බුරුම මැලේ පරිවර්තනය කරන්න


බුරුම මැලේ පෙළ පරිවර්තනය

බුරුම මැලේ වාක්ය පරිවර්තනය

බුරුම මැලේ පරිවර්තනය කරන්න - මැලේ බුරුම පරිවර්තනය කරන්න


0 /

        
ඔබේ ප්රතිචාරයට ස්තූතියි!
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
මයික් රෆෝනය භාවිතා කිරීමට ස්කෑනරය ඉඩ දෙන්න.


පරිවර්තන රූප;
 මැලේ පරිවර්තන

සමාන සෙවුම්;
බුරුම මැලේ පරිවර්තනය කරන්න, බුරුම මැලේ පෙළ පරිවර්තනය, බුරුම මැලේ ශබ්ද කෝෂය
බුරුම මැලේ වාක්ය පරිවර්තනය, බුරුම මැලේ වචනය පරිවර්තනය
පරිවර්තනය කරන්න බුරුම භාෂාව මැලේ භාෂාව

වෙනත් සෙවුම්;
බුරුම මැලේ හඬ පරිවර්තනය කරන්න බුරුම මැලේ පරිවර්තනය කරන්න
ශාස්ත්රීය බුරුම සිට මැලේ පරිවර්තනය කරන්නබුරුම මැලේ අර්ථය වචන
බුරුම අක්ෂර වින්යාසය කියවීම මැලේ බුරුම මැලේ දඬුවම පරිවර්තනය
දිගු නිවැරදි පරිවර්තනය බුරුම ග්රන්ථ, මැලේ පරිවර්තනය කරන්න බුරුම

"" පරිවර්තනය පෙන්වා ඇත
Hotfix ඉවත් කරන්න
උදාහරණ බලන්න පෙළ තෝරන්න
පරිවර්තන දෝෂයක් තිබේද?
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබට අදහස් දැක්විය හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
දෝෂයක් තිබුණා
දෝෂයක් සිදු විය.
සැසිය අවසන්
කරුණාකර පිටුව refresh කරන්න. ඔබ ලියා ඇති ලිපිය සහ එහි පරිවර්තනය අහිමි නොවනු ඇත.
ලැයිස්තු විවෘත කළ නොහැක
Vivirce, බ්රවුසරයේ දත්ත සමුදාය වෙත සම්බන්ධ විය නොහැක. දෝෂය බොහෝ වතාවක් නැවත නැවත නම්, කරුණාකර සහාය කණ්ඩායම දැනුවත් කරන්න. සමහර විට incognito mode එකේ lists වැඩ කරන්නේ නැති වෙන්න පුළුවන්.
ලැයිස්තු සක්රීය කිරීම සඳහා ඔබේ බ්රවුසරය නැවත ආරම්භ කරන්න
World Top 10


බුරුම පරිවර්තනය: සංස්කෘතීන් අතර පාලම

මෙම ගෝලීය ලෝකයේ, සංස්කෘතීන් හා භාෂාවන් විවිධත්වය අවබෝධ කර ගැනීම අත් යවශ් ය වේ. බර්මානු භාෂාව ආසියාවේ සහ ලොව පුරා කතා කරන බොහෝ භාෂාවන්ගෙන් එකක් වන අතර බොහෝ ව් යාපාර සහ සංවිධාන සඳහා ඔවුන්ගේ ගනුදෙනුකරුවන් හෝ සේවාදායකයින් සමඟ වඩා හොඳින් සම්බන්ධ වීමට බර්මානු භාෂාව තේරුම් ගැනීමට හැකි වීම වැදගත් වේ. මේ නිසා නිවැරදි සහ විශ්වාසනීය බුරුම පරිවර්තනයක් ලබා ගැනීම අත් යවශ් යයි.

