ස්ලෝවැක් බාස්ක් පරිවර්තනය කරන්න


ස්ලෝවැක් බාස්ක් පෙළ පරිවර්තනය

ස්ලෝවැක් බාස්ක් වාක්ය පරිවර්තනය

ස්ලෝවැක් බාස්ක් පරිවර්තනය කරන්න - බාස්ක් ස්ලෝවැක් පරිවර්තනය කරන්න


0 /

        
ඔබේ ප්රතිචාරයට ස්තූතියි!
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
මයික් රෆෝනය භාවිතා කිරීමට ස්කෑනරය ඉඩ දෙන්න.


පරිවර්තන රූප;
 බාස්ක් පරිවර්තන

සමාන සෙවුම්;
ස්ලෝවැක් බාස්ක් පරිවර්තනය කරන්න, ස්ලෝවැක් බාස්ක් පෙළ පරිවර්තනය, ස්ලෝවැක් බාස්ක් ශබ්ද කෝෂය
ස්ලෝවැක් බාස්ක් වාක්ය පරිවර්තනය, ස්ලෝවැක් බාස්ක් වචනය පරිවර්තනය
පරිවර්තනය කරන්න ස්ලෝවැක් භාෂාව බාස්ක් භාෂාව

වෙනත් සෙවුම්;
ස්ලෝවැක් බාස්ක් හඬ පරිවර්තනය කරන්න ස්ලෝවැක් බාස්ක් පරිවර්තනය කරන්න
ශාස්ත්රීය ස්ලෝවැක් සිට බාස්ක් පරිවර්තනය කරන්නස්ලෝවැක් බාස්ක් අර්ථය වචන
ස්ලෝවැක් අක්ෂර වින්යාසය කියවීම බාස්ක් ස්ලෝවැක් බාස්ක් දඬුවම පරිවර්තනය
දිගු නිවැරදි පරිවර්තනය ස්ලෝවැක් ග්රන්ථ, බාස්ක් පරිවර්තනය කරන්න ස්ලෝවැක්

"" පරිවර්තනය පෙන්වා ඇත
Hotfix ඉවත් කරන්න
උදාහරණ බලන්න පෙළ තෝරන්න
පරිවර්තන දෝෂයක් තිබේද?
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබට අදහස් දැක්විය හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
දෝෂයක් තිබුණා
දෝෂයක් සිදු විය.
සැසිය අවසන්
කරුණාකර පිටුව refresh කරන්න. ඔබ ලියා ඇති ලිපිය සහ එහි පරිවර්තනය අහිමි නොවනු ඇත.
ලැයිස්තු විවෘත කළ නොහැක
Vivirce, බ්රවුසරයේ දත්ත සමුදාය වෙත සම්බන්ධ විය නොහැක. දෝෂය බොහෝ වතාවක් නැවත නැවත නම්, කරුණාකර සහාය කණ්ඩායම දැනුවත් කරන්න. සමහර විට incognito mode එකේ lists වැඩ කරන්නේ නැති වෙන්න පුළුවන්.
ලැයිස්තු සක්රීය කිරීම සඳහා ඔබේ බ්රවුසරය නැවත ආරම්භ කරන්න
World Top 10


ස්ලෝවැකියානු පරිවර්තනය යනු ලිඛිත හෝ කථන භාෂාව එක් භාෂාවකින් තවත් භාෂාවකට පරිවර්තනය කිරීමේ ක් රියාවලියයි. එය ඉතා විශේෂිත ක්ෂේත් රයක් වන අතර, විශාල දැනුමක් හා විශේෂඥ දැනුමක් අවශ් ය වේ. ස්ලොවැක් භාෂාව ස්ලොවැකියාවේ නිල භාෂාව වන අතර, එබැවින් පරිවර්තනය කළ යුතු ඕනෑම ලේඛනයක් හෝ සන්නිවේදනයක් නිරවද් යතාවයේ සහ වෘත්තීයභාවයේ ඉහළම ප් රමිතීන්ට අනුකූල විය යුතුය.

