Казахъёс (латиница) Монгол Берыктэ


Казахъёс (латиница) Монгол Текстэз берыктон

Казахъёс (латиница) Монгол Берыктон предложениос

Казахъёс (латиница) Монгол Берыктэ - Монгол Казахъёс (латиница) Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Монгол Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Казахъёс (латиница) Монгол Берыктэ, Казахъёс (латиница) Монгол Текстэз берыктон, Казахъёс (латиница) Монгол Словарьёсын
Казахъёс (латиница) Монгол Берыктон предложениос, Казахъёс (латиница) Монгол Та кылэ берыктон
Берыктэ Казахъёс (латиница) Кыл Монгол Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Казахъёс (латиница) Монгол Куара Берыктэ Казахъёс (латиница) Монгол Берыктэ
Академической Казахъёс (латиница) - ын Монгол БерыктэКазахъёс (латиница) Монгол Пуштросэз кылъёсысь
Казахъёс (латиница) Гожтон но лыдӟон Монгол Казахъёс (латиница) Монгол Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Казахъёс (латиница) Текст, Монгол Берыктэ Казахъёс (латиница)

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать
World Top 10


Казахъёс (латинской) йыр берыктон понна юридической документъёс но ӵем кутӥсько, устной автономной область казах кылэ берыктон понна, кудӥз англи яке мукет кылэз уд быгатэ, яке аудитория со понна умой кусыпъёс казахоговорящий. Гожтэт лыктэмын казахстан казахъёс кылэз системаен официальной латиница, кириллица дыръям куд-ог улосъёсын соосты паськыт куто на кадь.

Казах кылэ берыктон туннэ улэменым ялан будо коли документъёс вылэ юанъёс (латиница) вылын. Казах кылэз тодмо профессиональной переводчик луыны кулэ кадь соослэн грамматикая но, тазьы но умоез валанын литературалэн. Берыктон текстлы сложной сложной документъёс но трос луэ, уг ке кылды идентичный потон кылэ берыктон.

Ӟеч берыктӥсьлэн киулаз мед синтаксис, орфография но идиом кыл, сое берыктон коли быдэстыны турттӥсько. Казах кылэ берыктон кулэ тодослыко (латиница) возьматэ шуыса, соослы юрттыны кулэ бадӟым уровене воштӥсез переводчик, гарантиез понна, документъёс ӧй вал мыдлань берыктозы шуыса.

Тужгес но важной, историзэ но лулчеберетсэ регион переводчик мед валаса, шонер-а луоз, со берыктон понна гинэ ӧвӧл, нош контекстъя палдытэм регионэ но. Берыктон умой валаны быгато-а сыӵе переводчик лэсьтыны юрттӥз, ышанӥсько, зэмзэ но, мар умойтэмез кылъёсты кутыны текстэз котьма интерпретировать ыстон культурной шуыса.

Озьы ик тужгес но кулэлыко, юридической документъёс берыктон сярысь вераськон пырасько ке, со куриз ӝикытлыкез. Котьма мед луоз профессиональной переводчик потенциальный ужпумъёсты шараяны быгатэ, кин кылдытыны быгатэм переводъёс бордын но, сиён-юонэз палэнтоно, соос берпум предоставление-озь.

Пумаз, тодмооссылы, ма кулэ профессиональной переводчик кылын умой вала, вот соослы со вылэ берыкты, нош историе мур тодон-валан но культуралэсь киулазы озьы регионъёс, казахъёс потӥз коли (латинской) берыктон.
Вылын верано кыӵе казахъёс шаер (латинской) кылэз?

Казахъёслэн кылзы вылын, латиницаен-а гожтыны, - шуэ казахстан, трос калыкъёс, нош озьы ик-ын монголия, китай, Афганистан, Иран, Турция, Туркменистан но узбекистанэз.

Кыӵе историез казахъёс (латинской) кылэз?

