Limburgs Chuvash Tradusí


Limburgs Chuvash Produccion di Text

Limburgs Chuvash Produccion di Orashon

Limburgs Chuvash Tradusí - Chuvash Limburgs Tradusí


0 /

        
Danki pa nan contrario!
Por inspirá bo mes traduci
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Permit e ecser user e micrófono.


Imagen di Produccion;
 Chuvash Produccion

BÚSQUEDAS SIMIA;
Limburgs Chuvash Tradusí, Limburgs Chuvash Produccion di Text, Limburgs Chuvash Dikshonario
Limburgs Chuvash Produccion di Orashon, Limburgs Chuvash Produccion di E Palabra
Tradusí Limburgs Idioma Chuvash Idioma

OTRO BÚSQUEDAS;
Limburgs Chuvash Bos Tradusí Limburgs Chuvash Tradusí
Academico Limburgs a Chuvash TradusíLimburgs Chuvash Interpretashon di palabranan
Limburgs Ortografia bai lesa Chuvash Limburgs Chuvash Frase Produccion
Produccion correa di Jong Limburgs Teksto, Chuvash Tradusí Limburgs

"" ta mustra e traduccion
Kita e edicion
Coleccion di teksto na wak e ehèmpel
Bo tin un eror, di produccion?
Por inspirá bo mes traduci
Bo por conta
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Tabatin un eror
E a gana un eror.
Sesion finalista
Por fabor aktual e página. E teksto ta skirbi i su produccion no ta bai pèrdí.
No por a habri e lista
Çevirce, no por konektá riba e het di dat di navegador. Si e eror ta ripití hopi biaha, por fabor Informá e Grupo di Sport. Tene na kuenta ku e ta posibel ku e lista no ta funciona ta asina incógnito.
Inisio di navegador pa dirigí e lista
World Top 10


Luxemburgués ta un idioma germánico ku ta ser papiá den E Gran Ducado di Luxemburgo, situá entre Fransia, Alemania i Belgica. Ku mas ku 400.000 papiadó nativo, e idioma luksemburgués ta un idioma regional ku ta gana mas atenshon komo idioma di negoshi i asuntunan internashonal.

Mientras Luxemburgo ta sigui habri su frontera pa inmigrante, e traduccion luxemburgiano a bira esencial pa esnan cu kier compronde completamente e cultura y patrimonio diverso di e nacion. Pa empresanan, komuniká efektivo ku e poblashon lokal ta un nesesidat. Tambe studiantenan di luxemburgo por benefisiá di e servisionan di tradukshon pa komprondé e komplikashonnan di e idioma mihó.

Pues kiko tradukshon luksemburgu ta enserá? Manera tur otro idioma, tradukshon ta enserá tuma un teksto for di un idioma i konvert'é den un otro idioma, konserváendo su nifikashon. Tradusí entre luxemburgués i un otro idioma no ta diferente. E reto prinsipal ku e luxemburgués, sinembargo, ta su estado histórikamente isola. Esaki a resultá den desaroyo di un bokabulario úniko, reglanan gramatikal i konvenshonnan linguístiko ku no semper tin tradukshonnan kla den otro idioma.

Ora ta trata di servisionan di tradukshon, e presisidat ta di sumo importansia. Komo erornan por kondusí fásilmente na malkomprondementu, eror di komunikashon òf asta daño na relashonnan, ta clave pa traha ku un traduktor profeshonal ku konosé e idioma luksemburgués bon.

Traduktornan profesional di luxemburgo tin hopi eksperensia den konteksto kultural i hurídiko. Esaki ta inkluí konosementu di e nifikashonnan di e idioma luksemburgu den diferente konteksto, manera komunikashon entre partnernan komersial, klientenan òf empleadonan. Pa garantisa e precision, nan lo usa tambe e hermentnan y software di traduccion mas actualisa disponibel.

Pa tur hende ku ta buska un traduktor konfiabel di luxemburgo, ta importante pa hasi un investigashon kompletu di antemano. Buska un traduktor ku ta sertifiká den e idioma, ku tin eksperensia real den e tereno i ku ta konosí ku e kambionan resien den e idioma.