ස්ලෝවැකියානු පරිවර්තන ක් රියාවලිය ආරම්භ වන්නේ එම කාර්යය සම්පූර්ණ කිරීමට සුදුසුකම් ලත් පරිවර්තකයෙකු තෝරා ගැනීමෙනි. පරිවර්තකයා මූලාශ් ර භාෂාව සහ ඉලක්ක භාෂාව යන දෙකම හොඳින් දැන සිටිය යුතු අතර ස්ලෝවැකියාව හා සම්බන්ධ අද්විතීය සංස්කෘතික හා භාෂාමය සූක්ෂ්මතාවයන් පිළිබඳව ද ඔවුන් හුරුපුරුදු විය යුතුය. ඊට අමතරව, පරිවර්තකයාට මූලාශ් ර ද් රව් යයේ අපේක්ෂිත පණිවිඩය නිවැරදිව අර්ථ නිරූපණය කිරීමට හැකි විය යුතුය.

නිවැරදි පරිවර්තකයා තෝරාගත් පසු, ඊළඟ පියවර වන්නේ මූලාශ් ර ද් රව් ය ඉලක්ක භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීම ආරම්භ කිරීමයි. පෙළෙහි සංකීර්ණත්වය අනුව, මෙය මිනිත්තු කිහිපයක සිට පැය කිහිපයක් දක්වා ඕනෑම තැනක ගත විය හැකිය. සමහර අවස්ථාවලදී, පරිවර්තනය නිවැරදි හා සම්පූර්ණ බව සහතික කිරීම සඳහා පරිවර්තකයාට භාෂාව හෝ සංස්කෘතිය පිළිබඳ විශේෂඥයෙකු සමඟ සාකච්ඡා කිරීමට අවශ් ය විය හැකිය.

පරිවර්තනය සම්පූර්ණ වූ පසු, පරිවර්තකයාට ඔවුන්ගේ වැඩ නිරවද් යතාවය පරීක්ෂා කිරීම වැදගත් වේ. මෙයින් අදහස් කරන්නේ සියලුම කරුණු, සංඛ් යා සහ සියුම් බව පවා නිසි ලෙස ප් රකාශ කර ඇති බව සහතික කිරීම සඳහා පෙළ කිහිප වතාවක් කියවීමයි. පරිවර්තකයා මූලාශ් ර ද් රව් යයේ ඇති විය හැකි අපැහැදිලි බව සහ සාවද් යතාවයන් පිළිබඳව ද විමසිල්ලෙන් සිටිය යුතු අතර අවශ් ය ඕනෑම නිවැරදි කිරීමක් කළ යුතුය.

ස්ලෝවැකියානු පරිවර්තනය සංකීර්ණ නමුත් ප් රතිලාභදායක කාර්යයක් විය හැකිය. නිවැරදි දැනුම හා විශේෂඥ දැනුම සමග, සුදුසුකම් ලත් පරිවර්තකයෙකුට දෝෂ රහිත පරිවර්තන ලබා දිය හැකි අතර විවිධ සංස්කෘතීන් දෙකක් අතර සාර්ථක සන්නිවේදනයකට තුඩු දිය හැකිය.
ස්ලෝවැකියානු භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

ස්ලොවැක් භාෂාව ප් රධාන වශයෙන් ස්ලොවැකියාවේ කතා කරන නමුත් ඔස්ට් රියාව, චෙක් ජනරජය, හංගේරියාව, පෝලන්තය, සර්බියාව සහ යුක්රේනය ඇතුළු වෙනත් රටවල ද එය සොයාගත හැකිය.

ස්ලෝවැකියාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

ස්ලොවැක් යනු බටහිර ස්ලාවික් භාෂාවකි.එහි මූලයන් ක් රි. ව. 5 වන සියවස දක්වා දිවෙන ප් රොටෝ-ස්ලාවික් භාෂාවෙන් ඇත. මුල් මධ් යතන යුගයේදී ස්ලොවැක් භාෂාව තමන්ගේම වෙනම භාෂාවක් බවට වර්ධනය වීමට පටන් ගත් අතර ලතින්, චෙක් සහ ජර්මානු උපභාෂාවන්ගෙන් දැඩි ලෙස බලපෑමට ලක් විය. 11 වන සියවස වන විට පැරණි පල්ලියේ ස්ලාව් භාෂාව ස්ලෝවැකියාවේ භාෂාව බවට පත් වූ අතර 19 වන සියවස දක්වා එය එසේ පැවතුනි. 1800 මැද භාගයේදී ස්ලොවැක් භාෂාව තවදුරටත් ප් රමිතිගත කිරීම ආරම්භ වූ අතර ඒකාබද්ධ ව් යාකරණ හා අක්ෂර වින් යාසයක් ස්ථාපිත කරන ලදී. 1843 දී ඇන්ටන් බර්නොලැක් විසින් භාෂාවේ සංකේතාත්මක අනුවාදයක් ප් රකාශයට පත් කරන ලද අතර එය පසුව බර්නොලැක් ප් රමිතිය ලෙස හැඳින්විණි. මෙම ප් රමිතිය 19 වන සියවස පුරා කිහිප වතාවක් යාවත්කාලීන කර සංශෝධනය කරන ලද අතර අවසානයේ එය අද භාවිතා වන නූතන ස්ලෝවැකියාවට මඟ පෑදීය.

