Индонезийский Якутъёс Берыктэ


Индонезийский Якутъёс Текстэз берыктон

Индонезийский Якутъёс Берыктон предложениос

Индонезийский Якутъёс Берыктэ - Якутъёс Индонезийский Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Якутъёс Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Индонезийский Якутъёс Берыктэ, Индонезийский Якутъёс Текстэз берыктон, Индонезийский Якутъёс Словарьёсын
Индонезийский Якутъёс Берыктон предложениос, Индонезийский Якутъёс Та кылэ берыктон
Берыктэ Индонезийский Кыл Якутъёс Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Индонезийский Якутъёс Куара Берыктэ Индонезийский Якутъёс Берыктэ
Академической Индонезийский - ын Якутъёс БерыктэИндонезийский Якутъёс Пуштросэз кылъёсысь
Индонезийский Гожтон но лыдӟон Якутъёс Индонезийский Якутъёс Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Индонезийский Текст, Якутъёс Берыктэ Индонезийский

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать
World Top 10


Кылэ берыктон индонезийский: Огъябасьтӥсь кивалтонни

Кыл туала дуннеын валтӥсь индонезийский возьматэ пӧртэм амалъёс, соосты удмурт автономной область 237 миллионэз-лэсь трос люкаськизы. Таӵе амалэн-а, бадӟым-компания юан индонезийский берыктон услугаос дась кадь, ымныр дораз частной озьы ик, дуннеысь одӥгез бадӟым мылкыдзэс ас кылынызы берыктыны bildirmek экономикаез вылын. Ми эскериськом та ын огъябасьтӥсь кивалтэмез ваньмыз, мар кулэ тыныд индонезийский берыктон сярысь тодыны, со бордысь потэ-а, кыӵе диалектэн вераське, уж ӟеч практика индонезийский-озь кылэ берыктӥсь.

Нырысь ик, кулэ луэмез валаны индонезийский пӧртэм диалект кылъёс. Кыл официальной кыл луэ ке бахас индонезийский, правительстволэн кутыны дышетон удысаз но, озьы ик трос региональный улыны диалектъёс, огшоры адямиослэсь, - шуэ. Кылсярысь, Индонезия кыл яванский пусъемын луоз, куинь ареслэсь черык калыкез люкалоз, дыр, - шуэ кадь со вылын сунданский ог 17%. Региональный бетави мукет кылъёсты пыртылыса, мадурез, ачехский минангкабау но.

Кулэ дыръяз утчан ышанӥсько индонезийский кылэ берыктӥсь-а, мар-сервис, со тынад дась, тонэн ӵош требуемый член диалект тодмо. Та гарантиос сётоно, юрттыны, но ӧз вутты, мар тон доры недопонимание берыктон умой луыны. Со сяна, переводын профессиональной переводчик бюро трос вал, пӧртэм диалектъёс вылын региональный специализироваться, соин ик ышанӥсько, мар тӥ понна проектъёс берыктӥсь шедьто тонэ.

Квалифицированной кылэ берыктӥсь кадь гинэ индонезийский тон шедьтод-а, тон кӧня ке дэмланъёс придерживаться мыноно-а, тӥлесьтыд юрттэт басьтыны максимальный отдача берыктон понна. Нырысь ик, тырмыт сётэмын берыктӥсьёс сярысь информация асьсэлэсь проектсэс, потон материал пыртэмын, член котькытчы терминологиез, кудъёсыз уже кутыны быгатозы: тӥледлы но, тон целевой аудиториез. Та ужрадэз ӵош ужаны быгатэ опытной переводчик, умой мед сётоз тӥледлы берыктон соответствующий но лулчеберетмылэн аспӧртэмлыкез.

Одӥг практика кулэ луоз на-а, со сярысь-а тодаз мынэ, - аслэсьтыз ужзэ быдэстон понна кулэ предоставление та вие переводчик. Сётэм кылэ берыктӥсь кулэ тырмыт дыр, потон материалъёс лыдӟыны но эскерыны мед быгатоз шуыса, нош озьы ик учкыны берыктон. Дыртытэ ке, со аслэсьтыз курадӟонзэ берыктон быгатэ.

Бератаз, котьку пайда поттон перепроверять берыктон азьын. Кыкетӥ паръёс син котьмае быгатӥсь опечатка со кутыны быгатӥз недоразумение потенциальный-озь яке сое вӧлмытоно.

