Киргизъёс Белорус Берыктэ


Киргизъёс Белорус Текстэз берыктон

Киргизъёс Белорус Берыктон предложениос

Киргизъёс Белорус Берыктэ - Белорус Киргизъёс Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Белорус Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Киргизъёс Белорус Берыктэ, Киргизъёс Белорус Текстэз берыктон, Киргизъёс Белорус Словарьёсын
Киргизъёс Белорус Берыктон предложениос, Киргизъёс Белорус Та кылэ берыктон
Берыктэ Киргизъёс Кыл Белорус Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Киргизъёс Белорус Куара Берыктэ Киргизъёс Белорус Берыктэ
Академической Киргизъёс - ын Белорус БерыктэКиргизъёс Белорус Пуштросэз кылъёсысь
Киргизъёс Гожтон но лыдӟон Белорус Киргизъёс Белорус Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Киргизъёс Текст, Белорус Берыктэ Киргизъёс

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать
World Top 10


Пыр возьматыны но герӟаны могӟетъёс кылэ берыктон понна кулэ ымныр вылазы частной предприятие понна языковое кыргызский кыргызстан инструментэн, государство центральноазиатский, Казахстан но Китай кунгож вылын интыяськемын. Со понна, кин кыргызский кылъёсысь тодмо ӧвӧл, та Кыргызстан официальной кыл, ӟуч ке но паськыт вӧлскем. Кыргызский - тюрк кылысь кылэ роднить мар со сыӵе, кызьы монгол, турецкийлэн, узбекъёс казахъёс но.

Наличие профессиональной переводчик, мукет документъёсты воштыны быгатэ-а одӥг кыл зэм, бизнес азинскон понна тужгес но кулэлыко калыккуспо вискетъёсъя. Вормыны юрттэ пӧртэм кылэ берыктон вискын культурая услугаос кыргызский профессиональной коммуникационный чигтыны быгатом, со юрттэ асьмелы дунне улӥсьёслы но, кунгож сьӧрын пумен ог-огдэ валан кыргызстан умой.

Кылъёсты берыктон понна кун кыргызский вылэ ӵемгес кутыны документъёстэс, юридической документъёс но сыӵе финансовой кадь, нош медицинской но гожтон, деловой контракт, маркетинговый материал ванёсъёсъя но ужкагазъёс. Документъёссэс ке яке молодёжных веб-яке сое вылэ берыктэ bildirmek кыргызский кулэ кылъёсты, лулчеберет контекстсэ но профессиональной тодон-валанзэ кылдытон понна асьмеос кыл кутӥськомы, соос воштӥсез уникальный переводчик.

Юрттэтэз вылэ оскиськытэк услугаос понна ӵемысь калыккуспо кылъёслы берыктон кыргызский маркетинговый стратегиез предприятие. Локализовать компания рынок вылэ потыны юрттӥзы выль берыктон, юн кусыпъёс умоятон йылэтонъя но клиентъёсыз вузалозы капчиятэм. Зэмзэ вераны кулэ, переводчик верам потонзэ, - ын голос пӧртэмлыксэ санэ басьтыса, йылолмес но сленг.

Иммигрантъёс юрттыны быгато но, со дыре ик соос капчи-а берыктон выль культура соос личной интегрироваться кыргызстан беженец. Сертификатлы доры кариськыны но семья кулэ документъёс профессиональной здравоохранение жизненно берыктонэз капчиятыны, дышетонлэн основной мукет услугаос но.

Котькыӵе перевод кылэз пуштроссэ решающий кыргызский понна вал вылын, кин ужа яке улыны Кыргызстан, деловой соин луэ, яке личной мугез ужкагазъёс. Квалифицированной переводчиклы кулэ шедьтыны, страналэсь культуразэ валан понна культурной аспӧртэмлыкез лыдэ басьтон документъёсты воштоз гарантия сёто котьмар но.
Шаерамы кыргызский кыӵе кылын вераськомы?