බර්මානු භාෂාවෙන් පරිවර්තනය කිරීමෙන් ව් යාපාර, සංවිධාන සහ විවිධ රටවල, සංස්කෘතීන්හි සහ භාෂාවල පුද්ගලයින් අතර පරතරය පියවා ගැනීමට උපකාරී වේ. එය මිනිසුන් එකට ගෙන එයි, ඔවුන්ට සන්නිවේදනය කිරීමට, සම්බන්ධතා ඇති කර ගැනීමට සහ සහයෝගයෙන් කටයුතු කිරීමට උපකාරී වේ. බර්මානු භාෂාව මියන්මාරයේ භාෂාව වන අතර එය ලොව පුරා අවම වශයෙන් මිලියන 33 ක ජනතාවක් කතා කරයි. මියන්මාරයේ නිල භාෂාව බර්මානු භාෂාව වන අතර, කරන්, මොන්, කචින්, රාඛයින්, ෂාන් සහ වෝ වැනි තවත් බොහෝ භාෂා ද එහි කතා කරනු ලැබේ. එබැවින්, ඔබට දේශීය ජනතාව සමඟ සැබවින්ම සන්නිවේදනය කිරීමට අවශ් ය නම් බර්මානු භාෂාවට අමතරව මෙම වෙනත් භාෂා තේරුම් ගැනීම වැදගත් වේ.

වඩාත් නිවැරදි හා විශ්වාසදායක බුරුම පරිවර්තනය ලබා ගැනීම සඳහා, මියන්මාරයේ භාවිතා වන බුරුම සහ වෙනත් භාෂා පිළිබඳ අත්දැකීම් ඇති වෘත්තීය පරිවර්තන සේවාවක් සමඟ වැඩ කිරීම වැදගත් වේ. වෘත්තීය පරිවර්තකයන් සහතික කළ යුතු අතර බුරුම භාෂාව සහ එය කතා කරන සංස්කෘතිය යන දෙකම හොඳින් අවබෝධ කර ගත යුතුය. ඔවුන් භාෂාවේ සහ ස්ලැන්ග් වල සියුම් බව ගැනත් දැන සිටිය යුතුයි. මෙය පරිවර්තනය නිවැරදි හා නිවැරදි බව සහතික කිරීමට උපකාරී වන අතර කුඩා විස්තර පවා මග හැරෙන්නේ නැත.

වෘත්තීය බර්මානු පරිවර්තනයට ප් රවේශය තිබීම ව් යාපාර සහ සංවිධානවලට විශාල ප් රේක්ෂක පිරිසකට ආයාචනා කිරීමට ද උපකාරී වේ. සංස්කෘතිය හා භාෂාව තේරුම් ගැනීමෙන්, ව් යාපාර සහ සංවිධානවලට ඔවුන්ගේ ගනුදෙනුකරුවන් හා සේවාදායකයින් සමඟ වඩා හොඳින් සම්බන්ධ වීමට හැකි වන අතර, ධනාත්මක සම්බන්ධතා ඇති කර ගැනීමේ සහ සාර්ථක ප් රති results ල ලබා ගැනීමේ අවස්ථා වැඩි කරයි.

සමස්තයක් ලෙස ගත් කල, මියන්මාරයේ සහ මියන්මාර භාෂාව කතා කරන වෙනත් රටවල ජනතාව සමඟ ව් යාපාර කිරීමේ තීරණාත්මක අංගයක් වන්නේ මියන්මාර පරිවර්තනයයි. භාෂාව සහ සංස්කෘතිය අවබෝධ කර ගැනීමෙන් ව් යාපාර සහ සංවිධාන පාරිභෝගිකයින් හෝ සේවාදායකයින් සමඟ සම්බන්ධ වීමට සහ සහයෝගයෙන් කටයුතු කිරීමට වඩා හොඳින් හැකි වන අතර ගෝලීය ආර්ථිකය වර්ධනය වීමට සහ සමෘද්ධිමත් වීමට උපකාරී වේ.
බුරුම භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

බුරුම භාෂාව මියන්මාරයේ (කලින් බුරුම ලෙස හැඳින්වුණු) නිල භාෂාවකි. බංග්ලාදේශය, ඉන්දියාව සහ තායිලන්තය ඇතුළු කලාපයේ වෙනත් රටවල එය කථා කෙරේ.