Та ужъёсты быдэстыса, ышанӥсько быгатод-а тон, мар тон возьмато культурной традициос вылын шонер но соответствующий индонезийский кылэ берыктон. Дунне кылэ берыктӥсьёсын ӵош тонэ лэй-лэй индонезийскоязычный шонер быдэсмыны быгатозы. Удалтон!
Шаерамы индонезийский кыӵе кылын вераськомы?

Официальной кыл луэ Индонезийский Индонезия, Малайзия но озьы веразы куд-огез соос тимор шундыӝужанпал люкетаз.

Историез индонезийский кыӵе кылъёс?

Индонезийский кыллы, озьы ик Indonesia Bahasa тодмо кадь, но тросаз кыллэн формаез возьматӥзы асьсэлэсь выжыосынызы кошко вашкала индонезия малайский официальной кыл. Оригинальной малайский кыл, древнемалайский кызьы тодмо, асьме эралэсь бадӟым люкетэз уже кутыны даурлэн-ысен 7 архипелаг малайский улӥзы. Исламез вӧлмытонын возьматэ дырысен вузкарон кылзэс азьланьын но, со вылын эскерон берпумзэ люкиськыны ке но, мар пӧртэмез кадь, трос тодмо малайский али но диалект кылъёс. Таяз радэ пыртэмын колонизаторъёс 19 даурын голландской кылын асэстэм кылъёс, со кадь тодмо луиз малазийский. Пумлэн пумаз, 20-тӥ даурлэн, кыдёке эволюционировать та кылэ, со луоз, али тодмо туала индонезийский кадь шуыса. Таиз ар шаерамы ялэмын кыл официальной кыл луэ бере, 1945-обретение индонезийский нациослэн эриксы но, со дырысен ялан азинскись кыл, лексика вариантэз но гожтонлы, выль пыӵатъяны.

Кин пыриз топ-5 адями, индонезийский пыртэмын кылэз дышетонлы бадӟым юрттэт сётэ-а?

1. Амир Шарифуддин (1861-1916): кызьы луоз тодмо солэн "индонезийский Атай литература" тонкӧлан кӧня произведение гожты но, соос пӧлын "проза пуйси рангкаянный дан" (Жильы проза кылбуръёсты но прозаической).
2. Мас радный Соерджанинграт Соеварди (1903-1959): Соос кылъёсын словарь кылдытон понна ответственной луэ-а кылэз паськытгес но туала вылӥ индонезийский индонезийский инъясьёс.
3. Тоер прамоедие Ананта (1925-2006): гожъяськись но вал тодмо историк тоер индонезийский, индонезийский выл трос книгаос гожтэмын кадь, озьы ик кыл вылын голландской. Со гожтэтъёс озьы ик трос туала кыл вылэ индонезийский стилен лэсьтэм юрттэ.
4. Мохаммад Гопъёс (1903-1962): Соос индонезийский писатель но политик вал, Индонезия республикаямы кылдыны кулэ рольёсъя шудыны. Кылтӥрлык но соосын реформа сярысь трос гожъяз, йӧскалык одӥг кыллы кылдыны юрттэмез.
5. Наджиб Эмха Айнун (1937-): кызьы Озьы тодмо "Гас Мус", кылбурчи но со эссеист, индонезийский литературалэн азинскемез сярысь трос гожъяз. Юмористической ужез понна ушъялэ ӵемгес солэн философской но со прозрение.

Индонезийский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Семьяяды кылдэм индонезийский языковое австронезийский кыллэн структураез, кудъёсыз возьматӥзы, таза вае ни малайский-полинезийский языковое группа. Та субъектный-глагольной-объектный огшоры кылысь грамматической правилоосты пумысен синтаксис но пичизэ лыдпусэз. Трос ӧз вераськы, нош тодмаське юрттись глаголъёс глаголлэн дыръя юрттэт сётэ. Озьы Индонезийский возьматэ итӥсько кылъёс, кудъёсыз трос пӧртэм вераськон люкетъёс доры ватсаськиз суффиксъёс но приставкаос. Та кылын вань-а пӧртэмлык куинь основной формаын обращениен гендер но ӧй вал.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно индонезийский шонер кадь-а?

