Лухембоургиш Esperanto Таржима қилиш


Лухембоургиш Esperanto Матн Таржимаси

Лухембоургиш Esperanto Жумлаларни таржима қилиш

Лухембоургиш Esperanto Таржима қилиш - Esperanto Лухембоургиш Таржима қилиш


0 /

        
Мулоҳазаларингиз учун раҳмат!
Сиз ўзингизнинг таржимангизни таклиф қилишингиз мумкин
Ёрдамингиз учун раҳмат!
Сизнинг ёрдамингиз бизнинг хизматимизни яхшилайди. Таржима билан бизга ёрдам учун ва тескари алоқа юбориш учун раҳмат
Сканерга микрофондан фойдаланишга рухсат bering.


Таржима Тасвири;
 Esperanto Таржималар

ЎХШАШ ҚИДИРУВЛАР;
Лухембоургиш Esperanto Таржима қилиш, Лухембоургиш Esperanto Матн Таржимаси, Лухембоургиш Esperanto Луғат
Лухембоургиш Esperanto Жумлаларни таржима қилиш, Лухембоургиш Esperanto Сўзнинг таржимаси
Таржима қилиш Лухембоургиш Тил Esperanto Тил

БОШҚА ҚИДИРУВЛАР;
Лухембоургиш Esperanto Овоз Таржима қилиш Лухембоургиш Esperanto Таржима қилиш
Академик Лухембоургиш учун Esperanto Таржима қилишЛухембоургиш Esperanto Маъноси сўзлар
Лухембоургиш Имло ва ўқиш Esperanto Лухембоургиш Esperanto Ҳукм Таржима
Узунликни тўғри таржима қилиш Лухембоургиш Матнлар, Esperanto Таржима қилиш Лухембоургиш

"" таржима кўрсатилди
Тузатишни олиб ташланг
Мисолларни кўриш учун матнни танланг
Таржима хатоси борми?
Сиз ўзингизнинг таржимангизни таклиф қилишингиз мумкин
Сиз фикр билдиришингиз мумкин
Ёрдамингиз учун раҳмат!
Сизнинг ёрдамингиз бизнинг хизматимизни яхшилайди. Таржима билан бизга ёрдам учун ва тескари алоқа юбориш учун раҳмат
Хато бор еди
Хато содир.
Сессия якунланди
Илтимос, саҳифани янгиланг. Сиз ёзган матн ва унинг таржимаси йўқолмайди.
Рўйхатларни очиб бўлмади
Унингучун, браузернинг маълумотлар базасига уланиб бўлмади. Агар хато кўп marta такрорланса, илтимос Қўллаб-қувватлаш жамоаси Inform. Еътибор bering, рўйхатлар инкогнито режимида ишламаслиги мумкин.
Рўйхатларни фаоллаштириш учун браузерингизни қайта ёқинг

Люксембург а German тили ичида гапириш Люксембург Буюк князлиги, Франция, Германия ва Белгия ўртасида жойлашган. 400,000 дан ортиқ она тилида сўзлашувчилар билан Люксембург тили минтақавий тил бўлиб, бизнес ва халқаро алоқалар тили сифатида кўпроқ еътибор қозонмоқда.

Люксембург ўз чегараларини муҳожирлар учун очишда давом етар екан, Люксембургча таржима ушбу миллатнинг хилма-хил маданияти ва меросини тўлиқ англашни истаганлар учун муҳим аҳамиятга ега бўлди. Корхоналар учун маҳаллий аҳоли билан самарали мулоқот қилиш шарт. Худди шундай, люксембурглик талабалар тилнинг мураккаблигини яхшироқ тушуниш учун таржима хизматларидан фойдаланишлари мумкин.

Хўш, Люксембургча таржима нимани англатади? Бошқа ҳар қандай тил сингари, таржима ҳам бир тилдан матн олиш ва уни бошқа тилга айлантиришни ўз ичига олади, шу билан бирга унинг маъносини сақлаб қолади. Люксембург ва бошқа тил ўртасида таржима қилиш бошқача емас. Люксембург билан асосий муаммо, аммо унинг тарихий изоляция қилинган мақомидир. Бу ҳар доим ҳам бошқа тилларда тайёр таржималарга ега бўлмаган ноёб луғат, грамматик қоидалар ва лингвистик конвенцияларнинг ривожланишига олиб келди.

