Maori Arabic Tradwi


Maori Arabic Tradiksyon Tèks

Maori Arabic Tradiksyon Fraz yo

Maori Arabic Tradwi - Arabic Maori Tradwi


0 /

        
Mèsi pou fidbak ou!
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Pèmèt scanner a sèvi ak mikwofòn la.


Tradiksyon Imaj;
 Arabic Tradiksyon

RECHÈCH MENM JAN AN;
Maori Arabic Tradwi, Maori Arabic Tradiksyon Tèks, Maori Arabic Diksyonè
Maori Arabic Tradiksyon Fraz yo, Maori Arabic Tradiksyon Mo A
Tradwi Maori Lang Arabic Lang

LÒT RECHÈCH;
Maori Arabic Vwa Tradwi Maori Arabic Tradwi
Akademik Maori pou Arabic TradwiMaori Arabic Siyifikasyon nan mo yo
Maori Òtograf ak lekti Arabic Maori Arabic Fraz Tradiksyon
Kòrèk Tradiksyon Nan Long Maori Tèks, Arabic Tradwi Maori

"" tradiksyon te montre
Retire ranje a
Chwazi tèks la pou wè egzanp yo
Èske gen yon erè tradiksyon?
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Ou ka fè kòmantè
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Te gen yon erè
Erè ki te fèt.
Sesyon te fini
Tanpri rafrechi paj la. Tèks ou te ekri a epi tradiksyon li pap pèdi.
Lis pa t kapab louvri
Echevirce, pa t kapab konekte nan baz done navigatè a. Si erè a repete anpil fwa, tanpri Enfòme Ekip Sipò a. Remake byen ke lis yo ka pa travay nan mòd enkoyito.
Rekòmanse navigatè ou a aktive lis yo

Maori se yon lang endijèn Nan New Zeland ak lang ofisyèl la nan moun Yo Maori. Li pale pa plis pase 130,000 moun atravè lemond, sitou nan zile Nò ak sid Nan New Zeland. Maori konsidere kòm yon lang polinèz, e li enpòtan pou kilti Maori ak eritaj. Nan dènye ane yo, sèvis tradiksyon Maori yo vin pi popilè pou biznis, òganizasyon, ak moun ki swa vle kominike ak popilasyon Maori a oswa tou senpleman aprann plis sou lang lan.

Tradiksyon Maori se yon pwosesis konplèks paske lang lan trè kontèks epi li ka chanje trè vit depann sou sitiyasyon an. Se poutèt sa li enpòtan anboche yon tradiktè pwofesyonèl ki konnen lang lan ak konprann nuans li yo. Tradiktè maori pwofesyonèl yo souvan pale lang lan kòm lang natif natal e yo gen anpil fòmasyon nan aspè kiltirèl lang lan.

Paske tradiksyon Maori a konplèks, li ka koute chè. Sepandan, li toujou vo li. Se pa sèlman ou pral jwenn yon tradiksyon egzat, men ou pral tou amelyore kominikasyon ant kilti, ogmante konpreyansyon, ak apwofondi relasyon yo.

Lè w ap travay ak yon tradiktè Maori, li enpòtan pou bay plis kontèks ke posib. Sa a gen ladan odyans lan gen entansyon, objektif, ak nenpòt lòt enfòmasyon ki enpòtan. Fè sa ap ede asire ke tradiksyon ou a egzat epi klè.

An jeneral, sèvis tradiksyon Maori ka ede pon diferans ki genyen ant kilti ak louvri nouvo posiblite pou biznis ak kominikasyon. Lè w anboche yon tradiktè maori pwofesyonèl, ou ka asire w ke mesaj ou a kominike avèk presizyon ak respè.
Nan ki peyi yo pale lang Maori a?

Maori se yon lang ofisyèl Nan Nouvèl Zeland. Li pale tou pa kominote Maori nan Ostrali, Kanada, ak USA.

Ki istwa lang Maori a?