1. Со ӟечгес эскеремын кыл-поч индонезийский учебник басьтыны. Словарной запас одно попрактиковаться-ын, чылкверанъёсты но глаголлэн спряжениез.
2. Ужан сяменызы вӧсь луыны индонезийский кыл. Та грамматикаез дышетэмен юрттыны быгатӥськоды тӥ но шонер чылкверанъёсты, тынад кылъёсты вераськонын нош ик луонлык сётӥзы попрактиковаться удмурт автономной область.
3. Индонезийский телешоу яке учкем кинолы, умой мед асэстэм кылъёс.
4. Индонезийский подкаста но музыкаез кылзо. Та лэсьтӥз, луоз, ас юртысьтыз потэ-а, уг-а, но тон кылъёсын ӟечгес тодматскыны.
5. Кыл вылэ индонезийский книга лыдӟыны. Словарной запассэс паськыт но та амалэз ас усто лыдӟе валан умоятыны.
6. Вераськон кылысь удмурт автономной область попрактиковаться индонезийский-ын. Оло ке, индонезия кошкы шуыса, кылъёсты но басьтыны луонлыкъёс шедьтыны опыт захватывающий попрактиковаться автономной область.
7. Дырын-дырын вис карылыса. Утомительный кылэз дышетон котькыӵе луыны быгатозы, соин ик одно вис карем бере, тыныд со кулэ но, дыр дышетон удовольствие басьтыса эн вунэтэ!

Якутъёс - тюрк кылъёсты, кудъёсаз верась мурт трос вылэ полмиллиона северо-Россиысь шундыӝужан. Вормон басьтэмзы бере официальной кылъёс али гинэ, вылтӥз-вылэ берыктэм данакез якут услугаос азьвыл юанъёс пуктыны. Якут кыл берыктонын ассэ эскере но соин ӵош та статья йӧн, нош озьы ик эскероно ужпумъёс, та процесс герӟа.

Якут кыл вылын вераса гинэ ӧвӧл, россиын, шаерамы но таӵе кадь, монголия, китай но Казахстан. Та возьматэ вылын улӥсьёслы кулэ услугаос калыккуспо кылъёслы берыктон якутъёс, нош пушказ шаерамы но. Якут кыл берыктон но солэн ӵош валтӥсь меретэз - сюдӥзы языковое пробелэз мед капчиятэм но мукет выжы калыкъёс пӧлын общинаенызы кусып заинтересованный палъёсын. Берыктон понна юридической документъёс озьы луыны кулэ, дипломатической мир, ужкагаз материалъёс, материалъёс, думылэм амалъёс массовой культуралэсь ивортодэт но, мукет документъёсын но.

Якут кыл берыктон уж, соин ӵош вуоз ке но, кулэ ужпумъёс сярысь куд-ог тодамы возьыны кулэ. Нырысь ик, чылкверанъёсты ужпум пуктыны. Якут кыл диалект кылъёсты висъяны " региональный-ын улӥсьёс чылкверанъёсты, кудаз верало. Таӵе амал, берыктӥсь кулэ вал та тодмо вариациосын региональный, котьмар мед юрттоз. Ужпум эшшо одӥг факт солы луыса, трос-а мар-а вал, кӧня кылъёслэсь пуштроссэс контекстъя-ысь, кудаз со уже кутыны. Яке берыктӥсь та кыллэсь пуштроссэ шонер пуктон фразаосты секытгес, кулэ тросгес уж лэсьтыны воштӥсез на шуыса.

Озьы ке но шуг-секытъёс, кылысь берыктон герӟаськем якутъёс но, со йӧн та процесс кулэезъя лыдъя. Со басьтэм вормонъёсты азьланьтоно якут кылзэ мертаса кадь, котьмар вань, соос вылӥ ӟечлыкен луыны кулэ радъясь но, якутъёс но, трос кылэ берыктон. Берыктон тупатъян понна вачевераськонъёс азинлыко но кулэлыко межкультурный герӟеттылэн жизненно коли-а, эштос-выжыосыз пӧлын уката, соос ӵемысь озьы маргинализироваться культура.
Якут кыл вылын верано кыӵе шаеръёсысь?

Якут кыл вераны россиын, китайын но Монголие.

Якут кыл историез, кыӵе?

