Ordo Masedonia Tradusí


Ordo Masedonia Produccion di Text

Ordo Masedonia Produccion di Orashon

Ordo Masedonia Tradusí - Masedonia Ordo Tradusí


0 /

        
Danki pa nan contrario!
Por inspirá bo mes traduci
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Permit e ecser user e micrófono.


Imagen di Produccion;
 Masedonia Produccion

BÚSQUEDAS SIMIA;
Ordo Masedonia Tradusí, Ordo Masedonia Produccion di Text, Ordo Masedonia Dikshonario
Ordo Masedonia Produccion di Orashon, Ordo Masedonia Produccion di E Palabra
Tradusí Ordo Idioma Masedonia Idioma

OTRO BÚSQUEDAS;
Ordo Masedonia Bos Tradusí Ordo Masedonia Tradusí
Academico Ordo a Masedonia TradusíOrdo Masedonia Interpretashon di palabranan
Ordo Ortografia bai lesa Masedonia Ordo Masedonia Frase Produccion
Produccion correa di Jong Ordo Teksto, Masedonia Tradusí Ordo

"" ta mustra e traduccion
Kita e edicion
Coleccion di teksto na wak e ehèmpel
Bo tin un eror, di produccion?
Por inspirá bo mes traduci
Bo por conta
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Tabatin un eror
E a gana un eror.
Sesion finalista
Por fabor aktual e página. E teksto ta skirbi i su produccion no ta bai pèrdí.
No por a habri e lista
Çevirce, no por konektá riba e het di dat di navegador. Si e eror ta ripití hopi biaha, por fabor Informá e Grupo di Sport. Tene na kuenta ku e ta posibel ku e lista no ta funciona ta asina incógnito.
Inisio di navegador pa dirigí e lista
World Top 10


Urdu ta un idioma importante ku a keda usá den e subkontinente indiano pa siglonan largu. E ta papiá pa miónes di hende, tantu na India komo na Pakistan, i ta un idioma ofisial den tur dos pais.

Urdu ta un idioma indo-ariano i tin su raisnan tantu na persa komo na árabe. E ta evolushoná ku tempu i awe por mira den hopi parti di mundu, manera Reino uni i e islanan di Pasífiko.

Den bista di su importansia, no ta nada straño ku tin un demanda grandi pa servisionan di tradukshon na urdu. E ta buska no solamente pa organisashonnan komersial ku mester komuniká ku nan klientenan den e idioma, pero tambe pa personanan ku ta buska komprondé òf tradusí dokumentonan na urdu.

Pa esnan ku ta buska pa hasi tradukshon pa i for di urdu, nan mester haña e persona òf agensia adekuá pa hasi e trabou. Esaki ta nifiká ku bo ta haña un persona ku tin e kualifikashonnan, eksperensia i e kréditonan adekuá pa ofresé tradukshon di kalidat.

Ta importante tambe pa sigurá ku e traduktor tin un bon konosementu di kultura, pa garantisá presisidat den e tradukshon final. Esaki ta inkluí un komprondementu di kustumber i tradishon lokal, i tambe un komprondementu di e klima polítiko den e paisnan kaminda e idioma ta ser papiá.

Un di e aspektonan klave di tradukshon di urdu di kalidat ta e uso di un idioma apropia. Ta esensial pa sigurá ku e palabranan i frasenan ku ta wòrdu uzá den tradukshon ta korekto i apropia pa e konteksto. Hopi biaha, traduktornan por tin ku konfia den idioma òf término kolokal pa transmiti e nifikashon deseá efektivo.

Tambe ta importante pa tene kuenta ku e forma ku e idioma ta skirbí. Por ehèmpel, e forma di skibi di urdu ta usa un skibi diferente for di mayoria di e otro idiomanan. Komo tal, mester duna atenshon spesial na ortografia i gramátika di tradukshon.

Finalmente, ta importante pa ta konsiente di e limitashonnan di tradukshon na urdu. Hopi biaha, idioma ta difísil pa komprondé òf asta deskubrí, i por kometé erornan fásilmente. Komo tal, semper ta rekomendá pa traha ku un traduktor eksperensiá ku por duna tradukshon di kalidat.

Na final, tradukshon na urdu ta un tarea importante i kompliká ku ta rekerí e abilidatnan i eksperensia adekuá. Esnan ku ta buska pa usa e servisionan aki mester sigurá ku nan ta usa e persona òf agensia adekuá pa hasi e trabou. Ku e enfoque korekto, por ta un manera ekselente pa yuda sera e diferensia entre dos kultura i idioma.
Den kua pais ta papia e idioma urdu?

Urdu ta un idioma ofisial na Pakistan i India i ta ser papiá amplio den diferente parti di mundu, inkluyendo Bangladesh, Nepal, Sur Afrika, Saudi Arabia, Emiratonan Arab Uní, Merka, Reino uni, Australia, Kanada, Qatar i Bahrain.

Kiko ta historia di e idioma urdu?

