks, kantidat i konkorensia di adjektivo. Tin kuater tipo di konjugashon verbal, ku ta forma paradigma verbal dependiendo di e persona, e kantidat, e aparensia i e estado di ánimo. Tambe tin dos tipo di sustantivo: determiná i indeterminá. E substantivonan determiná ta karga artíkulonan manifesto, miéntras e substantivonan indeterminá no.

Kon pa siña e idioma katalan na e manera mas korekto?

1. Buska un bon buki di texto na katalan òf un kurso online: Buska algu ku ta kubri e konseptonan básiko di gramátika i bokabulario, i ku tin ehèmpel i ehersisio pa yuda bo praktiká.
2. Usa aplikashonnan di idioma: Usa un aplikashon mobil Komo Duolingo, ku ta ofresé lès di katalan pa kuminsantenan i usa wega pa yuda e siña.
3. Wak film den katalan: Wak film den katalan ta un manera ekselente pa familiariza bo orea ku e idioma.
4. Lesa na catalan: Purba haña buki, revista òf periodiko skirbí na catalan, asta si bo lesa solamente algun página, bo por yuda bo siña palabranan i frasenan nobo.
5. Skucha native speakers: tin hopi podcast, programa di radio i programa di television disponibel na catalan, p'esei usa nan pa yuda bo pronunsiá bon.
6. E ta praktiká papia - e mihó manera pa siña kualke idioma ta pa usa esaki. Tin hopi komunidat di papiamentu katalan rònt mundu, p'esei mester ta fásil pa haña un hende pa praktiká kuné.


VÍNKULO;

Krea
E lista nobo
E lista komun
Krea
Move Kita
Kopia
E kriadó mi no ta aktualisá e lista. Mei move e lista di bo mes òf hasi edicion
Kuidmanera mi lista
Publisidat di baho
    Suscribir
    Bai wak e lista
      Krea un lista
      Warda
      Kambia e nòmber di e lista
      Warda
      Bai wak e lista
        Kopia lista
          Kompartí lista
          E lista komun
          Lastra di archivo aki
          Archivonan den forma jpg, png, if, dos, doch, pdf, xls, xx, pt, pptx i otro format riba 5 MB