Якут кыл - тюрк кыл, подгруппаын каспийский северо-западной тюрк кылэз. Саха республикаын россиысь 500 адями, - шуэ со кеме 000-лэсь, тусбуйзы но лена шурлэн бассейназ солэн валтӥсь чальдэтъёсыз. Якутъёс литературной кыл узыр вал историен, шор даурлэн нырысетӥ 14 гожъяськон литература соос доры тубиз. Влияниез улэ шедиськод но кужмогес поэт творчествоез ӝужан азия центральной суфийский якут литератураысь, озьы ик россиысь гожъяськись ӟуч авторъёслэн императорский но. Письменной текст вылысь якут кылын нырысетӥ произведениос религиозной вал, но переводын коран сярысь легенда но сое лыдзы юсуф зулайх отрывокъёс.
Нырысетӥ оригинальной произведениос, якутъёс вылын гожтэм кылъёсты, 19 даурлэн пумаз вуиз: кылбур-а, верос-роман но, якутъёс повествовать калыкез нуналмысь улон сярысь. Якутъёс но асьсэлэсь темалы трос писательёс произведениоссэс паськыт эскерыны кутскиз, кызьы сыӵе нюръяськон колониализме, сибирь регионысь монъяськон но калыклэн культураез котьку секыт югдуре ултӥям. - Ын 1920-1930-литературной кыл якут ар ренессанс куректӥськы, сыӵе гожъяськисьёс возглавлять, Юрий Чегерев кадь, Анатолий Кротов, иван титовлэн но Геннадий Тазетдин. Та вакытэ книгаослэн лыдзы чутрак будӥз, якут кыл вылэ поттэм, нош административной кыл кутонэз но йылоз правительственной та документъёс но.
Туннэ соос пӧлын удмурт автономной область улӟытон якут кыл тодӥськод-адӟиськод, газетъёс но журналъёс, соос вылэ кӧня ке выль издаваться. Якут кыл дышетон тунсыксы будэ россилэн кунгож сьӧры но, университет бере кӧня ке ӵектӥз-а та кылъёсъя курсъёсты.

Кин пыриз топ-5 адями, якут кыл азинсконаз туж бадӟым юрттэт пыртэмын?

1. Винокуров Юрий Николаевич – кылчиос, историкъёс но филологъёс; 2. Степан Георгиевич Островскийлэн – якут кылбурчи, драматург, прозаик но, берыктӥсь; 3. Олег Республики Беляева – публицистлы но тодосчилы якут; 4. Лилия Владимировна Багаутдинова – фольклорист якут; 5. Павел акулин Еловна – лексикографъёсты но диалектологияя ("исследователи родного края.

Макем якутъёс кыллэн структураез кылдэм?

Якут кыл тюрк кыл люкетъёсты возьматыны чакласа но семья доры Северо-восточной группа. Та итӥсько кылъёс, ма возьматэ суффикс, сое уже куто, выль кылъёслэсь пуштроссэ но формазэ луыны быгатэ кылдытон понна ватсаса доры. Якут кыл флексия висъяськиз ӝужыт, мае возьмано, мар ке вошъяса, асьсэлы-ысь кыллэн формаезлэсь, веранын соос кутозы кадь. Существительной, местоимение, прилагательной но глаголлэн формаез понна сое контекстысь обозначениосын ортчытыны курыса.

Пусъем амалъёсын кылъёс якут кызьы шонер-а дышетӥсько?

1. Кивалтонъя инструкторе басьтӥзы яке кыл якут понна экземпляр учебниклы. Уроклы Проработка, материалъёсаз та вайыны, - йӧназ кылъёсты самой умой киултэм.
2. Практиковаться аудирование говорение но. Котьма ӟеч амал кыллы дышетозы - со кадь практиковать трос луизы, соин ик собеседникъёс тыршо шедьтӥзы, ӵош луыны попрактиковаться.
3. Материалзэ лыдӟыса, якутъёс кылъёс вылын гожтэмын. Грамматика но валаськоды-а тӥ та кыллэн структураез юрттэ.
4. Якутъёс историенызы но культураенызы тодматскыны. Со улонэз сярысь трос адямиос тодӥзы ке, тон но, тон-а та кылын умой вала, юрттэ.
5. Якутъёс сми учконо но кылзоно. Трос уло онлайн-ванёс, телешоуэз радиопрограмма ӝуатӥськод но, та кылын валамонэсь.
6. Якутия Доры. Дыр ортчыса регионын, кылысь кылэ пушкы выйи но тон луонлык басьтоз автономной область пообщаться.


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