බුරුම භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

බුරුම භාෂාව යනු ටිබෙටෝ-බුරුම සහ මොන්-ක්මෙර් වැනි වෙනත් භාෂාවන්ට සම්බන්ධ නැගෙනහිර ඉන්දු-ආරයා භාෂාවකි. එය ක් රි.පූ 2 වන සියවසේ සිට වර්තමාන මියන්මාරයේ ජීවත් වූ පියු සහ මොන් ශිෂ්ටාචාරවල මූලයන් ඇත. බර්මානු භාෂාව මෙම භාෂාවලින් මෙන්ම පාලි සහ සංස්කෘත භාෂාවලින් සංවර්ධනය වූ අතර ඒවා 9 වන සහ 10 වන සියවස් වලදී බෞද්ධ මිෂනාරිවරුන් විසින් හඳුන්වා දෙන ලදී.
11 වන සියවසේ සිට බුරුම භාෂාව බොහෝ අධිකරණ හා පන්සල්වල භාවිතා කරන සාහිත් ය භාෂාවක් බවට පත්විය. 14 වන සියවසේ මැද භාගය වන විට මෙම භාෂාව ආවාහි බුරුම රාජධානියේ අධිකරණයේ නිල භාෂාව බවට පත්විය. ඊළඟ සියවස් කිහිපය තුළ එහි භාවිතය රට පුරා ව් යාප්ත වූ අතර 1511 දී ටූන්ගු අගනුවර නිල භාෂාව බවට පත්විය.
19 වන සියවස වන විට බර්මානු ලිවීමේ ක් රමය සැලකිය යුතු ලෙස වෙනස් වී ඇති අතර නිල ලේඛන සහ කවි සඳහා භාෂාව භාවිතා කරන ලදී. බ් රිතාන් ය යටත් විජිත සමයේදී ඉංග් රීසි භාෂාව රටේ ප් රධාන භාෂාවක් බවට පත් වූ අතර බුරුම සාහිත් යය ඉංග් රීසි භාෂාමය ප් රකාශන සමඟ මිශ් ර වීමට පටන් ගත්තේය. වසර ගණනාවක් පුරා, භාෂාව නූතන යුගයට අනුවර්තනය වී ඇති අතර, ඉංග් රීසි ඇතුළු විදේශීය මූලාශ් රවලින් නව ප් රකාශන සහ වචන එකතු කර ඇත.

බුරුම භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. ආචාර්ය කෝ අවුන්ග්: බුරුම භාෂාව පිළිබඳ බොහෝ පොත් සහ ලිපි ලියූ ඉහළම බුරුම භාෂා විද් යාඥයෙකු සහ ඵලදායී විද්වතුන්ගෙන් කෙනෙකි.
2. උ චිට් මවුං: උ චිට් මවුං 1964 සිට 1971 දක්වා එක්සත් රාජධානියේ මියන්මාර තානාපතිවරයා ලෙස කටයුතු කළ අතර එම කාලය තුළ ඔහු එක්සත් රාජධානියේ මියන්මාර භාෂාව හා සංස්කෘතිය ප් රවර්ධනය කිරීම සඳහා පුළුල් උත්සාහයක් දැරීය.
3. U Thant: U Thant යනු එක්සත් ජාතීන්ගේ තුන්වන මහලේකම්වරයා ලෙස සේවය කළ ප් රමුඛ මියන්මාර රාජ් ය තාන්ත් රිකයෙකි. ඔහුගේ කෘතිය බුරුම භාෂාව ආරක්ෂා කිරීම හා ප් රවර්ධනය කිරීම සඳහා කැපී පෙනේ.
4. ඩව් සෝ මියා ත්වින්: ඩව් සෝ මියා ත්වින් යනු ප් රසිද්ධ බුරුම ලේඛකයෙක් සහ කවියෙක් වන අතර බුරුම භාෂාවේ සංවර්ධනය හා ජනප් රියකරණයේ වැදගත් චරිතයකි.
5. උ තීන් ටින්: උ තීන් ටින් යනු බුරුම භාෂාව සහ එහි සාහිත් යය භාවිතය සහ අවබෝධය ප් රවර්ධනය කිරීම සඳහා වෙහෙස මහන්සි වී වැඩ කළ ප් රවීණ බුරුම භාෂා විද් යාඥයෙකි.

බුරුම භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

බුරුම භාෂාව ස්වර භාෂාවකි, එයින් අදහස් කරන්නේ එකම වචනයට එය කථා කරන ස්වරය අනුව විවිධ අර්ථයන් තිබිය හැකි බවයි. එය විශ්ලේෂණ භාෂාවකි, එයින් අදහස් කරන්නේ වචන අනුපිළිවෙල අර්ථය ප් රකාශ කිරීම සඳහා අන්තර්ගත වචන (නාම පද සහ ක් රියා පද) තරම් වැදගත් නොවන බවයි. භාෂාවේ අක්ෂර ව් යුහය CVC (සංඝටක-හඬ-සංඝටක) වන අතර භාෂාව ඉන්දියානු දේවානාගරි අක්ෂර වලට සමාන විශේෂිත අක්ෂර මාලාවකින් ලියා ඇත.

