Limburgs Buska Tradusí


Limburgs Buska Produccion di Text

Limburgs Buska Produccion di Orashon

Limburgs Buska Tradusí - Buska Limburgs Tradusí


0 /

        
Danki pa nan contrario!
Por inspirá bo mes traduci
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Permit e ecser user e micrófono.


Imagen di Produccion;
 Buska Produccion

BÚSQUEDAS SIMIA;
Limburgs Buska Tradusí, Limburgs Buska Produccion di Text, Limburgs Buska Dikshonario
Limburgs Buska Produccion di Orashon, Limburgs Buska Produccion di E Palabra
Tradusí Limburgs Idioma Buska Idioma

OTRO BÚSQUEDAS;
Limburgs Buska Bos Tradusí Limburgs Buska Tradusí
Academico Limburgs a Buska TradusíLimburgs Buska Interpretashon di palabranan
Limburgs Ortografia bai lesa Buska Limburgs Buska Frase Produccion
Produccion correa di Jong Limburgs Teksto, Buska Tradusí Limburgs

"" ta mustra e traduccion
Kita e edicion
Coleccion di teksto na wak e ehèmpel
Bo tin un eror, di produccion?
Por inspirá bo mes traduci
Bo por conta
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Tabatin un eror
E a gana un eror.
Sesion finalista
Por fabor aktual e página. E teksto ta skirbi i su produccion no ta bai pèrdí.
No por a habri e lista
Çevirce, no por konektá riba e het di dat di navegador. Si e eror ta ripití hopi biaha, por fabor Informá e Grupo di Sport. Tene na kuenta ku e ta posibel ku e lista no ta funciona ta asina incógnito.
Inisio di navegador pa dirigí e lista
World Top 10


Luxemburgués ta un idioma germánico ku ta ser papiá den E Gran Ducado di Luxemburgo, situá entre Fransia, Alemania i Belgica. Ku mas ku 400.000 papiadó nativo, e idioma luksemburgués ta un idioma regional ku ta gana mas atenshon komo idioma di negoshi i asuntunan internashonal.

Mientras Luxemburgo ta sigui habri su frontera pa inmigrante, e traduccion luxemburgiano a bira esencial pa esnan cu kier compronde completamente e cultura y patrimonio diverso di e nacion. Pa empresanan, komuniká efektivo ku e poblashon lokal ta un nesesidat. Tambe studiantenan di luxemburgo por benefisiá di e servisionan di tradukshon pa komprondé e komplikashonnan di e idioma mihó.

Pues kiko tradukshon luksemburgu ta enserá? Manera tur otro idioma, tradukshon ta enserá tuma un teksto for di un idioma i konvert'é den un otro idioma, konserváendo su nifikashon. Tradusí entre luxemburgués i un otro idioma no ta diferente. E reto prinsipal ku e luxemburgués, sinembargo, ta su estado histórikamente isola. Esaki a resultá den desaroyo di un bokabulario úniko, reglanan gramatikal i konvenshonnan linguístiko ku no semper tin tradukshonnan kla den otro idioma.

Ora ta trata di servisionan di tradukshon, e presisidat ta di sumo importansia. Komo erornan por kondusí fásilmente na malkomprondementu, eror di komunikashon òf asta daño na relashonnan, ta clave pa traha ku un traduktor profeshonal ku konosé e idioma luksemburgués bon.

Traduktornan profesional di luxemburgo tin hopi eksperensia den konteksto kultural i hurídiko. Esaki ta inkluí konosementu di e nifikashonnan di e idioma luksemburgu den diferente konteksto, manera komunikashon entre partnernan komersial, klientenan òf empleadonan. Pa garantisa e precision, nan lo usa tambe e hermentnan y software di traduccion mas actualisa disponibel.

Pa tur hende ku ta buska un traduktor konfiabel di luxemburgo, ta importante pa hasi un investigashon kompletu di antemano. Buska un traduktor ku ta sertifiká den e idioma, ku tin eksperensia real den e tereno i ku ta konosí ku e kambionan resien den e idioma.

