Турецкийлэн Словак Берыктэ


Турецкийлэн Словак Текстэз берыктон

Турецкийлэн Словак Берыктон предложениос

Турецкийлэн Словак Берыктэ - Словак Турецкийлэн Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Словак Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Турецкийлэн Словак Берыктэ, Турецкийлэн Словак Текстэз берыктон, Турецкийлэн Словак Словарьёсын
Турецкийлэн Словак Берыктон предложениос, Турецкийлэн Словак Та кылэ берыктон
Берыктэ Турецкийлэн Кыл Словак Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Турецкийлэн Словак Куара Берыктэ Турецкийлэн Словак Берыктэ
Академической Турецкийлэн - ын Словак БерыктэТурецкийлэн Словак Пуштросэз кылъёсысь
Турецкийлэн Гожтон но лыдӟон Словак Турецкийлэн Словак Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Турецкийлэн Текст, Словак Берыктэ Турецкийлэн

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать
World Top 10


Турецкийлэн - вашкала выжыослы-а центральной азия улэп кылзэ сётыны, вань адямиослы тупась сямъёсыз но сюрсъёсын лыдъясько миллион арын кутэмын. Озьы ке кунгожсьӧр кыл кадь редкость турецкийлэн ӵошатыса, юан берыктонэн тунсыкъяське гожъяськон но услугаос вылын будо, уката западной европаын, но ваньмызлэсь трос кунлэн луисьтэм бере глобализированный взаимосвязанный.

Сложной кылъёс пӧлысь одӥгез но туж кема дунне вылын асьсэды возьматыны турецкийлэн туслыко тау кариськом историяя, лулчеберет но нюансъёс синтаксис, лексика но грамматика со уникальный мугоратэм. Переводчикъёс но та муген сётӥськись услугаос профессионалъёс кулэ-автономной область кылъёсты, соосын ӵош кылъёсыз умой тодмо мед юрттись вераськон беглость быдэсъязы.

Лыдэ басьтыны кулэ кылэ берыктон бордын турецкийлэн яке турецкийлэн вылын, мар но тыремын идиом сленг кыл. Со сяна, трос выль материалъёс диалект улыкум гожъяськон доры standart дополнение, соин ик нимысьтыз саклык висъяло словарной запас кулэ интыысь целевой аудиториез но чылкверанъёс.

Эшшо одӥг ужпум, - ысь кылэ берыктонэн герӟаськем турецкийлэн, та итэтъёсты кыл система туж тырмыт возьматэмын. Грамматической правилоосты тӥяло луыны быгатэ котькуд букваосын воштыны; опытной берыктӥсь кулэ шуыса, но зэм, та правилолы тодманы, уже кутыны.

Оглом, турецкийлэн - сложной кылъёсын узыр но чебер устной традициослэн, кудзэ берыктон понна умой быгатӥсь киос кулэ. Квалифицированной ышанӥсько переводчик юрттыны быгато, асьсэлэсь документъёссэс утьыны со передача яке сотэк мар бордын нырысь турецкийлэн кыллэн пуштросэз.
Шаерамы турецкийлэн кыӵе кылын вераськомы?

Кыл вылын вераса турецкийлэн валтӥсь Турция, озьы ик нош куд-ог люкетэз кипр, иракын, Болгария, Грециялэн германиез но.

Историез турецкийлэн кыӵе кылъёс?

Турецкийлэн кыл, тюрк кызьы тодмо, вай алтайский семья возьматись кылъёс. Лыдъяськоды, маин со выжыысь потэм кылъёслэн тысячелетиын туала даур асьме эралэсь нырысетӥ турция улосвылын нырысетӥ кӧчиз. Матысь дыре ӵоже влияниез улэ шедиськод но кылысь кылэ но шундыӝужан азия центральной кужмо азинске, кызьы сыӵе арабской, персиялэн но грек.
Турок кыл тужгес но вазь но гожъяськон формаос ог 13 дауре приписываться датироваться турецкийлэн-сельджук, та бадӟым люкетсэ басьтыны дыръяз анатолия. Кыл, соослэсь дась, нимаськиз "староанатолийский-турецкийлэн", араб но трос луизы, персиялэн, со асэстон-ын.
Османский империя дыръя (19-тӥ даурлэн 14) вуылыкумы стандартизированный кыл, диалектъёс вылын кылдытэм стамбульский, кудъёсыз уже куто калыкез но регионамы вань империя уровенез кутске. Кызьы луиз тодмо та османский-турецкийлэн кыл, мукет кылъёсысь асэстэм кылъёс-лэсь трос, кызьы сыӵе арабской, персиялэн но грек. Основное вязь араб гожтэмын вал со.
1928-тӥ арын Ататюрк, туала Турецкийлэн Республикая инъясьёс, алфавитэз турецкийлэн понна выль кылъёс пыро, модифицировать латинской письменность араб алфавит воштыны. Революцилэн но соосты ужатонъя кылэз дышетонын та турецкийлэн но валамонгес потылӥз. Туннэ быдэс дунне вылын 65 миллион-лэсь трос адями турецкийлэн вера, европаын одӥгез тужгес но вӧлскем маин со кылъёсын лэсьтӥсько.

Кин пыриз топ-5 адями, турецкийлэн пыртэмын кылэз дышетонлы бадӟым юрттэт сётэ-а?

1. Мустафа Ататюрк Кемаль: табыдӟа реформа ортчытон нырысь республикалэн президентэз но ӵемгес радикальный турецкийлэн кыл турецкийлэн Инъясьёс, упрощение алфавитэн гожтэмын, кыл кутон но кунгожсьӧр кылэз дышетонъя юрттэт турецкийлэн эквивалентъёсыз но активной воштӥсез.
2. Ахмет Джевдет: Османский тодосчи, нырысетӥ гожтэм ахмет туала турецкийлэн джевдет словарьёсын, араб кылэз но фразаосты пуштроссэ но трос асэстон, персиялэн standart придавать турецкийлэн пыртэмын.
3. Зӥ Халит Ушаклыгиль: 20 даурлэн кутсконаз понна табыдӟа поэтической стильлэсь тодмо кылбурчи доры ӝутскон османский ушаклыгиль романист 16 дауре Назимлэн Хикмет, нош озьы популяризация литературной амалъёсты кутон, кызьы кылъёсын юан но сыӵе чебер шудон.
4. Реджеп Тайип Эрдоган: рольёсъя шудыны выступленилы ас шӧдонэз туала йӧскалык идентичность турция пыр но юрттэт кулэ президентэн эрдоган кыл кутон мерлыко улонзэс азинтон турецкийлэн-ын-ын.
5. Бедрять Эйюбогла Рахмить: туала кылбурет нуиз пӧлысьтызы одӥгзэ фигураос турецкийлэн 1940-тӥ арын, литература но традиция литературае пыӵатон юрттоз элемент эйюбоглу турецкийлэн шундыпуксён, озьы ик лексикаез турецкийлэн популяризация нуналмысь уже кутон.

Турецкийлэн структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Турецкийлэн - итӥсько кылъёс, мае возьмано, мар со кутыса аффикс (кыл пумын) тодон понна кылъёслэн но бадӟым придание нюанс. Кылэз радъян но луэ улосын со-объектъёссэ-глаголъёс. Кылъёсысь гласной но туж трос пумо пӧртэм турецкийлэн гласной но кузьдалаезъя пӧртэмлыксы. Озьы ик соглаш луоз-а со кӧня ке группа, нош озьы ик кык пӧртэм типъёсыз ударениен слог вылэ.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно турецкийлэн шонер кадь-а?

1. Основа кылэз дышетон кутскиз, кызьы сыӵе инъетъёзо но грамматика алфавит. 2. Дунтэк куто онлайн-луонлыкъёсызлы, кыл курс таӵе турецкийлэн кадь, но video подкаста, аслэсьтым тодон-валан паськытатэм понна. 3. Ялан ас ужан график лэсьтоно, ас вылаз одӥгез шер басьтэ обязательствоос кыл пол арняяз уг дышето. 4. Попрактиковаться вераськон сямен кылысь кылэ яке программа юрттэт автономной область турецкийлэн вошъяськемез. 5. Карточкаоссы но запоминание кутыны мукет амал, кудъёсыз тӥледлы юрттыны-кылъёсты но фразаосты ошмесъёсты ӵыпыса. 6. Фильмез учкисько но турецкийлэн турецкийлэн музыкаез кылзыны, ӧнерезлы ас сярысь но трос тодэмез понна аудирование культураез умоятыны. 7. Ялан одно вис карыса, дыръя, асьмеос сётскиськом со понна переваривать, тон тодиськод-а мар, но попрактиковаться. 8. Эн кышка янгыш лэсьтэмын; янгышъёс - дышетон люкетэз та. 9. Асьсэды эскерыны, утчалэ мар ке но выльзэ пазьланы асьмемын артэ. 10. Дышетон удовольствие басьтыса дыр!

Словак берыктон - та вераськон устной яке письменной мукет кылэ берыктон одӥг практиказы. Та удысын узкоспециализированный, бадӟым опыт но, тодон-валан быдӟалаез курыса. - Ын словак кыл официальной кыл луэ Словакия, соин ик котькыӵе ивортон яке документ, перевод яратыны кулэ, но со туж вылӥ профессионализмен воштӥсез кабес лэся.

Берыктон словак кылэ берыктӥсь быръён процесс кутскиз, квалифицированной ужпумъёсты быдэстон понна пукто. Литератураез берыктӥсьлэн киулаз мед умой кадь, тазьы-а но кылэ берыктон, озьы ик тодмо луиз уникальный лулчеберетъя но лингвистической нюансъёс, словак кылъёслэсь керттӥд. Со сяна, берыктӥсь кулэ материалмес зэм кожаса интерпретировать посыл потон быгатэ.

Собере, кызьы шонер быръе кыл берыктӥсь, солэн кутскон кылэ берыктон перевод материал вылэ потон понна вуоно вамыш возьматэ. Кӧня ке минутысен кӧня ке часозь текстысь басьтэмын таяз сложность быгатэ. Переводчиклэн яке куд-ог учыръёсы кыл, культура эксперт кенешен потребоваться быгатэ шуыса, но мургес ышанӥсько берыктонъя ик.

Берыктон быдэстэмын гинэ вал кадь, уж вылын эскеры астэ переводчиклы кулэ быдэсъялляй. Та возьматэ: текст многократный укон, ышанӥсько мед луоз шуыса, вань факт, но цифра амалэн ик дышетонлэн кулэ нюансъёс. Озьы ик кулэ но кулэ материал но переводчик потон понна котьку тупатъянъёс пыртыны потенциальный двусмысленность янгышлык эскерыны.

Сложной словак кылэ берыктонзы луыны быгатоз, задачаосты но пайдаё. Киулам опытэз, тодон-валанъёс но кулэ, переводчик но культуразэс азинлыко радъяны быгатэ кык пӧртэм берыктон вискын кусыпъёс квалифицированной безупречный доры вуттӥз.
Шаерамы словак кыӵе кылын вераськомы?

Основное словак кыл вылын Словакия, дыр, шуыса, мукет шаерын пумитаны но со озьы луэ, Австрия пыртэмын, Чехия, Венгриысь, Польшаысь, Сербиысь но Украина.

Кыӵе историез словак кыл?

Словак - западнославянский кыл, праславянский ас выжыям кошкем, 5 даур асьме эралэсь доры тубиз. Латинской кылысь самостоятельной но вазьгес кутско кадь кужмо азинске влияниез улэ шедиськод средневековье словак, чехъёс немец но диалектъёс. Кылозь но 19 даурлэн луэ таӵе кусыпъёслы кылем даурлэн старославянский 11 словакия кыл доры. Шораз 1800-тӥ аре кутскиз грамматикаез азьланяз но орфография одӥг кылзэ но тупатытэк вал стандартизация словак. 1843-тӥ аре удмуртской кодифицированный Бернолак поттэм выль кылъёс, кызьы со бер тодмо луэ кабес Бернолак. 19 даурын кӧня ке пол но кузьдалаезъя кабес пересматриваться та выльдӥськиз, туала словак кыл эскерон берпум кылдон доры вуттӥз, туннэ кутыны.

Кин пыриз топ-5 адями, словак кыл пыртыны дышетон бадӟым юрттэт?

1. Штур Людовит (1815 - 1856): словак кылтодосчиос, гожъяськисьёс но политикъёс, словакия, кулэ дыръяз 19 даурлэн йӧскалык улӟытон фигураос. Кабес словак кыл лэсьтыны нырысетӥзэ соос, кызьы тодмо "людовик штура кыл".
2. Добшинский Павол (1827 - 1885): словак кылбурчи, прозаик но драматург, туала литературной произведениез кыл азинтон кин ошмес словак рольёсъя шудыны.
3. Хурбан Юзеф Милослав (1817-1886): словак гожъяськись, кылбурчи но издательёслы, йӧскалык идентичностьлэн словак нюръяськись пӧлысь одӥгез-а нырысь луэ. Соослэн произведениоссы, поэзияз исторической романэз гожтӥз но, туала азинскон словак кыл сформировывать юрттэ.
4. Бернолак удмуртской (1762 - 1813): словак филолог но, священник но, туала форма кылдытӥм кодифицировать словак нырысетӥ кыл, кудзэ соос нимазы кыл Бернолак.
5. Мартин Хаттать (1910-1996): кылчи но лексикограф словак, нырысетӥ гожтэм словак словарьёсысь, грамматика кылпӧрмытон сярысь трос гожъязы но озьы ик словак.

Кызьы словак кыллэн структураез кылдэм?

Данак мукет славян кыллэн структураез словак кыллэн структураез степенез вылын кылдытэмын, та чехъёс но ӟуч кадь. Со лэся синтаксис субъект-глагол-существительной склоненизы системая сложной объектъёс но вань, глаголэз обозначениосын но падежъя вошъяськемзы. Та кык выжыысь семьяос но падеж флективной кыл. Кыллэн аспектъёсыз глагольной словак но тросгес луозы, нош со дыре ик кык (туала но ортчиз). Славян кыл, мукетъёсыз кадь ик, пӧртэм грамматической формаен кыл одӥг выжыысь потэмын.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно словак шонер кадь-а?

1. Учебник но ужан тетрадь басьтыны-тӥ словак кыл. Валтӥсез вал та ошмес лексикая, грамматикая но культура.
2. Дась онлайн-ресурс. Дунтэк youtube-ын трос вал видеороликъёс, словак кыл дышето, дунтэк валамон. Озьы улыны трос молодёжных веб-сайт, кудаз мукет материал вылын но дышетскон упражнениос возьматэ.
3. Лыктон сярысь малпаны дышетскон. Йӧн-йӧн чаклано ке тон пала кылэз дышетон, умой йӧн-пыдо валаса идиом интыысь - удмурт автономной область ялан быдэсмоз-а та кылъёс, кудъёсыз пыр тон ортчод процесс нас вань сётытэк но быгатозы.
4. Практиковаться тросгес луиз кадь. Быгатоно вераськон но вераськонын попрактиковаться аудирование-а тон, яке кылысь кылэ вошъян-тӥ автономной область партнерез шедьтыны пообщаться. Фильм кутыса, телешоуэз вылэ словак кылын но кырӟа, но умоятыны аудирование ӧнерезлы ас понна лыдӟон.
5. Культурае выйылӥзы. Нуналмысь улонзы сярысь тододы утчаны Словакия, традиция-а, праздникез но трос мукет. Со юрттоз тӥледлы валаны но фразаос умой инты сленг.
6. Уг сётскы. Мукет кылъёсты дышетон - непростой задача, но сое быдэстыны. Но соос ужпум пуктӥзы реалистичный придерживаться. Тон ке шарая, мар куашканы кутскизы, со но вис карыса доры бер вуизы.


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