Киргизъёс Маори Берыктэ


Киргизъёс Маори Текстэз берыктон

Киргизъёс Маори Берыктон предложениос

Киргизъёс Маори Берыктэ - Маори Киргизъёс Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Маори Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Киргизъёс Маори Берыктэ, Киргизъёс Маори Текстэз берыктон, Киргизъёс Маори Словарьёсын
Киргизъёс Маори Берыктон предложениос, Киргизъёс Маори Та кылэ берыктон
Берыктэ Киргизъёс Кыл Маори Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Киргизъёс Маори Куара Берыктэ Киргизъёс Маори Берыктэ
Академической Киргизъёс - ын Маори БерыктэКиргизъёс Маори Пуштросэз кылъёсысь
Киргизъёс Гожтон но лыдӟон Маори Киргизъёс Маори Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Киргизъёс Текст, Маори Берыктэ Киргизъёс

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать
World Top 10


Пыр возьматыны но герӟаны могӟетъёс кылэ берыктон понна кулэ ымныр вылазы частной предприятие понна языковое кыргызский кыргызстан инструментэн, государство центральноазиатский, Казахстан но Китай кунгож вылын интыяськемын. Со понна, кин кыргызский кылъёсысь тодмо ӧвӧл, та Кыргызстан официальной кыл, ӟуч ке но паськыт вӧлскем. Кыргызский - тюрк кылысь кылэ роднить мар со сыӵе, кызьы монгол, турецкийлэн, узбекъёс казахъёс но.

Наличие профессиональной переводчик, мукет документъёсты воштыны быгатэ-а одӥг кыл зэм, бизнес азинскон понна тужгес но кулэлыко калыккуспо вискетъёсъя. Вормыны юрттэ пӧртэм кылэ берыктон вискын культурая услугаос кыргызский профессиональной коммуникационный чигтыны быгатом, со юрттэ асьмелы дунне улӥсьёслы но, кунгож сьӧрын пумен ог-огдэ валан кыргызстан умой.

Кылъёсты берыктон понна кун кыргызский вылэ ӵемгес кутыны документъёстэс, юридической документъёс но сыӵе финансовой кадь, нош медицинской но гожтон, деловой контракт, маркетинговый материал ванёсъёсъя но ужкагазъёс. Документъёссэс ке яке молодёжных веб-яке сое вылэ берыктэ bildirmek кыргызский кулэ кылъёсты, лулчеберет контекстсэ но профессиональной тодон-валанзэ кылдытон понна асьмеос кыл кутӥськомы, соос воштӥсез уникальный переводчик.

Юрттэтэз вылэ оскиськытэк услугаос понна ӵемысь калыккуспо кылъёслы берыктон кыргызский маркетинговый стратегиез предприятие. Локализовать компания рынок вылэ потыны юрттӥзы выль берыктон, юн кусыпъёс умоятон йылэтонъя но клиентъёсыз вузалозы капчиятэм. Зэмзэ вераны кулэ, переводчик верам потонзэ, - ын голос пӧртэмлыксэ санэ басьтыса, йылолмес но сленг.

Иммигрантъёс юрттыны быгато но, со дыре ик соос капчи-а берыктон выль культура соос личной интегрироваться кыргызстан беженец. Сертификатлы доры кариськыны но семья кулэ документъёс профессиональной здравоохранение жизненно берыктонэз капчиятыны, дышетонлэн основной мукет услугаос но.

Котькыӵе перевод кылэз пуштроссэ решающий кыргызский понна вал вылын, кин ужа яке улыны Кыргызстан, деловой соин луэ, яке личной мугез ужкагазъёс. Квалифицированной переводчиклы кулэ шедьтыны, страналэсь культуразэ валан понна культурной аспӧртэмлыкез лыдэ басьтон документъёсты воштоз гарантия сёто котьмар но.
Шаерамы кыргызский кыӵе кылын вераськомы?

Мукет кыл вераны но кыргызстан основной люкетэз-ын кыргызский центральной вылын Азия, лымшор пыртэмын Казахстан, таджикистан, узбекистан, уйпал афганистан, китай калык республика алтай но кыдёкысь ёросъёсын россилэн шундыпуксён улӥзы. Со сяна, учог улэ пичи калык этнической кыргызский Турция, ныр вылаз монголие корейёс но.

Историез кыргызский кыӵе кылъёс?

Но вань историез ӵоже кыргызский сложной кылъёс. Та шундыӝужанысен-тюрк кыл, Азия Центральной прототюркский кыл бордысь-а потэмын. 8 вазен гожъямъёс та сярысь свидетельство тужгес но гожъяськон кылэз орхонский даурлэн датироваться, со алфавитэн гожтэмын древнетюркский луэ.
Кыллэн бускель кылъёсын влияниез улэ шедиськод кужмо Кыргызский - монгол уйгурский но. 16-тӥ даурлэн кыргызский литературной кылъёс пӧрмыты, гожты, но нырысетӥ арзэ 1784 кыргызский кылъёсын словарь луэ. 19 даур ӵоже ялан азинскись кыл, 1944 арын официальной кыл луэ но кыргызстан кыргызский.
1928-тӥ арын обозначениосын сӧзнэтэ пыро вал, кызьы Одӥг тодмо алфавит, киргизъёс кыллэсь системазэ стандартизировать гожтэт. Со дырысен кыргызский кадь вераськон кылзы азинскоз, озьы ик гожъяськон. Алфавитэз уже куто туала но письменной формаен али дыре латинской кылъёс понна кириллический ке, араб кылэз гожтонын вань на вӧсяськон текстъёс кыргызский котьку вязь понна кутыны.
5 миллионлэсь тросгес адями туннэ-шуэ кыргызстан кыргызский кыл вылаз, Казахстан, таджикистан, узбекистан но Китай.

Кин пыриз топ-5 адями, кыллэн азинсконаз туж бадӟым юрттэт кыргызский пырод?

1. Чингиз Айтматов (1928-2008): кыргызский авторъёс пӧлысь одӥгез туж тодмоез кадь, со чуръёсты гожтэм произведениосаз кылъёсын кыргызский, со литературной формаослэн табыдӟа но соосты азинтон.
2. Чолпонбек Есенов (1891-1941): нырысь одӥг кыл кыргызский пионер, газетын поттӥз солэн нырысетӥ кичӧлтӥсь вал гожъяськон кылъёс но кыллэн формаоссы кыргызский тодмо.
3. Оросбек Токтогазиев (1904-1975): разработка кыргызский эшшо одӥгез туала фигураос standart кулэ кылын версизы. Но та понна соослы кылын гожтэм учебникъёсты тросэз словоупотребление лэсьтыны юрттӥз.
4. Аличанин Эшимкан (1894-1974): тонкӧлан лингвист, соин кылъёсыз но диалектъёсыныз эскерон но гожтон сярысь кыргызский ас улонлы сӥзем статьяос.
5. Азимбек Бекназаров (1947 - али дыр): шаерысьтымы вылӥ дан кыргызский кылъёсын, выль кылъёсын, кылыз но стилез кылдытон понна ответственной луэ модернизация со гожтэт.

Кыргызский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Кыргызский кыл - со тюрк кыл, диалектъёс-лэсь традиционно куиньлы люкиське: Уйпал, Лымшор но, Центральной. Та итӥсько кылъёс, ма возьматэ суффикс, соос доры сюрес кылдэ сложной кылъёсты кыллэн выжыез будэтон. Кыргызский вылын кылын акцентэн кылазь веран, нош кылӥтэтэз ӧвӧл, азьланяз мар со лад-лад придавать структураез. Кыл Синтаксически кыргызский кадь, правилоосын, SOV возьматэ (субъект-объектъёссэ-глаголэз) но, кызьы но трос тюрк кылъёс вань глагольной-берпум структураез. Кыллэн аспектъёсыз вань туж фонематический возьматэ озьы ик, быдэсак пуштроссэ яке пӧртэм кылъёсты куараосъя кытын придавать быгато пӧртэм интонациосын.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно кыргызский шонер кадь-а?

1. Основа кылэз дышетон кутскиз. Тон трос шедьтод быгатэ онлайн - очный яке курсъёсты, кудъёсыз тонэн ӵош кыргызский кыл инъетэныз тодматӥз. Словарной запассэс та инъетъёзо но грамматика, нош озьы ик ошмесэз но фразаосты огъя лыдпус.
2. Кылзыны автономной область кылъёсты гожъян. Вераськон кылэз умой валало, юртто тыныд автономной область прослушивание кыргызский но гожъяно, шуэ кадь та кылъёсын.
3. Вераськон кылысь попрактиковаться партнерез та вылын. Кин ке шедьтэ ке, кин шуэм сямен кыргызский, вераськон но со кыл вылын та попрактиковаться. Та вамыш понна аслэсьтыз вераськон сямзэ кулэ азинсконлы.
4. Сыӵе ресурсъёсты уже кутоно, кызьы книгаос, словарьёс но онлайн-инструментъёслы. Бадӟым ресурслы турлы улӥзы, кудъёсыз тӥледлы юрттыны та кылъёсты дышетыны. Та книга, словарьёсын, справочникъёсын грамматической но трос мукет.
5. Удовольствие басьтыны эн вунэты. Удовольствие кылэз дышетон вуттыны кулэ. Фильмез учкон дыр шедьтэмды понна, лыдӟон книга но анай кылын вылын ужан. Та трослы пайдаёгес дышетонъя но лэсьтэмез трослы ческытгес.

Маори кыл официальной кыл но тупен выль зеландия маори калык возьматыны. 130-лэсь трос адямиос дунне вылын вань 000-шуэ со, выль зеландия шормуӵлэн уйпал но лымшор инъетэз вылын. Маори кылын полинезийский лыдъя, но со понна кулэ маори лулчеберетлэсь люкетсэ но. Вань предприятиос пӧлысь трос лыдӟыны луэ берло аръёсы услуга берыктон маори, огазеяськон но частной лицоосын, маори калык потӥз со быдэсмиз ке, трос кылэз гинэ тодэ ке та сярысь.

Берыктон маори - сложной процесс, туж зол вошъяськыны быгатэ бере шуак контекстын но кыл гуртъёсысь. Тани ма кулэ профессиональной переводчик медъяз, со кылъёсты соос тодо но валало нюанс. Маори лулчеберет удысын паськыт возьматэм кыллэн аспектъёсыз вань профессиональной дасян но ӵемгес автономной область кылэ берыктӥсь.

-Ысь сложность маори кылын луэ быгатэ дорогостоящий понна та берыктон. Озьы ке озьы сылэ со вань. Берыктон умой гинэ тӥледыз эн басьты, культурая но умоятэмъёсыз пӧлы кусыпъёс, ог-огдэ валанэз муромытись но соослэн кусыпъёссы умоялозы.

Маори кылысь кылэ берыктӥсь луоз уж вылын но трос кулэ контекстсэ дыр сётэмын кадь. Таяз аудитория шуом, ялон но мукет ужпумъёс соответствующий лыдтодос. Та гарантия юрттэ, шонер но валамон тон мар вал переводэз.

Оглом, маори кылэ берыктон вискын вормыны юрттэ культурая но выль услугаос понна луонлык кусыпсэс чигыны быгатэ бизнессэс но усьтӥзы. Маори кылысь профессиональной переводчик медъяз, оло, тон оскиськод, тон верамез зэм луэ, мар но гажан сётоз.
Маори кылын вылын верано кыӵе шаеръёсысь?

Маори - Выль Зеландия официальной кыл. Со вылын но, - шуэ эштосысь австралия маори, сша но Канада.

Маори кылын историез, кыӵе?

Маори кыл вылын ини 800 аръёслэсь тросгес кутоно выль зеландия но вералэ, малы со дунне вылын одӥг кыл вуж лэсьтыны. Мигрантъёс, соослэн кылдон-озь полинезийский эскерыны луоз, кудаз нырысетӥ 13 дауре шормуӵ вылэ вуиз, аслым ачим вашкала кыл вайизы. Таиз ужрадлэн аспӧртэмлыкез со аслэсьтыз кузьдалаез но вылын-тӥ даурлэн пусъет эволюционировать кылъёсты шедьтыны, соосты мукет кылъёсын но диалектъёсын интыысь ассимилироваться кадь. Устной кыл кутсконазы данакез та озь сюбегатоно луиз степенез традициосыз 1800-тӥ аръёсы, куке христианской маори кылэ берыктыны кутске текст вылэ миссионеръёс. Демократиез азинтон но выль зеландия шор 1900-тӥ национализм доры ужрад-выль ар йӧскалык идентичность официальной инлыкез, со луыны но кулэ луись люкетэз зеландия асэстэм кылъёс. Маори кылын туннэ сямен паськыт шаермы но быдэс кунмы вань школаос кутэмын луыны азьвыл преподаваться.