බුරුම භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. මාර්ගගත පාඨමාලාවකින් ආරම්භ කරන්න: රෝසෙටා ස්ටෝන් හෝ පිම්ස්ලර් වැනි බුරුම භාෂාව ඉගෙන ගැනීමට ඔබට ගත හැකි පුළුල් මාර්ගගත පාඨමාලා රාශියක් තිබේ. මෙම පාඨමාලා ව් යුහගත පාඩම් සහ ව් යාකරණයේ සිට වචන මාලාව දක්වා සෑම දෙයක්ම ඉදිරිපත් කරයි.
2. උපදේශකයෙකු සොයා ගන්න: ඔබට ඉක්මනින් බර්මානු භාෂාව ඉගෙන ගැනීමට අවශ් ය නම් සහ මූලික කරුණු ඉක්මවා යාමට අවශ් ය නම්, පුද්ගලික උපදේශකයෙකු සොයා ගැනීම ගැන සලකා බලන්න. ගුරුවරයෙකුට පුද්ගලීකරණය කළ, ඉලක්කගත උපදෙස් ලබා දිය හැකි අතර ඔබේම වේගයෙන් ඉගෙන ගැනීමට ඔබට උදව් කළ හැකිය.
3. කියවීම, සවන් දීම සහ නැරඹීම: ඕනෑම භාෂාවක් චතුර ලෙස කථා කිරීමට නම්, ඔබ එය කියවීම, සවන් දීම සහ කථා කිරීම පුහුණු විය යුතුය. කියවන්න බුරුම පොත් සහ සඟරා සොයා, බුරුම සංදර්ශන හා චිත්රපට නැරඹීමට, සහ බුරුම ගීත සවන් දෙන්න.
4. ඔබම ගිල්වන්න: භාෂාවකට සම්පූර්ණයෙන්ම ගිල්වීමෙන් කිසිවක් පරාජය නොවේ-සහ බුරුම භාෂාව ද ඊට ව් යතිරේකයක් නොවේ. ඔබේ භාෂා කුසලතා වර්ධනය කර ගැනීම සඳහා බුරුමයට ගොස් ස්වදේශික කථිකයන් සමඟ කාලය ගත කිරීම ගැන සලකා බලන්න.

මලයාලම් පරිවර්තනය: ව්යාපාර සඳහා අත්යවශ්ය මෙවලමක්

අද ගෝලීය වෙළෙඳපොළ තුළ, පුළුල් ජාත් යන්තර ප් රේක්ෂක පිරිසකට ළඟා වීමට කැමති ව් යාපාර සඳහා බහු භාෂාවලින් පෙළ පරිවර්තනය කිරීමට ප් රවේශය තිබීම අත් යවශ් ය වේ. මැලේ පරිවර්තනය යනු ව් යාපාරවලට නව වෙළඳපොලවල් වලට පිවිසීමට සහ ලොව පුරා රටවල අවස්ථාවන්ගෙන් ප් රයෝජන ගැනීමට උපකාරී වන ප් රබල මෙවලමකි.

මැලේසියානු හෝ බහසා මලයා ලෙසද හැඳින්වෙන මැලේ භාෂාව ඕස්ට් රෝනියානු භාෂා පවුලේ කොටසක් වන අතර මැලේසියාව, ඉන්දුනීසියාව, සිංගප්පූරුව සහ බ් රූනයි හි මිලියන 200 කට අධික පිරිසක් එය කතා කරයි. එය මැලේසියාවේ නිල භාෂාව වන අතර බ් රූනී සහ සිංගප්පූරුවේ නිල භාෂාවකි. එහි ප් රතිඵලයක් ලෙස ව් යාපාරවලට මැලේ භාෂාවෙන් ලේඛන සහ සන්නිවේදනය සැපයීමට හැකිවීම වඩ වඩාත් වැදගත් වෙමින් පවතී.