ශ් රී ලංකා නිදහස් පක්ෂයට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ප් රධාන පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. ලුඩොවිට් ස්ටූර් (1815 1856): ස්ලෝවැකියානු භාෂා විද් යාඥයා, ලේඛකයා සහ දේශපාලනඥයා 19 වන සියවසේදී ස්ලෝවැකියාවේ ජාතික පුනර්ජීවනය තුළ වැදගත් චරිතයක් විය. ඔහු ලුඩොවිට් ස්ටූර්ගේ භාෂාව ලෙස හැඳින්වෙන පළමු ස්ලෝවැකියානු භාෂා ප් රමිතිය සංවර්ධනය කළේය.
2. පාවෝල් ඩොබ්ෂින්ස්කි (1827 1885): ස්ලෝවැකියානු කවියෙක්, නාට් ය රචකයෙක් සහ ගද් ය ලේඛකයෙක් වන අතර ඔහුගේ කෘති නූතන ස්ලෝවැකියානු සාහිත් ය භාෂාවේ සංවර්ධනයේ ප් රධාන කාර්යභාරයක් ඉටු කළේය.
3. ජොසෙෆ් මිලෝස්ලාව් හර්බන් (18171886): ස්ලෝවැකියානු ජාතික අනන් යතාවයේ මුල් ආධාරකරුවෙකු වූ ස්ලෝවැකියානු ලේඛකයෙක්, කවියෙක් සහ ප් රකාශකයෙකි. ඔහුගේ කවි හා තිහාසික නවකතා ඇතුළු කෘති නූතන ස්ලෝවැකියානු භාෂාවේ සංවර්ධනය හැඩගස්වා ගැනීමට උපකාරී විය.
4. ඇන්ටන් බර්නොලැක් (1762 1813): ස්ලෝවැකියානු භාෂා විද් යාඥයා සහ පූජකයා නූතන ස්ලෝවැකියාවේ පළමු කේතීකරණය කළ ස්වරූපය ස්ථාපිත කළ අතර එය ඔහු බර්නොලැක්ගේ භාෂාව ලෙස හැඳින්වීය.
5. මාටින් හටලා (1910 1996): ස්ලෝවැකියානු භාෂා විද් යාඥයා සහ ශබ්දකෝෂ ශිල්පියා පළමු ස්ලෝවැකියානු ශබ්දකෝෂය ලියූ අතර ස්ලෝවැකියානු ව් යාකරණ හා වචන සෑදීම පිළිබඳව පුළුල් ලෙස ලිවීය.

ස්ලෝවැකියානු භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

ස්ලොවැක් භාෂාවේ ව් යුහය බොහෝ දුරට චෙක් සහ රුසියානු වැනි වෙනත් ස්ලාවික් භාෂාවන් මත පදනම් වේ. එය විෂය ක් රියා පද වස්තුවේ ව් යුහය අනුගමනය කරන අතර නාම පද විකෘතිය, ක් රියා පද සංයෝජනය සහ කේස් සලකුණු කිරීමේ සංකීර්ණ පද්ධතියක් ඇත. එය අක්ෂර හතක් සහ ස්ත් රී පුරුෂ භාවය දෙකක් සහිත වක් ර භාෂාවකි. ස්ලොවැක් භාෂාව විවිධාකාර වාචික අංශ මෙන්ම කාලයන් දෙකක් (වර්තමාන සහ අතීත) ද දක්වයි. වෙනත් ස්ලාවික් භාෂාවල මෙන්, වචනවල විවිධ ව් යාකරණමය ස්වරූපයන් තනි මූලයකින් උපුටා ගනු ලැබේ.