Lang Maori a te pale ak itilize nan New Zeland pou plis pase 800 ane, ki fè li youn nan lang ki pi ansyen nan mond lan. Orijin li yo ka trase tounen nan imigran Polinèz ki te premye rive sou zile a nan 13yèm syèk la, pote lang zansèt yo avèk yo. Pandan syèk yo, lang lan te evolye e li te pran pwòp karakteristik diferan li yo jan li te asimile ak lòt lang lokal yo ak dyalèk yo. Lang sa a te lajman limite a tradisyon oral jouk nan kòmansman ane 1800 yo, lè misyonè Kretyen yo te kòmanse tradui tèks nan lang Maori a. Kòm New Zeland deplase nan direksyon demokrasi ak nasyonalis pandan mitan ane 1900 yo, lang lan te bay estati ofisyèl e li te vin yon pati enpòtan nan idantite nasyonal New Zeland la. Jodi a, lang Maori a toujou lajman itilize nan tout peyi a e li anseye nan lekòl atravè peyi a.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang Maori a?

1. Sir Apirana Ngata: li te premye Manm Palman Maori a (1905-1943) e li te yon fòs kondwi dèyè reviv lang Maori a nan itilizasyon ofisyèl li nan edikasyon piblik ak tradiksyon liv nan lang lan.
2. Te Rangi H Etroa (Sir Peter h Etnare): li te yon lidè Enpòtan Maori ki te patisipe nan Pwomosyon tou de maori ak Pakeha kilti, epi li te ede tou ankouraje itilizasyon lang Maori a nan tout aspè nan sosyete a.
3. Dame Nganeko Minhinnick: li te yon gwo enfliyans nan devlopman nan radyo Maori, festival ak opòtinite edikasyon e li te enfliyan nan devlope Lwa Komisyon Lang Maori 1987.
4. Dame K Rickakai Hipango: li te premye fanm Maori a vin yon jij Tribinal Segondè New Zeland e li te remakab pou sipò li nan revitalizasyon lang Maori a.
5. Te Taura Whiri i te Reo M Lahori (M Lahori Language Commission): M Lahori Language Commission travay pou ankouraje ak prezève lang Maori a. Depi etablisman li an 1987, Komisyon an te enstrimantal nan ede revitalize lang lan pa devlope nouvo resous, metòd ansèyman ak inisyativ edikasyon.

Kouman se estrikti a nan lang Lan Maori?

Lang Maori a se yon lang Polinèz, ak estrikti li karakterize pa yon gwo kantite non ak vèb limite. Li itilize yon sistèm sifiks pou siyifikasyon espesifik nan mo, ke yo rekonèt kòm gramè sentetik. Li gen tou yon pakèt son ak silab ki itilize pou fòme mo ki gen sans. Lòd mo se relativman gratis, byenke li ka rijid nan sèten kontèks.

Ki jan yo aprann lang Nan Maori nan fason ki pi kòrèk?

1. Plonje tèt ou nan lang M Ouori ak kilti: Kòmanse ak ale nan yon klas lang M Ouori, tankou sa Yo ki ofri Pa Te Wananga o Aotearoa oswa iwi lokal ou a. Li enpòtan pou konprann kontèks kiltirèl kote lang M Llori ak koutim yo pi souvan itilize.
2. Koute, gade ak li otan lang M Llori ke posib: Jwenn radyo m Llori-lang (egzanp rnz m Llori), gade pwogram televizyon m Llori-lang ak fim, li liv, komik ak istwa nan M Llori epi asire w ke ou repete sa ou tande ak wè.
3. Pratike pale lang lan: Eseye jwenn opòtinite pou chat ak moun ki pale Natif natal M Llori tankou fanmi oswa zanmi, oswa ale nan evènman M Llori ak kohanga reo (M Llori lang-konsantre sant aprantisaj timoun piti).
4. Sèvi ak resous sou entènèt pou ede ou aprann: gen anpil resous sou entènèt ki disponib, tankou diksyonè lang M Llori, liv enprime ak odyo, chanèl YouTube ak gwoup medya sosyal ki bay gwo sipò pou elèv k ap aprann lang M Llori.
5. Pran plezi: Aprann yon lang ta dwe yon eksperyans amizan ak rekonpanse, kidonk pa akable pa defi a – pran li yon etap nan yon moman epi jwi vwayaj la!