මුල් මූලාශ් ර පෙළ නිවැරදිව නිරූපණය කරන නිවැරදි පරිවර්තන තිබීම මැලේ භාෂාව කතා කරන රටවලට යන ඕනෑම ව් යාපාරයකට අත් යවශ් ය වේ. පරිවර්තනය කරන ලද අනුවාදය අපේක්ෂිත අර්ථය හැකි තරම් සමීපව ලබා දෙන බවට සහතික වීම වැදගත්ය. වෘත්තීය මැලේ පරිවර්තකයන් සියළුම පරිවර්තන නිවැරදි බව සහතික කිරීමට සහ ඉලක්කගත ප් රේක්ෂකයින්ට නිවැරදි පණිවිඩයක් ලබා දීමට ඔවුන්ගේ විශේෂඥ දැනුම භාවිතා කරයි.

මෙම වෙළඳපලවල සාර්ථක වීමට කැමති ව් යාපාර සඳහා වෘත්තීය මැලේ පරිවර්තකයන් භාවිතා කිරීම අත් යවශ් ය වේ. වෘත්තීය මැලේ පරිවර්තකයින්ට භාෂාව සහ ඒ හා සම්බන්ධ සංස්කෘතිය පිළිබඳ ගැඹුරු දැනුමක් ඇති අතර ඔවුන් සපයන පරිවර්තන නිවැරදි හා effective ලදායී බව සහතික කිරීමට හැකි වනු ඇත. ඔවුන් සංස්කෘතික සන්දර්භය තේරුම් ගෙන ඇති අතර භාෂාවෙන් අදහස් වඩාත් හොඳින් ප් රකාශ කරන්නේ කෙසේද යන්න පිළිබඳ උපදෙස් ලබා දිය හැකිය.

මලයා භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීම සඳහා සංස්කෘතික අනුවර්තනය ද අවශ් ය වේ. මෙය සංස්කෘතික සියුම් බව තේරුම් ගැනීම සහ සංස්කෘතික සන්දර්භයට ගැලපෙන පරිදි පෙළ අනුවර්තනය කිරීම ඇතුළත් වේ. වෘත්තීය මැලේ පරිවර්තකයන් යම් යම් සංකල්ප භාෂාවෙන් ප් රකාශ වන ආකාරය ගැන හුරුපුරුදු වන අතර විවිධ ප් රේක්ෂකයින් සඳහා පෙළ අනුවර්තනය කළ හැකිය.

අවසාන වශයෙන්, මැලේ පරිවර්තනය නව වෙළඳපලවල් කරා ළඟා වීමට කැමති ව් යාපාර සඳහා ප් රබල මෙවලමකි. පරිවර්තන නිවැරදි හා ඵලදායී බව සහතික කිරීම වැදගත් වුවද, භාෂාවට පෙළ පරිවර්තනය කිරීමේදී සංස්කෘතික සන්දර්භය පිළිබඳව දැනුවත් වීම ද වැදගත් වේ. වෘත්තීය මැලේ පරිවර්තකයන් භාෂාව පිළිබඳ අත්දැකීම් ඇති අතර නිවැරදි හා සංස්කෘතික වශයෙන් සුදුසු පරිවර්තන ලබා දිය හැකිය. ඔවුන්ගේ උපකාරයෙන්, ව් යාපාරවලට ඔවුන් ඵලදායී ලෙස සන්නිවේදනය කරන බවට සහතික විය හැකි අතර ජාත් යන්තර වෙළඳපොලවල ස්ථාවරයක් ලබා ගත හැකිය.
මැලේ භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

මැලේ භාෂාව ප් රධාන වශයෙන් කතා කරනු ලබන්නේ මැලේසියාව, ඉන්දුනීසියාව, බ් රූනී, සිංගප්පූරුව සහ දකුණු තායිලන්තයේ ය.