ස්ලෝවැකියානු භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. ස්ලෝවැකියානු පාඨමාලා පෙළපොතක් සහ වැඩපොතක් මිලදී ගන්න. මෙය ඔබේ මූලික වචන මාලාව, ව් යාකරණ සහ සංස්කෘතියේ ප් රභවය වනු ඇත.
2. අන්තර්ජාල සම්පත් භාවිතා කරන්න. යූ ටියුබ් හි ස්ලොවැක් භාෂාව ඉගැන්වීමේ නොමිලේ වීඩියෝ බොහොමයක් නොමිලේ ලබා ගත හැකිය. ව් යායාම සහ වෙනත් ඉගෙනුම් ද් රව් ය සපයන වෙබ් අඩවි රාශියක් ද ඇත.
3. පන්ති පැවැත්වීම ගැන සිතන්න. ඔබ භාෂාව ඉගෙන ගැනීම ගැන බැරෑරුම් නම්, දේශීය උපමා සැබවින්ම තේරුම් ගැනීමට ඇති හොඳම ක් රමය වන්නේ ප් රතිපෝෂණ ලබා දිය හැකි සහ ක් රියාවලිය හරහා ඔබට මඟ පෙන්විය හැකි ස්වදේශික කථිකයෙකු සමඟ නිතිපතා සම්බන්ධතා පැවැත්වීමයි.
4. පුළුවන් තරම් පුහුණු වෙන්න. ඔබට දේශීය කථිකයන් සමඟ සංවාද කිරීමෙන් හෝ භාෂා හුවමාරු සහකරුවෙකු සොයා ගැනීමෙන් කථා කිරීම සහ සවන් දීම පුහුණු කළ හැකිය. ඔබේ කියවීමේ හා සවන් දීමේ කුසලතා වැඩි දියුණු කිරීම සඳහා ස්ලෝවැක් භාෂාවෙන් චිත් රපට, රූපවාහිනී වැඩසටහන් සහ ගීත භාවිතා කරන්න.
5. සංස්කෘතිය තුළ ඔබම රැඳී සිටින්න. ස්ලෝවැකියානු එදිනෙදා ජීවිතය, සම්ප් රදායන්, නිවාඩු සහ තවත් බොහෝ දේ ගැන ඉගෙන ගැනීමට උත්සාහ කරන්න. මෙය ඔබට ස්ලැන්ග් සහ දේශීය වාක් ය ඛණ්ඩ වඩා හොඳින් තේරුම් ගැනීමට උපකාරී වනු ඇත.
6. අතාරින්න එපා. වෙනත් භාෂාවක් ඉගෙන ගැනීම පහසු කාර්යයක් නොවේ, නමුත් එය කළ හැකිය. යථාර්ථවාදී ඉලක්ක තබා ඒවාට ඇලී සිටින්න. ඔබ කලකිරීමට පත්වන්නේ නම්, විවේකයක් ගෙන පසුව නැවත පැමිණෙන්න.

බාස්ක් පරිවර්තනය යනු උතුරු අයිබීරියානු අර්ධද්වීපයේ ප් රධාන වශයෙන් පදනම් වූ කුඩා ජනගහනයක් විසින් කතා කරන ලද පුරාණ භාෂාවක් වන බාස්ක් භාෂාවේ වචන වෙනත් භාෂාවකට පරිවර්තනය කරන අද්විතීය පරිවර්තන ක්ෂේත් රයකි. බාස්ක් භාෂාව එහි උපන් ප් රදේශවලින් පිටත බහුලව කථා නොකරන අතර, ව් යාපාරික හා පෞද්ගලික අරමුණු සඳහා ලේඛන සහ සන්නිවේදනයන් මෙම භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීමේ අවශ් යතා වැඩි වෙමින් පවතී.