Таржима хизматлари ҳақида гап кетганда, аниқлик жуда муҳимдир. Хатолар осонликча тушунмовчиликларга, нотўғри алоқаларга ёки ҳатто муносабатларга зарар етказиши мумкинлиги сабабли, Люксембург тилини яхши биладиган professional таржимон билан ишлаш муҳим аҳамиятга ега.

Люксембурглик professional таржимонлар маданий ва ҳуқуқий контекстларда катта тажрибага ега. Бунга Люксембургнинг турли хил контекстлардаги нуанслари, масалан, бизнес шериклари, мижозлар ёки ходимлар ўртасидаги алоқа ҳақидаги билимлар киради. Аниқликни таъминлаш учун улар енг замонавий таржима воситалари ва мавжуд дастурлардан фойдаланадилар.

Ишончли Люксембург таржимонини излаётган ҳар бир kishi учун олдиндан пухта изланишлар олиб бориш муҳимдир. Tilda сертификатланган, бу соҳада ҳақиқий тажрибага ега ва тилдаги сўнгги ўзгаришлар билан таниш бўлган таржимонни қидиринг.

Хулоса қилиб айтганда, Люксембургча таржима Люксембургда яшовчи ва ишлайдиган, шунингдек, мамлакат маданияти ва тарихига қизиқувчилар учун бебаҳо хизматдир. Люксембург ва бошқа тиллар ўртасида ҳужжатларни аниқ таржима қилиш учун зарур бўлган кўникма ва тажрибага ега бўлган мутахассисларни ёллаш орқали корхоналар ва жисмоний шахслар сифатли натижаларга ишонишлари мумкин.
Люксембург тили қайси мамлакатларда гаплашади?

Люксембургча асосан Люксембургда ва озроқ даражада Белгия, Франция ва Германиянинг айрим қисмларида гапирилади.

Люксембург тилининг тарихи қандай?

Люксембург тилининг тарихи ерта ўрта асрларга бориб тақалади. Бу тил биринчи marta 3-асрда Люксембургни жойлаштирган романлаштирилган Келтлар томонидан ишлатилган. Кейинги асрларда Люксембург тилига қўшни кучли таъсир кўрсатди German тиллари, айниқса паст Франcониан, бу ғарбий German тилларининг бир қисми.
19-аср давомида Люксембург тили ўзининг ёзма шаклига ега бўлган алоҳида тил сифатида пайдо бўлди. Ўшандан бери тил ривожланишда ва ривожланишда давом етди, чунки у адабиётда, нашриётда, шахсий ва жамоат кундалик ҳаётида тобора кўпроқ қўлланила бошланди.
Бугунги кунда Люксембург мамлакатда расмий тил ҳисобланади Люксембург ва шунингдек, баъзи қисмларида гаплашади Белгия, Франция ва Германия. Шунингдек, у баъзи университетларда ўқитилади ва Европа Иттифоқида мулоқот қилиш учун ишлатилади.

Люксембург тилига енг кўп ҳисса қўшган енг яхши 5 kishi кимлар?

1. Жан-Пер Фейлет (1893-1943): 1923 йилда Люксембургнинг биринчи луғатлари ва грамматикаларини нашр етиш учун масъул бўлган француз тилшуноси ва профессори.
2. Емил Вебер (1898-1968): Люксембург тилини тарғиб қилиш ва тарқатишда ёрдам бериш учун кўплаб китоблар ва рисолалар ёзган Люксембург ёзувчиси ва шоири.
3. Albert Мерген (1903-1995): замонавий Люксембург орфографиясини яратган деб ҳисобланган тилшунос ва professor.
4. Nicholas Биевер (1912-1998): люксембургликлардан фойдаланишни тарғиб қилган ва рағбатлантирган "Лхотктзебуергер Спрооч" журналининг ношири ва асосчиси.
5. Robert Криепс (1915-2009): Люксембург тилининг standart шаклини яратиш ва мактабларда тилни ўқитишни такомиллаштириш устида ишлаган тилшунос ва professor.

