Индонезийский Гаитянский Берыктэ


Индонезийский Гаитянский Текстэз берыктон

Индонезийский Гаитянский Берыктон предложениос

Индонезийский Гаитянский Берыктэ - Гаитянский Индонезийский Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Гаитянский Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Индонезийский Гаитянский Берыктэ, Индонезийский Гаитянский Текстэз берыктон, Индонезийский Гаитянский Словарьёсын
Индонезийский Гаитянский Берыктон предложениос, Индонезийский Гаитянский Та кылэ берыктон
Берыктэ Индонезийский Кыл Гаитянский Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Индонезийский Гаитянский Куара Берыктэ Индонезийский Гаитянский Берыктэ
Академической Индонезийский - ын Гаитянский БерыктэИндонезийский Гаитянский Пуштросэз кылъёсысь
Индонезийский Гожтон но лыдӟон Гаитянский Индонезийский Гаитянский Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Индонезийский Текст, Гаитянский Берыктэ Индонезийский

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать
World Top 10


Кылэ берыктон индонезийский: Огъябасьтӥсь кивалтонни

Кыл туала дуннеын валтӥсь индонезийский возьматэ пӧртэм амалъёс, соосты удмурт автономной область 237 миллионэз-лэсь трос люкаськизы. Таӵе амалэн-а, бадӟым-компания юан индонезийский берыктон услугаос дась кадь, ымныр дораз частной озьы ик, дуннеысь одӥгез бадӟым мылкыдзэс ас кылынызы берыктыны bildirmek экономикаез вылын. Ми эскериськом та ын огъябасьтӥсь кивалтэмез ваньмыз, мар кулэ тыныд индонезийский берыктон сярысь тодыны, со бордысь потэ-а, кыӵе диалектэн вераське, уж ӟеч практика индонезийский-озь кылэ берыктӥсь.

Нырысь ик, кулэ луэмез валаны индонезийский пӧртэм диалект кылъёс. Кыл официальной кыл луэ ке бахас индонезийский, правительстволэн кутыны дышетон удысаз но, озьы ик трос региональный улыны диалектъёс, огшоры адямиослэсь, - шуэ. Кылсярысь, Индонезия кыл яванский пусъемын луоз, куинь ареслэсь черык калыкез люкалоз, дыр, - шуэ кадь со вылын сунданский ог 17%. Региональный бетави мукет кылъёсты пыртылыса, мадурез, ачехский минангкабау но.

Кулэ дыръяз утчан ышанӥсько индонезийский кылэ берыктӥсь-а, мар-сервис, со тынад дась, тонэн ӵош требуемый член диалект тодмо. Та гарантиос сётоно, юрттыны, но ӧз вутты, мар тон доры недопонимание берыктон умой луыны. Со сяна, переводын профессиональной переводчик бюро трос вал, пӧртэм диалектъёс вылын региональный специализироваться, соин ик ышанӥсько, мар тӥ понна проектъёс берыктӥсь шедьто тонэ.

Квалифицированной кылэ берыктӥсь кадь гинэ индонезийский тон шедьтод-а, тон кӧня ке дэмланъёс придерживаться мыноно-а, тӥлесьтыд юрттэт басьтыны максимальный отдача берыктон понна. Нырысь ик, тырмыт сётэмын берыктӥсьёс сярысь информация асьсэлэсь проектсэс, потон материал пыртэмын, член котькытчы терминологиез, кудъёсыз уже кутыны быгатозы: тӥледлы но, тон целевой аудиториез. Та ужрадэз ӵош ужаны быгатэ опытной переводчик, умой мед сётоз тӥледлы берыктон соответствующий но лулчеберетмылэн аспӧртэмлыкез.

Одӥг практика кулэ луоз на-а, со сярысь-а тодаз мынэ, - аслэсьтыз ужзэ быдэстон понна кулэ предоставление та вие переводчик. Сётэм кылэ берыктӥсь кулэ тырмыт дыр, потон материалъёс лыдӟыны но эскерыны мед быгатоз шуыса, нош озьы ик учкыны берыктон. Дыртытэ ке, со аслэсьтыз курадӟонзэ берыктон быгатэ.