Na final, e tradukshon luksemburgu ta un servisio invaluabel pa personanan ku ta biba i traha na Luksemburg, i tambe pa esnan ku ta interesá den kultura i historia di E pais. Pa medio di kontrata profeshonalnan ku tin e abilidatnan i eksperensia nesesario pa tradusí dokumentonan entre luksemburgu i otro idioma ku presisidat, empresanan i personanan por konta ku resultado di kalidat.
Den kua pais ta papiá luksemburgu?

E idioma luksemburgu ta ser papiá prinsipalmente na Luksemburg i, na un medida mas chikitu, den parti di Belgica, Fransia i Alemania.

Kiko ta historia di e idioma luksemburgu?

E historia di e idioma luksemburgu ta bai bèk te na komienso di E Edatnan Medio. E idioma aki a ser usá pa promé biaha pa e keltanan romanisá, ku a bai Biba na Luxemburgo den siglo III. Durante e siglonan ku a sigui, e idioma luksemburgués tabata influensiá fuertemente pa e idiomanan germánico bisiña, partikularmente E Idioma Bas-Franko, ku ta forma parti di e rama di idiomanan germánico occidental.
Durante siglo XIX, e idioma luksemburgués a surgi komo un idioma distinto ku su mes forma skirbí. For di e tempu ei, e idioma a sigui desaroyá i evolushoná manera e tabata wòrdu usá mas i mas den literatura, publikashon i den bida diario privá i públiko.
Awe, e idioma luxemburgués ta un idioma ofisial den E pais Di Luxemburgo i tambe ta ser papiá den parti di Belgica, Fransia i Alemania. Tambe ta siña na algun universidat i ta usa pa komuniká Den Union Europeo.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma luksemburgu?

1. Jean-Pierre Feuillet (1893-1943): linguista i profesor franses responsabel pa publikashon di e promé dikshonarionan i gramátikonan di e idioma luksemburgués na 1923.
2. Emile Weber (1898-1968): un escritor y poeta luxemburgués cu a skirbi hopi buki y folleto pa yuda promove y divulga e idioma luxemburgués.
3. Albert Mergen (1903-1995): un lingüista i profesor ku ta ser atribuí na e kreashon di ortografia luksemburguesa moderna.
4. Nicholas Biever (1912-1998): Editor i fundadó di e revista "lëtzebuerger Sprooch" ku a promové i a enkurashá e uso di e idioma luksemburgués.
5. Robert Krieps (1915-2009): un linguista i profesor ku a traha pa krea un forma standard di e idioma luksemburgu i pa mehorá enseñansa di e idioma den skolnan.

Kon e struktura di e idioma luksemburgu ta?

Luxemburgués ta un idioma germánico, relashoná ku aleman i hulandes. E ta un mescla di dialectonan di E Idioma Alemán Haltu i Di E Parti Sentral-Wes Di Alemania, ku ta reuní elementonan di tur dos. E idioma tin tres dialekto distinto: Mosela franconiano (hablá den nortost di Luxemburgo), Alto Luxemburgués (hablá den region sentral i occidental di e pais) i luxemburgués (hablá prinsipalmente den sur). Palabranan ta wòrdu pronunsá tipicamente den sílaba kompletu, i hopi bia ku un tono ascendiente. Gramátikamente, e ta similar na e aleman, ku hopi similitud den su género, orden di palabra i struktura di frase.

Kon pa siña e idioma luksemburgu den e forma mas korekto?