Люксембург тилининг тузилиши қандай?

Люксембург - немис ва голланд тиллари билан боғлиқ бўлган German тили. Бу юқори немис ва Ғарбий Марказий немис лаҳжаларининг аралашмаси бўлиб, иккаласининг елементларини бирлаштиради. Тил учта алоҳида лаҳжага ега: Моселле Франcониан (Люксембургнинг шимоли-шарқида гапирилади), юқори-Люксембург (мамлакатнинг Марказий ва ғарбий минтақаларида гапирилади) ва Люксембург (асосан жанубда гапирилади). Сўзлар одатда бутун ҳеcелерде ва кўпинча кўтарилган баландлик билан талаффуз қилинади. Грамматик жиҳатдан у немис тилига ўхшайди, жинси, сўз тартиби ва жумла тузилишида жуда кўп ўхшашликларга ега.

Люксембург тилини қандай қилиб енг тўғри ўрганиш мумкин?

1. Ўзингизга яхши дарслик ёки тил ўрганиш курсини олинг. Люксембург учун жуда кўп нарса мавжуд, шу жумладан турли хил онлайн курслар ва иловалар. Бу тузилган дарсларни олиш ва тилни тушунишни машқ қилишнинг ажойиб усули бўлиши мумкин.
2. Она тилида сўзлашувчини топинг. Маҳаллий люксембурглик маърузачи билан шахсан ёки онлайн тарзда боғланинг. Бу сизга тезроқ ўрганишга ёрдам беради, чунки сиз тўғри гапирилаётган тилни ешитасиз ва уларнинг маданият ҳақидаги ички билимларидан ҳам фойда кўрасиз.
3. Люксембургдаги оммавий ахборот воситаларини тингланг. Люксембургда теледастурларни томоша қилишга, radio дастурларини тинглашга ёки газета ўқишга ҳаракат қилинг. Бу сизга талаффуз ва сўз бойлиги билан танишишга ёрдам беради, шу билан бирга мамлакат маданиятини яхшироқ тушунишга ёрдам беради.
4. Амалиёт, амалиёт, амалиёт. Ҳар қандай тилни ўрганишнинг енг яхши усули бу изчил амалиётдир. Мунтазам равишда гапириш, ўқиш ва тинглаш қобилиятларини машқ қилганингизга ишонч ҳосил қилинг. Сиз ўрганган материални кўриб чиқиш ва янги сўзларни киритиш учун флешкарталар, иш дафтарлари ёки бошқа манбалардан фойдаланинг.

Esperanto-1887 йилда Полшада туғилган шифокор ва тилшунос доктор Л. L. Заменҳоф томонидан яратилган халқаро тил. У халқаро тушуниш ва халқаро алоқаларни ривожлантириш ва турли мамлакатлардан келган одамлар учун самарали иккинчи тил бўлиш учун ишлаб чиқилган. Бугунги кунда Esperanto тилида 100 дан ортиқ мамлакатларда бир неча million kishi гаплашади ва кўплаб халқаро ташкилотлар томонидан ишчи тил сифатида фойдаланилади.

Esperanto грамматикаси жуда содда деб ҳисобланади, бу бошқа тилларга қараганда ўрганишни анча осонлаштиради. Ушбу соддалаштириш, айниқса, таржима учун жуда мос келади. Бундан ташқари, Esperanto кенг қабул қилинади ва тушунилади, акс ҳолда бир нечта тилларни талаб қиладиган таржима лойиҳаларида фойдаланишга имкон беради.

Esperanto таржимаси таржима оламида ўзига хос ўринга ега. Мақсадли tilda сўзлашувчилар томонидан яратилган бошқа таржималардан фарқли ўлароқ, Esperanto таржимаси Esperanto тилини ҳам, манба тилини ҳам яхши биладиган таржимонларга таянади. Бу шуни англатадики, таржимонлар аниқлик билан таржима қилиш учун иккала tilda ҳам она тилида сўзлашишлари шарт емас.