Na final, e tradukshon luksemburgu ta un servisio invaluabel pa personanan ku ta biba i traha na Luksemburg, i tambe pa esnan ku ta interesá den kultura i historia di E pais. Pa medio di kontrata profeshonalnan ku tin e abilidatnan i eksperensia nesesario pa tradusí dokumentonan entre luksemburgu i otro idioma ku presisidat, empresanan i personanan por konta ku resultado di kalidat.
Den kua pais ta papiá luksemburgu?

E idioma luksemburgu ta ser papiá prinsipalmente na Luksemburg i, na un medida mas chikitu, den parti di Belgica, Fransia i Alemania.

Kiko ta historia di e idioma luksemburgu?

E historia di e idioma luksemburgu ta bai bèk te na komienso di E Edatnan Medio. E idioma aki a ser usá pa promé biaha pa e keltanan romanisá, ku a bai Biba na Luxemburgo den siglo III. Durante e siglonan ku a sigui, e idioma luksemburgués tabata influensiá fuertemente pa e idiomanan germánico bisiña, partikularmente E Idioma Bas-Franko, ku ta forma parti di e rama di idiomanan germánico occidental.
Durante siglo XIX, e idioma luksemburgués a surgi komo un idioma distinto ku su mes forma skirbí. For di e tempu ei, e idioma a sigui desaroyá i evolushoná manera e tabata wòrdu usá mas i mas den literatura, publikashon i den bida diario privá i públiko.
Awe, e idioma luxemburgués ta un idioma ofisial den E pais Di Luxemburgo i tambe ta ser papiá den parti di Belgica, Fransia i Alemania. Tambe ta siña na algun universidat i ta usa pa komuniká Den Union Europeo.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma luksemburgu?

1. Jean-Pierre Feuillet (1893-1943): linguista i profesor franses responsabel pa publikashon di e promé dikshonarionan i gramátikonan di e idioma luksemburgués na 1923.
2. Emile Weber (1898-1968): un escritor y poeta luxemburgués cu a skirbi hopi buki y folleto pa yuda promove y divulga e idioma luxemburgués.
3. Albert Mergen (1903-1995): un lingüista i profesor ku ta ser atribuí na e kreashon di ortografia luksemburguesa moderna.
4. Nicholas Biever (1912-1998): Editor i fundadó di e revista "lëtzebuerger Sprooch" ku a promové i a enkurashá e uso di e idioma luksemburgués.
5. Robert Krieps (1915-2009): un linguista i profesor ku a traha pa krea un forma standard di e idioma luksemburgu i pa mehorá enseñansa di e idioma den skolnan.

Kon e struktura di e idioma luksemburgu ta?

Luxemburgués ta un idioma germánico, relashoná ku aleman i hulandes. E ta un mescla di dialectonan di E Idioma Alemán Haltu i Di E Parti Sentral-Wes Di Alemania, ku ta reuní elementonan di tur dos. E idioma tin tres dialekto distinto: Mosela franconiano (hablá den nortost di Luxemburgo), Alto Luxemburgués (hablá den region sentral i occidental di e pais) i luxemburgués (hablá prinsipalmente den sur). Palabranan ta wòrdu pronunsá tipicamente den sílaba kompletu, i hopi bia ku un tono ascendiente. Gramátikamente, e ta similar na e aleman, ku hopi similitud den su género, orden di palabra i struktura di frase.

Kon pa siña e idioma luksemburgu den e forma mas korekto?