Казах кыл - со тюрк кыл, кудзэ вера основное вылын казахстанын, кун официальной кыл но возьматэ. Озьы одӥг баянэз кык официальной кылъёс та провинциын-Олгия монголиысь. Казахъёс - вашкала тюрк кылын пӧлысь одӥгез, но со луиз гожъяськон даурозь 8 историзэ эскерыса, со гожъямъёс кутыны бере монголиысь орхонский. Политической но культурной пӧлын адаптироваться доры казахстанэ но кузьдалаезъя вапумъёслы вошъяськисьтэм азинскись кыл.
Нырысь-валысь вязь араб казахъёс кылын гожтыны луэ, нош 1930-арын, советской дыръяз гожтэт басьтыны луэ кылын ӟечлык понна standart модифицировать латиница сӧзнэтъёс. Куд-огез латынь букваосын но алфавитысь букваосты кема но вакчи казахъёс 32 гласной понна, нош мукетыз понна но кыл куара уникальный. Латынь букваосын но алфавитэн 33 ар 2017-казахъёс табере кыньыръяса воштоно луизы.

Кин пыриз топ-5 адями, казахъёс бадӟым юрттэт пыртыны дышетон (латинской) кылэз?

1. Абай Кунанбайули (1845-1904) – литературной калык быгатонлыкъёсъя казахъёс, 19 даурлэн пумаз, сое пыӵатон понна табыдӟа латинской кыл системалэн но солэн казахъёс модернизация гожтэт.
2. Магжан Жумабай (1866-1919) – валтӥсь кыл латинизация казахъёс со понна нюръяськись вал. Но со понна туала казах алфавит кылдытон ужзэс азинтыны, абай латинской ответ.
3. Бауыржан Момышулы (1897-1959) – тодмо гожъяськись, политик но казахстан кылбурчиос пӧлысь, кудаз одӥг табыдӟа казах кылэ берыктон, стандартизированный кыл.
4. Мухтар Ауэз (1897-1961) – писательлэн влиятельный казахъёс, казахъёс кылэз но культураез азинтон, сое Ауэз приверженный луэ. Со вылын трос кылъёс гожтэмын ужъёс казахъёс, латинской письменность популяризировать.
5. Кенжегали Булеген (1913-1984) – таза луыны адӟем казахъёс кылъёсыз кылчиослы но азинтонын булеген фигураос. Со вылын трос ужаны учебник грамматика но словарьёс, казахъёс кылъёсын гожтэтъёс лэсьтыны юрттӥз.

Кызьы лэсьтоно казахъёс пушсузьетэз (латинской) кылэз?

Казахъёс пушсузьетэз (латинской) кылъёс вылын кыллэн структураез кылдэм турецкийлэн данакез степенез. Фонология характеризоваться радъяськемез со гласной, согласной но слогъёсы усе степенез предпочтение бадӟымесь сокращениос. Та туж Грамматически итӥсько кылъёс, кудъёсаз вань пӧртэм но трос лыдъем флективной аффиксэн но прилагательноез существительноен парадигмаос. Озьы со тырмиз системая сложной глагольной, кык глагольной сӧзнэтэз (огшоры но юрттоз), приставкаез, суффиксэз системая сложной тодослыко но, сямыныз но. Казах кылэз системаен гожтэт (латиница) алфавит латинской вылын кылдэмез.

Зэм дышетисьёс кадь казахъёс пусъемын (латинской) кылэз?

1. Алфавитэз дышетӥз. Алфавитэн гожтэмын: латиницаен казахъёс, куараосты но букваосты герӟаны кулэ луоз, соин ик со тӥледыз дышетӥз 26.
2. Грамматика инъетъёзо тодматскыны. Оло нош тае тӥ лэсьтэмын, яке кылэз дышетыны онлайн основаос сярысь книга лыдӟон-ванёс, кызьы сыӵе YouTube видеоролик.
3. Вераськон кылэз практиковаться-ын. Та кылъёс бере уг паськыт вӧлмытыны, тон, оло, шедёзы потребоваться кин ке но, кинлы со шуыса, яке онлайн-аудиокурс практика понна.
4. Дышетсконын инвестировать ӟечлыко материалъёс. Та луыны быгатоз, книгаосын, аудио - яке яке видеокурсы но молодёжных веб-сайтъёсты но приложениез.
5. Кылзэмлы кылъёсын автономной областьлэн кызьы ӵемгес луэ. Гур тонэ быдэсак уже кутыны быгатӥз, телешоуэз, video подкаста но, кудъёсыз тыныд юрттозы ритм дышоз огъя кыл доры.
6. Асьсэды эскерыны. Эскериськом соослэсь вераськон выльзэ кутон практиковаться но лексикаын. Текстэз шара лыдӟе но со выписать каризы веръяны.
7. Уг сётскы! Кылъёсты дышетон - процесс кыстӥськиз, озьы удовольствие басьтысал та но визьмаськемъёслэсь чидан!