Urdu ta e idioma nashonal di Pakistan i un di e 23 idiomanan ofisial di India, ademas di ta papiá amplio den parti di Afganistan i Bangladesh. Ta kere ku e ta descendiente di e grupo di lenga indo-ariano, i ta skirbí komunamente den eskrito persa-árabe ku un influensia signifikante di persa, arabu i turko. E orígen eksakto di e idioma ta incierto, pero ta kere ku e a surgi den e region di Delhi durante siglo XIII EC i tabata hopi influensiá pa e atmósfera kultural i polítiko di e subkontinente indiano. Durante e Imperio mughal, urdu a desaroyá ainda mas, ekspandé su influensia den henter nort di India, i a absorbí palabranan i frasenan di hopi di e idiomanan papiá pa e súbdito di e imperio. Na siglo XIX, urdu a bira un idioma literario importante, usá pa poesia i otro formanan di skibi. Despues di particion di India na 1947, urdu a bira e idioma oficial di Pakistan, unda ainda ta wordo uza activamente na e momentonan aki.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma urdu?

1. Allama Iqbal 2. Mira Ghalib 3. Sir Syed Ahmed Khan 4. Muhammad Hussain Azad 5. Fais Ahmed Fais

Kon e struktura di e idioma urdu ta?

E struktura di e idioma urdu ta basá riba un orden di palabra suheto–obheto–verbo. E tin un bokabulario riku ku hopi préstamo for di persa, árabe i Chagatai, inkluyendo otro idioma manera hindi. E idioma tin un relashon fuerte ku e idioma indostániko i ta kompartí sierto karekterístikanan linguístiko ku e idioma, manera su sistema vokal distinto, ku ta konsistí di dos morfemanan pa kada vokal. Sustantivo i adjektivo ta dekliná pa kantidat, sèks, kaso i definishon, miéntras ku verbo ta dekliná pa persona i kantidat. Tin diferente otro complejidad den gramatica, loke ta haci urdu un idioma interesante pa siña y domina.

Kon pa siña e idioma urdu den e forma mas korekto?

1. Buska un maestro òf kurso Di Urdu di bon reputashon: Buska un maestro eksperensiá òf un kurso rekonosé pa un organisashon di bon reputashon manera E Konseho Merikano di Maestro di Idioma Stranjero (ACTFL).
2. Lesa literatura urdu: Lesa literatura urdu klasiko i kontemporáneo ta un parti esensial di e aprenshon di idioma i por yuda e desaroyá su bokabulario i komprondementu di idioma.
3. Skucha native urdu speakers: Praktiká skucha urdu ta un manera ekselente pa kustumbrá na e idioma i su pronunsia. Buska podcast, Video Di YouTube i grabacion di audio ku native speakers di urdu.
4. E ta Practica papia: e miho manera pa siña un idioma ta practica papia cu otro hende. Si bo no tin akseso na native speakers di urdu, bo por usa e foronan di interkambio di idioma online pa haña kompañeronan di kombersashon.
5. E ta Usa aplicacionnan y website: Aplicacionnan y website manera Duolingo, Drops y Memrise ta hermentonan excelente pa siña idiomanan nobo. Nan tin hopi cuestionario, ehersisio i wega ku por yuda nan dominá e idioma.

Tradukshon na makedóniko ta un servisio nesesario ku ta wòrdu usa ora ta buska komunikashon ku presisidat den e idioma makedóniko. E ta un idioma eslavo, papiá prinsipalmente na Nort Masedonia i ta un di e idiomanan ofisial di e pais. Hopi biaha hende ta buska servisio di tradukshon na e idioma makedóniko ora nan mester komuniká na un manera eksakto i efektivo ku klientenan, koleganan òf partnernan komersial den e idioma.

E servisionan di tradukshon na macedonio ta ofresé pa hopi kompania di tradukshon ku ta spesialisá den tradusí dokumentonan, website i otro material na macedonio. Traduktornan profesional por tradusí tur sorto di dokumento, inkluyendo dokumento legal i finansiero, material di marketing òf komersial, dokumento tékniko i mas. E servisionan di tradukshon tambe por krea kontenido lokal pa públiko di papiamentu makedóniko. Ora ta trata di lokalizashon di website, traduktornan profeshonal tambe ta sigurá ku e website tradusí ta ser mirá i sinti manera e fuente original. Esaki ta garantisá ku e usuario tin un eksperensia positivo di surfe riba e website den su idioma nativo.

Tradukshonnan eksakto i efektivo di masedonia ta rekerí un komprondementu profundo di e idioma i su kultura. Traduktornan profesional ta pasa den un proseso di selekshon riguroso promé ku nan wòrdu kontratá pa kompleta un proyekto di tradukshon. E proyekto ta wòrdu revisá tambe pa e editornan pa garantisá presisidat. Traduktornan profesional ta konosí ku e nifikashonnan di e idioma, loke ta yuda garantisá ku e tradukshon no ta solamente eksakto, sino tambe kulturalmente apropia.

Kontrata un traduktor profesional di masedonia por ta benefisioso ora ta trata di krea un presensia internashonal eksitoso. E tradukshonnan ku un profesional ta hasi ta kla i kompletu, loke ta yuda garantisá ku su mensahe ta ser transmití ku klaridat i sin malkomprondementu. Invertí den un traduktor profeshonal di macedonio ta un paso importante pa garantisá ku su dokumento òf website ta tradusí korektamente na e idioma di destino. Tambe e ta mustra ku e ta preokupá pa duna produkto òf servisio di kalidat na su klientenan ku ta papia masedonia.
Den kua pais e idioma makedóniko ta ser papiá?

