Tagalog Jiddesche Iwwersetzen


Tagalog Jiddesche Text iwwersetzung

Tagalog Jiddesche Iwwersetzung Vu Sätz

Tagalog Jiddesche Iwwersetzen - Jiddesche Tagalog Iwwersetzen


0 /

        
Merci Fir De Feedback!
Dir kënnt Är Eege Iwwersetzung proposéieren
Merci fir Är Hëllef!
Är Hëllef mécht eise Service besser. Merci Datt dir Eis Mat Der Iwwersetzung gehollef hutt A Feedback geschéckt hutt
Erlaabt De Scanner De Mikrofon ze benotzen.


Iwwersetzungsbild;
 Jiddesche Englesch

SICHT ÄHNLECH;
Tagalog Jiddesche Iwwersetzen, Tagalog Jiddesche Text iwwersetzung, Tagalog Jiddesche Wierderbuch
Tagalog Jiddesche Iwwersetzung Vu Sätz, Tagalog Jiddesche Iwwersetzung vum Wuert
Iwwersetzen Tagalog Sproochlech Jiddesche Sproochlech

ANERER SICHEN;
Tagalog Jiddesche Stëmm Iwwersetzen Tagalog Jiddesche Iwwersetzen
Akademesch Tagalog ze Jiddesche IwwersetzenTagalog Jiddesche Bedeitung vu Wierder
Tagalog Orthographie A Liesen Jiddesche Tagalog Jiddesche Saz Iwwersetzung
Korrekt Iwwersetzung Vu Long Tagalog Text, Jiddesche Iwwersetzen Tagalog

"" iwwersetzung gouf gewisen
Ewechzehuelen De Hotfix
Wielt Den Text fir D Beispiller Unzeginn
Gëtt et En Iwwersetzungsfehler?
Dir kënnt Är Eege Iwwersetzung proposéieren
Dir kënnt kommentéieren
Merci fir Är Hëllef!
Är Hëllef mécht eise Service besser. Merci Datt dir Eis Mat Der Iwwersetzung gehollef hutt A Feedback geschéckt hutt
E Feeler ass geschitt
E Feeler ass geschitt.
Sessioun opgehalen
Weg aktualiséieren D Säit. Den Text deen dir geschriwwen hutt a Seng Iwwersetzung ginn net verluer.
Lëschte konnten net opgemaach ginn
Olevirce, konnt net Mat Der Datebank Vum Browser Konnektéieren. Wann De Feeler vill mol widderholl gëtt, wann ech glift Informéiert d Supportteam. Bedenkt datt Lëschten am Incognito Modus net funktionnéieren.
Reboot Äre Browser fir D Lëschten z aktivéieren
World Top 10


Tagalog Iwwersetzung: de Philippinnen der Welt méi no bréngen

D ' Philippinnen sinn E Land dat bekannt ass fir seng räich A lieweg Kultur. Vu senger eenzegaarteger Auswiel u Fester bis zu senger eenzegaarteger Sprooch Tagalog huet déi philippinesch Kultur Et Fäerdeg Bruecht Publikum aus der ganzer Welt Ze Begeeschteren. Eng Vun De Weeër wéi d 'philippinesch Kultur sech op der Ganzer Welt verbreet huet Ass D' Iwwersetzung vu verschiddenen Texter Am Tagalog. Dëse Prozess Vun Der Iwwersetzung Vum Text Am Tagalog - oder an eng Aner Sprooch-gëtt Iwwersetzung genannt.

Iwwersetzen ass e wichtege Prozess aus verschiddene Grënn. Als éischt bitt et Abléck a verschidde Kulturen an hëlleft Leit aus anere Länner déi eenzegaarteg Aspekter vun der philippinescher Kultur ze verstoen. Zweetens mécht et de Gruef tëscht verschiddenen Natiounen zou a Bitt De Leit D ' Méiglechkeet zesummen ze léieren a wuessen. Schlussendlech bitt D 'Iwwersetzung D' Méiglechkeet Geschichten an Erfarungen ze deelen.