Мукет кыл вераны но кыргызстан основной люкетэз-ын кыргызский центральной вылын Азия, лымшор пыртэмын Казахстан, таджикистан, узбекистан, уйпал афганистан, китай калык республика алтай но кыдёкысь ёросъёсын россилэн шундыпуксён улӥзы. Со сяна, учог улэ пичи калык этнической кыргызский Турция, ныр вылаз монголие корейёс но.

Историез кыргызский кыӵе кылъёс?

Но вань историез ӵоже кыргызский сложной кылъёс. Та шундыӝужанысен-тюрк кыл, Азия Центральной прототюркский кыл бордысь-а потэмын. 8 вазен гожъямъёс та сярысь свидетельство тужгес но гожъяськон кылэз орхонский даурлэн датироваться, со алфавитэн гожтэмын древнетюркский луэ.
Кыллэн бускель кылъёсын влияниез улэ шедиськод кужмо Кыргызский - монгол уйгурский но. 16-тӥ даурлэн кыргызский литературной кылъёс пӧрмыты, гожты, но нырысетӥ арзэ 1784 кыргызский кылъёсын словарь луэ. 19 даур ӵоже ялан азинскись кыл, 1944 арын официальной кыл луэ но кыргызстан кыргызский.
1928-тӥ арын обозначениосын сӧзнэтэ пыро вал, кызьы Одӥг тодмо алфавит, киргизъёс кыллэсь системазэ стандартизировать гожтэт. Со дырысен кыргызский кадь вераськон кылзы азинскоз, озьы ик гожъяськон. Алфавитэз уже куто туала но письменной формаен али дыре латинской кылъёс понна кириллический ке, араб кылэз гожтонын вань на вӧсяськон текстъёс кыргызский котьку вязь понна кутыны.
5 миллионлэсь тросгес адями туннэ-шуэ кыргызстан кыргызский кыл вылаз, Казахстан, таджикистан, узбекистан но Китай.

Кин пыриз топ-5 адями, кыллэн азинсконаз туж бадӟым юрттэт кыргызский пырод?

1. Чингиз Айтматов (1928-2008): кыргызский авторъёс пӧлысь одӥгез туж тодмоез кадь, со чуръёсты гожтэм произведениосаз кылъёсын кыргызский, со литературной формаослэн табыдӟа но соосты азинтон.
2. Чолпонбек Есенов (1891-1941): нырысь одӥг кыл кыргызский пионер, газетын поттӥз солэн нырысетӥ кичӧлтӥсь вал гожъяськон кылъёс но кыллэн формаоссы кыргызский тодмо.
3. Оросбек Токтогазиев (1904-1975): разработка кыргызский эшшо одӥгез туала фигураос standart кулэ кылын версизы. Но та понна соослы кылын гожтэм учебникъёсты тросэз словоупотребление лэсьтыны юрттӥз.
4. Аличанин Эшимкан (1894-1974): тонкӧлан лингвист, соин кылъёсыз но диалектъёсыныз эскерон но гожтон сярысь кыргызский ас улонлы сӥзем статьяос.
5. Азимбек Бекназаров (1947 - али дыр): шаерысьтымы вылӥ дан кыргызский кылъёсын, выль кылъёсын, кылыз но стилез кылдытон понна ответственной луэ модернизация со гожтэт.

Кыргызский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Кыргызский кыл - со тюрк кыл, диалектъёс-лэсь традиционно куиньлы люкиське: Уйпал, Лымшор но, Центральной. Та итӥсько кылъёс, ма возьматэ суффикс, соос доры сюрес кылдэ сложной кылъёсты кыллэн выжыез будэтон. Кыргызский вылын кылын акцентэн кылазь веран, нош кылӥтэтэз ӧвӧл, азьланяз мар со лад-лад придавать структураез. Кыл Синтаксически кыргызский кадь, правилоосын, SOV возьматэ (субъект-объектъёссэ-глаголэз) но, кызьы но трос тюрк кылъёс вань глагольной-берпум структураез. Кыллэн аспектъёсыз вань туж фонематический возьматэ озьы ик, быдэсак пуштроссэ яке пӧртэм кылъёсты куараосъя кытын придавать быгато пӧртэм интонациосын.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно кыргызский шонер кадь-а?

