ස්ලෝවැක් ඩෙන්මාර්ක් පරිවර්තනය කරන්න


ස්ලෝවැක් ඩෙන්මාර්ක් පෙළ පරිවර්තනය

ස්ලෝවැක් ඩෙන්මාර්ක් වාක්ය පරිවර්තනය

ස්ලෝවැක් ඩෙන්මාර්ක් පරිවර්තනය කරන්න - ඩෙන්මාර්ක් ස්ලෝවැක් පරිවර්තනය කරන්න


0 /

        
ඔබේ ප්රතිචාරයට ස්තූතියි!
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
මයික් රෆෝනය භාවිතා කිරීමට ස්කෑනරය ඉඩ දෙන්න.


පරිවර්තන රූප;
 ඩෙන්මාර්ක් පරිවර්තන

සමාන සෙවුම්;
ස්ලෝවැක් ඩෙන්මාර්ක් පරිවර්තනය කරන්න, ස්ලෝවැක් ඩෙන්මාර්ක් පෙළ පරිවර්තනය, ස්ලෝවැක් ඩෙන්මාර්ක් ශබ්ද කෝෂය
ස්ලෝවැක් ඩෙන්මාර්ක් වාක්ය පරිවර්තනය, ස්ලෝවැක් ඩෙන්මාර්ක් වචනය පරිවර්තනය
පරිවර්තනය කරන්න ස්ලෝවැක් භාෂාව ඩෙන්මාර්ක් භාෂාව

වෙනත් සෙවුම්;
ස්ලෝවැක් ඩෙන්මාර්ක් හඬ පරිවර්තනය කරන්න ස්ලෝවැක් ඩෙන්මාර්ක් පරිවර්තනය කරන්න
ශාස්ත්රීය ස්ලෝවැක් සිට ඩෙන්මාර්ක් පරිවර්තනය කරන්නස්ලෝවැක් ඩෙන්මාර්ක් අර්ථය වචන
ස්ලෝවැක් අක්ෂර වින්යාසය කියවීම ඩෙන්මාර්ක් ස්ලෝවැක් ඩෙන්මාර්ක් දඬුවම පරිවර්තනය
දිගු නිවැරදි පරිවර්තනය ස්ලෝවැක් ග්රන්ථ, ඩෙන්මාර්ක් පරිවර්තනය කරන්න ස්ලෝවැක්

"" පරිවර්තනය පෙන්වා ඇත
Hotfix ඉවත් කරන්න
උදාහරණ බලන්න පෙළ තෝරන්න
පරිවර්තන දෝෂයක් තිබේද?
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබට අදහස් දැක්විය හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
දෝෂයක් තිබුණා
දෝෂයක් සිදු විය.
සැසිය අවසන්
කරුණාකර පිටුව refresh කරන්න. ඔබ ලියා ඇති ලිපිය සහ එහි පරිවර්තනය අහිමි නොවනු ඇත.
ලැයිස්තු විවෘත කළ නොහැක
Vivirce, බ්රවුසරයේ දත්ත සමුදාය වෙත සම්බන්ධ විය නොහැක. දෝෂය බොහෝ වතාවක් නැවත නැවත නම්, කරුණාකර සහාය කණ්ඩායම දැනුවත් කරන්න. සමහර විට incognito mode එකේ lists වැඩ කරන්නේ නැති වෙන්න පුළුවන්.
ලැයිස්තු සක්රීය කිරීම සඳහා ඔබේ බ්රවුසරය නැවත ආරම්භ කරන්න
World Top 10


ස්ලෝවැකියානු පරිවර්තනය යනු ලිඛිත හෝ කථන භාෂාව එක් භාෂාවකින් තවත් භාෂාවකට පරිවර්තනය කිරීමේ ක් රියාවලියයි. එය ඉතා විශේෂිත ක්ෂේත් රයක් වන අතර, විශාල දැනුමක් හා විශේෂඥ දැනුමක් අවශ් ය වේ. ස්ලොවැක් භාෂාව ස්ලොවැකියාවේ නිල භාෂාව වන අතර, එබැවින් පරිවර්තනය කළ යුතු ඕනෑම ලේඛනයක් හෝ සන්නිවේදනයක් නිරවද් යතාවයේ සහ වෘත්තීයභාවයේ ඉහළම ප් රමිතීන්ට අනුකූල විය යුතුය.