බාස්ක් පරිවර්තනය වෙනත් භාෂාවන්ට වඩා වෙනස් කිරීමට සාධක ගණනාවක් තිබේ. පළමුව, එය ලෝකයේ වෙනත් භාෂාවකට සමීප නෑදෑයන් හෝ සමානකම් නොමැති ඉන්දු-යුරෝපීය නොවන භාෂාවකි. මෙයින් අදහස් කරන්නේ පරිවර්තකයන් භාෂාව පිළිබඳ ගැඹුරු අවබෝධයක් තිබිය යුතු අතර නිවැරදි පරිවර්තන ලබා දීමට ඉතා දක්ෂ විය යුතු බවයි. දෙවනුව, බාස්ක් භාෂාවට බොහෝ උපභාෂා සහ උච්චාරණ ඇත.ඒවා කුඩා භූගෝලීය ප් රදේශයක් තුළ පවා සැලකිය යුතු ලෙස වෙනස් විය හැකිය. මේ සඳහා භාෂාවේ සියුම් බව නිවැරදිව තේරුම් ගැනීමට සංස්කෘතික දැනුමක් අවශ් ය වේ.

බැස්කස් පරිවර්තකයෙකු සොයන විට, ඔවුන්ට නිවැරදි සුදුසුකම් ඇති බවට වග බලා ගන්න. ඔවුන් භාෂාව පිළිබඳ ස්වදේශීය දැනුම, සංස්කෘතිය පිළිබඳ පුළුල් දැනුමක් සහ ක්ෂේත් රයේ අත්දැකීම් තිබිය යුතුය. ඊට අමතරව, ඔවුන් භාෂාවේ ව් යාකරණ, වාක් ය රචනය සහ වචන මාලාව පිළිබඳ ගැඹුරු අවබෝධයක් තිබිය යුතුය. මෙය නිවැරදි පරිවර්තන නිෂ්පාදනය කිරීමට සහ පාඨයේ ස්වදේශීය අර්ථය ආරක්ෂා කිරීමට අත් යවශ් ය වේ.

ලේඛන පරිවර්තනය කිරීමට අමතරව, බැස්කස් පරිවර්තකයින්ට සජීවී සංවාද, ශ් රව් ය පටිගත කිරීම් සහ වෙනත් සන්නිවේදන ක් රම සඳහා පරිවර්තන සේවා සැපයිය හැකිය. සමහර අවස්ථාවලදී, විශේෂිත දැනුමක් අවශ් ය ස්ථාන හෝ ස්මාරක සඳහා පරිවර්තනය අවශ් ය විය හැකිය.

අවසාන වශයෙන්, බැස්කස් භාෂාව අද්විතීය හා සංකීර්ණ බව සැලකිල්ලට ගැනීම වැදගත්ය. මෙම හේතුව නිසා, නිවැරදි පරිවර්තනය සඳහා බාස්ක් ජනතාවගේ භාෂාව, සංස්කෘතිය සහ උපභාෂා පිළිබඳ දැනුමක් ඇති වෘත්තිකයන්ගේ උදව් අවශ් ය වේ. ඔවුන්ගේ උදව්වෙන්, පුද්ගලයන්ට සහ ව් යාපාරවලට බාස්ක් සහ වෙනත් භාෂාවක් අතර භාෂා පරතරය පියවා ගත හැකිය, වඩා හොඳ අවබෝධයක් සහ වැඩිදියුණු කළ සන්නිවේදනයන් සඳහා ඉඩ සලසයි.
බස්කස් භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

බාස්ක් භාෂාව ප් රධාන වශයෙන් කතා කරනු ලබන්නේ උතුරු ස්පාඤ්ඤයේ, බාස්ක් රටෙහි ය.නමුත් එය නවාරා (ස්පාඤ්ඤය) සහ ප් රංශයේ බාස්ක් පළාත්වල ද කතා කරනු ලැබේ.