1. Hasi un bon buki di skol òf un kurso di siña idioma. Tin hopi disponibel pa luxemburgués, inkluyendo un variedat di kurso i aplikashonnan online. Esaki por ta un manera ekselente pa haña lèsnan strukturá i praktiká nan komprondementu di e idioma.
2. Buska un native speaker. E ta konektá ku un native Speaker di Luksemburgu personalmente òf online. Esaki por yuda e siña mas lihé, pasobra e lo tende ku e idioma ta ser papiá korektamente i tambe lo benefisiá di su konosementu interno di kultura.
3. Skucha e medionan di komunikashon na luxemburgués. Purba wak programa di television, skucha programa di radio of lesa diario na luxemburgués. Esaki lo yuda bo familiariza bo mes cu pronunciacion y vocabulario, mientras cu lo yuda bo compronde e cultura di e pais miho.
4. Práctica, práctica, práctica. E mihó manera pa siña un idioma ta e praktikashon konstanto. Sigurá bo mes di praktiká bo abilidatnan pa papia, lesa i skucha regularmente. Usa karchinan didáktiko, buki di trabou òf otro rekursonan pa yuda bo revisá e material ku bo a siña kaba, i tambe pa presentá palabranan nobo.

E idioma bashkir ta un idioma turko antiguo papiá pa e pueblo Bashkir den E Republika Di Bashkortostan, Rusia. E ta un miembro di e subgrupo kipchak di e idiomanan turko, i ta ser papiá pa mas o ménos 1.5 mion hende.

Bashkir ta un idioma diverso, ku hopi dialekto diferente ku ta ser papiá rònt e Repúblika. Esaki ta hasi e tradukshon for di I Pa Bashkir un tarea relativamente desafiante. Tin diferente diferensia importante entre e dialektonan ku por hasi tradukshon partikularmente difísil, manera e diferente terminashonnan di e palabranan i e kambionan den e pronunsia.

Pa por garantisá tradukshonnan eksakto, ta importante pa tin native speakers di bashkir eksperensiá ku ta komprondé e nifikashonnan di e idioma. E traduktornan aki mester ta bon konosí den e diferente dialektonan i por komprondé asta e diferensianan mas sutil. Esaki ta e motibu pakiko traduktornan profeshonal ta haña hopi fabor ora Ta Trata Di Tradukshon Di Bashkir.

Buskando Un traduktor Di Bashkir, tin algun faktor importante ku mester wòrdu konsiderá. E eksperensia ta clave; e traduktor mester tin konosementu tantu di e idioma di orígen komo di e idioma di destino, i tambe un komprondementu di e konteksto kultural. Ta importante tambe pa sigurá ku e traduktor tin un konosementu aktual di terminologia usá den e idioma, ya ku esaki por kambia ku tempu.

En general, bashkir su tradukshon ta rekerí konosementu i abilidatnan speshalisá, i tambe un komprondementu di e dialektonan i kultura. Ta esensial pa kontratá un traduktor ku eksperensia i konosementu pa garantisá ku e nifikashon deseá ta ser transmití ku presisidat.
Den kua pais ta papia e idioma bashkir?

E idioma bashkir ta ser papiá prinsipalmente na Rusia, pero tin un kantidat chikitu di Papiadó na Kazajstán, Ukrania i Uzbékistan.

Kiko ta historia di e idioma bashkir?

E idioma bashkir ta un idioma turko ku ta ser papiá prinsipalmente den E Republika Di Bashkortostan, ku ta situá den e region di E Serunan Ural di Rusia. E ta e úniko idioma ofisial di e Repúblika i tambe ta ser papiá dor di algun miembro di e minoría Udmurt serka. E idioma a keda usá pa hopi siglo i ta un di e idiomanan turko mas bieu ku ainda ta ser papiá awendia.
E promé relato skirbí di e idioma bashkir ta di siglo XVI. Durante e tempu aki, e tabata fuertemente influensiá pa e idioma arabu i e idioma persa. Den siglo XIX, bashkir a bira e idioma skirbí di diferente minoridat den e region. Tambe a usa den trabounan sientífiko, loke a yuda pa e plama den henter e region.
Durante e periodo sovietiko, e idioma bashkir a keda hopi afektá pa e influensia ruso. Hopi palabra bashkir a ser remplasá pa nan ekivalentenan ruso. E idioma tambe tabata ser siña den skolnan i a purba di krea un alfabeto bashkir unifiká.
Den e era post-soviet, bashkir a mira un resurekshon den su uso i tabatin un esfuerso mas grandi pa preservá e idioma. Hopi hende ta siña bashkir awor komo un di dos idioma, i E gobièrnu Di Republika Di Bashkortostan ta hasiendo mas esfuerso pa garantisá e supervivencia di e idioma.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma bashkir?

1. Ildar Gabdrafikov-poeta, publicista i senario, tabata un figura importante den literatura bashkir i e renacimento di e idioma bashkir.
2. Nikolay Galikhanov: erudito y poeta bashkir, a skirbi docenas di obra Na Bashkir y ta considera e fundador di ciencia Moderna Bashkir.
3. Damir Ismagilov, un akademiko, filósofo i linguista, a traha hopi pa oumentá e kantidat di alfabetisá entre e papiadónan di bashkir i a kompilá hopi obra skirbí den e idioma bashkir.
4. Asker aimbetov-Poeta, escritor i akademiko basko, tabata un di e figuranan prinsipal di e idioma i literatura basko, i a skirbi varios obra importante den e idioma.
5. Irek Yakhina - un autor y dramaturgo bashkir aclamado, su obranan ta reconoci no solamente na Rusia sino rond mundo, y el a haci hopi pa haci e idioma bashkir mas accesibel pa e lectornan.

Kon e struktura di e idioma bashkir ta?

E idioma bashkir ta un idioma aglutinante ku ta pertenesé na e rama kipchak di e famia di lenga turko. E ta karakterisá pa e uso di sufikso i sonido spesial ku ta wòrdu usa pa ekspresá funshonnan gramatikal. Bashkir tambe tin un sistema riku di konsonante i vokal, ku konstrukshonnan silábico i adverbial ku ta komponi su struktura general.

Kon pa siña e idioma bashkir den e manera mas korekto?

1. Familiariza cu E alfabeto Y pronunciacion Di Bashkir. Esaki ta e promé paso mas importante si Bo ta djis kuminsá siña Bashkir. Kuminsá ku lesa algun teksto básiko den bashkir i praktiká e pronunsia korekto di kada letra.
2. Ta trata di haña un tutor òf un kurso. E mihó manera pa siña un idioma ta pa haña instrukshon individual ku un native speaker. Si esaki no ta posibel, buska kursonan lokal, òf kursonan di audio i video, pa yuda bo siña e idioma.
3. Lesa, skucha i wak hopi material Den Bashkir. Segun ku E ta bira mas konosí ku e idioma, e ta sigui praktiká lesa i skucha medionan Na Bashkir. Buska grabacion di audio, literatura, pelíkula i kansionnan Den Bashkir i sumergi den e idioma.
4. E ta praktiká Un tiki Bashkir. Buska un kompañero pa praktiká òf uni ku un foro online kaminda Hende Ta papia Bashkir. No tene miedu di hasi eror, ta parti di e aprendizahe!
5. Sigui siña. Aunke bo ta sinti bo mes konfortabel ku e kosnan básiko, semper tin algu nobo pa siña i praktiká. Sigui lesa, skucha i mira mas tantu material Den Bashkir posibel.


VÍNKULO;

Krea
E lista nobo
E lista komun
Krea
Move Kita
Kopia
E kriadó mi no ta aktualisá e lista. Mei move e lista di bo mes òf hasi edicion
Kuidmanera mi lista
Publisidat di baho
    Suscribir
    Bai wak e lista
      Krea un lista
      Warda
      Kambia e nòmber di e lista
      Warda
      Bai wak e lista
        Kopia lista
          Kompartí lista
          E lista komun
          Lastra di archivo aki
          Archivonan den forma jpg, png, if, dos, doch, pdf, xls, xx, pt, pptx i otro format riba 5 MB