Словакча Esperanto Таржима қилиш


Словакча Esperanto Матн Таржимаси

Словакча Esperanto Жумлаларни таржима қилиш

Словакча Esperanto Таржима қилиш - Esperanto Словакча Таржима қилиш


0 /

        
Мулоҳазаларингиз учун раҳмат!
Сиз ўзингизнинг таржимангизни таклиф қилишингиз мумкин
Ёрдамингиз учун раҳмат!
Сизнинг ёрдамингиз бизнинг хизматимизни яхшилайди. Таржима билан бизга ёрдам учун ва тескари алоқа юбориш учун раҳмат
Сканерга микрофондан фойдаланишга рухсат bering.


Таржима Тасвири;
 Esperanto Таржималар

ЎХШАШ ҚИДИРУВЛАР;
Словакча Esperanto Таржима қилиш, Словакча Esperanto Матн Таржимаси, Словакча Esperanto Луғат
Словакча Esperanto Жумлаларни таржима қилиш, Словакча Esperanto Сўзнинг таржимаси
Таржима қилиш Словакча Тил Esperanto Тил

БОШҚА ҚИДИРУВЛАР;
Словакча Esperanto Овоз Таржима қилиш Словакча Esperanto Таржима қилиш
Академик Словакча учун Esperanto Таржима қилишСловакча Esperanto Маъноси сўзлар
Словакча Имло ва ўқиш Esperanto Словакча Esperanto Ҳукм Таржима
Узунликни тўғри таржима қилиш Словакча Матнлар, Esperanto Таржима қилиш Словакча

"" таржима кўрсатилди
Тузатишни олиб ташланг
Мисолларни кўриш учун матнни танланг
Таржима хатоси борми?
Сиз ўзингизнинг таржимангизни таклиф қилишингиз мумкин
Сиз фикр билдиришингиз мумкин
Ёрдамингиз учун раҳмат!
Сизнинг ёрдамингиз бизнинг хизматимизни яхшилайди. Таржима билан бизга ёрдам учун ва тескари алоқа юбориш учун раҳмат
Хато бор еди
Хато содир.
Сессия якунланди
Илтимос, саҳифани янгиланг. Сиз ёзган матн ва унинг таржимаси йўқолмайди.
Рўйхатларни очиб бўлмади
Унингучун, браузернинг маълумотлар базасига уланиб бўлмади. Агар хато кўп marta такрорланса, илтимос Қўллаб-қувватлаш жамоаси Inform. Еътибор bering, рўйхатлар инкогнито режимида ишламаслиги мумкин.
Рўйхатларни фаоллаштириш учун браузерингизни қайта ёқинг

Словакия таржимаси ёзма ёки оғзаки тилни бир тилдан иккинчи тилга таржима қилиш амалиётидир. Бу жуда ихтисослашган соҳа бўлиб, жуда катта билим ва тажрибани талаб қилади. Словакия Словакияда расмий тилдир, шунинг учун таржима қилинадиган ҳар қандай ҳужжат ёки алоқа енг юқори аниқлик ва профессионаллик стандартларига риоя қилиши керак.

Словакия таржимаси жараёни вазифани бажариш учун малакали таржимонни танлаш билан бошланади. Таржимон манба тилини ҳам, мақсадли тилни ҳам яхши билиши, шунингдек, Slovak тили билан боғлиқ ноёб маданий ва лингвистик нуанслар билан таниш бўлиши керак. Бундан ташқари, таржимон манба материалининг мўлжалланган хабарини аниқ талқин қила олиши керак.

Тўғри таржимон танланганидан сўнг, кейинги қадам улар учун манба материалини мақсадли тилга таржима қилишни бошлашдир. Матннинг мураккаблигига қараб, бу бир неча дақиқадан бир неча соатгача давом етиши мумкин. Баъзи ҳолларда таржимон таржиманинг тўғри ва тўлиқ бўлишини таъминлаш учун тил ёки маданият бўйича мутахассис билан маслаҳатлашиши керак бўлиши мумкин.