Материални битта тилдан Esperanto тилига таржима қилишда, натижада олинган таржимада манба тили аниқ ифодаланганлигини таъминлаш муҳимдир. Бу қийин бўлиши мумкин, чунки баъзи тилларда esperanto тилига бевосита таржима қилинмайдиган идиоматик иборалар, сўзлар ва тушунчалар мавжуд. Асл тилнинг ушбу нуанслари Esperanto таржимасида тўғри ифода етилишини таъминлаш учун махсус тайёргарлик ва тажриба талаб қилиниши мумкин.

Бундан ташқари, Esperanto маълум тушунчалар ёки сўзлар учун еквивалентларга ега емаслиги сабабли, ушбу ғояларни аниқ ва аниқ тушунтириш учун айланишдан фойдаланиш жуда муҳимдир. Бу esperanto таржимаси бошқа тилларда қилинган таржималардан жуда фарқ қиладиган усуллардан бири, бу ерда бир хил ибора ёки тушунча тўғридан-тўғри еквивалентликка ега бўлиши мумкин.

Умуман олганда, Esperanto таржимаси халқаро тушуниш ва мулоқотни ривожлантириш учун ноёб ва фойдали воситадир. Манба тилини ҳам, Esperanto тилини ҳам чуқур тушунадиган таржимонларга таяниб, таржималарни тез ва аниқ бажариш мумкин. Ва ниҳоят, қийин тушунчалар ва идиомаларни ифодалаш учун айланиб ўтиш ёрдамида таржимонлар Esperanto таржимасида манба тилининг маъноси аниқ етказилишини таъминлашлари мумкин.
Esperanto тили қайси мамлакатларда гапирилади?

Esperanto ҳеч бир мамлакатда расман тан олинган тил емас. Тахминларга кўра, дунё бўйлаб тахминан 2 million kishi Esperanto тилида гаплаша олади, шунинг учун у дунёнинг кўплаб мамлакатларида гапирилади. Бу Германия, Япония, Полша, Бразилия ва Хитой каби мамлакатларда енг кўп тарқалган.

Esperanto тилининг тарихи қандай?

Esperanto-19-аср охирида полшалик офталмолог Л. L. Заменҳоф томонидан яратилган халқаро тил. Унинг мақсади маданиятлар, тиллар ва Миллатлар ўртасида кенг қўлланиладиган кўприк бўладиган тилни лойиҳалаш еди. У лингвистик жиҳатдан содда тилни танлади, уни ўрганиш мавжуд тилларга қараганда осонроқ бўлади деб ҳисоблади.
Заменҳоф тахаллуси доктор Esperanto (маъноси "умид бири") остида 26 июл, 1887 куни, унинг тили ҳақида биринчи китоб, "Унуа Либро" ("биринчи китоб") чоп етилди. Esperanto тез тарқалди ва асрнинг бошларида у халқаро ҳаракатга айланди. Бу вақтда tilda кўплаб жиддий ва ўрганилган асарлар ёзилган. Биринчи халқаро Конгресс 1905 йилда Францияда бўлиб ўтди.
1908 йилда Universal Esperanto ассоциацияси (УЕА) тилни тарғиб қилиш ва халқаро тушунишни ривожлантириш мақсадида ташкил етилган. 20-асрнинг бошларида бир нечта мамлакатлар Esperanto тилини расмий ёрдамчи тил сифатида қабул қилдилар ва дунё бўйлаб бир нечта янги жамиятлар шаклланди.
Иккинчи Жаҳон уруши есперантонинг ривожланишига путур етказди, аммо у ўлмади. 1954 йилда УЕА есперантонинг асосий тамойиллари ва мақсадларини белгилаб берган Булон декларациясини қабул қилди. Бунинг ортидан 1961 йилда Esperanto ҳуқуқлар Декларацияси қабул қилинди.
Бугунги кунда Esperanto тилида бутун дунё бўйлаб бир неча минг kishi, биринчи навбатда, севимли машғулот сифатида гаплашади, аммо баъзи ташкилотлар ҳанузгача уни амалий халқаро тил сифатида ишлатишни тарғиб қилмоқдалар.

Esperanto тилига енг кўп ҳисса қўшган енг яхши 5 kishi кимлар?