Enpòtans tradiksyon arab la pa ka twòp. Kòm youn nan lang ki pi lajman itilize nan mond lan, arab se yon zouti kominikasyon enpòtan nan anpil domèn nan lavi. Kit se biznis, politik, relasyon entènasyonal oswa echanj kiltirèl, tradui soti nan arab nan lòt lang, ak vis vèrsa, ka esansyèl nan kominikasyon siksè.

Nan biznis, kapasite nan tradui avèk presizyon dokiman biznis ak korespondans se de pli zan pli enpòtan. Kòm peyi ki pale arab vin pi plis ak plis entegral nan ekonomi mondyal la, tradiktè arab kalifye yo esansyèl pou negosyasyon efikas, maketing ak sèvis kliyan. Anplis de sa, konesans nan sèvis tradiksyon arab ede konpayi pran desizyon enfòme lè devlope machandiz, sèvis ak estrateji pou mache a ki pale arab.

Politikman, tradiksyon soti nan arab nan lòt lang souvan nesesè pou plis relasyon entènasyonal yo epi asire ke tout pati yo sou menm paj la. Soti nan konprann akò komès ak politik etranje nan navige chita pale lapè, tradiksyon arab jwe yon wòl enpòtan nan asire ke enterè diferan ak pèspektiv yo respekte.

Kiltirèlman, tradiksyon arab esansyèl pou konprann istwa, literati, pwezi, relijyon ak atizay nan kominote ki pale arab. Avèk tradiksyon egzat tèks, medya, enskripsyon, ak konvèsasyon pale, moun ka aprann sou pratik inik kiltirèl popilasyon sa yo. Pou bay yon egzanp, tradiksyon angle nan literati klasik arab tankou Mil Ak Yon Nwit yo ka itil pou moun ki enterese nan aprann sou kilti Arab ak tradisyon li yo.

Finalman, nan jaden medikal la, transkripsyon nan dosye medikal arab se yon travay enpòtan ki ka redwi anpil kantite tan doktè pase ap eseye entèprete dokiman sa yo. Anplis de sa, tradiksyon egzat ka ede nan sitiyasyon ijans, pa pèmèt pèsonèl medikal yo byen vit konprann istwa medikal yon pasyan an ak bezwen swen.

Soti nan biznis ak politik nan literati ak medikaman, enpòtans ki genyen nan tradiksyon arab pa ka egzajere. Tradiktè kalifye yo oblije avèk presizyon pon diferans ki genyen ant kilti yo epi asire ke kominikasyon rete klè ak kout. Avèk tradiksyon egzat, konpayi, òganizasyon, moun, ak nasyon ka kominike avèk siksè, sa ki fè mond lan pi fasil pou navige.
Nan ki peyi yo pale lang arab la?

Arab se lang ofisyèl Nan Aljeri, Bahrain, Komò, Chad, Djibouti, Peyi lejip, Irak, Lòt bò larivyè jouden, Kowet, Liban, Libi, Moritani, Maròk, Oman, Palestine, Katar, Arabi saoudit, Somali, Soudan, Siri, Tinizi, Emira Arab ini, ak Yemèn. Yo pale l tou nan kèk pati nan lòt peyi yo, tankou nan Kèk pati Nan etazini, Lafrans, Espay ak Izrayèl.

Ki istwa lang arab la?

Lang arab la gen yon istwa long ak distenge, ki kouvri plis pase de milenè. Li kwè ke lang lan devlope soti nan yon fòm dyalèk Ansyen Semitic, ki te panse yo te orijine nan Penensil Arabi a nan 4YÈM syèk BC la. Apre yon tan, lang lan gaye nan lòt pati nan mond lan, ak pòch nan itilize li yo te jwenn nan pati Nan Lafrik ak Mwayen Oryan an.
Lang lan te sibi plizyè chanjman enpòtan pandan premye ane li yo, pa pi piti ogmantasyon Islam nan 7YÈM syèk AD ak entwodiksyon Koran an. Sa te ede fòme lang lan, pote avèk li plizyè nouvo mo, fraz ak konvansyon gramatikal, pandan y ap tou konsolide itilize Nan klasik arab.
Nan syèk yo depi gaye li nan tout mond lan, lang arab la te vin yon pati entegral nan literati, kote li te itilize pou atizan konn fè travay timeless nan pwezi, filozofi ak teyoloji. Nan dènye tan, li te adopte tou nan anpil disiplin syantifik, bati sou istwa rich li kòm yon lang nan konesans ak elokans.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang arab la?

1. Abu al-Kasim al-Zahiri (9yèm – 10yèm syèk)-yon gramè prolifik, li kredite ak pwodwi anpil travay sou lang arab la, ki gen ladan Kitab al-Ayn (Liv Konesans), youn nan travay yo pi bonè ak pi enpòtan sou gramè klasik arab.
2. Ibn Ktaiba (828-896 AD) – yon otè enfliyan ak syantis ki te ekri yon travay 12-volim sou gramè arab ak lengwistik ki gen tit Kitab al-Shi 'r wa al-Shu' ara (Liv Pwezi ak Powèt).
3. Al – Jahiz (776-869 AD) - yon figi literè renmen anpil ak istoryen, travay li eksplore sijè anpil soti nan gramè zooloji.
4. Al – Khalil ibn Ahmad (717 791 AD) YON lengwis renome ak syantis ki gen sistèm lengwistik itilize nan Kitab al-Ayn li (Liv Konesans) te lajman adopte pandan 8yèm syèk la.
5. Ibn Mukaffa '(721-756 AD) - yon tradiktè selebre ak defansè nan itilize nan lang vernakular ki gen travay enkli tradiksyon nan travay ansyen pèsyen nan lang arab.

Kouman se estrikti a nan lang arab la?

Estrikti lang arab la baze sou yon mòfoloji rasin-ak-patwon. Pifò mo nan lang lan sòti nan yon rasin twa lèt (trilateral), nan ki vokal diferan ak konsonan ka ajoute yo kreye nouvo mo ki gen siyifikasyon ki gen rapò. Sa yo derivasyon enplike chanje vokal yo ak konsonan, osi byen ke ajoute prefiks oswa sifiks. Fleksibilite sa a fè lang arab la ekstrèmman rich ak espresif.

Ki jan yo aprann lang arab la nan fason ki pi kòrèk?

1. Jwenn yon enstriktè ki kalifye. Si ou vle aprann lang arab la nan fason ki pi kòrèk, pi bon fason pou fè sa se jwenn yon enstriktè ki kalifye ki ka anseye ou. Chèche yon enstriktè ki gen eksperyans anseye lang nan epi ki ka ede w konprann estrikti gramatikal ak nuans lang nan.
2. Sèvi ak yon varyete resous. Pandan ke aprann nan men yon enstriktè se pi bon fason pou aprann lang lan kòrèkteman, ou ta dwe itilize tou lòt resous tankou liv, kou sou entènèt, videyo sou entènèt, ak materyèl odyo. Sa ap ede asire ke ou ekspoze a lang lan nan plizyè fason diferan epi li pral ede w jwenn yon pi bon konpreyansyon sou lang lan.
3. Pratike regilyèman. Sèl fason pou vrèman pale lang lan byen se pratike regilyèman. Pratike ekri, pale, li, epi koute lang lan. Eseye plonje tèt ou nan lang nan gade fim arab, pale ak moun ki pale natif, oswa koute mizik arab.
4. Vrèman fè li pwòp ou yo. Plis nan ou ka pèsonalize eksperyans aprantisaj ou, pi bon an ou pral. Chache konnen ki teknik ki pi bon pou kalite aprantisaj ou ak customize apwòch ou nan lang lan kòmsadwa.


LYEN;

Kreye
Nouvo lis la
Lis komen an
Kreye
Deplase Efase
Kopi
Pwopriyetè a pa mete ajou lis sa a ankò. Ou ka deplase lis la nan tèt ou oswa fè testaman
Sove li kòm lis mwen an
Koupe abònman
    Abònman
    Deplase nan lis la
      Kreye yon lis
      Sove
      Chanje non lis la
      Sove
      Deplase nan lis la
        Kopi lis
          Pataje lis
          Lis komen an
          Trennen dosye a isit la
          Dosye nan jpg, png, gif, doc, doco, pdf, ksl, ksl, ppt, fòma ppto ak lòt fòma jiska 5 mb