මලයාලම් භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

මැලේ භාෂාව යනු මැලේ අර්ධද්වීපයේ, තායිලන්තයේ දකුණු කොටසෙහි සහ සුමාත් රා හි උතුරු වෙරළබඩ ප් රදේශවල ජනතාව විසින් කථා කරන ඕස්ට් රෝනියානු භාෂාවකි. එය බ් රූනී, නැගෙනහිර මැලේසියාව සහ පිලිපීනයේ සමහර ප් රදේශවල ද භාවිතා වේ. මැලේ භාෂාව ක් රි.පූ 2 වන සියවසේදී ආරම්භ වූ බව විශ්වාස කෙරේ. එහි මූලයන් ප් රොටෝ-මැලේ-පොලිනීසියානු භාෂාවෙන් වන අතර එය මලක්කා සමුද් ර සන්ධියේ ප් රදේශයෙන් ව් යාප්ත වීමට පටන් ගත්තේය. ටෙරෙන්ග්ගුවාන් ප් රදේශයේ ගල් පුවරුවක සොයාගත් පැරණිතම මැලේ ශිලා ලේඛනය ක් රි. ව. 1303 දක්වා දිව යයි.
19 වන සියවසේදී මැලේ භාෂාව සිංගප්පූරුවේ සහ පෙන්ග්හි බ් රිතාන් ය යටත් විජිතවලට හඳුන්වා දුන්නේ මැලේ අර්ධද්වීපයේ සිට පැමිණි වෙළෙන්දන් විසිනි. යටත් විජිත යුගයේදී බ් රිතාන් යයන් විසින් ලන්දේසි අක්ෂර වින් යාසය මත පදනම් වූ භාෂාවේ ලිඛිත ස්වරූපයක් වර්ධනය කරන ලදී. මෙම ලිවීමේ ක් රමය අදටත් මැලේ භාෂාව කතා කරන රටවල බහුලව භාවිතා වේ.
20 වන සියවසේදී, මැලේසියාවේ ජාතික භාෂා මධ් යස්ථානය වන ඩෙවාන් බහසා දන් පුස්ටකා (ඩීබීපී) හි උත්සාහය තුළින් මැලේ භාෂාව ප් රමිතිගත කිරීමකට භාජනය විය. ඩීබීපී විසින් නවීන සාහිත් ය භාෂාවක් නිර්මාණය කරන ලද අතර එය අද බහසා මැලේසියාව ලෙස හැඳින්වේ. මෙම භාෂාව මැලේසියාවේ නිල භාෂාව බවට පත්ව ඇති අතර සිංගප්පූරුව, බ් රූනී, නැගෙනහිර මැලේසියාව සහ පිලිපීනය යන රටවල බහුලව කථා කෙරේ.

මැලේ භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. රාජා අලි හජි-ඔහුගේ කෘති මැලේ භාෂාව නවීකරණය කිරීමේදී වැදගත් කාර්යභාරයක් ඉටු කරයි.
2. මුන්ෂි අබ්දුල්ලා 19 වන සියවසේ ප් රකට මැලේ අධිකරණ විද්වතා වන අතර ඔහු ඉස්ටිලා-ඉස්ටිලා මලයා (මැලේ යෙදුම්) ලිවීය.
3. රොස්ලි ක්ලොන්ග්-ඔහු නූතන මැලේ භාෂාවේ සංවර්ධනය සඳහා වගකිව යුතු වූ අතර ඔහුගේ කෘති එහි ප් රමිතිගත ස්වරූපය නිර්වචනය කළේය.
4. සයිනල් අබිදීන් අහමඩ්-පාක් සයින් ලෙසද හැඳින්වේ, ඔහු කමුස් ඩෙවාන් බහසා දන් පුස්ටකා (ජාතික භාෂාව හා සාහිත් යය පිළිබඳ ශබ්දකෝෂය) සහ මැලේසියානු බහසා මැලේසියාවේ ප් රමිතීන් වැනි කෘති නිෂ්පාදනය කිරීමට උපකාරී විය.
5. උස්මාන් අවාන්ග් ඔහුගේ කෘති වන පැන්ටන් මලයා (සාම්ප් රදායික මැලේ කවි) මැලේ සංස්කෘතියේ සම්භාව් යයන් ලෙස සැලකේ.

මැලේ භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

මැලේ භාෂාව යනු සංයුක්ත භාෂාවකි, එයින් අදහස් කරන්නේ එය තනි ඒකකයක් සෑදෙන තනි අංග වලින් සමන්විත ව් යුහයක් අනුගමනය කරන බවයි. මෙම මූලද් රව් යයන්, මෝෆෙම් ලෙස හැඳින්වෙන අතර, වචනයේ අර්ථය, ව් යුහය සහ උච්චාරණය පිළිබඳ තොරතුරු අඩංගු විය හැකි අතර, ඒවා විවිධ අර්ථයන් ප් රකාශ කිරීම සඳහා එකතු කළ හැකිය, ඉවත් කළ හැකිය හෝ වෙනස් කළ හැකිය. උදාහරණයක් ලෙස, 'මකාන්' යන වචනයේ තේරුම 'කන්න' යන්නයි, නමුත් '-නියා' යන මෝෆීමය එකතු කිරීමෙන් වචනය 'මකාන්යා' ලෙස වෙනස් වේ, එහි තේරුම 'ඔහුගේ/ඇයගේ' යන්නයි. ව් යාකරණමය සම්බන්ධතා ප් රධාන වශයෙන් වචන අනුපිළිවෙල හරහා ප් රකාශ වන අතර මැලේ භාෂාවට තරමක් සරල වාක් ය ව් යුහයක් ඇත.

මැලේ භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. මූලික වචන සහ වාක් ය ඛණ්ඩ ඉගෙනීමෙන් ආරම්භ කරන්න. ඔන්ලයින් පාඨමාලා, පොත් සහ භාෂා ඉගෙනීමේ යෙදුම් වැනි ජනප් රිය සම්පත් හරහා මැලේ භාෂාව සමඟ හුරුපුරුදු වන්න.
2. සංවාද වලට සවන් දෙන්න හෝ මැලේ භාෂාවෙන් චිත් රපට සහ සංදර්ශන නරඹන්න භාෂාවේ ස්වාභාවික ප් රවාහය සහ රිද්මය පිළිබඳ අවබෝධයක් ලබා ගැනීමට.
3. දේශීය කථිකයෙකු සමඟ මැලේ භාෂාව ලිවීම සහ කථා කිරීම පුහුණු වන්න. ඔබට සංවාද හුවමාරු වෙබ් අඩවි භාවිතා කළ හැකිය හෝ භාෂා සහකරුවෙකු සොයා ගත හැකිය.
4. මැලේ ව් යාකරණ සහ නීති අධ් යයනය කරන්න. පෙළ පොත් කියවන්න, ඔන්ලයින් නිබන්ධන සහ පුහුණු අභ් යාස භාවිතා කරන්න.
5. සිංහල භාෂාවෙන් ලියන ලද පොත් සහ ලිපි කියවීමෙන් ඔබම අභියෝගයට ලක් කරන්න. කෙටි කතා හෝ බ්ලොග් සටහන් මැලේ භාෂාවෙන් ලිවීමට ඔබේ අත උත්සාහ කරන්න.
6. ඉලක්ක තබා ගැනීම සහ ඔබේ ප් රගතිය නිරීක්ෂණය කිරීම මගින් ඔබම පෙලඹවිය යුතුය. ඔබේ සාර්ථකත්වය සමරන්න, ඔබ වැරදි කරන විට අධෛර්යමත් නොවන්න.
7. මලයාලම් භාෂාවට ඔබම සම්බන්ධ වන්න. මැලේ භාෂාව කතා කරන සහ සංවාදවලට සහභාගී වන මිතුරන් සොයා ගන්න. මැලේසියාව හෝ මැලේ භාෂාව කතා කරන වෙනත් ඕනෑම රටකට යන්න.


සබැඳි;

නිර්මාණය කරන්න
නව ලැයිස්තුව
පොදු ලැයිස්තුව
නිර්මාණය කරන්න
ගෙනයන්න මකන්න
පිටපත් කරන්න
මෙම ලැයිස්තුව තවදුරටත් අයිතිකරු විසින් යාවත්කාලීන නොකෙරේ. ඔබට ලැයිස්තුව ඔබටම ගෙන යා හැකිය, නැතහොත් එකතු කළ හැකිය
මගේ ලැයිස්තුව ලෙස සුරකින්න
ඉවත් කරන්න
    දායක වන්න
    ලැයිස්තුවට යන්න
      ලැයිස්තුවක් සාදන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවේ නම වෙනස් කරන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවට යන්න
        ලැයිස්තුව පිටපත් කරන්න
          ලැයිස්තුව බෙදාගන්න
          පොදු ලැයිස්තුව
          ගොනුව මෙතැනින් ඇදගෙන යන්න
          Jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx ආකෘතිය සහ 5 MB දක්වා වෙනත් ආකෘති ගොනු