ස්ලෝවැකියානු පරිවර්තන ක් රියාවලිය ආරම්භ වන්නේ එම කාර්යය සම්පූර්ණ කිරීමට සුදුසුකම් ලත් පරිවර්තකයෙකු තෝරා ගැනීමෙනි. පරිවර්තකයා මූලාශ් ර භාෂාව සහ ඉලක්ක භාෂාව යන දෙකම හොඳින් දැන සිටිය යුතු අතර ස්ලෝවැකියාව හා සම්බන්ධ අද්විතීය සංස්කෘතික හා භාෂාමය සූක්ෂ්මතාවයන් පිළිබඳව ද ඔවුන් හුරුපුරුදු විය යුතුය. ඊට අමතරව, පරිවර්තකයාට මූලාශ් ර ද් රව් යයේ අපේක්ෂිත පණිවිඩය නිවැරදිව අර්ථ නිරූපණය කිරීමට හැකි විය යුතුය.

නිවැරදි පරිවර්තකයා තෝරාගත් පසු, ඊළඟ පියවර වන්නේ මූලාශ් ර ද් රව් ය ඉලක්ක භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීම ආරම්භ කිරීමයි. පෙළෙහි සංකීර්ණත්වය අනුව, මෙය මිනිත්තු කිහිපයක සිට පැය කිහිපයක් දක්වා ඕනෑම තැනක ගත විය හැකිය. සමහර අවස්ථාවලදී, පරිවර්තනය නිවැරදි හා සම්පූර්ණ බව සහතික කිරීම සඳහා පරිවර්තකයාට භාෂාව හෝ සංස්කෘතිය පිළිබඳ විශේෂඥයෙකු සමඟ සාකච්ඡා කිරීමට අවශ් ය විය හැකිය.

පරිවර්තනය සම්පූර්ණ වූ පසු, පරිවර්තකයාට ඔවුන්ගේ වැඩ නිරවද් යතාවය පරීක්ෂා කිරීම වැදගත් වේ. මෙයින් අදහස් කරන්නේ සියලුම කරුණු, සංඛ් යා සහ සියුම් බව පවා නිසි ලෙස ප් රකාශ කර ඇති බව සහතික කිරීම සඳහා පෙළ කිහිප වතාවක් කියවීමයි. පරිවර්තකයා මූලාශ් ර ද් රව් යයේ ඇති විය හැකි අපැහැදිලි බව සහ සාවද් යතාවයන් පිළිබඳව ද විමසිල්ලෙන් සිටිය යුතු අතර අවශ් ය ඕනෑම නිවැරදි කිරීමක් කළ යුතුය.

ස්ලෝවැකියානු පරිවර්තනය සංකීර්ණ නමුත් ප් රතිලාභදායක කාර්යයක් විය හැකිය. නිවැරදි දැනුම හා විශේෂඥ දැනුම සමග, සුදුසුකම් ලත් පරිවර්තකයෙකුට දෝෂ රහිත පරිවර්තන ලබා දිය හැකි අතර විවිධ සංස්කෘතීන් දෙකක් අතර සාර්ථක සන්නිවේදනයකට තුඩු දිය හැකිය.
ස්ලෝවැකියානු භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

ස්ලොවැක් භාෂාව ප් රධාන වශයෙන් ස්ලොවැකියාවේ කතා කරන නමුත් ඔස්ට් රියාව, චෙක් ජනරජය, හංගේරියාව, පෝලන්තය, සර්බියාව සහ යුක්රේනය ඇතුළු වෙනත් රටවල ද එය සොයාගත හැකිය.