Монголие - странаямы интыяськыны но традициосты пыӵатозы многовековой центральной азия культураен но. Тау кылъёс уникальный, монгол тодмо кадь, но со быдэсмыны быгатоз со адямиез вала трудно автономной область луэ. Озьы компаниен ӵош будо интыысь юанъёс но монгол кыл берыктонэз капчиятыны калыккуспо огазеяськон улӥсь калыклы юрттэт кусыпъёс.

Монгол - алтайский кыл, 5 миллион адями мында верасько монголие но китае калыкез вылын, нош мукет странаос озьы ик, кызьы таӵе россилэн, казахстанлэн, корейёслэн но уйпал. Но соосты ужатонъя ас диалектэным гожтэмын но уникальный кириллица акцентсы вань.

Монгол-а берыктон уж вуэ ке, со ворсаськиз ужпумъёс фактъёс, гожтэт устаиваться кыл системаын стандартизированный ӧвӧл шуыса. Специалистъёс эскерем быгатомы-а та-кылчиос но шонер-а документ берыктон аудиозаписьёс. Соослэн сяна, быдэс нюансъёс монгол кылъёсты, диалектной вошъяськонын но вариациосын чылкверанъёсты, со быгатэ кутскыны секыт луоз, но ужатэк улыны уз кыл уг ортчы.

Берыктон гарантиос понна курадӟылон воштӥсез, ӵош ужам монгол кылэ берыктонэз эскерон вылысь профессиональной службаын кылчиос-кылын автономной область, со дырысен ортчиз тодмо но аспӧртэм диалектэн кыл, культура тыро. Соос радэ потон понна быдэс интерпретация материал амалъёсты уже кутыса, контекст но, кылъёслэсь пуштроссэс эскерыны но фраза пыртэм кылъёсты берыктон интыяз пуктон.

Лулчеберетъя но монгол кыл берыктон бордын но профессиональной лыдэ басьтыны кулэ интыысь тонкость кылчиос сямен, соос быгато ни бере текстлэсь пуштроссэ веран яке паськыт улӥе ваське. Кылсярысь, дано титулзэ, вошъяськисьтэм формаос вазиськоназ этикетъя регионъёсысь но быгатэ, кулэ интыяз шонер формаен верам валан понна соин ик передачаосты.

Таӵе амал, пӧртэм шуг-секытъёсты кылэ берыктон валче герӟаськиз монгол-гожтэт, но со вераськон диалектъёссэ стандартизировать системая сложной ӧвӧлэн. Тодон-валанзэс эскерон понна кутиське кылдытон но берыктонлэн шуг-секытъёсыз та валаса но аслэсьтыз вылӥ ӟечлыко опыт переводчик, палдытэм интыысь культурая но йылолъёссылэн нюансъёссы. Та предприятие лэзизы, ымнырыз но быдэсмоз сотрудничать огазеяськон но частной эффективно, языковое могӟетъёсты вормоды.
Шаерамы монгол кыӵе кылын вераськомы?

Кыл вылын вераса основной монгол-ын монголия, китай но куд-ог вал автономной область, россилэн, казахстанлэн но мукет Центральной Азия люкетэз.

Кыӵе историез монгол кыл?