1. Основа кылэз дышетон кутскиз. Тон трос шедьтод быгатэ онлайн - очный яке курсъёсты, кудъёсыз тонэн ӵош кыргызский кыл инъетэныз тодматӥз. Словарной запассэс та инъетъёзо но грамматика, нош озьы ик ошмесэз но фразаосты огъя лыдпус.
2. Кылзыны автономной область кылъёсты гожъян. Вераськон кылэз умой валало, юртто тыныд автономной область прослушивание кыргызский но гожъяно, шуэ кадь та кылъёсын.
3. Вераськон кылысь попрактиковаться партнерез та вылын. Кин ке шедьтэ ке, кин шуэм сямен кыргызский, вераськон но со кыл вылын та попрактиковаться. Та вамыш понна аслэсьтыз вераськон сямзэ кулэ азинсконлы.
4. Сыӵе ресурсъёсты уже кутоно, кызьы книгаос, словарьёс но онлайн-инструментъёслы. Бадӟым ресурслы турлы улӥзы, кудъёсыз тӥледлы юрттыны та кылъёсты дышетыны. Та книга, словарьёсын, справочникъёсын грамматической но трос мукет.
5. Удовольствие басьтыны эн вунэты. Удовольствие кылэз дышетон вуттыны кулэ. Фильмез учкон дыр шедьтэмды понна, лыдӟон книга но анай кылын вылын ужан. Та трослы пайдаёгес дышетонъя но лэсьтэмез трослы ческытгес.

Беларусь - восточноевропейский шаерысьтымы граничить россия, украина, польша, латвия но литва. Берыктон документъёс, литература но молодёжных веб-сайтлэн кулэлыко люкетъёсыз калык пӧлын гинэ ӧвӧл, белорус но мукет кылъёсын кусыпъёссэ возьматэ калыккуспо белорусъёс, ас пушкад но шаерамы но. 10 арес дыръяз адями-лы кулэ миллион белорус кылэ берыктыны быгатӥз эффективно вылын калык, шаерысьтымы пӧртэм калык мед быдэсмозы вань та сӥос эффективно.

Официальной кыл луэ беларусь белорусъёс, кык валтӥсь но гожтон манерезъя улыкуз, ӵем дыръя кык-а со пӧлысь берыктонэз уже кутыны: гожпуслыксы кириллица латинской но. Алфавитысь потӥз латинской латынь, римской империя кыллэн, шаерамы но тросэзлэн шундыпуксён кутыны; думы поляк алфавит-ысь ӝикыт со. Со куспын кириллица, грек алфавитысь поты вал но со кылдытӥз монахъёслэсь, тросгес куто шундыӝужан европа но азия кунъёсысь центральной но ӟуч кылын герӟаськем ёркыт.

Алфавитэз умой йӧндыро белорус кык берыктӥсь кулэ шуыса, валан сётэм текстэз шонер потон. Лексика но грамматика туж умой берыктӥсь киулазы озьы ик кулэ, белорусъёс, белорус лулчеберетъя но нош тодон-валан, шонер берыктон вылысь карысь.

Озьы белорус вылысьтыз вылаз уг тырыны берыктон белорус яке англи ини англи, зэмзэ ке, валаса но быгатӥсь ялон сётэм кылэ берыктӥсь. Озьы со ӧжыт сложной задачаез понна, кинлэн потэ кылъёс-ысь берыктэ мукетъёсыз вылэ белорусъёс, кызьы сыӵе немец, француз яке испанский. Тае со герӟа-а, мар-веран берыктон кылэ берыктӥсь берыктыны быгатӥз вылэ потребоваться, кылъёс кутэмын яке фразаос, кудъёсыз ӧвӧл, белорус кылъёсы.