1. Hasi un bon buki di skol òf un kurso di siña idioma. Tin hopi disponibel pa luxemburgués, inkluyendo un variedat di kurso i aplikashonnan online. Esaki por ta un manera ekselente pa haña lèsnan strukturá i praktiká nan komprondementu di e idioma.
2. Buska un native speaker. E ta konektá ku un native Speaker di Luksemburgu personalmente òf online. Esaki por yuda e siña mas lihé, pasobra e lo tende ku e idioma ta ser papiá korektamente i tambe lo benefisiá di su konosementu interno di kultura.
3. Skucha e medionan di komunikashon na luxemburgués. Purba wak programa di television, skucha programa di radio of lesa diario na luxemburgués. Esaki lo yuda bo familiariza bo mes cu pronunciacion y vocabulario, mientras cu lo yuda bo compronde e cultura di e pais miho.
4. Práctica, práctica, práctica. E mihó manera pa siña un idioma ta e praktikashon konstanto. Sigurá bo mes di praktiká bo abilidatnan pa papia, lesa i skucha regularmente. Usa karchinan didáktiko, buki di trabou òf otro rekursonan pa yuda bo revisá e material ku bo a siña kaba, i tambe pa presentá palabranan nobo.

E tradukshon chuvash, tambe konosí komo transliterashon Chuvash, ta un forma speshalisá di tradukshon ku ta wòrdu usá pa komuniká den e idioma chuvash. E idioma ta nativo di e pueblo Chuvash, ku ta biba den Parti di Rusia i Ukrania. E ta un di e idiomanan turko i tin mas ku un mion papiadó, p'esei e ta un idioma importante pa tradusí.

Pa tradusí korektamente for di òf Pa Chuvash, ta vital pa komprondé e formanan intrikto di transliterashon. Esaki ta pasobra e alfabeto chuvasio ta diferente for di e alfabeto latino, ku ta ser usa prinsipalmente pa e idiomanan europeo. Komo resultado, palabranan ku ta kontené letranan siríliko manera А, Б, К, У mester bira nan ekivalentenan latino pa e lector komprondé nan.

E proseso di tradukshon Na Chuvash ta enserá varios paso. Na promé lugá, un traduktor mester tin un konosementu grandi di e idiomanan di orígen i di destino. Nan mester komprondé e struktura di e frase, e nifikashon i e pronunsia di e idioma di orígen. Despues, nan mester por transmiti esaki korektamente den e idioma di destino, teniendo kuenta ku e reglanan gramatikal i e struktura di e frase di e idioma di destino.

Despues ku e tradukshonnan ta kompletá, e traduktor mester kompará e teksto original ku e vershon tradusí. Esaki ta garantisá ku e tradukshon ta eksakto i ta transmiti e mensahe deseá korektamente. Tambe ta responsabilidad di e traduktor pa hasi chèknan adishonal pa sigura ku e referensia kultural i e palabranan di e slang ta ser tradusí ku presisidat.

Pa esnan ku ta buska Pa siña Chuvash, tin diferente kurso disponibel online i na universidat. Sinembargo, ta importante pa rekonosé ku siña e idioma lo no duna un komprondementu profundo di E tradukshon Di Chuvash. E komplikashonnan di transliterashon por dominá solamente dor di añanan di praktikashon i dedikashon.

En general, tradukshon Den Chuvash ta un abilidat importante pa dominá si bo ke komuniká ku E hendenan Di Chuvash. Ku e enfoque i konosementu korekto, e por ta un eksperensia ku ta konsumi hopi tempu pero gratificante.
Den kua pais ta papiá e idioma chuvash?

E idioma chuvasio ta ser papiá prinsipalmente den E Repúblika Chuvásico Di Rusia, tambe den parti di Mari El, Tataristán i Udmurtia na Rusia, i Na Kazajstán i Ukrania.

Kiko ta historia di e idioma chuvash?

