අප්රිකානු Malagasy පරිවර්තනය කරන්න


අප්රිකානු Malagasy පෙළ පරිවර්තනය

අප්රිකානු Malagasy වාක්ය පරිවර්තනය

අප්රිකානු Malagasy පරිවර්තනය කරන්න - Malagasy අප්රිකානු පරිවර්තනය කරන්න


0 /

        
ඔබේ ප්රතිචාරයට ස්තූතියි!
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
මයික් රෆෝනය භාවිතා කිරීමට ස්කෑනරය ඉඩ දෙන්න.


පරිවර්තන රූප;
 Malagasy පරිවර්තන

සමාන සෙවුම්;
අප්රිකානු Malagasy පරිවර්තනය කරන්න, අප්රිකානු Malagasy පෙළ පරිවර්තනය, අප්රිකානු Malagasy ශබ්ද කෝෂය
අප්රිකානු Malagasy වාක්ය පරිවර්තනය, අප්රිකානු Malagasy වචනය පරිවර්තනය
පරිවර්තනය කරන්න අප්රිකානු භාෂාව Malagasy භාෂාව

වෙනත් සෙවුම්;
අප්රිකානු Malagasy හඬ පරිවර්තනය කරන්න අප්රිකානු Malagasy පරිවර්තනය කරන්න
ශාස්ත්රීය අප්රිකානු සිට Malagasy පරිවර්තනය කරන්නඅප්රිකානු Malagasy අර්ථය වචන
අප්රිකානු අක්ෂර වින්යාසය කියවීම Malagasy අප්රිකානු Malagasy දඬුවම පරිවර්තනය
දිගු නිවැරදි පරිවර්තනය අප්රිකානු ග්රන්ථ, Malagasy පරිවර්තනය කරන්න අප්රිකානු

"" පරිවර්තනය පෙන්වා ඇත
Hotfix ඉවත් කරන්න
උදාහරණ බලන්න පෙළ තෝරන්න
පරිවර්තන දෝෂයක් තිබේද?
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබට අදහස් දැක්විය හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
දෝෂයක් තිබුණා
දෝෂයක් සිදු විය.
සැසිය අවසන්
කරුණාකර පිටුව refresh කරන්න. ඔබ ලියා ඇති ලිපිය සහ එහි පරිවර්තනය අහිමි නොවනු ඇත.
ලැයිස්තු විවෘත කළ නොහැක
Vivirce, බ්රවුසරයේ දත්ත සමුදාය වෙත සම්බන්ධ විය නොහැක. දෝෂය බොහෝ වතාවක් නැවත නැවත නම්, කරුණාකර සහාය කණ්ඩායම දැනුවත් කරන්න. සමහර විට incognito mode එකේ lists වැඩ කරන්නේ නැති වෙන්න පුළුවන්.
ලැයිස්තු සක්රීය කිරීම සඳහා ඔබේ බ්රවුසරය නැවත ආරම්භ කරන්න

අප් රිකාන්ස් යනු දකුණු අප් රිකාව, නැමීබියාව සහ බොට්ස්වානා යන රටවල මිලියන 7 ක පමණ ජනතාවක් කතා කරන භාෂාවකි. ලන්දේසි භාෂාවෙන් පරිණාමය වූ විට, එහි බොහෝ අද්විතීය ලක්ෂණ අඩංගු වන අතර, ඉංග් රීසි භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීම අභියෝගාත්මක වේ.

මෙම භාෂාව ලන්දේසි භාෂාවට සමීපව සම්බන්ධ වී ඇති හෙයින්, අප් රිකාන්ස් භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීම සඳහා එක් වචනයක් තවත් වචනයකට ආදේශ කිරීම පමණක් අවශ් ය නොවේ. උදාහරණයක් ලෙස, ලන්දේසි භාෂාව ස්ත් රී පුරුෂ භාවය පිළිබඳ විශේෂිත නාම පද භාවිතා කරන අතර අප් රිකාන්ස් එසේ නොවේ; ඊට අමතරව, ලන්දේසි නාම පද ප් රධාන අකුරින් ලියා ඇති අතර අප් රිකාන්ස් සාමාන් යයෙන් එසේ නොවේ.