ස්ලෝවැකියාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

ස්ලොවැක් යනු බටහිර ස්ලාවික් භාෂාවකි.එහි මූලයන් ක් රි. ව. 5 වන සියවස දක්වා දිවෙන ප් රොටෝ-ස්ලාවික් භාෂාවෙන් ඇත. මුල් මධ් යතන යුගයේදී ස්ලොවැක් භාෂාව තමන්ගේම වෙනම භාෂාවක් බවට වර්ධනය වීමට පටන් ගත් අතර ලතින්, චෙක් සහ ජර්මානු උපභාෂාවන්ගෙන් දැඩි ලෙස බලපෑමට ලක් විය. 11 වන සියවස වන විට පැරණි පල්ලියේ ස්ලාව් භාෂාව ස්ලෝවැකියාවේ භාෂාව බවට පත් වූ අතර 19 වන සියවස දක්වා එය එසේ පැවතුනි. 1800 මැද භාගයේදී ස්ලොවැක් භාෂාව තවදුරටත් ප් රමිතිගත කිරීම ආරම්භ වූ අතර ඒකාබද්ධ ව් යාකරණ හා අක්ෂර වින් යාසයක් ස්ථාපිත කරන ලදී. 1843 දී ඇන්ටන් බර්නොලැක් විසින් භාෂාවේ සංකේතාත්මක අනුවාදයක් ප් රකාශයට පත් කරන ලද අතර එය පසුව බර්නොලැක් ප් රමිතිය ලෙස හැඳින්විණි. මෙම ප් රමිතිය 19 වන සියවස පුරා කිහිප වතාවක් යාවත්කාලීන කර සංශෝධනය කරන ලද අතර අවසානයේ එය අද භාවිතා වන නූතන ස්ලෝවැකියාවට මඟ පෑදීය.

ශ් රී ලංකා නිදහස් පක්ෂයට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ප් රධාන පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. ලුඩොවිට් ස්ටූර් (1815 1856): ස්ලෝවැකියානු භාෂා විද් යාඥයා, ලේඛකයා සහ දේශපාලනඥයා 19 වන සියවසේදී ස්ලෝවැකියාවේ ජාතික පුනර්ජීවනය තුළ වැදගත් චරිතයක් විය. ඔහු ලුඩොවිට් ස්ටූර්ගේ භාෂාව ලෙස හැඳින්වෙන පළමු ස්ලෝවැකියානු භාෂා ප් රමිතිය සංවර්ධනය කළේය.
2. පාවෝල් ඩොබ්ෂින්ස්කි (1827 1885): ස්ලෝවැකියානු කවියෙක්, නාට් ය රචකයෙක් සහ ගද් ය ලේඛකයෙක් වන අතර ඔහුගේ කෘති නූතන ස්ලෝවැකියානු සාහිත් ය භාෂාවේ සංවර්ධනයේ ප් රධාන කාර්යභාරයක් ඉටු කළේය.
3. ජොසෙෆ් මිලෝස්ලාව් හර්බන් (18171886): ස්ලෝවැකියානු ජාතික අනන් යතාවයේ මුල් ආධාරකරුවෙකු වූ ස්ලෝවැකියානු ලේඛකයෙක්, කවියෙක් සහ ප් රකාශකයෙකි. ඔහුගේ කවි හා තිහාසික නවකතා ඇතුළු කෘති නූතන ස්ලෝවැකියානු භාෂාවේ සංවර්ධනය හැඩගස්වා ගැනීමට උපකාරී විය.
4. ඇන්ටන් බර්නොලැක් (1762 1813): ස්ලෝවැකියානු භාෂා විද් යාඥයා සහ පූජකයා නූතන ස්ලෝවැකියාවේ පළමු කේතීකරණය කළ ස්වරූපය ස්ථාපිත කළ අතර එය ඔහු බර්නොලැක්ගේ භාෂාව ලෙස හැඳින්වීය.
5. මාටින් හටලා (1910 1996): ස්ලෝවැකියානු භාෂා විද් යාඥයා සහ ශබ්දකෝෂ ශිල්පියා පළමු ස්ලෝවැකියානු ශබ්දකෝෂය ලියූ අතර ස්ලෝවැකියානු ව් යාකරණ හා වචන සෑදීම පිළිබඳව පුළුල් ලෙස ලිවීය.