Obwuel Iwwersetzungen e wesentlecht Instrument sinn fir D ' Welt zesummenzebréngen, ass et net ëmmer einfach qualitativ Iwwersetzer ze fannen. Den Iwwersetzungsprozess ka schwéier an zäitverbrauchend sinn jee no Komplexitéit vum Text. Glécklecherweis ginn et elo Eng rei Servicer déi speziell fir D ' Iwwersetzung Vum Tagalog entwéckelt sinn. Dës Servicer bidden héichqualitativ Iwwersetzungsservicer Fir Eenzelpersounen, Firmen an Organisatiounen déi philippinesch Literatur, Produkter a Servicer an aner Deeler vun der Welt wëllen bréngen.

Dës Iwwersetzungsservicer bidden net nëmmen héichqualitativ Iwwersetzungen, mee ënnerstëtzen och filipino Sprooch a Kultur andeems se präzis Iwwersetzunge liwweren déi De Kontext vum Originaltext Behalen. Zousätzlech benotze vill vun dëse Servicer déi neist Technologie fir qualitativ Héichwäerteg Iwwersetzungen ze garantéieren. Zum beispill benotze verschidde Servicer Systemer mat kënschtlecher Intelligenz Fir Feeler An Iwwersetzungen z ' entdecken an ze fixéieren, Wouduerch Genauegkeet a Konsistenz garantéiert ginn.

Nieft Iwwersetzungsservicer sinn och Eng Rei Ressourcen Verfügbar fir Tagalog Léieren z ' ënnerstëtzen. Zum Beispill Siten Wéi CabuyaoTagalog.com gitt hëllefräich Ressourcen wéi Grammatik Tipps a gratis eroflueden ebooks. Ähnlech hëllefen verschidden Apps wéi HelloTalk an TagalogPod Och Individuen Tagalog direkt vun hiren Telefonen ze léieren an ze üben.

Zesummefaassend ass Et méiglech ze soen Datt D ' Iwwersetzung e wichtege Prozess ass fir kulturell Lücken ze iwwerbrécken, Leit an Natiounen ze verbannen an Abléck a verschidde Kulturen ze Bidden. Dank moderner Technologie gouf dëse Prozess méi einfach an zougänglech wéi jee virdrun. Mat Der Hëllef vun Iwwersetzungsservicer, Ressourcen an Apps kënnen elo méi Leit D ' Schéinheet vun der filipino Sprooch a Kultur erliewen.
A Wéi Enge Länner gëtt D ' Tagalog Sprooch geschwat?

Tagalog gëtt haaptsächlech op De Philippinen geschwat, wou et eng vun Den Offiziellen Sproochen ass. Et gëtt och vun enger méi klenger Zuel vu Spriecher an Deeler vun Den Usa, Kanada, Saudi Arabien, Vereenegt Arabesch Emirater, Vereenegt Kinnekräich, Guams an Australien geschwat.

Wat ass D ' Geschicht vun Der Tagalog Sprooch?

Tagalog ass eng austronesesch Sprooch Déi Hir Hierkonft Op De Philippinen Huet. Et ass D ' Mammesprooch vun ongeféier 22 Millioune Leit, haaptsächlech Op De Philippinen, an et gëtt vun anere geschätzte 66 Milliounen Als Zweet Sprooch geschwat. Seng Schrëftform, Filipino, ass eng Vun den Zwou Offizielle Sprooche vun De Philippinnen. Et gëtt ugeholl Datt Den Tagalog aus der protophilippinescher Sprooch staamt, déi haut ausgestuerwen ass, déi D 'Sprooch vun de prehistoresche Leit war, déi an a ronderëm D' Bucht Vu Manila gelieft hunn. Am 10. Joerhonnert war Tagalog eng eegestänneg Sprooch ginn. Wärend der spuenescher Kolonialzäit war Den Tagalog staark vu Spuenesch beaflosst, a vill Wierder a grammatesch Strukture goufen aus Spuenesch Iwwerholl. Am 19. Joerhonnert gouf Tagalog weider vum Englesche Vum amerikanesche Kolonialismus beaflosst. No Der Onofhängegkeet am Joer 1943 huet d 'philippinesch Regierung d' Sprooch gefördert a standardiséiert an ass zënterhier D ' Basis vun der offizieller Nationalsprooch Vun De Philippinnen, Filipino.