Кин пыриз топ-5 адями, маори кылын пыртыны дышетон бадӟым юрттэт?

1. Нгат сэрен Апирана: маори кылысь со нырысетӥ луиз парламентлэн (1905-1943) берыктэмын вал кунъёсын официальной кыл улӟытон но соосты ужатонъя азьланьтӥсь кужым маори кылэз дышетонъя та книга пыр но.
2. Со Хироа Рангысь (Питерын сэрен Хенар): маори лидер луыны кулэ солы, кызьы маори лулчеберетлэсь азинскемзэ пыриськизы, озьы но пакех, нош улонзэ азьланьтыны маори кыл кутон удысын но юртто-а вань калык.
3. Минхинник нганеко сётӥз: маори сое радио трос азинсконъёс, луонлык но фестиваль ужкагазъёсты, маори кылъёс сярысь законэз озьы 1987-тӥ арын нош разработка комиссие возьматыны.
4. Хипанго кокакать сётӥз: со нырысетӥез нылкышно-маори, выль зеландия судьяос вылӥ судын султэ, аслыз но юрттэт висъяськоз, маори кылын улӟытон.
5. Со вир но солэн Таур Рео маори (маори кылын комиссия): маори кылын, маори кылын азинтонъя но утёнъя комиссиен кивалтыны ужаны. 1987-тӥ арын аслэсьтыз шудоно рользэ возрождение вакытэ выль кылъёсты кылдытонъя комиссия кулэезъя юрттэт разработка ванёс, кичӧлтон но сое дышетон амалъёсъя ужкагазъёс.

Кызьы маори кылын структураез кылдэм?

Маори кыл - та кылъёсты полинезийский, солэн структураез но трос лыдын существительнойёсты но глаголъёсты характеризоваться сюбегаз. Со понна уже кутыны кулэ кылъёс системаын обозначениосын кылӥтэтэз пуштросэз, кылрадъян синтетический тодмо кадь. Слогъёссэ но куараоссэ спектр паськыт но сюд-ворды сое, со понна кылэз дышетон осмысленный кутыны. Кылэз радъян пумысен эрикоесь, соос быгато ке кулэ контекстсэ чурыт луэ.

Маори кылын шонер пусъем амалъёсын кызьы дышетоно?

1. Маори кылын но культураен выйи: маори кылысь лыктон урок Кутскиз, кызьы сыӵе со, кин сярысь со яке интыысь вананг iwi аотеароа ортчиз. Кулэ культура контекстэз валаны, кудаз ваньмыз сямен маори кылын но ӵем кутӥсько.
2. Кылзэлэ, лыдӟелэ но тросгес луиз кадь маори кылын вылэ учкы: маори кыл шедьтэменызы радиоын (кылсярысь, RNZ Māori), маори кылын программа но телевизионной киноос учконо, книга лыдӟоно, маори кылын но тодэ одно веросъёсъя комикс но со, мае тӥ адӟиды но кылем.
3. Вераськон кылэз практиковаться вылын: маори кылысь удмурт автономной область пообщаться луонлыкъёс шедьтыны тыршо, кызьы таӵе семьяын яке оген, яке ветлӥсьёс понна но ужрадъёсын коханга рео маори (маори кылэз дышетонъя центрен, нылпиоссы вазь).
4. Уже кутыны онлайн-ванёсъёсъя но, кудъёсыз тыныд юрттозы эскеронъёсын: тросэз валамон онлайн-ванёс, маори кадь таӵе кылъёс словарьёсын, аудиоурокъёс печатной но, социальной вотэсын группазы, YouTube канал но, маори кылын дышетисьлэн юрттэмезъя, со бадӟым юрттэт.
5. Удовольствие басьтыса: кыл дышетонъя но пайдаёгес луыны кулэ заук ужан, соосыз эскерон-уг сётскы – вамышен-вамышен лэсьтыны но тырыса ветлэ!


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