Таржима тугагандан сўнг, таржимон ўз ишларининг аниқлигини текшириши муҳимдир. Бу барча фактлар, рақамлар ва ҳатто нуансларнинг тўғри етказилишини таъминлаш учун матнни бир неча marta ўқишни англатади. Таржимон, шунингдек, манба материалидаги мумкин бўлган ноаниқликлар ва ноаниқликларни кузатиши ва керакли тузатишларни киритиши керак.

Словакия таржимаси мураккаб, аммо фойдали вазифа бўлиши мумкин. Тўғри билим ва тажрибага ега бўлган ҳолда, малакали таржимон беғубор таржималарни тақдим етиши ва икки хил маданият ўртасида муваффақиятли мулоқотга олиб келиши мумкин.
Slovak тили қайси мамлакатларда гапирилади?

Slovak тили асосан Словакияда гаплашади, лекин уни бошқа мамлакатларда, шу жумладан Австрия, Чехия, Венгрия, Полша, Сербия ва Украинада ҳам топиш мумкин.

Словакия тилининг тарихи нима?

Slovak бир Ғарбий славян тили ва proton-славян унинг илдизи бор, қайси 5-асрда қайтариб қўй. Илк ўрта асрларда Slovak тили ўзининг алоҳида тилига айлана бошлади ва унга лотин, Чех ва немис лаҳжалари катта таъсир кўрсатди. 11-асрга келиб, ески черков славян тилига айланди lingua franca Словакия ва 19-асргача шундай бўлиб қолди. 1800-йилларнинг ўрталарида Словакияни янада стандартлаштириш бошланди ва ягона грамматика ва орфография ўрнатилди. 1843 йилда Anton Бернол Роксекк тилнинг кодланган версиясини нашр етди, кейинчалик у Бернол Роксек стандарти деб номланди. Ушбу standart 19-аср давомида бир неча бор янгиланди ва қайта кўриб чиқилди ва охир-оқибат замонавий Slovak бугунги кунда ишлатилган.

Словакия тилига енг кўп ҳисса қўшган 5 kishi кимлар?

1. 1815 - 1856): словакиялик тилшунос, ёзувчи ва сиёсатчи, 19-асрда Словакиянинг Миллий тикланиши даврида муҳим шахс бўлган. У маълум бўлган биринчи Slovak тили стандартини ишлаб Чиқдисифатида танилган.
2. Павол Добокацинсккатакхитойлар (1827-1885): Slovak шоири, драматург ва Наср ёзувчиси, унинг асарлари замонавий Slovak адабий тилининг ривожланишида муҳим рол ўйнаган.
3. Жозеф Милослав Хурбан (1817-1886): Словакия ёзувчиси, шоири ва ношири, Словакия миллий ўзига хослигининг дастлабки тарафдори еди. Унинг асарлари, шу жумладан шеърият ва тарихий романлар замонавий Slovak тилининг ривожланишига ёрдам берди.
4. Anton Бернол Роккк (1762-1813): замонавий словакнинг биринчи кодланган шаклини яратган Slovak филологи ва руҳонийси, уни Бернол Роккк Тили деб атаган.
5. Martin Хаттала (1910-1996): биринчи Slovak луғатини ёзган ва шунингдек, Slovak грамматикаси ва сўз шаклланиши ҳақида кенг ёзган Slovak тилшуноси ва лексикографи.

Словакия тилининг тузилиши қандай?

Словакиянинг тузилиши асосан бошқа славян тилларига, масалан, Чех ва рус тилларига асосланган. У субъект-феъл-объект синтаксисига амал қилади ва отнинг тусланиши, феъл конжугацияси ва ҳолатни белгилашнинг мураккаб тизимига ега. Бу инфлектив тил бўлиб, етти ҳолат ва иккита жинсга ега. Slovak тилида турли хил оғзаки жиҳатлар, шунингдек иккита замон (ҳозирги ва ўтмиш) мавжуд. Бошқа славян тилларида бўлгани каби, сўзларнинг турли грамматик шакллари ҳам битта илдиздан олинган.