බැස්කස් භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

බාස්ක් භාෂාව යනු වසර දහස් ගණනක් තිස්සේ ස්පාඤ්ඤයේ සහ ප් රංශයේ බාස්ක් රට සහ නවාරා ප් රදේශවල කතා කරන ප් රාග් තිහාසික භාෂාවකි. බාස්ක් භාෂාව හුදෙකලා භාෂාවකි; එය වඳ වී යාමට ආසන්නව ඇති ඇක්විටන් ප් රභේද කිහිපයක් හැර භාෂාමය ඥාතීන් නොමැත. බැස්කස් භාෂාව පිළිබඳ මුල්ම සඳහන ක් රි.ව. 5 වන සියවසේ සිට පැවත එන නමුත් ඊට පෙර එහි පැවැත්ම පිළිබඳ සාක්ෂි තිබේ. මධ් යතන යුගයේදී, බාස්ක් භාෂාව වෙළඳ භාෂාවක් ලෙස පුළුල් ලෙස භාවිතා කරන ලද අතර, බොහෝ ණය වචන වෙනත් භාෂාවලට, විශේෂයෙන් ස්පා spanish ් and හා ප් රංශ භාෂාවට ඇතුළත් කරන ලදී. කෙසේ වෙතත්, පසු සියවස් වලදී, භාෂාවේ භාවිතය පහත වැටීමට පටන් ගත්තේය. 20 වන සියවස වන විට, බාස්ක් රටෙහි බොහෝ ප් රදේශවල බාස්ක් භාවිතය භාවිතයෙන් ඉවත් වී ඇති අතර සමහර ප් රදේශවල එහි භාවිතය නීති විරෝධී විය. මෙම පරිහානිය 20 වන සියවසේ අග භාගයේදී ආපසු හැරී ඇති අතර, භාෂාව කෙරෙහි ඇති නව උනන්දුව නිසා භාෂාව ආරක්ෂා කිරීම හා ප් රවර්ධනය කිරීම සඳහා පියවර ගෙන තිබේ. පාසල් හා රාජ් ය සේවාවන්හි බාස්ක් භාෂාව භාවිතා කිරීම පුළුල් කිරීමට උත්සාහ කර ඇති අතර එය දැන් බාස්ක් රටෙහි සමහර පාසල්වල උගන්වනු ලැබේ. මෙම භාෂාව මාධ් ය, සාහිත් ය හා රංග කලාව තුළ ද බහුලව භාවිතා වේ. මෙම උත්සාහයන් නොතකා, බැස්කස් භාෂාව තවමත් වඳවීමේ තර්ජනයට ලක්ව ඇති අතර, අද එය කතා කිරීමට හැකි වන්නේ බැස්කස් රටේ ජනතාවගෙන් 33% ක් පමණි.

බැස්කස් භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. සබිනෝ අරනා (18651903): බැස්කස් ජාතිකවාදියා, දේශපාලනඥයා සහ ලේඛකයා. ඔහු බාස්ක් භාෂා පුනර්ජීවන ව් යාපාරයේ පුරෝගාමියෙකු වූ අතර සම්මත බාස්ක් අක්ෂර වින් යාස ක් රමය නිර්මාණය කිරීමේ ගෞරවය ඔහුට හිමි වේ.
2. Resurección María de Azkue (18641951): පළමු බැස්ක්-ස්පාඤ්ඤ ශබ්දකෝෂය ලියූ භාෂා විද් යාඥයා සහ ශබ්දකෝෂ ශිල්පියා.
3. බර්නාඩෝ එස්ටෝර්නස් ලාසා (1916-2008): බැස්කස් සාහිත් යයේ ප් රවීණ මහාචාර්ය, කතුවරයා සහ කවියා. ඔහු විසින් පළමු නූතන බැස්කස් අක්ෂර වින් යාසය නිර්මාණය කරන ලදී.
4. කොල්ඩෝ මිට්සෙලිනා (1915-1997): භාෂා විද් යාඥයා සහ බාස්ක් භාෂා විද් යාවේ මහාචාර්ය. ඔහු නූතන බැස්කස් භාෂා විද් යාවේ නිර්මාතෘවරයෙකි.
5. පෙලෝ එරොටෙටා (උපත 1954): නවකතාකරුවා, නාට් ය රචකයා සහ බාස්ක් සාහිත් යයේ මහාචාර්යවරයෙකි. ඔහු බාස්ක් සංස්කෘතිය ගැන පුළුල් ලෙස ලියා ඇති අතර සාහිත් යයේ බාස්ක් භාෂාව භාවිතා කිරීම ප් රවර්ධනය කර ඇත.