Эшшо одӥг ужпум, кудъёсыз пумисько белорус кылэ берыктӥсь, со возьматэ фактъёс, фразаысь мукет кылэ берыктонэз тросэз-а мар-а вал, кӧня ке но быгатӥм, контекстын. Со сяна, куд-ог учыръёс кыл улэ, белорус но англи кылъёс пуштроссыя со чылкак пӧртэм вал, соин ик асьмелы та сярысь тодыны кулэ, переводчик но образлэн пӧртэмлыкез соответствующий корректировать каро берыктон.

Эшшо, вӧзаз котьку белорус лулчеберетъя контекстъя но кылэ берыктон утиськыны быгатоз тужгес кулэ луись яке фраза яке нимкылэз берыктыны культурно пристальный нечувствительный вожме поттӥсьлы саклык. Верам кылъёсыз зэм верамын мед белорусъёс, кылысь кылэ берыктӥсь кулэ луоз, тодмо нюансъёс, солэн структураез но грамматической лулчеберетлэн контекстаз общество белорусской.

Соос шоры учкыса, кыӵе ке задачаез, белорусъёс предприятиос луыны быгато сложной кылэ берыктон, со бордын азинлыко луоз тодон-валан но наличие опыт кулыны но быгатэ. Валай, кызьы кылъёстэс радъяськоды, монъяськон но лулчеберетъя контекстъя валаны, быгатэ вормыны юрттэ кусыпъёс тупатыны кылэ берыктӥсь опытной значимые белорус но чигиз.
Шаерысьтымы белорусъёслэн кыӵе кылын вераськомы?

Ёросын куд-огез кыл вылаз беларусь но россия-ын основное верай белорус, украина, литва, Латвия но Польшаысь.

Белорус кыл историез, кыӵе?

Нырысь кылъёсыз вал белорус калыклэн древневосточный-славянской. Та кылъёслэн кылдэмзы но даурын 11 13 даурозь сое куашкан киевский русь кыл эпоха вал. Та дыр ӵоже солэн влияниез улэ шедиськод но кужмо черкславян мукет кылъёсын.
Кыл вылын кык даур кутске 13-14 пӧртэм диалектлы люкиське: уйпал, лымшор диалектэ белорус кылъёсы. Лымшор диалектэз литературной кыллэн инъетэз выдэ, литовской быдӟым княжествояз кутскыса, шаерысьтымы официальной кыл луэ-а бер-а.
Муско дыр, 15 даурысен кутскыса, белорусъёс ӟуч кыллэн влияниез улэ азьлань, тусыз но белорус кылъёсын кутске аслэсьтыз туала басьтӥз. 16-17 даурын предприниматься кыл кодифицировать стандартизировать турттон но, та но берпум беренэс тыршемъёс лыдъясько вылэм.
Литературной но вераськон кыллэн улӟытон 19 даурлэн белорус на кадь. 1920-советской союзысь одӥг официальной кыл луэ, со аръёсты лыдъяны. Озьы сталинский репрессиос 1930-тӥ арын та вакчиятэм кыл кутон доры вуттӥз. Пумаз выльысен улӟиз-а со вал 1960-тӥ арын луэм учырез но со де-факто Беларусь официальной кыл.

Кин пыриз топ-5 адями, белорусъёс кыллэн азинсконаз туж бадӟым юрттэт пыртэмын?