Бератаз, котьку пайда поттон перепроверять берыктон азьын. Кыкетӥ паръёс син котьмае быгатӥсь опечатка со кутыны быгатӥз недоразумение потенциальный-озь яке сое вӧлмытоно.

Та ужъёсты быдэстыса, ышанӥсько быгатод-а тон, мар тон возьмато культурной традициос вылын шонер но соответствующий индонезийский кылэ берыктон. Дунне кылэ берыктӥсьёсын ӵош тонэ лэй-лэй индонезийскоязычный шонер быдэсмыны быгатозы. Удалтон!
Шаерамы индонезийский кыӵе кылын вераськомы?

Официальной кыл луэ Индонезийский Индонезия, Малайзия но озьы веразы куд-огез соос тимор шундыӝужанпал люкетаз.

Историез индонезийский кыӵе кылъёс?

Индонезийский кыллы, озьы ик Indonesia Bahasa тодмо кадь, но тросаз кыллэн формаез возьматӥзы асьсэлэсь выжыосынызы кошко вашкала индонезия малайский официальной кыл. Оригинальной малайский кыл, древнемалайский кызьы тодмо, асьме эралэсь бадӟым люкетэз уже кутыны даурлэн-ысен 7 архипелаг малайский улӥзы. Исламез вӧлмытонын возьматэ дырысен вузкарон кылзэс азьланьын но, со вылын эскерон берпумзэ люкиськыны ке но, мар пӧртэмез кадь, трос тодмо малайский али но диалект кылъёс. Таяз радэ пыртэмын колонизаторъёс 19 даурын голландской кылын асэстэм кылъёс, со кадь тодмо луиз малазийский. Пумлэн пумаз, 20-тӥ даурлэн, кыдёке эволюционировать та кылэ, со луоз, али тодмо туала индонезийский кадь шуыса. Таиз ар шаерамы ялэмын кыл официальной кыл луэ бере, 1945-обретение индонезийский нациослэн эриксы но, со дырысен ялан азинскись кыл, лексика вариантэз но гожтонлы, выль пыӵатъяны.

Кин пыриз топ-5 адями, индонезийский пыртэмын кылэз дышетонлы бадӟым юрттэт сётэ-а?

1. Амир Шарифуддин (1861-1916): кызьы луоз тодмо солэн "индонезийский Атай литература" тонкӧлан кӧня произведение гожты но, соос пӧлын "проза пуйси рангкаянный дан" (Жильы проза кылбуръёсты но прозаической).
2. Мас радный Соерджанинграт Соеварди (1903-1959): Соос кылъёсын словарь кылдытон понна ответственной луэ-а кылэз паськытгес но туала вылӥ индонезийский индонезийский инъясьёс.
3. Тоер прамоедие Ананта (1925-2006): гожъяськись но вал тодмо историк тоер индонезийский, индонезийский выл трос книгаос гожтэмын кадь, озьы ик кыл вылын голландской. Со гожтэтъёс озьы ик трос туала кыл вылэ индонезийский стилен лэсьтэм юрттэ.
4. Мохаммад Гопъёс (1903-1962): Соос индонезийский писатель но политик вал, Индонезия республикаямы кылдыны кулэ рольёсъя шудыны. Кылтӥрлык но соосын реформа сярысь трос гожъяз, йӧскалык одӥг кыллы кылдыны юрттэмез.
5. Наджиб Эмха Айнун (1937-): кызьы Озьы тодмо "Гас Мус", кылбурчи но со эссеист, индонезийский литературалэн азинскемез сярысь трос гожъяз. Юмористической ужез понна ушъялэ ӵемгес солэн философской но со прозрение.

Индонезийский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Семьяяды кылдэм индонезийский языковое австронезийский кыллэн структураез, кудъёсыз возьматӥзы, таза вае ни малайский-полинезийский языковое группа. Та субъектный-глагольной-объектный огшоры кылысь грамматической правилоосты пумысен синтаксис но пичизэ лыдпусэз. Трос ӧз вераськы, нош тодмаське юрттись глаголъёс глаголлэн дыръя юрттэт сётэ. Озьы Индонезийский возьматэ итӥсько кылъёс, кудъёсыз трос пӧртэм вераськон люкетъёс доры ватсаськиз суффиксъёс но приставкаос. Та кылын вань-а пӧртэмлык куинь основной формаын обращениен гендер но ӧй вал.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно индонезийский шонер кадь-а?