බැස්කස් භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

බාස්ක් භාෂාව යනු සංයුක්ත භාෂාවකි, එයින් අදහස් කරන්නේ එය අර්ථයේ සියුම් බව ප් රකාශ කිරීම සඳහා වචන වලට උපසර්ග සහ පෙරනිමිති එකතු කරන බවයි. වාක් ය රචනය බොහෝ දුරට විෂය විවරණ ව් යුහයකි, එහිදී මාතෘකාව පළමුව පැමිණෙන අතර ප් රධාන අන්තර්ගතය අනුගමනය කරයි. ක් රියා පද ආරම්භක ව් යුහය කෙරෙහි ද ප් රවණතාවක් ඇත. බාස්ක් භාෂාවේ වාචික නැමීම් දෙකක් ඇත: එකක් වර්තමානය සහ එකක් අතීතය සහ මනෝභාවයන් තුන (දර්ශක, උපසර්ග, අනිවාර්ය). ඊට අමතරව, භාෂාවේ නාම පද පන්ති ගණනාවක් අඩංගු වන අතර ඒවා තීරණය වන්නේ වචනයේ අවසාන ස්වරය සහ නාම පදයේ ස්ත් රී පුරුෂ භාවය අනුව ය.

බාස්ක් භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. පෙළ පොත් හෝ ඔන්ලයින් පාඨමාලා වැනි ඉගෙනුම් සම්පත් සඳහා ආයෝජනය කරන්න. බාස්ක් භාෂාව යුරෝපයේ පැරණිතම භාෂාවන්ගෙන් එකක් වන අතර ප් රමාණවත් සම්පත් නොමැතිව ඉගෙනීම දුෂ්කර විය හැකිය.
2. රේඩියෝ වැඩසටහන් වලට සවන් දෙන්න, රූපවාහිනී වැඩසටහන් බලන්න, සහ බාස්ක් භාෂාවෙන් පොත් කිහිපයක් කියවන්න. මෙය ඔබට භාෂාව පිළිබඳ වඩා හොඳ අවබෝධයක් ලබා දෙන අතර එය භාවිතා කරන ආකාරය පිළිබඳ සැබෑ ලෝක උදාහරණ ඔබට ඉදිරිපත් කරනු ඇත.
3. පන්ති ගන්න. දේශීය විශ්ව විද් යාල සහ සංවිධාන සමහර විට භාෂා පන්ති හෝ බාස්ක් භාෂාවෙන් උපදේශනය ලබා දෙයි. මෙම පන්ති බොහෝ විට ස්වදේශික කථිකයන් සමඟ සංවාද කිරීමට සහ ප් රායෝගික අත්දැකීම් ලබා ගැනීමට විශාල අවස්ථාවක් සපයයි.
4. කතා කරන්න පුරුදු වෙන්න. බැස්කස් උච්චාරණය අභියෝගාත්මකයි. දේශීය කථිකයන්ගේ නිතිපතා පුහුණුව සහ ප් රතිපෝෂණය ඔබට භාෂාව සමඟ වඩාත් සුවපහසු වීමට උපකාරී වේ.
5. සංවාද සහකරුවෙකු සොයා ගන්න. අවම වශයෙන් සතියකට වරක්වත් ඔබ සමඟ සන්නිවේදනය කිරීමට කැමති බාස්ක් භාෂාව කතා කරන අයෙකු සොයා ගන්න. සංවාද සහකරුවෙකු සිටීම පෙළඹවීමක් ඇති කර ගැනීමට සහ සන්දර්භය තුළ භාෂාව ඉගෙන ගැනීමට හොඳ ක් රමයක් විය හැකිය.


සබැඳි;

නිර්මාණය කරන්න
නව ලැයිස්තුව
පොදු ලැයිස්තුව
නිර්මාණය කරන්න
ගෙනයන්න මකන්න
පිටපත් කරන්න
මෙම ලැයිස්තුව තවදුරටත් අයිතිකරු විසින් යාවත්කාලීන නොකෙරේ. ඔබට ලැයිස්තුව ඔබටම ගෙන යා හැකිය, නැතහොත් එකතු කළ හැකිය
මගේ ලැයිස්තුව ලෙස සුරකින්න
ඉවත් කරන්න
    දායක වන්න
    ලැයිස්තුවට යන්න
      ලැයිස්තුවක් සාදන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවේ නම වෙනස් කරන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවට යන්න
        ලැයිස්තුව පිටපත් කරන්න
          ලැයිස්තුව බෙදාගන්න
          පොදු ලැයිස්තුව
          ගොනුව මෙතැනින් ඇදගෙන යන්න
          Jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx ආකෘතිය සහ 5 MB දක්වා වෙනත් ආකෘති ගොනු