Wien sinn Déi Top 5 Leit déi am Meeschten Zu Der Tagalog Sprooch bäigedroen hunn?

1. Francisco" Balagtas "Baltazar-e berühmten Dichter während der spuenescher Kolonialzäit, déi d' poetesch Form "Balagtasan" agefouert a populär gemaach huet, déi bis haut populär ass.
2. Lope K. Santos-gëllt Als Papp vun der moderner philippinescher Orthographie an huet 1940 dat weeweisend Buch "Balarilang Pilipino" geschriwwen, dat Als Guide fir D ' Tagalog-Orthographie an-Aussprooch gedéngt huet.
3. Nick Joaquin-e gefeierten Dichter, Dramatiker, Essayist a Schrëftsteller, Deem Seng Wierker gehollef Hunn Tagalog als literaresch Sprooch bekannt ze maachen.
4. José Rizal-Den Nationalheld vun De Philippinnen, deem Seng Schrëften a Rieden all Am Tagalog geschriwwe waren.
5. NVM Gonzalez - En Auteur, Educateur a Sproochwëssenschaftler, dee Vill Vu Senger Karriär der Entwécklung Vun Der Tagalog Literatur gewidmet huet.

Wéi Ass D ' Struktur vun Der Tagalog Sprooch?

D ' Tagalog Sprooch huet eng komplex Struktur déi Elementer vun der austronesescher A spuenescher Sprooch kombinéiert. Seng Syntax ass gréisstendeels SOV (Sujet-Objet Verb) mat engem staarke Schwéierpunkt op Modifizéierer. Et huet och E Reflexive Pronomen System, formell An informell Adressstrukturen a komplex Verbkonjugatiounen a Partikelen. Doriwwer Eraus huet Tagalog eng steif Wuertuerdnung mat Themefokus.

Wéi léiert een D ' Tagalog Sprooch op déi korrekt Manéier?

1. Huelt En Tagalog Sproochecours un enger lokaler Sproocheschoul oder iwwer En Online Programm deel.
2. Kaaft Bicher An Audioressourcen Fir Är formell Instruktioun ze ergänzen.
3. Probéiert Sou vill wéi méiglech Mat Mammesproochler Tagalog ze schwätzen an hinnen nozelauschteren.
4. Kuckt Tagalog Filmer, Fernsehsendungen a Videoen fir e bessert Verständnis Vu Kultur a Sprooch ze Kréien.
5. Praxis Am Tagalog Ze Schreiwen fir är Schreifweis a Grammatik ze verbesseren.
6. Liest tagalogesch Zeitungen, Zäitschrëften an Neiegkeetsartikele fir regelméisseg ze liesen.
7. Benotzt nëtzlech Apps a Websäiten fir Tagalog séier an einfach ze léieren.
8. Maacht Mat Gruppen a Foren an deenen dir mat Mammesproochler tagaloge schwätze kënnt.

Jiddesch ass eng antik Sprooch mat Wuerzelen am Däitschland vum 10. Joerhonnert, obwuel et zënter Dem Mëttelalter a Mëttel - an Osteuropa geschwat gouf. Et ass Eng Kombinatioun vu verschiddene Sproochen, haaptsächlech Däitsch, Hebräesch, Aramaesch a Slavic. Jiddesch gëtt heiansdo Als Dialekt ugesinn, awer A Wierklechkeet ass et eng komplett Sprooch mat Senger Eegener Syntax, Morphologie a Vokabulär. D ' Benotzung vun Der Sprooch huet am Laf vun De Joerhonnerte wéinst Diaspora, Assimilatioun A verännerunge vu soziale Bedéngungen ofgeholl, awer et gëtt haut nach vu villen orthodoxe Judden a Verschiddene Länner geschwat.