1. Со ӟечгес эскеремын кыл-поч индонезийский учебник басьтыны. Словарной запас одно попрактиковаться-ын, чылкверанъёсты но глаголлэн спряжениез.
2. Ужан сяменызы вӧсь луыны индонезийский кыл. Та грамматикаез дышетэмен юрттыны быгатӥськоды тӥ но шонер чылкверанъёсты, тынад кылъёсты вераськонын нош ик луонлык сётӥзы попрактиковаться удмурт автономной область.
3. Индонезийский телешоу яке учкем кинолы, умой мед асэстэм кылъёс.
4. Индонезийский подкаста но музыкаез кылзо. Та лэсьтӥз, луоз, ас юртысьтыз потэ-а, уг-а, но тон кылъёсын ӟечгес тодматскыны.
5. Кыл вылэ индонезийский книга лыдӟыны. Словарной запассэс паськыт но та амалэз ас усто лыдӟе валан умоятыны.
6. Вераськон кылысь удмурт автономной область попрактиковаться индонезийский-ын. Оло ке, индонезия кошкы шуыса, кылъёсты но басьтыны луонлыкъёс шедьтыны опыт захватывающий попрактиковаться автономной область.
7. Дырын-дырын вис карылыса. Утомительный кылэз дышетон котькыӵе луыны быгатозы, соин ик одно вис карем бере, тыныд со кулэ но, дыр дышетон удовольствие басьтыса эн вунэтэ!

Перевод-ысь гаитянский: валантэм кылъёсты бассейн Карибский

Гаитянский креольский - государство кыл островной Гаити карибский, француз кыллэн влияниез креольский испанский вылын кылдэмен валче, куд-ог африкаысь уенкы но англи кылэз но. Та уникальный луонтэм кыл, со 10 миллионлэсь трос адями быдэс дуннеысь но уже кутон. Вӧзаз будӥсь переводчиклы кулэ таӵе услугаосты гаитянский охват паськыт, вакчиятыса, адямиос пӧлын чиг шуыса, креольский гаитянский верало, со, та лэсьтэ, кин уг.

Нырысь ик, кулэ луэмез валаны кыллэн кылдэмез гаитянский креольский. Кылэз но, француз кылэз африкаысь 18 даурлэн та бордысь потэмын, шуэ ёросын та ляльчиосыдлэсь. Кыл эволюционировать дырысен, озьы ик возьматыны кутскем бере француз кыллэн диалектъёсыз. Та француз кыл сочетаниос кылдыто но аспӧртэм диалектэн африкаысь, со туннэ но тодмо кылъёсты вераськонэ гаитянский креольский.

Берыктон уж креольский гаитянский вылэ вуим бере, кулэ интыысь диалект ужатонъя быгатэ вылэм. Шаермылэн пӧртэм диалект кылъёс вераны гаитянский креольский вылын вань, но трос кузя кунгож эскериськизы элькунмылы гаити доминиканский причем пӧртэмлыксы. Соин берыктӥсь кулэ вал, но куд интыысь диалект тодмо ышанӥсько быгато, зэм ик кожалод палдытэм берыктон шуыса валан.

Дополнение воштӥсез кылдытон доры, лулчеберетэз сярысь ивортӥз переводчик луыны кулэ квалифицированной гаитянский контекстъя но, кыл котыртӥзы. Монэн ӵош уникальный ас кылъёсты, фразаосты кулэ кылъёсты но выражениосты ассоциироваться гаитянский креольский, культура понна характеро шормуӵ. Та нюансъёс лулчеберетъя валало, переводчиксы берыктон юрттыны быгатоз, со лулчеберетсэ возьматыны умой но огдыре аспӧртэмлыкез лыдэ басьтыса.