ස්ලෝවැකියානු භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

ස්ලොවැක් භාෂාවේ ව් යුහය බොහෝ දුරට චෙක් සහ රුසියානු වැනි වෙනත් ස්ලාවික් භාෂාවන් මත පදනම් වේ. එය විෂය ක් රියා පද වස්තුවේ ව් යුහය අනුගමනය කරන අතර නාම පද විකෘතිය, ක් රියා පද සංයෝජනය සහ කේස් සලකුණු කිරීමේ සංකීර්ණ පද්ධතියක් ඇත. එය අක්ෂර හතක් සහ ස්ත් රී පුරුෂ භාවය දෙකක් සහිත වක් ර භාෂාවකි. ස්ලොවැක් භාෂාව විවිධාකාර වාචික අංශ මෙන්ම කාලයන් දෙකක් (වර්තමාන සහ අතීත) ද දක්වයි. වෙනත් ස්ලාවික් භාෂාවල මෙන්, වචනවල විවිධ ව් යාකරණමය ස්වරූපයන් තනි මූලයකින් උපුටා ගනු ලැබේ.

ස්ලෝවැකියානු භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. ස්ලෝවැකියානු පාඨමාලා පෙළපොතක් සහ වැඩපොතක් මිලදී ගන්න. මෙය ඔබේ මූලික වචන මාලාව, ව් යාකරණ සහ සංස්කෘතියේ ප් රභවය වනු ඇත.
2. අන්තර්ජාල සම්පත් භාවිතා කරන්න. යූ ටියුබ් හි ස්ලොවැක් භාෂාව ඉගැන්වීමේ නොමිලේ වීඩියෝ බොහොමයක් නොමිලේ ලබා ගත හැකිය. ව් යායාම සහ වෙනත් ඉගෙනුම් ද් රව් ය සපයන වෙබ් අඩවි රාශියක් ද ඇත.
3. පන්ති පැවැත්වීම ගැන සිතන්න. ඔබ භාෂාව ඉගෙන ගැනීම ගැන බැරෑරුම් නම්, දේශීය උපමා සැබවින්ම තේරුම් ගැනීමට ඇති හොඳම ක් රමය වන්නේ ප් රතිපෝෂණ ලබා දිය හැකි සහ ක් රියාවලිය හරහා ඔබට මඟ පෙන්විය හැකි ස්වදේශික කථිකයෙකු සමඟ නිතිපතා සම්බන්ධතා පැවැත්වීමයි.
4. පුළුවන් තරම් පුහුණු වෙන්න. ඔබට දේශීය කථිකයන් සමඟ සංවාද කිරීමෙන් හෝ භාෂා හුවමාරු සහකරුවෙකු සොයා ගැනීමෙන් කථා කිරීම සහ සවන් දීම පුහුණු කළ හැකිය. ඔබේ කියවීමේ හා සවන් දීමේ කුසලතා වැඩි දියුණු කිරීම සඳහා ස්ලෝවැක් භාෂාවෙන් චිත් රපට, රූපවාහිනී වැඩසටහන් සහ ගීත භාවිතා කරන්න.
5. සංස්කෘතිය තුළ ඔබම රැඳී සිටින්න. ස්ලෝවැකියානු එදිනෙදා ජීවිතය, සම්ප් රදායන්, නිවාඩු සහ තවත් බොහෝ දේ ගැන ඉගෙන ගැනීමට උත්සාහ කරන්න. මෙය ඔබට ස්ලැන්ග් සහ දේශීය වාක් ය ඛණ්ඩ වඩා හොඳින් තේරුම් ගැනීමට උපකාරී වනු ඇත.
6. අතාරින්න එපා. වෙනත් භාෂාවක් ඉගෙන ගැනීම පහසු කාර්යයක් නොවේ, නමුත් එය කළ හැකිය. යථාර්ථවාදී ඉලක්ක තබා ඒවාට ඇලී සිටින්න. ඔබ කලකිරීමට පත්වන්නේ නම්, විවේකයක් ගෙන පසුව නැවත පැමිණෙන්න.