Och wann Et Keen offizielle Sproochestatus fir Jiddesch gëtt, wëssen déi, déi et nach ëmmer schwätzen, wéi wichteg et fir sproochlech A kulturell Zwecker ass. Dofir ginn et Leit op der Ganzer Welt déi gewidmet Sinn D ' Sprooch duerch jiddesch Iwwersetzungsservicer ze kréien. Iwwersetzer hëllefen de Gruef tëscht deenen Ze iwwerbrécken déi Jiddesch verstinn an deenen déi et net verstinn.

Jiddesch Iwwersetzungsservicer kënnen hëllefen hebräesch Begrëffer Ze fannen Déi Deel vun der jiddescher Ëmgangssprooch ginn, wéi Wierder ofgeleet Vun Der Bibel oder Ausdréck déi fir reliéis Douane benotzt ginn. Mat Der Hëllef Vun Der Iwwersetzung kënnen dës helleg Ausdréck richteg integréiert Ginn Fir Jiddesch Ze Schreiwen oder Ze Schwätzen. Fir déi, déi net Mat Der Sprooch vertraut sinn, kann d ' Méiglechkeet fir jiddesch Iwwersetzungen zouzegräifen vu groussem Virdeel sinn.

Iwwersetzunge vu jiddeschen Dokumenter goufen A ville Beräicher Uechter D ' Geschicht benotzt, wéi Migratioun an Immigratioun, Relioun, Literatur, Linguistik a jiddesch Geschicht. Dofir ass et wichteg qualifizéiert jiddesch Iwwersetzer ze fannen déi Op Hebräesch an Däitsch zertifizéiert sinn. Zousätzlech zu Der Sprooch selwer mussen dës Fachleit D 'Kultur, De Kontext an D' Ëmstänn vu verschiddene Schrëfte kennen, fir datt hir Iwwersetzungen déi originell Absicht genee erfaassen.

Jiddesch Iwwersetzunge Sinn Net nëmmen Eng Grouss Hëllef fir déi, déi probéieren D 'Sprooch ze léieren, awer si hëllefen och D' Sprooch um liewen ze halen. Iwwersetzunge hëllefen jiddesch Wierder an Ausdréck an aner Sproochen ze transportéieren an ze verhënneren datt D ' Sprooch komplett verschwënnt. Mat Der Hëllef vun erfuerene Iwwersetzer gëtt Jiddesch lieweg gehalen a bitt gläichzäiteg En Abléck an d 'Kultur an D' Traditioune vum jiddesche Vollek.
A Wéi Enge Länner Gëtt Jiddesch geschwat?

Jiddesch gëtt haaptsächlech a jiddesche Gemengen an DEN USA, Israel, Russland, Wäissrussland, Ukrain, Polen an Ungarn geschwat. Et gëtt och vun enger méi klenger Zuel Vu Judden a Frankräich, Argentinien, Australien, Südafrika, Kanada an anere Länner geschwat.

Wat ass D ' Geschicht vun der jiddescher Sprooch?