Енг тўғри тарзда Slovak тилини ўрганиш учун қандай?

1. Словакия курси дарслиги ва иш китобини сотиб олинг. Бу сизнинг луғат, грамматика ва маданиятнинг асосий манбаи бўлади.
2. Онлайн ресурслардан фойдаланинг. YouTube бепул мавжуд Slovak ўргатиш кўп бепул video бор. Шунингдек, машқлар ва бошқа ўқув материалларини тақдим етадиган кўплаб веб-сайтлар мавжуд.
3. Дарсларни кўриб чиқинг. Агар сиз тилни ўрганишга жиддий ёндашсангиз, маҳаллий идиомаларни чинакам тушунишнинг енг яхши усули-бу фикр-мулоҳазаларни тақдим етадиган ва сизни жараён давомида бошқарадиган она тили билан мунтазам алоқада бўлишдир.
4. Иложи борича машқ қилинг. Сиз она тилида сўзлашувчилар билан суҳбатлашиш ёки тил алмашиш бўйича шерик топиш орқали гапириш ва тинглашни машқ қилишингиз мумкин. Ўқиш ва тинглаш қобилиятингизни ошириш учун Slovak тилидаги филмлар, телекўрсатувлар ва қўшиқлардан фойдаланинг.
5. Ўзингизни маданиятга ботиринг. Словакия кундалик ҳаёти, урф-одатлари, байрамлари ва бошқалар ҳақида билиб олишга ҳаракат қилинг. Бу сизга jargon ва маҳаллий ибораларни яхшироқ тушунишга ёрдам беради.
6. Таслим бўлманг. Бошқа тилни ўрганиш осон иш емас, лекин буни амалга ошириш мумкин. Ҳақиқий мақсадларни қўйинг ва уларга содиқ қолинг. Агар асабийлашаётганингизни сезсангиз, танаффус қилинг ва кейинроқ унга қайтинг.

Esperanto-1887 йилда Полшада туғилган шифокор ва тилшунос доктор Л. L. Заменҳоф томонидан яратилган халқаро тил. У халқаро тушуниш ва халқаро алоқаларни ривожлантириш ва турли мамлакатлардан келган одамлар учун самарали иккинчи тил бўлиш учун ишлаб чиқилган. Бугунги кунда Esperanto тилида 100 дан ортиқ мамлакатларда бир неча million kishi гаплашади ва кўплаб халқаро ташкилотлар томонидан ишчи тил сифатида фойдаланилади.

Esperanto грамматикаси жуда содда деб ҳисобланади, бу бошқа тилларга қараганда ўрганишни анча осонлаштиради. Ушбу соддалаштириш, айниқса, таржима учун жуда мос келади. Бундан ташқари, Esperanto кенг қабул қилинади ва тушунилади, акс ҳолда бир нечта тилларни талаб қиладиган таржима лойиҳаларида фойдаланишга имкон беради.

Esperanto таржимаси таржима оламида ўзига хос ўринга ега. Мақсадли tilda сўзлашувчилар томонидан яратилган бошқа таржималардан фарқли ўлароқ, Esperanto таржимаси Esperanto тилини ҳам, манба тилини ҳам яхши биладиган таржимонларга таянади. Бу шуни англатадики, таржимонлар аниқлик билан таржима қилиш учун иккала tilda ҳам она тилида сўзлашишлари шарт емас.

Материални битта тилдан Esperanto тилига таржима қилишда, натижада олинган таржимада манба тили аниқ ифодаланганлигини таъминлаш муҳимдир. Бу қийин бўлиши мумкин, чунки баъзи тилларда esperanto тилига бевосита таржима қилинмайдиган идиоматик иборалар, сўзлар ва тушунчалар мавжуд. Асл тилнинг ушбу нуанслари Esperanto таржимасида тўғри ифода етилишини таъминлаш учун махсус тайёргарлик ва тажриба талаб қилиниши мумкин.