ඩෙන්මාර්ක පරිවර්තනය: සේවාව පිළිබඳ දළ විශ්ලේෂණයක්

ඩෙන්මාර්ක භාෂාව ඩෙන්මාර්කයේ නිල භාෂාව වන අතර එය ග් රීන්ලන්තයේ සහ ෆෙරෝ දූපත් වල ද බහුලව කථා කෙරේ. එහි ප් රතිඵලයක් ලෙස ඩෙන්මාර්ක පරිවර්තන සේවා ව් යාපාර සහ පුද්ගලයින් සඳහා වඩ වඩාත් වැදගත් මෙවලමක් බවට පත්ව ඇත. එහි දීර්ඝ හා සුප් රසිද්ධ ඉතිහාසය සමඟ ඩෙන්මාර්ක භාෂාව ඩෙන්මාර්ක සංස්කෘතියේ හා අනන් යතාවයේ මූලික ගලක් වන අතර එය වෙනත් රටවල් විසින් ද අනුගමනය කර ඇත.

එහි මූලික මට්ටමින්, ඩෙන්මාර්ක පරිවර්තනයට එක් භාෂාවකින් තවත් භාෂාවකට පෙළ පරිවර්තනය කිරීම ඇතුළත් වේ. මෙම ක් රියාවලිය සඳහා ඩෙන්මාර්ක භාෂාවේ සියුම් බව සහ සංකීර්ණතාවයන් තේරුම් ගන්නා සහ කියැවෙන දේ නිවැරදිව අර්ථ නිරූපණය කළ හැකි දක්ෂ පරිවර්තකයන් අවශ් ය වේ. වඩාත් පොදු පරිවර්තන සේවා වර්ග අතරට ලේඛන පරිවර්තනය, වෙබ් අඩවි සහ මෘදුකාංග දේශීයකරණය, සම්මන්ත් රණ පරිවර්තනය, බහුමාධ් ය දේශීයකරණය, ශ් රව් ය හා වීඩියෝ පිටපත් කිරීම සහ නීතිමය පරිවර්තනය ඇතුළත් වේ. පරිවර්තනය කරන ලද ලේඛනයේ නිරවද් යතාවය පරිවර්තකයාගේ කාර්යයේ ගුණාත්මකභාවය මත රඳා පවතී.

ඩෙන්මාර්ක පරිවර්තකයෙකු තෝරා ගැනීමේදී, ඔවුන්ගේ විශේෂ expert දැනුම හා අත්දැකීම් සලකා බැලීම වැදගත් වේ. පරිවර්තකයා ඩෙන්මාර්ක භාෂාවේ සෑම අංශයකින්ම අතිශයින්ම දැනුමක් තිබිය යුතු අතර එය හා සම්බන්ධ සංස්කෘතිය හා සිරිත් විරිත් පිළිබඳ අවබෝධයක් තිබිය යුතුය. ඔවුන්ට ඉලක්ක භාෂාවෙන් මුල් ලේඛනය නිවැරදිව හා කාර්යක්ෂමව ලබා දීමට හැකි විය යුතුය.

ලේඛන පරිවර්තනය සඳහා, පරිවර්තනයේ නිරවද් යතාවයට හා ගුණාත්මක භාවයට බලපාන සාධක කිහිපයක් තිබේ. සංකීර්ණ නීතිමය හෝ තාක්ෂණික යෙදුම් සහිත ලේඛන සාමාන් ය ලේඛන වලට වඩා ඉහළ මට්ටමේ විශේෂඥ දැනුමක් අවශ් ය බව සැලකිල්ලට ගත යුතුය. ඊට අමතරව, පරිවර්තකයාට විෂය පිළිබඳ විශේෂිත දැනුමක් තිබිය යුතුය.

වෙබ් අඩවි හෝ මෘදුකාංග දේශීයකරණය සඳහා, සලකා බැලිය යුතු ප් රධාන සාධක කිහිපයක් තිබේ. වෙබ් අඩවිය හෝ මෘදුකාංගය ඉලක්කගත ප් රේක්ෂකයින් සඳහා අභිරුචිකරණය කළ යුතු අතර ඔවුන්ගේ භාෂාව සහ සංස්කෘතිය සඳහා දේශීයකරණය කළ යුතුය. අන්තර්ගතය නිවැරදි විය යුතුවා පමණක් නොව, එය සැරිසැරීමට පහසු, පරිශීලක හිතකාමී සහ සෞන්දර්යාත්මකව ප් රසන්න විය යුතුය. ඊට අමතරව, දේශීයකරණ ක් රියාවලිය ඉලක්කගත ප් රේක්ෂකයින් මුහුණ දෙන ඕනෑම සංස්කෘතික සියුම් බවක් සැලකිල්ලට ගත යුතුය.

සම්මන්ත් රණ පරිවර්තන සඳහා විවිධ භාෂා කතා කරන පුද්ගලයින් දෙදෙනෙකු හෝ වැඩි ගණනක් අතර සංවාදවලට සවන් දීමට සහ තේරුම් ගැනීමට දක්ෂ පරිවර්තකයෙකු අවශ් ය වේ. පරිවර්තකයාට පණිවිඩයේ අඛණ්ඩතාව පවත්වා ගනිමින් සංවාදය නිවැරදිව අර්ථ නිරූපණය කිරීමට හැකි විය යුතුය.

බහුමාධ් ය දේශීයකරණය යනු ශ් රව් ය හා දෘශ් ය ද් රව් ය ඉලක්කගත භාෂාවකට පරිවර්තනය කිරීමයි. මෙම පරිවර්තනයට මූලාශ් ර භාෂාව සහ ඉලක්ක භාෂාව යන දෙකම පිළිබඳ ගැඹුරු අවබෝධයක් අවශ් ය වේ.

ශ් රව් ය සහ වීඩියෝ පිටපත් කිරීම යනු ශ් රව් ය පටිගත කිරීම් ගෙන ඒවා ලිඛිත පෙළ බවට පරිවර්තනය කිරීමයි. පිටපත් කරන්නාට පටිගත කිරීමේදී භාවිතා කරන භාෂාව මෙන්ම අපේක්ෂිත අර්ථය පිළිබඳ හොඳ අවබෝධයක් තිබිය යුතුය.

අවසාන වශයෙන්, නීතිමය පරිවර්තනයට ගිවිසුම්, අධිකරණ පිටපත්, තීන්දු සහ නීති වැනි නීතිමය ලේඛන පරිවර්තනය කිරීම ඇතුළත් වේ. පරිවර්තකයන් මෙම ලේඛන හා සම්බන්ධ නීතිමය යෙදුම් තේරුම් ගත යුතු අතර පෙළෙහි අර්ථය නිවැරදිව අර්ථ නිරූපණය කිරීමට හැකි විය යුතුය.

කෙටියෙන් කිවහොත්, ඩෙන්මාර්ක පරිවර්තන සේවාවන් සමාගම් සහ පුද්ගලයින්ට ඔවුන්ගේ ඩෙන්මාර්ක භාෂාව කතා කරන සගයන් සමඟ effectively ලදායී ලෙස සන්නිවේදනය කිරීමට ඉඩ සලසයි. සාර්ථක පරිවර්තන සහ නිවැරදි අර්ථ නිරූපණයන් සඳහා දක්ෂ හා පළපුරුදු පරිවර්තකයන් අත් යවශ් ය වේ. පරිවර්තකයෙකු තෝරා ගැනීමේදී, ව් යාපාර සහ පුද්ගලයින් පරිවර්තකයාගේ විශේෂඥ දැනුම හා අත්දැකීම් මෙන්ම ඔවුන් පරිවර්තනය කිරීමට බලාපොරොත්තු වන ලේඛන වර්ගය සලකා බැලිය යුතුය.
ඩෙන්මාර්ක භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

ඩෙන්මාර්ක භාෂාව ප් රධාන වශයෙන් කතා කරනු ලබන්නේ ඩෙන්මාර්කයේ සහ ජර්මනියේ සහ ෆෙරෝ දූපත් වල ඇතැම් ප් රදේශවල ය. නෝර්වේ, ස්වීඩනය සහ කැනඩාවේ කුඩා ප් රජාවන් විසින් එය අඩු ප් රමාණයකින් කථා කරනු ලැබේ.