E idioma makedóniko ta ser papiá prinsipalmente den Republika di Nort Masedonia, Serbia i Albania. E ta ser papiá tambe den parti di Bulgaria, Grecia i Montenegro, i tambe den komunidatnan di emigrantenan na Australia, Kanada, Alemania i Merka.

Kiko ta historia di e idioma makedóniko?

E historia di e idioma macedonio ta remonta na siglo IX D.c., ora e tabata ser usa den forma di un idioma eslavo eclesiástico antiguo. Durante e periodo aki, hopi di e dialektonan búlgaro i montenegrino di awendia a nase. Den siglo XI, e idioma eklesiástiko antiguo eslavo a duna lugá na e dialekto medio di masedonia. Durante e periodo otomano, e idioma tabata influensiá pa palabranan turko i arabu. Na siglo XIX, despues di e fundacion di E Exarchato bulgar, un version estandariza di e idioma a surgi, cu awor ta conoci como e idioma moderna macedonio. Despues di e Guera di balkan di 1912-13, e idioma macedonio a bira e idioma ofisial di e Reino Di Serbia, ku despues a bira Yugoslavia. Despues di Segundo Guera Mundial, Masedonia a deklará su mes komo un república i mesora a adopta masedonia komo idioma ofisial. Esaki a keda rekonosé ofisialmente na 1993 ku e fundacion di E Republika di masedonia.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma makedóniko?

1. Krste Misirkov (1874-1926): un lingüista i filósofo ku a skirbi e buki Tokante asuntunan makedóniko, ku ta ser kredita komo e promé obra literario ku ta kod moderna e idioma makedóniko.
2. Kuzman Shapkarev (1880-1966): un erudito ku su investigashon amplio riba e idioma makedóniko a forma e base di e idioma ofisial makedóniko di awe.
3. Blaže Koneski (1921-1993): un lingüista i poeta ku tabata hefe di e departamento di idioma masedonia na E Instituto di Literatura Masedonia na Skopje i un di e arkitektonan prinsipal di e idioma masedonia moderna.
4. Gjorgji Pulevski (1892-1966): erudito i erudito ku a skirbi e promé buki di gramátika kompletu den e idioma makedóniko i a kodí hopi di su reglanan.
5. Koco Racin (1908-1943): poeta konsiderá komo e tata di literatura moderna di masedonia. El a skirbi algun di e obranan mas importante usando e idioma macedonio i ta un figura importante den historia di e nashon i su kultura.

Kon e struktura di e idioma makedóniko ta?

E idioma makedóniko ta un idioma eslavo Meridional, i su struktura ta similar na otro idiomanan di e famia, manera búlgaro i serbo-kroato. E tin un orden di oracion Sujeto-Objeto-Verbo y ta haci un uso extenso di inflexion verbal. E idioma ta usa formanan di deklinashon i konjugashon sintétiko i analítiko. Sustantivo tin shete kaso i dos género, i tin kuater tempu verbal. Adjektivo ta korespondi ku sustantivo ku ta kambia den sèks, kantidat i kaso.

Kon pa siña e idioma makedóniko den e forma mas korekto?

1. E ta haña un bon buki di texto na macedonio i ta sumergi den e idioma. Buska un buki di gramátika ku ehersisio ku bo por usa pa praktiká i siña e idioma.
2. Skucha músika na masedonia i wak video òf pelikula na masedonia. Esaki lo yuda bo konosé e idioma i su pronunsia.
3. E ta papia ku native speakers di macedonio. Esaki lo duna bo un eksperensia di bida real i lo yuda bo siña lihé. Bo por haña native speakers online òf via reunionnan òf komunidatnan lokal.
4. E ta praktiká skibi na masedonia. E forma di skirbi ta yuda bo komprondé e gramátika, e struktura i ortografia di e idioma mihó.
5. Tene un diario na macedonio. Graba palabranan, frasenan i kombersashonnan ku bo ta topa den bo aprendizahe. E ta repasá hopi bia e ehersisionan di bokabulario i gramátika.
6. Usa rekursonan online na masedonia, manera aplikashonnan i website. Tin hopi programa online disponibel ku ta ofresé lès i ehersisio interaktivo pa yuda bo siña.


VÍNKULO;

Krea
E lista nobo
E lista komun
Krea
Move Kita
Kopia
E kriadó mi no ta aktualisá e lista. Mei move e lista di bo mes òf hasi edicion
Kuidmanera mi lista
Publisidat di baho
    Suscribir
    Bai wak e lista
      Krea un lista
      Warda
      Kambia e nòmber di e lista
      Warda
      Bai wak e lista
        Kopia lista
          Kompartí lista
          E lista komun
          Lastra di archivo aki
          Archivonan den forma jpg, png, if, dos, doch, pdf, xls, xx, pt, pptx i otro format riba 5 MB