Монгол кылъёсын - дунне вылын одӥг вашкала кыл, 13 дауре ас выжыям кошкем. Алтайский та кылъёсты пыртыса, монголо-маньчжурской уйгурский тюрк группае семьяе но ӵыжы-выжыоссылэсь кыл, казах кылэ но кыргызский.
Упоминание гожъяськон кылэз возёно монгол сярысь вазен ик "Лушкем монгол история" 12 дауре, кылэз вылын гожтэм куд старомонгольский луэ. Кивалтӥсь кыл кутыны луэ 18 таиз но империлэн вплоть дауръёсы монгол-озь литературной кыллэн валтӥсь монголия, со вылэ выжимы ке, пумен-пумен письменность монгол. Сое гожтон понна уже кутоно литература азинтыны вплоть кутсконозяз 20-го даурлэн.
19 даурын басьто вал но монгол кыл форма-лэсь трос туала ӟечлыкен азинскыны монголиысь вазь 1924 арын официальной кыл. Кутскизы соос ӵош 1930-тӥ аръёсы, курадӟонлы но сузянъя реформаос со чурез, кудаз выль нимкылъёс пыризы вал ходъёсыз трос ӟуч, англи но китай кылъёсты.
Монголие улӥсьёс туннэ вань на классической монгол кыл кудзэ-огзэ вералом, тросгес адямиез кыл куто туала монгол шаерамы но. Озьы россиысь куд-ог люкетаз монгол кыл вераны, монголие пуштэ но китай.

Кин пыриз топ-5 адями, монгол кыл пыртыны дышетон бадӟым юрттэт?

1. Николай Гаерлан – кылчи университетын профессор но монгол кыл гарвардский 2. Гомбоявый Очирбат – премьер-министрлэн тодаз монголие экспертъёсын но монгол кыл всемирно 3. Ундарм Джамсрать – монгол кылэз но литератураез гажась профессор 4. Болормаа Тумурбаатар – теоретикъёс синтаксис но фонология туала тонкӧлан монгол 5. Вебер Бодо – информатикая но вычислительной профессор дышетскон амал монгол кыл кылдӥз

Кызьы монгол кыллэн структураез кылдэм?

Бигер семьяосын но монгол кыл структуразыя сям возьматэ монгол языковое доры итӥське. Та изолировать кыл, ватсан аффикс словообразование соос валтӥсь принцип выжыосыз доры лыктыса, кылзэ но итэтам кыл яке быдэс удвоение выжызэ, со улэ ни. Кылэз радъян монгол кыл улосын улэм-объектъёссэ-глаголъёс, нош послелогъёслэн функцизы понна обозначениосын грамматической уже кутэмын, кызьы сыӵе падеж.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно монгол шонер кадь-а?

1. Основа кутскиз. Ышанӥсько а, мар-а со тӥляд дышетэм кылъёсты, валтӥсь куараосты, кылъёсты умойтэм кадь верало. Куд-ог дыръя со вылын книгаоссэ кутӥз но ӟеч сямъёслы дышетон арам монгол чылкверан.
2. Грамматика монгол кылъёсын тодматско. Монголъёслэн но грамматиказэ дышетэм правилоосъя сямен книгаосты басьтӥллям.
3. Вераськонын попрактиковаться-тӥ-монголъёс. Уже кутыны онлайн-ванёс, кызьы сыӵе книгаосты, аудиопрограмма но онлайн-репетитор кылъёсты, вераськон но ӧнерезлы ас практиковать умоятъяны вылысь.
4. Словарной запассэс эскерыны. Словарной запассэс ачиз но выль кылъёс словарьёсын нуналлы быдэ ӟеч дасям ватсаллязы. Соосты вераськонын кутон практиковаться уг вунэты.
5. Кылзыны но монгол кыл лыдӟе. Книга лыдӟыны, кино учкыны подкаста но монгол кыл вылад кылъёс. Умой юрттоз-а тон та кылъёсын тодматско, словарной запас нош ачиз но паськыт.
6. Репетитор шедьтэм. Кылэз кунгожсьӧр кылэз дышетон уж пайдаё луэ, оло зэм автономной область. Тырши шедьтыны быгатӥсь репетитор, азьланяз со юрттоз быгатэ-а тонэ но, тыныд саклык висъяло индивидуальной умоятыны.


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