1. Франциск Скорин (1485-1541): ӵемгес нимало "белорус литература атай", латынь кылысь кылэ берыктӥсь но издатель вал христианской чех но нырысетӥ белорус текст Скорин. Табыдӟа кыл улӟытон но со та уж вуоно писательлэн мылкыдэз ӝутон вылысь белорус кылъёсы.
2. Полоцкий Симеон (1530-1580): Богослов, кылбурчи но философ, ас ужъёссэс ёросазы тодмо полоцкий пало кылыз, историез, культураез, географияя но религия. Со вылын кӧня ке кылъёсын гожтэм текстъёсты белорусъёс, белорусъёс луоз канонический литератураысь произведениос.
3. Янка Купала (1882-1942): Кылбурчи но драматург, белорусъёс кадь купала вылэ гожъяло, но туж паськыт но белорусъёслы кадь тодмо кылбурчилэн тросэз тазьы даурлэн 20-ӟуч кылын.
4. Якуб Колас (1882-1956): Кылбурчи но прозаик, Колас белорус кыл диалектъёс вылын гожъя, шаерамы ӝытпал люкетаз вераське, трос выль кылъёсты, выражениосты но кылаз пыртэ.
5. Василь Быков (1924-2003): кылбурчи, драматург, сценарист но диссидент, Песня гожъя веросъёс, кылбуръёс но пьесаос, кудъёсыз советской беларусь описываться оккупациын улон дыръяз. Соос пӧлысь одӥгез туж вылӥын, трос-а кулэ туала литератураысь произведениос белорусской.

Кызьы белорус кыллэн структураез кылдэм?

Группае пырисьёс ӟуч кылын но украинской кыл но белорус кылъёсын ӵош восточнославянский думы ёркыт. Та кылъёс туж флективной, возьматэм чуръёсты пуштроссэ веран понна кутыны пӧртэм формаосыз быдэс кылъёсын, нош озьы ик итӥсько кылъёс, возьматись кылъёс но мукет ватсан но сложной кылъёсын сочетаниосты аффикс морфемаослы доры сюрес кылдытӥськоз. Та валтӥсь Грамматически SOV (субъект-объектъёссэ-глаголэз) кылэз радъян но кызьы кутыны пиосмуртъёс, озьы ик кышномуртъёс но уно выжы падеж. Чылкверанысь учкостэ, та чех славян кылъёсысь куд-ог поляк но азинске.

Белорус кыл умойтэм пусъемын кызьы дышетоно?

1. Официальной кыл курсъёс ортчытэ: тон доры белорус кылэз дышетон умой-умой чаклано ке, ӟеч амалъёс возьматэмын кутскиз онлайн - очный яке кылъёсъя курсъёсты. Структураез азинтон понна инъет сётэ кыллэсь кылтӥрлыксэ эскерыны юрттыны быгатӥськоды тӥ но ӧнеръя курсъёс.
2. Погружение: Мед сямен али но эркын кылэз дышетэм сое киулад басьты, кызьы тыныд кулэ луоз арамын ни дыр, со кылэз медаз выйы. Музыка кылзӥсько белорусъёс, белорусъёс телешоу фильм но учкимы, книга лыдӟыны белорусъёс, блог статьяос но — ваньзэ, мар юрттэ тӥледлы но белорус кылъёсын кыл куто.
3. Практикае: овладение Понна кулэ кыл но вераськон кыл вераськон прослушивание дыръя быдтэ. Кӧня ке кыл вылын вераськон амал луэ попрактиковаться — тӥ группаысь борды итӥськиз языковое быгато, яке шедемез понна кыл дышетон языковое партнерез приложениысь кутыса, кылысь практиковаться автономной область шуыса.
4. Нас басьтоз: бере, кыл вылын но тон кадь вераськон кыл аудирование попрактиковаться, кулэ нас басьтыса, ышанӥсько мед луоз шуыса, со тӥледлы умойтэм кутэмын. Приложение кылэз дышетон понна уже кутыны быгатоно: тон, удмурт автономной областьлэсь нас кылыныз мед басьтоз, яке шедьылымтэед но онлайн-репетитор, тон ӵектонъёссэс но сётыны быгато нас кожазы.


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