අප් රිකාන්ස් භාෂාව ඉංග් රීසියට පරිවර්තනය කිරීමේ සංකීර්ණතාවයට අමතරව, රටවල් දෙක අතර සංවේදීතාව සහ අවබෝධය අවශ් ය වන සංස්කෘතික වෙනස්කම් රාශියක් ඇත. මෙම සියුම් බව තේරුම් ගැනීමෙන් පමණක් පරිවර්තකයෙකුට මුල් පිටපතේ අර්ථය සැබවින්ම ග් රහණය කර ගත හැකිය.

අප් රිකාන්ස් භාෂාව පරිවර්තනය කිරීමේදී භාෂා හා සංස්කෘතීන් දෙකම දන්නා සුදුසුකම් ලත් පරිවර්තකයෙකු භාවිතා කිරීම වැදගත් වේ. මෙය නිරවද් යතාවය සහතික කරන අතරම ප් රකාශන හිමිකම් නීතිය වැනි නීතිමය අවශ් යතාවන්ට අනුකූල වේ.

අප් රිකාන්ස් භාෂාව සමඟ වැඩ කිරීමට නවකයින්ට, පරිවර්තනයේ නිරවද් යතාවය සහතික කිරීම සඳහා භාෂාව පිළිබඳ මූලික දැනුම අත් යවශ් ය වේ. වෘත්තීය පරිවර්තකයෙකු භාෂාවේ ව් යාකරණ ව් යුහය, කතාබහ සහ උපමා ගැන හුරුපුරුදු විය යුතුය.

තාක්ෂණික ලේඛන හෝ නීතිමය ගිවිසුම් වැනි සංකීර්ණ පරිවර්තන සඳහා, නිවැරදි හා ස්ථාවර ප් රතිඵල සහතික කිරීම සඳහා පරිවර්තකයන් කණ්ඩායමක් සේවයේ යෙදවීම බොහෝ විට ප් රයෝජනවත් වේ.

අප් රිකාන්ස් භාෂා පරිවර්තන ක් රියාවලිය බැලූ බැල්මට බියකරු බවක් පෙනෙන්නට තිබුණත්, නිවැරදි මෙවලම් සහ දැනුම සමඟ එය සාපේක්ෂව පහසුවෙන් ලබා ගත හැකිය. අප් රිකාන්ස් සහ ඉංග් රීසි යන භාෂා දෙකෙන්ම දක්ෂ වෘත්තීය පරිවර්තකයෙකු සේවයේ යෙදවීමෙන්, ඔබ ඔබේ ඉංග් රීසි පරිවර්තනවල නිරවද් යතාවය සහ ගුණාත්මකභාවය සහතික කරනු ඇත.
අප් රිකාන්ස් භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

අප් රිකාන්ස් භාෂාව ප් රධාන වශයෙන් කතා කරනු ලබන්නේ දකුණු අප් රිකාවේ සහ නැමීබියාවේ වන අතර බොට්ස්වානා, සිම්බාබ්වේ, සැම්බියාව සහ ඇන්ගෝලාවේ කුඩා කථිකයන් සිටී. ඕස්ට් රේලියාව, එක්සත් ජනපදය, ජර්මනිය සහ නෙදර්ලන්තයේ විදේශික ජනගහනයෙන් විශාල කොටසක් විසින් එය කථා කරනු ලැබේ.