Jiddesch ass Eng Sprooch déi Seng Wuerzelen Am Mëttelhéichdäitschen huet a vun ashkenazi Judden weltwäit geschwat gëtt. Et ass d ' Haaptsprooch vun den ashkenazi Judden zënter Senger Grënnung am 9. Joerhonnert, wéi jiddesch Gemeinschaften am Haitegen Däitschland an Nordfrankräich bléien. Et ass Eng Mëschung aus verschiddene Sproochen, dorënner Hebräesch an Aramaesch, souwéi slawesch, romantesch a mëttelhéich däitsch Dialekter.
Jiddesch gouf fir d ' éischt ënner europäesche Judden am 12.Joerhonnert populär, wéi et ugefaang huet als haaptsächlech geschwat Sprooch benotzt ze ginn an net als traditionell Schrëftform. Dëst war wéinst Der Lag vun der jiddescher Bevëlkerung, déi dacks geographesch vunenee getrennt war an domat mat der Zäit verschidden Dialekter entwéckelt huet. Am 15.A 16. Joerhonnert huet Sech Jiddesch a Ganz Europa verbreet a gouf D ' Verkéierssprooch ënner den europäesche Judden.
Jiddesch gouf och staark beaflosst vun de lokale Sproochen An deenen Judden gelieft hunn, sou datt Verschidden Dialekter sech an Europa, Afrika an Amerika entwéckelt hunn. Trotz internen Ënnerscheeder deelen D ' Dialekter vum Jiddeschen eng Kollektiv Grammatik, Syntax A Standardvokabulär, woubäi Verschidden Dialekter méi vum Hebräeschen an anerer vun neie Sprooche betraff sinn.
Am 19. Joerhonnert huet d ' Jiddesch Literatur gebléit a vill Bicher an Zäitschrëften goufen An der Sprooch publizéiert. D 'Erhéijung Vum Antisemitismus, D' Verdrängung vu ville Judden nom Zweete Weltkrich an d ' Iwwernahm vum Engleschen als dominant Sprooch an Den Usa hunn awer zu Enger Ofsenkung vum Jiddeschen als geschwat Sprooch gefouert. Haut ginn et Nach Ëmmer Millioune Vu Jiddesche Spriecher weltwäit, haaptsächlech An Nordamerika An Israel, och wann D ' Sprooch net sou verbreet ass wéi fréier.

Wien sinn Déi Top 5 Leit déi am meeschten zu der jiddescher Sprooch bäigedroen hunn?

1. Den Elieser Ben-Jehuda (1858-1922): De Ben-Jehuda gëtt Der hebräescher Sprooch Erëmbeliewen zougeschriwwen, wat hien duerch D ' Aféierung vu ville jiddesche Wierder an Hebräesch akt Gemaach huet. Hie war och deen éischten, deen en ëmfaassend Wierderbuch vum modernen Hebräesch zesummegestallt huet An Artikelen a Bicher iwwer D ' Sprooch geschriwwen huet.
2. Scholem Alejchem (1859-1916): Den Alejchem war e berühmte Jiddesche Schrëftsteller, deen iwwer D ' Liewe vun De Judden An Osteuropa geschriwwen huet. Seng Wierker, dorënner Den Tevye the Dairyman, hunn dozou bäigedroen, D ' Jiddesch op der ganzer Welt bekannt ze maachen an ze verbreeden.
3. Chaim Grade (1910-1982): Grad war e gefeiert Jiddesche Schrëftsteller an Dichter. Seng Wierker, déi D ' Kämpf vum jiddesche Liewen dokumentéieren, gëllen wäit als eng vun de beschte Literatur an der jiddescher Sprooch.
4. Max Wäinräich (1894-1969): Als Linguist, Professer A Grënner An Direkter VUM YIVO-Institut FIR jiddesch Fuerschung Zu Vilnius, Litauen, huet Wäinräich säi Liewenswierk dem Studium an Der Fërderung vum Jiddesche gewidmet.
5. Itzik Manger (1900-1969): Manger war e jiddeschen Dichter an ee Vun de gréisste Schrëftsteller aus Dem 20. Hien hat e groussen Afloss op D 'Revival an D' Moderniséierung vun der Sprooch.

Wéi Ass D ' Struktur vun der jiddescher Sprooch?

D ' Struktur vum Jiddesche ass bal identesch mat Där vum Däitschen. Et besteet aus Wierder, Ausdréck a Sätz, déi an enger Sujet-Verb-Objet-Reiefolleg opgebaut sinn. Jiddesch tendéiert méi präzis wéi Däitsch a benotzt manner Artikelen, Präpositiounen an ënnergeuerdnet Konjunktiounen. Jiddesch huet net dee Selwechte System Vu Verbkonjugatiounen wéi Däitsch, an E puer Zäiten ënnerscheede sech vun deenen Op Däitsch. Jiddesch huet och e puer zousätzlech Partikelen an aner Elementer déi net Op Däitsch fonnt ginn.

Wéi léiert een déi jiddesch Sprooch op déi korrekt Manéier?

De beschte wee Fir Jiddesch ze léieren ass an D ' Sprooch ze tauchen. