Japanesch Belarussischen Iwwersetzen


Japanesch Belarussischen Text iwwersetzung

Japanesch Belarussischen Iwwersetzung Vu Sätz

Japanesch Belarussischen Iwwersetzen - Belarussischen Japanesch Iwwersetzen


0 /

        
Merci Fir De Feedback!
Dir kënnt Är Eege Iwwersetzung proposéieren
Merci fir Är Hëllef!
Är Hëllef mécht eise Service besser. Merci Datt dir Eis Mat Der Iwwersetzung gehollef hutt A Feedback geschéckt hutt
Erlaabt De Scanner De Mikrofon ze benotzen.


Iwwersetzungsbild;
 Belarussischen Englesch

SICHT ÄHNLECH;
Japanesch Belarussischen Iwwersetzen, Japanesch Belarussischen Text iwwersetzung, Japanesch Belarussischen Wierderbuch
Japanesch Belarussischen Iwwersetzung Vu Sätz, Japanesch Belarussischen Iwwersetzung vum Wuert
Iwwersetzen Japanesch Sproochlech Belarussischen Sproochlech

ANERER SICHEN;
Japanesch Belarussischen Stëmm Iwwersetzen Japanesch Belarussischen Iwwersetzen
Akademesch Japanesch ze Belarussischen IwwersetzenJapanesch Belarussischen Bedeitung vu Wierder
Japanesch Orthographie A Liesen Belarussischen Japanesch Belarussischen Saz Iwwersetzung
Korrekt Iwwersetzung Vu Long Japanesch Text, Belarussischen Iwwersetzen Japanesch

"" iwwersetzung gouf gewisen
Ewechzehuelen De Hotfix
Wielt Den Text fir D Beispiller Unzeginn
Gëtt et En Iwwersetzungsfehler?
Dir kënnt Är Eege Iwwersetzung proposéieren
Dir kënnt kommentéieren
Merci fir Är Hëllef!
Är Hëllef mécht eise Service besser. Merci Datt dir Eis Mat Der Iwwersetzung gehollef hutt A Feedback geschéckt hutt
E Feeler ass geschitt
E Feeler ass geschitt.
Sessioun opgehalen
Weg aktualiséieren D Säit. Den Text deen dir geschriwwen hutt a Seng Iwwersetzung ginn net verluer.
Lëschte konnten net opgemaach ginn
Olevirce, konnt net Mat Der Datebank Vum Browser Konnektéieren. Wann De Feeler vill mol widderholl gëtt, wann ech glift Informéiert d Supportteam. Bedenkt datt Lëschten am Incognito Modus net funktionnéieren.
Reboot Äre Browser fir D Lëschten z aktivéieren
World Top 10


Japanesch Iwwersetzunge sinn e Wesentleche Prozess fir vill Geschäfter an Organisatiounen a Japan an Am Ausland. Mat Enger Gesamtbevëlkerung vun iwwer 128 Millioune Leit Ass Japan déi zéngtgréisste Wirtschaft op der Welt an ee vun De sophistikéiertste Mäert Op der Welt, wat et e wichtege Schauspiller am globale Geschäft mécht.

Dofir vertrauen vill Firmen déi Geschäfter a Japan Maache wëllen op D ' Servicer vu qualifizéierten Iwwersetzer fir hir Messagen engem Lokale Publikum präzis ze vermëttelen. Ofhängeg Vum Projet kann Dëst D ' Iwwersetzung vun Dokumenter wéi Geschäftskontrakter, Handbücher, Promotiounsmaterial oder souguer Websäit Inhalt enthalen.

Beim Auswiel vun Engem Iwwersetzer sinn e puer Schlësselelementer ze berécksiichtegen. Als éischt sollt dir sécher sinn datt Dir Souwuel Japanesch wéi Och Englesch fléissend sidd, wat D ' Sprooch ass an där déi meescht international Geschäfter Gehandhabt ginn. Zousätzlech erfuerdert d 'japanesch Iwwersetzung en déiwe Versteesdemech vu béide Kulturen an D' Fäegkeet effektiv D ' Nuancen vun all Sprooch ze vermëttelen. Et ass och wichteg D 'Erfahrung an D' Bekanntheet vum Iwwersetzer mam Thema ze berécksiichtegen.

Nieft Der Bekanntschaft mat de verschiddenen Iwwersetzungsarten An Der Auswiel vun Engem Iwwersetzer ass et och wichteg D 'Zäit an D' Ressourceausgaben fir D ' Ausféierung vun der Bestellung ze bestëmmen. Wann eng knapp Frist ënnerschriwwe gëtt oder vill Material iwwersat muss ginn, ass et am beschten de Projet un en Team Vu Mammesproochler auszeginn. Dëst spuert net nëmmen Zäit a Suen, mee erhéicht och D ' Qualitéit vum Thema.

Schlussendlech ass et wichteg ze erënneren datt d ' japanesch Iwwersetzung net nëmmen Iwwer Wierder ass. Erfollegräich Iwwersetzungen erfuerderen e grëndlecht Verständnis vun den Zwou Kulturen fir Genauegkeet a Präzisioun ze garantéieren. Firmen, déi op de japanesche Maart ausbaue wëllen, sollten dofir a vertrauenswürdege Iwwersetzungsservicer investéieren fir sécherzestellen datt hir Messagen mam Zilpublikum ukommen.
A Wéi Enge Länner Gëtt Japanesch geschwat?

Japanesch gëtt haaptsächlech a Japan geschwat, awer et gëtt och a verschiddenen anere Länner an Territoiren geschwat, dorënner Taiwan, Südkorea, D ' Philippinen, Palau, déi nërdlech Marianen, Mikronesien, Hawaii, Hongkong, Singapur, Macau, Osttimor, Brunei an Deeler vun Den Usa wéi Kalifornien an Hawaii.

Wat ass D ' Geschicht vun der japanescher Sprooch?

D ' Geschicht vun der japanescher Sprooch ass komplex a villsäiteg. Déi éischt schrëftlech Zeienaussoen vun enger Sprooch déi der haiteger japanescher Sprooch gläicht stamen aus Dem 8. Joerhonnert ad. Wéi Och ëmmer, Et gëtt ugeholl datt D ' Sprooch a Japan zënter Antik zäiten existéiert a sech wahrscheinlech aus Der Jōmon Sprooch entwéckelt huet.
Déi japanesch Sprooch gouf staark vum Chinesesche beaflosst an Der Zäit Bekannt Als Heian (794-1185) an där de chinesesche Vocabulaire, De Schreifsystem a méi agefouert goufen. An Der Edo Zäit (1603-1868) hat d ' japanesch Sprooch seng eege eenzegaarteg geschwat Form mat senger Eegener Grammatik an Engem Eegene Schreifsystem entwéckelt.
Am ganzen 19.Joerhonnert huet D 'Regierung Eng Politik vun der selektiver Aféierung vu westleche Wierder verfollegt an d' Transformatioun vun e puer existente japanesche Wierder a Lehnwierder verfollegt, während d ' japanesch Sprooch mat Lehnwierder aus Englesch moderniséiert gouf. Dëse Prozess huet sech An dat 21.Joerhonnert weidergefouert an zu Enger Form Vu Japanescher gefouert, déi ganz divers A Punkto Vokabulär a Sproochcharakteristiken ass.

Wien sinn Déi Top 5 Leit déi am meeschten zu der japanescher Sprooch bäigedroen hunn?

1. Kojiki-De Kojiki ass eent vun den eelste schrëftlechen Dokumenter op Japanesch an ass Eng Kompiléierung Vu Mythen a Legenden aus der fréier japanescher Mythologie. Et gouf am 7. Joerhonnert vum Ō No Yasumaro zesummegestallt an ass eng wäertvoll Quell fir D ' Entwécklung vun der japanescher Sprooch ze Verstoen.
2. De Prënz Shōtoku Taishi-Prënz Shōtoku Taishi (574-622) gëtt zougeschriwwen, d 'Verbreedung Vum Buddhismus a Japan encouragéiert, den éischte japanesche Schreifsystem entwéckelt an chinesesch Zeechen An D' Sprooch agefouert ze hunn.
3. Geléiert Vun Der Nara Zäit - wärend Der Nara Zäit (710-784) hunn Eng rei Geléiert Dictionnairen a Grammatik zesummegestallt, déi gehollef hunn d ' japanesch Sprooch ze kodifizéieren an se Als Schrëftsprooch opzestellen.
4. Murasaki Shikibu-Murasaki Shikibu war eng berühmt Schrëftstellerin vun Der Heian Zäit (794-1185), an hir Schrëfte ginn zougeschriwwen datt si gehollef hunn literaresch Japanesch a Säi Gebrauch an Der Literatur bekannt ze maachen.
5. Den Hakuun Ryoko-Hakuun Ryoko (1199-1286) ass bekannt fir de chinesesche Man'y olgana-Schreifsystem während Der Kamakura-Zäit (1185-1333) méi populär ze maachen. Dëse System huet d ' Entwécklung vun der japanescher Sprooch beaflosst, inklusiv De Gebrauch vu Kana Silbeschëlder.

Wéi Ass D ' Struktur vun der japanescher Sprooch?

Déi japanesch Sprooch ass eng thematesch Sprooch déi e System vu Partikele benotzt déi Affixe sinn déi U Wierder a Sätz befestegt sinn fir grammatesch Bezéiungen auszedrécken. Et ass eng agglutinéierend Sprooch, dat heescht datt et verschidden Elementer kombinéiert wéi Substantiven, Adjektiver, Verben an Hëllefsverben fir komplex Wierder an Ausdréck ze kreéieren. Zousätzlech huet et E Pitch Akzentsystem an deem Den Toun Vu Silben d ' Bedeitung vun engem Wuert änneren kann.

Wéi léiert een d ' japanesch Sprooch op déi richteg manéier?

1. Setzt realistesch Ziler: setzt ufanks Erreechbar Ziler, wéi zum beispill ze léieren iech selwer virzestellen, op zéng ze zielen an d ' basis Hiragana A Katakana Alphabet ze schreiwen.
2. Léiert De Schreifsystem: fir op Japanesch ze liesen, ze schreiwen an ze kommunizéieren, musst dir déi zwee phonetesch Alphabeten Hiragana a Katakana léieren, an dann op Kanji Zeechen weidergoen.
3. Héieren a widderhuelen: praxis Héieren A Widderhuelen japanesche Sätz ugefaange mat einfache Wierder a graduell Erhéijung Vun Der Komplexitéit. Probéiert de Rhythmus an D ' Intonatioun vum Spriecher nozemaachen.
4. Benotzt Japanesch sou dacks Wéi méiglech: Huelt all Geleeënheet Fir Japanesch an Ärem alldag ze benotzen fir méi zouversiichtlech mat der geschwat Sprooch ze sinn.
5. liest japanesch Zeitungen An Zäitschrëften: Probéiert Zeitungen an Zäitschrëften Op Japanesch ze liesen fir un D ' Schreifweis an de Vokabulär gewinnt ze ginn.
6. Benotzt Technologie: Benotzt Apps a Websäiten déi Iech Hëllefen D ' Sprooch ze Léieren, Wéi Anki oder WaniKani.
7. vertraut iech mat Der Kultur: Versteesdemech Vun Der Kultur hëlleft D ' Sprooch ze verstoen. Also probéiert japanesch Filmer ze kucken, japanesch Musek ze Lauschteren an, wann dir Kënnt, Japan besichen.
8. Schwätzt Mat Mammesproochler: Gespréicher mat Mammesproochler hëllefen Är Aussprooch a Sproochverständnis ze verbesseren.

Wäissrussland ass en osteuropäescht Land, dat U Russland, Ukrain, Polen, Litauen a Lettland grenzt. Iwwersetzung Vun Dokumenter, Literatur a Websäiten Op Wäissrussesch ass e wichtege Bestanddeel vun der internationaler Kommunikatioun, net nëmmen tëscht Wäissrussen an aneren Natiounen, awer och am Land selwer. Mat Enger Bevëlkerung vu bal 10 Millioune Leit ass et wichteg effektiv op Wäissrussesch ze iwwersetzen fir effektiv mat allen Deeler Vun der Gesellschaft an dëser diverser Natioun ze kommunizéieren.

Déi Offiziell Sprooch vu Wäissrussesch ass Wäissrussesch an et ginn zwou Haaptschreiwungen, déi allebéid dacks An Der Iwwersetzung benotzt ginn: dat laténgescht Alphabet an dat kyrillescht. Dat laténgescht Alphabet kënnt vum Latäin, Der Sprooch vum Réimesche Räich, a gëtt a ville westleche Länner benotzt. et ass enk mam polnesche Alphabet verbonnen. Mëttlerweil Ass Kyrillesch, ofgeleet vum griicheschen Alphabet a gouf vu Mönche erstallt, enk mat Russesch verbonnen a gëtt a ville Länner Vun Osteuropa an Zentralasien benotzt.

E wäissrusseschen Iwwersetzer muss béid Alphabete gutt verstoen fir d ' Bedeitung vum Ausgangstext präzis ze vermëttelen. Den Iwwersetzer sollt och ganz Gutt Kenntnisser vu wäissrussescher Grammatik a wäissrussesche Vokabulär hunn, souwéi Kenntnisser vun der wäissrussescher Kultur fir eng korrekt Iwwersetzung ze Kreéieren.

Englesch Op Wäissrussesch Oder Vu Wäissrussesch Op Englesch Iwwersetzen ass net sou schwéier soulaang Den Iwwersetzer D ' Sprooch versteet a fäeg ass de Message präzis ze vermëttelen. Fir déi, déi Aus Wäissrussesch an eng Aner Sprooch wéi Däitsch, Franséisch oder Spuenesch iwwersetze wëllen, ass d ' Aufgab awer e bësse méi usprochsvoll. Dëst ass well en Iwwersetzer de Message an D ' Zilsprooch konvertéiere muss mat Wierder oder Ausdréck déi net op Wäissrussesch existéieren.

Eng Aner Erausfuerderung fir wäissrussesch Iwwersetzer ass de Fakt datt vill Wierder a Sätze verschidde Iwwersetzunge kënnen hunn ofhängeg Vum Kontext. Ausserdeem ginn et An e puer Fäll Wierder déi komplett verschidde Bedeitungen Op Englesch a Wäissrussesch Hunn, dofir muss Den Iwwersetzer sech vun dësem Ënnerscheed bewosst sinn a seng Iwwersetzung deementspriechend upassen.

Schliisslech ass et ganz wichteg an Der Iwwersetzung Op Wäissrussesch de kulturelle Kontext genee ze beobachten an offensiv Oder kulturell onsensibel Begrëffer oder Ausdréck ze vermeiden. Fir d ' Ambassade op Wäissrussesch korrekt ze reproduzéieren, muss Den Iwwersetzer mat Den Nuancen vun der Sprooch, hire grammatesche Strukturen an dem kulturelle Kontext vun der wäissrussescher Gesellschaft vertraut sinn.

Egal wéi Eng Aufgab et Ass, wäissrussesch Iwwersetzunge kënnen en usprochsvollen Effort sinn, awer mat dem richtege Wëssen an Expertise kann et erfollegräich sinn. Andeems Dir verstitt wéi D 'Sprooch funktionnéiert an d' Bedeitung vum kulturelle Kontext erkennt, en erfuerene wäissrusseschen Iwwersetzer kann hëllefen D ' Sproochlück ze iwwerbrécken a sënnvoll Verbindungen Ze Kreéieren.
A Wéi Enge Länner gëtt déi wäissrussesch Sprooch geschwat?

Déi wäissrussesch Sprooch gëtt haaptsächlech A Wäissrussland an a bestëmmte Gebidder vu Russland, Der Ukraine, Litauen, Lettland a Polen geschwat.

Wat ass D ' Geschicht vun der wäissrussescher Sprooch?

Déi ursprénglech Sprooch vum wäissrussesche Vollek war Altostslavesch. Dës Sprooch entstanen am 11.Joerhonnert a war D ' Sprooch vun Der Kiew Rus Ära virun hirem réckgang am 13. Wärend dëser zäit gouf et staark vu Kierchslawesch an aner Sprooche beaflosst.
Am 13. A 14. Joerhonnert huet D ' Sprooch ugefaang an zwee verschidden Dialekter ze divergéieren: déi nërdlech a südlech Dialekter Vu Wäissrussesch. De südlechen Dialekt war D ' Grondlag fir Déi Am Groussherzogtum Litauen gebrauchte Literatursprooch, déi spéider zu Der Offizieller Sprooch vum Land gouf.
Wärend Der Moskauer Zäit, ugefaang am 15.Joerhonnert, Gouf Wäissrussesch weider vum Russesche beaflosst, an déi modern wäissrussesch Sprooch huet Seng Form ugeholl. Am 16. A 17. Joerhonnert Goufen Et Versich D ' Sprooch ze kodifizéieren an ze standardiséieren, awer dës Efforte ware schlussendlech erfollegräich.
Am 19. Joerhonnert Erlieft Wäissrussesch Eng reanimatioun wéi eng geschwat Sprooch a Literaresch Sprooch. An den 1920er jore gouf et als Eng vun Den Offizielle Sprooche vun der Sowjetunioun unerkannt. Déi stalinistesch Repressioune vun den 1930er joren hunn awer Zu Enger Ofsenkung vum Sproochgebrauch gefouert. Et gouf An De Spéiden 1960er erëmbelieft an ass zënterhier De facto Offiziell Sprooch vu Wäissrussland.

Wien sinn Déi Top 5 Leit déi am meeschte zu der wäissrussescher Sprooch bäigedroen hunn?

1. Francysk Skaryna (1485-1541): Dacks als" Papp vun der wäissrussescher Literatur " bezeechent, War Skaryna e fréieren Editeur an Iwwersetzer vu chrëschtlechen Texter aus Dem Laténgeschen an Tschecheschen op Wäissrussesch. Hie gëtt zougeschriwwen, déi wäissrussesch Sprooch erëmbelieft an zukünfteg Schrëftsteller inspiréiert ze hunn an Der Sprooch ze schaffen.
2. Simeon Polozki (1530-1580): Den Theolog, Dichter a Philosoph Polotski ass bekannt fir seng villsäiteg Wierker an De Beräicher Sprooch, Geschicht, Kultur, Relioun a Geographie. Hien huet e puer Texter op Wäissrussesch geschriwwen, déi kanonesch Wierker vun der wäissrussescher Literatur ginn.
3. Janka Kupala (1882-1942): Als Dichterin An Dramatikerin Huet Kupala souwuel op wäissrussesch wéi Och Op Russesch geschriwwen a gëllt wäit als déi bedeitendst wäissrussesch Dichterin vum 20.
4. Yakub Kolas (1882-1956): Den Dichter A Schrëftsteller Kolas huet am Dialekt Vum Wäissrusseschen, am Weste Vum Land geschwat, geschriwwen a vill nei Wierder an Ausdréck an D ' Sprooch agefouert.
5. Vasil bykaŭ (1924-2003) : Als Dichter, Dramatiker, Dréibuchauteur An Dissident huet de byka Geschichten, Theaterstécker a Gedichter geschriwwen, déi D ' Liewen A Wäissrussland während der sowjetescher Besatzung duergestallt hunn. Vill Vu senge Wierker ginn als e puer vun de wichtegste Wierker vun der moderner wäissrussescher Literatur ugesinn.