අප් රිකාන්ස් භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

අප් රිකාන්ස් භාෂාවට දිගු හා සංකීර්ණ ඉතිහාසයක් ඇත. එය දකුණු අප් රිකානු භාෂාවක් වන අතර එය ලන්දේසි නැගෙනහිර ඉන්දියානු සමාගමේ පදිංචිකරුවන් විසින් කතා කරන ලද ලන්දේසි භාෂාවෙන් වර්ධනය වූ අතර එය එවකට ලන්දේසි කේප් ජනපදය ලෙස හැඳින්විණි. 17 වන සියවසේදී කේප් ජනපදයේ ලන්දේසි පදිංචිකරුවන් ලන්දේසි භාෂාව ඔවුන්ගේ භාෂාව ලෙස භාවිතා කළ විට එහි මූලයන් ඇත. එය මෙම පදිංචිකරුවන් විසින් කතා කරන ලද ලන්දේසි උපභාෂාවලින් පරිණාමය වූ අතර එය කේප් ලන්දේසි ලෙස හැඳින්වේ. මැලේ, පෘතුගීසි, ජර්මානු, ප් රංශ, කොයි සහ බන්ටු භාෂාවලින් ද එය බලපෑම් කරයි.
මෙම භාෂාව මුලින් "කේප් ලන්දේසි" හෝ "කුස්සියේ ලන්දේසි"ලෙස හැඳින්විණි. එය 1925 දී ස්වාධීන භාෂාවක් ලෙස නිල වශයෙන් පිළිගැනීමට ලක් විය. එහි සංවර්ධනය අදියර දෙකකට බෙදිය හැකිය: කථන ස්වරූපය සහ ලිඛිත ස්වරූපය.
එහි සංවර්ධනයේ ආරම්භක අවධියේදී, අප් රිකාන්ස් භාෂාව පහත් සමාජ තත්වයක් සමඟ සම්බන්ධ වූ අතර එය නොදැනුවත්කමේ ලකුණක් ලෙස සැලකේ. මෙය කාලයත් සමඟ වෙනස් වූ අතර, අප් රිකාන්ස් භාෂාව සමානාත්මතාවයේ භාෂාවක් ලෙස සැලකීමට පටන් ගත්තේය, විශේෂයෙන් එය 1960 ගණන්වල වර්ගවාදයට එරෙහි ව් යාපාරය විසින් අනුගමනය කරන ලදී.
අද වන විට දකුණු අප් රිකාව සහ නැමීබියාව පුරා මිලියන 16 කට අධික පිරිසක් අප් රිකාන්ස් භාෂාව කතා කරන අතර එය දකුණු අප් රිකාවේ නිල භාෂා 11 න් එකක් (මෙන්ම විකල්ප භාෂාවක්) වේ. දකුණු අප් රිකාවෙන් පිටත ඕස්ට් රේලියාව, එක්සත් ජනපදය සහ බෙල්ජියම යන රටවල ද මෙම භාෂාව කතා කරනු ලැබේ. මීට අමතරව, මෙම භාෂාව බොහෝ විට ලතින් අක්ෂර මාලාව භාවිතා කරමින් ලියා ඇත, නමුත් සමහර ලේඛකයින් සාම්ප් රදායික ලන්දේසි අක්ෂර වින් යාසය භාවිතා කිරීමට තෝරා ගනී.

අප් රිකාන්ස් භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. ජෑන් ක් රිස්ටියන් ස්මට්ස් (18701950): ඔහු අප් රිකාන්ස් සාහිත් යය සංවර්ධනය කිරීමේදී සහ ජීවිතයේ සෑම අංශයකම භාෂාව ප් රවර්ධනය කිරීමේදී ප් රධාන කාර්යභාරයක් ඉටු කළ ප් රමුඛ දකුණු අප් රිකානු රාජ් ය නායකයෙකි.
2. එස්.ජේ. ඩු ටොයිට් (18471911): දකුණු අප් රිකාවේ නිල භාෂාවක් ලෙස භාෂාව ස්ථාපිත කිරීම සඳහා ඔහු කළ සැලකිය යුතු දායකත්වය නිසා ඔහු 'අප් රිකාන්ස් හි පියා' ලෙස හැඳින්වේ.
3. ඩී. එෆ්. මලාන් (18741959): ඔහු දකුණු අප් රිකාවේ පළමු අගමැතිවරයා වූ අතර 1925 දී අප් රිකාන්ස් නිල භාෂාවක් ලෙස නිල වශයෙන් පිළිගැනීමේ ගෞරවය ඔහුට හිමි වේ.
4. ටී. ටී. වී. මොෆොන්ගන් (18931973): ඔහු අප් රිකාන්ස් සාහිත් යය සංවර්ධනය කිරීමට සහ ප් රවර්ධනය කිරීමට උදව් කළ ප් රසිද්ධ අධ් යාපනඥයෙකු, කවියෙකු, ලේඛකයෙකු සහ කථිකයෙකු විය.
5. සී. පී. හූගන්හවුට් (19021972): ඔහු අප් රිකාන්ස් සාහිත් යයේ පුරෝගාමීන්ගෙන් කෙනෙකු ලෙස සැලකේ.ඔහු කවි, නාට් ය, කෙටි කතා සහ නවකතා ලියූ අතර එය සමකාලීන අප් රිකාන්ස් සාහිත් යයට දැඩි ලෙස බලපෑම් කළේය.

අප් රිකාන්ස් භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

අප් රිකාන්ස් භාෂාව සරල, සරල ව් යුහයක් ඇත. එය ලන්දේසි භාෂාවෙන් උපුටා ගත් අතර එහි බොහෝ ලක්ෂණ බෙදා ගනී. අප් රිකාන්ස් භාෂාවට ව් යාකරණමය ස්ත් රී පුරුෂ භාවයක් නොමැත, ක් රියා පද කාල දෙකක් පමණක් භාවිතා කරයි, සහ මූලික රටා සමූහයක් සහිත ක් රියා පද සංයෝජනය කරයි. බොහෝ වචන වල සියලුම අවස්ථා සහ සංඛ් යා සඳහා තනි ස්වරූපයක් ඇති බැවින් ඉතා සුළු නැමීම් ද ඇත.

අප් රිකාන්ස් භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. අප් රිකාන්ස් ව් යාකරණයේ මූලික කරුණු දැන ගැනීමෙන් ආරම්භ කරන්න. හඳුන්වාදීමේ ව් යාකරණ පාඩම් උගන්වන බොහෝ මාර්ගගත සම්පත් තිබේ, නැතහොත් ඔබට ආරම්භ කිරීමට උපකාර කිරීම සඳහා පොත් හෝ වෙනත් ද් රව් ය මිලදී ගත හැකිය.
2. චිත් රපට, රූපවාහිනී වැඩසටහන් සහ ගුවන් විදුලි වැඩසටහන් අප් රිකාන්ස් භාෂාවෙන් නැරඹීමෙන් ඔබේ සවන් දීමේ කුසලතා පුහුණු වන්න. මෙය ඔබට තවත් වචන සහ වාක් ය ඛණ්ඩ මෙන්ම උච්චාරණය ඉගෙන ගැනීමට උපකාරී වේ.
3. අප් රිකාන්ස් භාෂාවෙන් ලියන ලද පොත්, පුවත්පත් සහ සඟරා කියවන්න. මෙය ඔබට භාෂාව ගැන වැඩිදුර ඉගෙන ගැනීමට සහ ව් යාකරණ හා උච්චාරණය සමඟ සුවපහසු වීමට උපකාරී වේ.
4. අප් රිකාන්ස් සංවාද කණ්ඩායමකට සම්බන්ධ වන්න, එවිට ඔබට දේශීය කථිකයන් සමඟ කතා කිරීමට පුහුණු විය හැකිය. මෙය අන් අය සමඟ කතා කරන විට ඔබට වඩාත් විශ්වාසදායක බවක් දැනීමට උපකාරී වේ.
5. නව වචන සහ වාක් ය ඛණ්ඩ ඉගෙන ගැනීමට ඔබට උපකාර කිරීම සඳහා ෆ්ලෑෂ්කාඩ් සහ යෙදුම් භාවිතා කරන්න. මෙය ඔබේ සාමාන් ය අධ් යයන සැසි වලට අනුපූරක වීමට හොඳ ක් රමයකි.
6. හැකි නම් භාෂා පන්ති වලට සහභාගී වන්න. ව් යුහගත පන්තියක් ගැනීම භාෂාව වඩා හොඳින් තේරුම් ගැනීමට සහ වෙනත් ඉගෙන ගන්නන් සමඟ පුහුණු වීමට හොඳ ක් රමයක් විය හැකිය.

මැඩගස්කරය යනු මැලේ-පොලිනීසියානු භාෂාවකි.එහි කථිකයන් මිලියන 17 ක් පමණ සිටින අතර එය ප් රධාන වශයෙන් අප් රිකානු රටක් වන මැඩගස්කරයේ කතා කරනු ලැබේ. එහි ප් රතිඵලයක් ලෙස මෑත වසරවලදී ගුණාත්මක මැලගසි පරිවර්තන සේවා සඳහා අවශ් යතාවය වර්ධනය වී තිබේ.

මැලගසි භාෂාවෙන් ඉංග් රීසි භාෂාවට හෝ අනෙක් අතට ලේඛන සහ වෙනත් ද් රව් ය පරිවර්තනය කිරීම භාෂාවේ සියුම් බව නිසා දුෂ්කර විය හැකිය. මෙම කාර්යය සඳහා ඉහළ මට්ටමේ විශේෂඥ දැනුමක් අවශ් ය වුවද, ඔබේ අවශ් යතා සඳහා හොඳම මැලගසි පරිවර්තන සේවා සොයා ගැනීමට ඔබට උපකාරී වන ඉඟි කිහිපයක් තිබේ.

මැලගසි පරිවර්තකයෙකු සොයන විට සලකා බැලිය යුතු පළමු දෙය නම් ඔවුන්ගේ අත්දැකීමයි. ඉතා මැනවින්, භාෂා දෙකම චතුර ලෙස කථා කරනවා පමණක් නොව, නීතිමය, වෛද් ය, මූල් ය හෝ තාක්ෂණික වැනි විවිධ කර්මාන්තවල පරිවර්තන අත්දැකීම් ඇති අයෙකු තෝරා ගැනීම වඩාත් සුදුසුය. පළපුරුදු පරිවර්තන සැපයුම්කරුවෙකුට ඉලක්ක භාෂාවෙන් මැලගසි භාෂාවේ ගතිකතාවයන් සහ සියුම් බව නිවැරදිව ග් රහණය කර ගැනීමට හැකි වනු ඇත.

මැලගසි පරිවර්තන සේවා තෝරා ගැනීමේදී සලකා බැලිය යුතු තවත් වැදගත් සාධකයක් වන්නේ පිරිවැයයි. සමහර විට දැරිය හැකි මිලකට මැලගසි පරිවර්තකයෙකු සොයා ගැනීම දුෂ්කර විය හැකිය; කෙසේ වෙතත්, බැංකුව බිඳ දැමීමකින් තොරව කාර්යය ඉටු කිරීමට ඔබට උපකාරී වන ඇතැම් විසඳුම් තිබේ. උදාහරණයක් ලෙස, බොහෝ පරිවර්තන සේවා සපයන්නන් ස්ථාවර මිල පැකේජ හෝ විශාල ඇණවුම් සඳහා වට්ටම් ලබා දෙයි. ඊට අමතරව, ස්වයංක් රීය පරිවර්තන සේවාවක් තෝරා ගැනීම කාලය හා මුදල් ඉතිරි කර ගැනීමට හොඳ ක් රමයක් විය හැකිය.

අවසාන වශයෙන්, පරිවර්තන සේවාවක් තෝරා ගැනීමේදී, ඔවුන්ගේ කාර්යයේ නිරවද් යතාවය කෙරෙහි අවධානය යොමු කිරීම අත් යවශ් ය වේ. පරිවර්තකයා කෙතරම් අත්දැකීම් ඇති වුවත්, පරිවර්තනය මූලාශ් ර භාෂාවේ අන්තර්ගතය නිවැරදිව පිළිබිඹු නොකරන්නේ නම්, එය අපේක්ෂිත අරමුණ සඳහා ප් රයෝජනවත් නොවනු ඇත. පරිවර්තනයේ ගුණාත්මකභාවය සහතික කිරීම සඳහා, සාර්ථක ව් යාපෘති සහ හොඳ සමාලෝචන ඉතිහාසයක් ඇති සැපයුම්කරුවෙකු සෙවීම නිර්දේශ කෙරේ.

සමස්තයක් ලෙස ගත් කල, නිවැරදි මැලගසි පරිවර්තන සේවා සොයා ගැනීම දුෂ්කර කාර්යයක් විය හැකිය; කෙසේ වෙතත්, ඉහත උපදෙස් භාවිතා කිරීමෙන් මෙම ක් රියාවලිය පහසු කර ගත හැකිය. නිවැරදි පරිවර්තකය සමඟ, ඔබට ඔබේ ලේඛනවල සුමට හා නිවැරදි පරිවර්තනයක් ගැන සහතික විය හැකිය.
මැලගසි භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

මැඩගස්කරය, කොමෝරෝස් සහ මයෝට් යන රටවල මැඩගස්කරය කතා කරයි.

මැලගසි භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

මැඩගස්කරය යනු මැඩගස්කරයේ සහ කොමෝරෝස් දූපත් වල කතා කරන ඕස්ට් රෝනියානු භාෂාවකි.එය නැගෙනහිර මැලේ-පොලිනීසියානු භාෂාවන්ගේ සාමාජිකයෙකි. එය ක් රි.ව. 1000 දී පමණ අනෙකුත් නැගෙනහිර මැලේ-පොලිනීසියානු භාෂාවලින් වෙන් වූ බව ගණන් බලා ඇති අතර යුරෝපීය පදිංචිකරුවන්ගේ පැමිණීමෙන් පසු අරාබි, ප් රංශ සහ ඉංග් රීසි වලින් බලපෑම් ඇති විය. පැරණිතම දන්නා ලිවීම 6 වන සියවසේ ඇන්ටනානාරිවෝ හි රෝවා හි බිත්තිවල ඇති ගල් ශිලා ලේඛනවල සොයාගෙන ඇති අතර එය 12 වන සියවසේ සිට පැවත එන "මෙරිනා ප් රොටොකැපෝ" ලෙස හැඳින්වේ. 18 වන සියවස පුරාම මැලගසි භාෂාව ලිවීමට තවත් උත්සාහයන් සිදු විය. මෙම භාෂාව 19 වන සියවසේදී රයිනිලයාරිවෝනි සහ ඇන්ඩ් රියාමාන්ඩිසෝරිවෝගේ අධිකාරිය යටතේ සංකේතීකරණය කරන ලදී. දෙවන ලෝක යුද්ධ සමයේ දී, මැලගසි භාෂාව විෂි පාලනය විසින් තහනම් කරන ලද නමුත් පසුව 1959 දී මොරිෂස්, සීෂෙල්ස් සහ මැඩගස්කරය ප් රංශයෙන් ස්වාධීනත්වය ලබා ගත් විට නිල වශයෙන් පිළිගැනීමට ලක් විය.

මැලගසි භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. ජේන් හෙරෙම්බර්ට් රැන්ඩ් රියානරිමානානා "මැලගසි සාහිත් යයේ පියා" ලෙස හැඳින්වෙන අතර බොහෝ විට මැලගසි භාෂාව නවීකරණය කිරීමේ ගෞරවය ඔහුට හිමි වේ. ඔහු මෙම භාෂාවෙන් පළමු පොත් කිහිපයක් ලියා ඇති අතර අධ් යාපනය හා වෙනත් විධිමත් සන්දර්භයන් තුළ එය භාවිතා කිරීම වෙනුවෙන් පෙනී සිටියේය.
2. විලෙනෙස් රාහරිලන්ටෝ යනු නූතන මැලගසි සාහිත් යයේ වැදගත්ම චරිතයක් ලෙස සැලකෙන කතුවරියක් සහ කවියෙකි. ඇය අධ් යාපනයේදී මැලගසි භාෂාව භාවිතා කිරීම සඳහා මුල් කාලීන ආධාරකරුවෙකු වූ අතර භාෂාව ප් රවර්ධනය කිරීම සඳහා පොත් කිහිපයක් ලිවීය.
3. රමිනියානා ඇන්ඩ් රියාමන්ඩිම්බි සොවානාරිවෝ යනු මැලගසි භාෂාවේ පළමු ව් යාකරණ පොත ලියූ භාෂා විද් යාඥවරියකි, අධ් යාපනඥවරියකි සහ ගුරුවරියකි.
4. වික්ටර් රාසාෆිමාහත්රත් රා යනු මැලගසි ව් යාකරණ හා භාවිතය පිළිබඳ පොත් ගණනාවක් ලියූ බලවත් භාෂා විද් යාඥයෙකු හා මහාචාර්යවරයෙකි.
5. මරියස් එටියන් ඇන්ටනානාරිවෝ විශ්ව විද් යාලයේ මැලගසි භාෂාවේ මහාචාර්යවරයෙකු වූ අතර ඔහු භාෂාව සහ එහි ඉතිහාසය පිළිබඳ පොත් කිහිපයක් ලියා ඇත.

මැලගසි භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

මැලගසි යනු ඕස්ට් රෝනියානු භාෂා පවුලේ මැලේ-පොලිනීසියානු ශාඛාවේ භාෂාවකි. එය මැඩගස්කරයේ සහ ඒ අසල දූපත් වල මිලියන 25 ක පමණ ජනතාවක් කතා කරයි.
මැලගසි භාෂාවට නැමීමේ මෝෆොලොජියක් ඇත, එයින් අදහස් කරන්නේ වාක් යයේ ඇති ව් යාකරණමය කාර්යය අනුව වචන වලට ඔවුන්ගේ ස්වරූපය වෙනස් කළ හැකි බවයි. මෙම භාෂාව ප් රාථමික ස්වර හතකින් සහ සහකාර හඬවල් දහහතරකින් මෙන්ම උපසර්ග සහ නැවත අනුපිටපත් කිරීමකින් සමන්විත වේ. එහි වාක් ය රචනය වෙනත් බොහෝ ඕස්ට් රෝනියානු භාෂාවලට පොදු විෂය ක් රියා පද වස්තුව (SVO) අනුපිළිවෙල අනුගමනය කරයි.

ශ් රී ලාංකීය භාෂාව වඩාත් නිවැරදිව ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. Malagasci සංස්කෘතිය තුළ ගිලී: ඕනෑම භාෂාවක් ඉගෙන ගැනීමට ඇති හොඳම ක්රමය එය අයත් සංස්කෘතිය සමඟ සම්බන්ධ වීමයි. ඔවුන්ගේ සංස්කෘතිය හා භාෂාව පිළිබඳ අවබෝධයක් ලබා ගැනීම සඳහා මැඩගස්කරයට යාමට හෝ මැඩගස්කරයේ ජනගහනයක් සිටින ප් රදේශවලට යාමට අවස්ථා සොයන්න.
2. Malagasci භාෂා ද්රව්ය ආයෝජනය: Malagasci භාෂාව ඉගෙන ගැනීමට ඔබට උපකාර කිරීමට බොහෝ සම්පත් තිබේ. පෙළ පොත්, පාඨමාලා සහ ශ් රව් ය දෘශ් ය ද් රව් ය වැනි ද් රව් ය සඳහා ආයෝජනය කරන්න.
3. උපදේශකයෙකු හෝ භාෂා හුවමාරු සහකරුවෙකු සොයා ගන්න: භාෂාවේ ස්වදේශික කථිකයෙකු ඔබේ භාෂා කුසලතා වැඩි දියුණු කිරීමට උපකාරී වන වටිනා සම්පතක් විය හැකිය. ඔබේ උච්චාරණය පරිපූර්ණ කිරීමට සහ නව වචන මාලාවකට ඔබව හඳුන්වා දීමට ඔබට උදව් කළ හැකි පළපුරුදු උපදේශකයෙකු හෝ භාෂා හුවමාරු සහකරුවෙකු සොයා ගන්න.
4. නිතර කතා කිරීම සහ පුහුණු වීම: ඕනෑම භාෂාවක් ඉගෙන ගැනීමට ඇති හොඳම ක් රමය නම් එය තුළ ගිලී එය හැකි තරම් කථා කිරීම පුහුණු කිරීමයි. දේශීය කථිකයන් සමඟ පුහුණු වීමට හෝ භාෂා සමාජ හෝ පන්තිවලට සම්බන්ධ වීමට අවස්ථා සොයා ගැනීමට උත්සාහ කරන්න.
5. නිර්මාණශීලී වන්න: මැලගසි ඉගෙන ගැනීමට ඔබට උපකාර කිරීම සඳහා විනෝදජනක හා ආකර්ශනීය ක් රියාකාරකම් සමඟ පැමිණීමට ඔබේ නිර්මාණශීලිත්වය භාවිතා කරන්න. උදාහරණයක් ලෙස, ඔබට නව වචන ඉගෙන ගැනීමට, භාෂාවට හුරු වීමට මැලගසි චිත් රපට සහ රූපවාහිනී වැඩසටහන් නැරඹීමට හෝ මැලගසි භාෂාවෙන් ඔබේම කථා හෝ රැප් ගීත නිර්මාණය කිරීමට ඔබට ෆ්ලෑෂ්කාඩ් නිර්මාණය කළ හැකිය.


සබැඳි;

නිර්මාණය කරන්න
නව ලැයිස්තුව
පොදු ලැයිස්තුව
නිර්මාණය කරන්න
ගෙනයන්න මකන්න
පිටපත් කරන්න
මෙම ලැයිස්තුව තවදුරටත් අයිතිකරු විසින් යාවත්කාලීන නොකෙරේ. ඔබට ලැයිස්තුව ඔබටම ගෙන යා හැකිය, නැතහොත් එකතු කළ හැකිය
මගේ ලැයිස්තුව ලෙස සුරකින්න
ඉවත් කරන්න
    දායක වන්න
    ලැයිස්තුවට යන්න
      ලැයිස්තුවක් සාදන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවේ නම වෙනස් කරන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවට යන්න
        ලැයිස්තුව පිටපත් කරන්න
          ලැයිස්තුව බෙදාගන්න
          පොදු ලැයිස්තුව
          ගොනුව මෙතැනින් ඇදගෙන යන්න
          Jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx ආකෘතිය සහ 5 MB දක්වා වෙනත් ආකෘති ගොනු