ඩෙන්මාර්ක භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

ඩෙන්මාර්ක භාෂාවට වසර දහසකට අධික පොහොසත් ඉතිහාසයක් ඇති අතර එහි මූලාරම්භය පැරණි නෝර්වීජියානු සහ අනෙකුත් ප් රාග් Orතිහාසික උතුරු ජර්මානු උපභාෂා වලට අනුගමනය කරයි. වයිකින් යුගයේදී ඩෙන්මාර්ක භාෂාව අද ඩෙන්මාර්කය හා දකුණු ස්වීඩනය යන ප් රදේශවල කතා කරන ප් රධාන භාෂාව විය. එය 16 වන සියවස දක්වා ඩෙන්මාර්කයේ නිල භාෂාව ලෙස භාවිතා කරන ලද අතර ක් රමයෙන් නූතන ඩෙන්මාර්ක භාෂාව බවට පරිණාමය විය. 1800 මැද භාගය වන විට ඩෙන්මාර්ක භාෂාව ජර්මානු භාෂාවට පසුව ඩෙන්මාර්කයේ දෙවන වඩාත්ම කතා කරන භාෂාව විය. එතැන් සිට, භාෂාව ශබ්ද විද් යාත්මක, මෝෆොලොජික් හා වාග් මාලාවේ වෙනස්කම් කිහිපයක් හරහා පරිණාමය වී ඇත. අද ඩෙන්මාර්ක භාෂාව ඩෙන්මාර්කයේ සහ ෆෙරෝ දූපත් වල ජාතික භාෂාව වන අතර එය ලොව පුරා මිලියන 6 ක පමණ ජනතාවක් කතා කරයි.

ඩෙන්මාර්ක භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. N. F. S. Grundtvig (17831872): "නූතන ඩෙන්මාර්ක භාෂාවේ පියා" ලෙස හැඳින්වෙන Grundtvig ඩෙන්මාර්කයේ බොහෝ ජාතික ගීත රචනා කළ අතර නූතන භාෂාව හැඩගස්වා ගැනීමට උපකාරී විය.
2. ඇඩම් ඔහෙල්න්ෂ්ලෙගර් (17791850): කවියෙකු හා නාට් ය රචකයෙකු වන ඔහු "ඕර්නන්" (රාජාලියා) වැනි බොහෝ ඩෙන්මාර්ක යෙදුම් සඳහා වචන නිර්මාණය කිරීමේ ගෞරවය හිමි වේ.
3. රාස්මස් රාස්ක් (17871832): භාෂා විද් යාඥයෙකු හා භාෂා විද් යාඥයෙකු වූ රාස්ක් විසින් ඩෙන්මාර්ක භාෂාව ලිවීමේ ක් රමයක් සංවර්ධනය කරන ලද අතර එය 1900 දක්වා බහුලව භාවිතා විය.
4. ජේකොබ් පීටර් මින්ස්ටර් (17751854): බලගතු ලූතරන් දේවධර්මවාදියෙකු හා කවියෙකු වූ ඔහු ඩෙන්මාර්ක භාෂාවෙන් පුළුල් ලෙස ලියා නව වචන හා ප් රකාශන සමඟ භාෂාව පොහොසත් කළේය.
5. Knud Holbøll (19091969): "ඩෙන්මාර්ක භාෂාවේ ප් රතිසංස්කරණකරු" ලෙස හැඳින්වෙන Holbøll භාෂාවට නව නීති සහ යෙදුම් හඳුන්වා දීම සඳහා වගකිව යුතු විය.

ඩෙන්මාර්ක භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

ඩෙන්මාර්ක භාෂාව උතුරු ජර්මානු ශාඛාවේ ඉන්දු යුරෝපීය භාෂාවකි. එය ස්වීඩන් සහ නෝර්වීජියානු භාෂාවන්ට සමීපව සම්බන්ධ වන අතර ඒවා අන් යෝන් ය වශයෙන් තේරුම් ගත හැකි භාෂා අඛණ්ඩතාවයක් සාදයි. ඩෙන්මාර්ක භාෂාව ඉතා සරල මෝෆොලොජි සහ වාග් රචනයකින් සංලක්ෂිත වේ. මෙම භාෂාව ප් රධාන වශයෙන් වචන අනුපිළිවෙල අනුව SVO (විෂය ක් රියා පද වස්තුව) වන අතර ක් රියා පද සංයෝග සහ නාම පද අවස්ථා සාපේක්ෂව ස්වල්පයක් ඇත.