Бундан ташқари, Esperanto маълум тушунчалар ёки сўзлар учун еквивалентларга ега емаслиги сабабли, ушбу ғояларни аниқ ва аниқ тушунтириш учун айланишдан фойдаланиш жуда муҳимдир. Бу esperanto таржимаси бошқа тилларда қилинган таржималардан жуда фарқ қиладиган усуллардан бири, бу ерда бир хил ибора ёки тушунча тўғридан-тўғри еквивалентликка ега бўлиши мумкин.

Умуман олганда, Esperanto таржимаси халқаро тушуниш ва мулоқотни ривожлантириш учун ноёб ва фойдали воситадир. Манба тилини ҳам, Esperanto тилини ҳам чуқур тушунадиган таржимонларга таяниб, таржималарни тез ва аниқ бажариш мумкин. Ва ниҳоят, қийин тушунчалар ва идиомаларни ифодалаш учун айланиб ўтиш ёрдамида таржимонлар Esperanto таржимасида манба тилининг маъноси аниқ етказилишини таъминлашлари мумкин.
Esperanto тили қайси мамлакатларда гапирилади?

Esperanto ҳеч бир мамлакатда расман тан олинган тил емас. Тахминларга кўра, дунё бўйлаб тахминан 2 million kishi Esperanto тилида гаплаша олади, шунинг учун у дунёнинг кўплаб мамлакатларида гапирилади. Бу Германия, Япония, Полша, Бразилия ва Хитой каби мамлакатларда енг кўп тарқалган.

Esperanto тилининг тарихи қандай?

Esperanto-19-аср охирида полшалик офталмолог Л. L. Заменҳоф томонидан яратилган халқаро тил. Унинг мақсади маданиятлар, тиллар ва Миллатлар ўртасида кенг қўлланиладиган кўприк бўладиган тилни лойиҳалаш еди. У лингвистик жиҳатдан содда тилни танлади, уни ўрганиш мавжуд тилларга қараганда осонроқ бўлади деб ҳисоблади.
Заменҳоф тахаллуси доктор Esperanto (маъноси "умид бири") остида 26 июл, 1887 куни, унинг тили ҳақида биринчи китоб, "Унуа Либро" ("биринчи китоб") чоп етилди. Esperanto тез тарқалди ва асрнинг бошларида у халқаро ҳаракатга айланди. Бу вақтда tilda кўплаб жиддий ва ўрганилган асарлар ёзилган. Биринчи халқаро Конгресс 1905 йилда Францияда бўлиб ўтди.
1908 йилда Universal Esperanto ассоциацияси (УЕА) тилни тарғиб қилиш ва халқаро тушунишни ривожлантириш мақсадида ташкил етилган. 20-асрнинг бошларида бир нечта мамлакатлар Esperanto тилини расмий ёрдамчи тил сифатида қабул қилдилар ва дунё бўйлаб бир нечта янги жамиятлар шаклланди.
Иккинчи Жаҳон уруши есперантонинг ривожланишига путур етказди, аммо у ўлмади. 1954 йилда УЕА есперантонинг асосий тамойиллари ва мақсадларини белгилаб берган Булон декларациясини қабул қилди. Бунинг ортидан 1961 йилда Esperanto ҳуқуқлар Декларацияси қабул қилинди.
Бугунги кунда Esperanto тилида бутун дунё бўйлаб бир неча минг kishi, биринчи навбатда, севимли машғулот сифатида гаплашади, аммо баъзи ташкилотлар ҳанузгача уни амалий халқаро тил сифатида ишлатишни тарғиб қилмоқдалар.

Esperanto тилига енг кўп ҳисса қўшган енг яхши 5 kishi кимлар?

1. Лудовико Заменҳоф-Esperanto тилининг яратувчиси.
2. Уилям Аулд-Шотландия шоири ва муаллифи, айниқса Esperanto тилида "Адиа Роксикацияси" классик шеърини ва шу tilda бошқа кўплаб асарларни ёзган.
3. Хамфри Tonkin-есперантода ўндан ортиқ китоб ёзган америкалик professor ва Universal Esperanto Ассоциациясининг собиқ президенти.
4. L. L. Заменҳоф-Лудовико Заменҳофнинг ўғли ва есперантонинг биринчи расмий грамматикаси ва луғати Фундаменто де Esperanto ношири.
5. Пробал Dasgupta-Esperanto грамматикаси бўйича аниқ китоб ёзган Ҳинд муаллифи, муҳаррири ва таржимони, "есперантонинг янги соддалаштирилган грамматикаси". Шунингдек, у Ҳиндистонда тилни тиклаган.

Esperanto тилининг тузилиши қандай?

Esperanto-бу қурилган тил, яъни у атайлаб мунтазам, мантиқий ва ўрганиш осон бўлиши учун яратилган. Бу аглутинатив тил, яъни янги сўзлар илдизлар ва аффиксларни бирлаштириш орқали ҳосил бўлиб, тилни ўрганишни табиий тилларга қараганда анча осонлаштиради. Унинг асосий сўз тартиби аксарият Европа тилларининг бир хил нақшига амал қилади: мавзу-феъл-объект (СВО). Грамматика жуда содда, чунки аниқ ёки ноаниқ артикл йўқ ва отларда жинс фарқлари йўқ. Бундан ташқари, қоидабузарликлар йўқ, яъни қоидаларни ўрганганингиздан сўнг уларни ҳар қандай сўзга қўллашингиз мумкин.

Esperanto тилини қандай қилиб енг тўғри ўрганиш мумкин?

1. Esperanto тилининг асосларини ўрганишдан бошланг. Грамматика, луғат ва талаффуз асосларини ўрганинг. Дуолинго, Лерну ва Ла Лингво Интернаcиа каби кўплаб бепул манбалар мавжуд.
2. Тилдан фойдаланишни машқ қилинг. Esperanto тилида она тилида сўзлашувчилар билан ёки онлайн Esperanto жамоасида гапиринг. Иложи бўлса, Esperanto тадбирлари ва семинарларида қатнашинг. Бу сизга тилни табиийроқ ўрганишга ва тажрибали маърузачиларнинг фикр-мулоҳазаларини олишга ёрдам беради.
3. Есперантода китобларни ўқинг ва филмларни томоша қилинг. Бу сизга тил ҳақидаги тушунчангизни ривожлантиришга ва сўз бойлигини оширишга ёрдам беради.
4. Суҳбатдош топинг ёки Esperanto курсига boring. Тилни мунтазам равишда машқ қиладиган одамга ега бўлиш-ўрганишнинг ажойиб усули.
5. Тилдан иложи борича фойдаланинг. Ҳар қандай тилни яхши билишнинг енг яхши усули-ундан иложи борича фойдаланиш. Дўстларингиз билан суҳбатлашяпсизми ёки електрон почта хабарларини ёзяпсизми, иложи борича Esperanto-дан фойдаланинг.


Ҳаволалар;

Яратиш
Янги рўйхат
Умумий рўйхат
Яратиш
Кўчириш Ўчириш
Нусха олиш
Ушбу рўйхат енди егаси томонидан янгиланмайди. Сиз рўйхатни ўзингизга кўчиришингиз ёки қўшимчалар қилишингиз мумкин
Уни менинг рўйхатим сифатида сақланг
Обунани бекор қилиш
    Обуна
    Рўйхатга кўчириш
      Рўйхат яратиш
      Сақлаш
      Рўйхат номини ўзгартириш
      Сақлаш
      Рўйхатга кўчириш
        Рўйхатдан нусха олиш
          Улашиш рўйхати
          Умумий рўйхат
          Файлни бу ерга тортинг
          Жпг, пнг, гиф, доc, доcх, пдф, хлс, хлсх, ппт, пптх форматидаги файллар ва 5 МБ гача бўлган бошқа форматлар