E idioma chuvash ta un idioma turko papiá pa mas o ménos 1.5 mion hende Den Federashon Ruso. E ta e úniko miembro ku a sobreviví di e rama oghur di e idiomanan turko. Historicamente, e idioma tabata ser papiá prinsipalmente den e areanan ku awor ta konosí komo Republika Di Chuvasia, ku ta situá den e Region Volga Di Rusia.
E historia dokumentá di e idioma chuvash ta remonta na siglo XIII, i e promé registronan skirbí ta ser hañá den manuskrito di siglo XIV i XV. Hopi di e manuskrito aki ta revelá ku e idioma a sufri kambio signifikante durante tempu. Den siglo XV, e idioma chuvasio tabata fuertemente influensiá pa e idioma tatar bisiña di E Horda di Oro i tabata skirbí den e alfabeto tatar antiguo.
Den siglo XVIII, e alfabeto chuvasio a ser kreá dor di un erudito ruso, Semyon Remezov, ku a bas'é riba e alfabeto ciríliko. E alfabeto nobo aki a ser usa pa crea e prome buki chuvash imprimi na comienso di siglo XIX. Na KOMIENSO di siglo XIX, e idioma chuvasio a keda rekonosé komo idioma ofisial di e Imperio Ruso i durante e periodo aki a produsí vários otro obra literario.
E idioma chuvasio ta keda papiá te awe i tambe ta wòrdu siña den algun skol di E Republika Di Chuvasia. Tambe ta hasiendo esfuersonan aktivo pa preservá i promové e idioma tantu Na Rusia komo den eksterior.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma chuvash?

1. Mikhail Vasilevich yakovlev-linguista i profesor di Chuvashia State Pedagogical University, ku a desaroyá e promé gramátika integral di E idioma.
2. Yakov Kostyukov-linguista i profesor di Chuvashia State Pedagogical University, ku a kontribuí na e modernisashon di e idioma dor di edita i publiká hopi trabou.
3. Nikolay Ziberov - un importante kontribushon na e introdukshon di e eskritura latino pa e idioma Chuvash.
4. Vasily Peskov: un edukadó ku a krea e promé buki di Idioma Di Skol Chuvash na 1904.
5. Oleg Bessonov: un figura influyente den e desaroyo di e chuvash standard moderna, ku a traha pa unifiká diferente dialekto di e idioma.

Kon e struktura di e idioma chuvash ta?

E idioma chuvash ta pertenesé na e famia di idioma turko. E ta un idioma aglutinante, loke ta nifiká ku e palabranan ta wòrdu formá dor di agregá un seri di prefiks i sufiks na un palabra raíz. E orden di palabra ta tipicamente sujeto-obheto-verbo, ku un orden di palabra relativamente liber den frases. E substantivonan ta dividi den dos género i ta tuma sufikso basá riba klase pa indiká kantidat, kaso i definishon. Verbenan ta kumpli ku e suheto di e frase i ta konjugá segun tempu i aparensia.

Kon pa siña E idioma Chuvash den e manera mas korekto?

1. E ta kuminsá ku siña e fundamentunan di e idioma, manera e alfabeto, e pronunsia i e gramátika básiko. Tin algun rekurso online ekselente disponibel, manera Chuvash.org of Chuvash.eu esei por yuda bo ku esaki.
2. Usa grabacion di audio di native speaker y oracion di muestra pa construi un base di palabra y frase conversacional. Skucha programa di radio i wak pelikula i programa di televishon Na Chuvash. Sumergi den e idioma pa ta mas fluido y mas comodo cu e.
3. Praktika loke bo a siña for di native speakers, sea personalmente òf via foronan online. Esaki lo yuda bo capta e nifikashonnan lokal i haña informashon tokante kultura.
4. Lesa buki i periodiko Na Chuvash pa mehorá bo bokabulario i gramátika. Mas bo lesa, mas bo komprondementu i gramátika lo ta.
5. Finalmente, e ta komplementá su aprenshon ku aktividatnan manera skirbi Na Chuvash, partisipá den foronan online Di Chuvash i studia pa e eksamennan. Esaki lo yuda bo establesé bo dominio di e idioma firmemente.


VÍNKULO;

Krea
E lista nobo
E lista komun
Krea
Move Kita
Kopia
E kriadó mi no ta aktualisá e lista. Mei move e lista di bo mes òf hasi edicion
Kuidmanera mi lista
Publisidat di baho
    Suscribir
    Bai wak e lista
      Krea un lista
      Warda
      Kambia e nòmber di e lista
      Warda
      Bai wak e lista
        Kopia lista
          Kompartí lista
          E lista komun
          Lastra di archivo aki
          Archivonan den forma jpg, png, if, dos, doch, pdf, xls, xx, pt, pptx i otro format riba 5 MB