ඩෙන්මාර්ක භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. මූලික කරුණු වලින් පටන් ගන්න. වඩාත් සංකීර්ණ මාතෘකා වෙත යාමට පෙර ඔබ ඩෙන්මාර්ක භාෂාවේ මූලික ව් යාකරණ, උච්චාරණය සහ වාක් ය ව් යුහය ඉගෙන ගන්නා බවට වග බලා ගන්න. ලිඛිත භාෂාවේ මූලික කරුණු ඉගෙන ගන්න, එවිට ඔබට තේරුම් ගත හැකිය වචන අක්ෂර වින් යාසය සහ ව් යුහගත වන්නේ කෙසේද යන්න ඔබ ඒවා කියවන විට.
2. පෙළ පොත්, ඔන්ලයින් පාඨමාලා සහ ශ් රව් ය පාඨමාලා වැනි සම්පත් භාවිතා කරන්න. හොඳ ඩෙන්මාර්ක පාඨමාලාවක් සඳහා ආයෝජනය කිරීමෙන් දිගු කාලීනව ඔබට කාලය හා මුදල් ඉතිරි වන අතර භාෂාව වේගයෙන් හා කාර්යක්ෂමව ඉගෙන ගැනීමට ඔබට උපකාරී වේ.
3. ඩෙන්මාර්ක සංවාද සහ සංගීතයට සවන් දෙන්න. ඩෙන්මාර්ක රේඩියෝව, පොඩ්කාස්ට්, හෝ යූ ටියුබ් වීඩියෝ නැරඹීමෙන් ඩෙන්මාර්ක භාෂාවෙන් සංවාද තේරුම් ගැනීම පුහුණු වන්න. එසේම, ඩෙන්මාර්ක සංගීතයට සවන් දෙන්න, මන්ද එය ඔබේ උච්චාරණය සහ උච්චාරණය වැඩි දියුණු කිරීමට උපකාරී වනු ඇත.
4. භාෂාව තුළ ඔබම රැඳී සිටින්න. ඩෙන්මාර්කයේ ජීවත් වීමට කාලය ගත කරන්න, දේශීය ඩෙන්මාර්ක භාෂාව කතා කරන අය සමඟ නිතිපතා අන්තර් ක් රියා කරන්න, සහ ඩෙන්මාර්ක රූපවාහිනී වැඩසටහන් නරඹන්න. භාෂාව සමඟ ඔබ වටා සිටීම ඔබට එය වේගයෙන් හා වඩාත් ස්වාභාවික ආකාරයකින් ඉගෙන ගැනීමට උපකාරී වේ.
5. හැමදාම කතා කරන්න පුරුදු වෙන්න. සංවාද සමාජයකට සම්බන්ධ වන්න හෝ නිතිපතා ඩෙන්මාර්ක භාෂාව කතා කිරීමට භාෂා හුවමාරු හවුල්කරුවෙකු සොයා ගන්න. ඔන්ලයින් ගුරුවරයෙක් හෝ භාෂා පුහුණුකරුවෙක් එක්ක පුහුණු වෙන්න. මෙය ඔබට භාෂාව කතා කිරීමේදී වඩාත් සුවපහසු වීමට පමණක් නොව, ඔබේ උච්චාරණය සහ වචන තේරීම වැඩි දියුණු කිරීමට උපකාරී වේ.


සබැඳි;

නිර්මාණය කරන්න
නව ලැයිස්තුව
පොදු ලැයිස්තුව
නිර්මාණය කරන්න
ගෙනයන්න මකන්න
පිටපත් කරන්න
මෙම ලැයිස්තුව තවදුරටත් අයිතිකරු විසින් යාවත්කාලීන නොකෙරේ. ඔබට ලැයිස්තුව ඔබටම ගෙන යා හැකිය, නැතහොත් එකතු කළ හැකිය
මගේ ලැයිස්තුව ලෙස සුරකින්න
ඉවත් කරන්න
    දායක වන්න
    ලැයිස්තුවට යන්න
      ලැයිස්තුවක් සාදන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවේ නම වෙනස් කරන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවට යන්න
        ලැයිස්තුව පිටපත් කරන්න
          ලැයිස්තුව බෙදාගන්න
          පොදු ලැයිස්තුව
          ගොනුව මෙතැනින් ඇදගෙන යන්න
          Jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx ආකෘතිය සහ 5 MB දක්වා වෙනත් ආකෘති ගොනු