1. Лудовико Заменҳоф-Esperanto тилининг яратувчиси.
2. Уилям Аулд-Шотландия шоири ва муаллифи, айниқса Esperanto тилида "Адиа Роксикацияси" классик шеърини ва шу tilda бошқа кўплаб асарларни ёзган.
3. Хамфри Tonkin-есперантода ўндан ортиқ китоб ёзган америкалик professor ва Universal Esperanto Ассоциациясининг собиқ президенти.
4. L. L. Заменҳоф-Лудовико Заменҳофнинг ўғли ва есперантонинг биринчи расмий грамматикаси ва луғати Фундаменто де Esperanto ношири.
5. Пробал Dasgupta-Esperanto грамматикаси бўйича аниқ китоб ёзган Ҳинд муаллифи, муҳаррири ва таржимони, "есперантонинг янги соддалаштирилган грамматикаси". Шунингдек, у Ҳиндистонда тилни тиклаган.

Esperanto тилининг тузилиши қандай?

Esperanto-бу қурилган тил, яъни у атайлаб мунтазам, мантиқий ва ўрганиш осон бўлиши учун яратилган. Бу аглутинатив тил, яъни янги сўзлар илдизлар ва аффиксларни бирлаштириш орқали ҳосил бўлиб, тилни ўрганишни табиий тилларга қараганда анча осонлаштиради. Унинг асосий сўз тартиби аксарият Европа тилларининг бир хил нақшига амал қилади: мавзу-феъл-объект (СВО). Грамматика жуда содда, чунки аниқ ёки ноаниқ артикл йўқ ва отларда жинс фарқлари йўқ. Бундан ташқари, қоидабузарликлар йўқ, яъни қоидаларни ўрганганингиздан сўнг уларни ҳар қандай сўзга қўллашингиз мумкин.

Esperanto тилини қандай қилиб енг тўғри ўрганиш мумкин?

1. Esperanto тилининг асосларини ўрганишдан бошланг. Грамматика, луғат ва талаффуз асосларини ўрганинг. Дуолинго, Лерну ва Ла Лингво Интернаcиа каби кўплаб бепул манбалар мавжуд.
2. Тилдан фойдаланишни машқ қилинг. Esperanto тилида она тилида сўзлашувчилар билан ёки онлайн Esperanto жамоасида гапиринг. Иложи бўлса, Esperanto тадбирлари ва семинарларида қатнашинг. Бу сизга тилни табиийроқ ўрганишга ва тажрибали маърузачиларнинг фикр-мулоҳазаларини олишга ёрдам беради.
3. Есперантода китобларни ўқинг ва филмларни томоша қилинг. Бу сизга тил ҳақидаги тушунчангизни ривожлантиришга ва сўз бойлигини оширишга ёрдам беради.
4. Суҳбатдош топинг ёки Esperanto курсига boring. Тилни мунтазам равишда машқ қиладиган одамга ега бўлиш-ўрганишнинг ажойиб усули.
5. Тилдан иложи борича фойдаланинг. Ҳар қандай тилни яхши билишнинг енг яхши усули-ундан иложи борича фойдаланиш. Дўстларингиз билан суҳбатлашяпсизми ёки електрон почта хабарларини ёзяпсизми, иложи борича Esperanto-дан фойдаланинг.


Ҳаволалар;

Яратиш
Янги рўйхат
Умумий рўйхат
Яратиш
Кўчириш Ўчириш
Нусха олиш
Ушбу рўйхат енди егаси томонидан янгиланмайди. Сиз рўйхатни ўзингизга кўчиришингиз ёки қўшимчалар қилишингиз мумкин
Уни менинг рўйхатим сифатида сақланг
Обунани бекор қилиш
    Обуна
    Рўйхатга кўчириш
      Рўйхат яратиш
      Сақлаш
      Рўйхат номини ўзгартириш
      Сақлаш
      Рўйхатга кўчириш
        Рўйхатдан нусха олиш
          Улашиш рўйхати
          Умумий рўйхат
          Файлни бу ерга тортинг
          Жпг, пнг, гиф, доc, доcх, пдф, хлс, хлсх, ппт, пптх форматидаги файллар ва 5 МБ гача бўлган бошқа форматлар