Wéi Ass D ' Struktur vun der wäissrussescher Sprooch?

Déi wäissrussesch Sprooch gehéiert zu der ostslawescher Sproochgrupp an ass enk mat Russesch an Ukrainesch verbonnen. Et ass héichflexiv, dat heescht datt verschidde Wuertforme benotzt gi fir Eng rei Bedeitungen auszedrécken, souwéi agglutinéierend Sprooch, dat heescht komplex Wierder a Sätz ginn erstallt andeems Affixen An aner Wierder a Morphemen Derbäigesat ginn. Grammatesch ass ET gréisstendeels SOV (Sujet-Objet-Verb) A Wuertuerdnung a benotzt souwuel männlech Wéi weiblech Geschlechter a Verschidde Fäll. Wat D ' Aussprooch Ugeet, ass et eng slawesch Sprooch mat e puer tschecheschen a polneschen Aflëss.

Wéi léiert een déi wäissrussesch Sprooch am korrektsten?

1. huelt un engem formelle Sproochecours deel: wann dir eescht déi wäissrussesch Sprooch wëllt léieren, Ass Eng Gutt Entrée An Engem Online Oder Presentatiounskurs. E Sproochecours kann Iech hëllefen D 'Grondlage Vun der Sprooch ze Léieren an Iech D' Struktur ze ginn fir op Är Fäegkeeten ze bauen.
2. Taucht: fir d 'Sprooch wierklech ze léieren a fléissend ze ginn, sollt dir Sou vill Zäit wéi méiglech verbréngen an d' Sprooch ze tauchen. Lauschtert wäissrussesch Musek, kuckt wäissrussesch Filmer An Fernsehsendungen, liest wäissrussesch Bicher, Blogs an Artikelen — alles wat iech hëlleft D ' Sprooch ze héieren an ze benotzen.
3. Übung: zäit Ze Schwätzen an Ze Lauschteren ass essentiell fir D ' Sprooch Ze Meeschteren. Et gi verschidde Weeër fir D ' Sprooch Ze Schwätzen ze üben — dir kënnt an eng Sproochgrupp bäitrieden, E Sproochepartner fannen oder Sproochléierapps benotze fir Mat Mammesproochler ze üben.
4. Kréien Feedback: Wann Dir praktizéiert Hutt D ' Sprooch ze Schwätzen an Ze Héieren, Ass Et wichteg Feedback ze sichen fir sécherzestellen datt dir se richteg benotzt. Dir kënnt Sproochléierapps benotze fir Feedback Vun Mammesproochler ze kréien oder souguer En Online Tuteur ze fannen deen iech perséinlech Orientatioun a Feedback ka ginn.


LÉNKS;

Schafen
Déi nei Lëscht
Déi Gemeinsam Lëscht
Schafen
Réckelen Läschen
Kopéieren
Dës Lëscht gëtt net méi vum Besëtzer aktualiséiert. Dir kënnt D Lëscht op iech selwer réckelen oder Ergänzunge Maachen
Späichert et als meng Lëscht
Ofmellen
    Abonnéieren
    Wiesselen Op D Lëscht
      Maacht lëscht
      Späicheren
      Ëmbenennen D Lëscht
      Späicheren
      Wiesselen Op D Lëscht
        Kopie lëscht
          Sharing lëscht
          Déi Gemeinsam Lëscht
          Zéien D Datei hei
          Dateien AM JPG, PNG, GIF, DOC, DOCX, PDF, xls, xlsx, PPT, pptx Format an aner Formater bis zu 5 MB