Переводчиклэн яке письменной мугзэ шедьтыны кулэ вань та берыктон уж, кылэз берыктон услугаосты сётон опыт басьтэмез бере гаитянский. Переводчик, вала кыллэсь, диалектъёслэсь но культурая, кытчы соос пӧлысь умой радъяны быгатэ берыктон. Со гарантияя юрттэт луоз-а, мар верамез котьмалэсь, но зэмзэ-а яке материалдэ эффективно документъёсме воштоно луизы.
Шаерамы гаитянский кыӵе кылын вераськомы?

Кыл вылын вераса гаити основной гаитянский. Багамский шормуӵ вылын, кубае, но вань мукет странаосысь пичи но бадӟым диаспора лыдзы республикаямы удмурт автономной область доминиканский гаитянский кыл.

Историез гаитянский кыӵе кылъёс?

Гаитянский кыл - та кылъёсты креольский, француз кылын западноафриканский потӥз но, сыӵе фон кадь, но йоруба эве. Со ассэ туала форма люканы кутскизы 1700-тӥ аръёсы, куке вайыны ляльчизэ санэ француз колонист африканецъёс-Доминго (али Гаити). Таос пӧлын ачим ляльчи-медо ответ француз африканецлы выль уже кутыса, соосын ӵош тодматско, кыл сочетание, кудаз со шудэ африкаын, креольский понна выль кылъёс кылдо. Та выллем кылъёсты куто ляльчиосыд пӧлын, тюрьмаын пукисьёс пӧлын озьы ик гуртлэн кылдэмез, уникальный суро-пожо вераське, кызьы со бӧрысь луиз тодмо гаитянский креольский. Пумаз 1700-тӥ аръёсы гаитянский кылъёсты кутыны луоз креольский но основной быдэс шормуӵ, кудӥз вылын, - шуэ шаерысьтымы.

Кин пыриз топ-5 адями, гаитянский пыртэмын кылэз дышетонлы бадӟым юрттэт сётэ-а?

1. Фирменной Антенор - тодосчи-19 даурлэн выльдыны но мерлыко ужчи. 2. Джин Прайс-Марслы - 20 даурлэн кутсконаз нуыны дипломат но визьмочи 3. Луи-Жозеф Жанвье - кылчиослы но, 20 даурлэн кутсконаз антропологъёс 4. Антуан Дюпюш - la газетын редактор но издательёслы еженедельный phalange 1930-ар 5. Мария Вье-Вурысэз - гаитянский но автор сярысь ивортон. романова идентичность 1960-тӥ арын.

Гаитянский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Гаитянский - креольский кыл, француз кыл вылын кылдэм, кудаз верало, дунъет, гаити 8 миллион адями вылын, бассейн но шаерын карибский гаитянский диаспора мукетъёсыз. Кыл сочетание но солэн структураез но грамматической инъетэз вылын пӧртэм европейской модель африкаысь лексика, кыл аравакский ӵыж-нош озьы ик. Слог но кыл вылын сое кутыны, - шуэ та кылэз радъян SOV (Субъект-объектъёссэ-глаголъёс). Синтаксисэн но морфологиен кылён со огшоры, вань кык дыр (ваёз туалаез но).

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно гаитянский шонер кадь-а?

1. Программа инъетъёзо кылэз дышетон кутскиз, яке кызьы таӵе Stone Rosetta Duolingo. Тон понна та инъет сёто кылэз эскеронлы ӟеч инъет.
2. Шедьтӥзы онлайн-гаитянский креольский кылъёсъя курсъёсты, эскерыны быгатэ пыдлогес тон кытын кылъёсты, кылрадъян гожтыны, чылкверанъёсты словарной запассэс но.
3. Но видео youtube канал уже кутыса, кылыныз но диалектъёсыныз кыл но культура сярысь видеороликъёссэ учкыса креольский гаитянский гаитянский автономной область шуыса.
4. Лыдӟоно статьяос но книгаос гожтэ та кылъёсты, попрактиковать ӧнерезлы ас понна лыдӟон.
5. Оскалтыны но висъям кылъёссэ нимаз гаитянский музыкаез кылзо.
6. Борды итӥськиз онлайн-сообществозы гаитянский форум автономной область яке интыысь кыл шедьтэ, медаз удмурт автономной областьысь попрактиковаться вераськон кыл.
7. Университетын яке школаын луонлык кыл-тӥ гожтӥськоно.


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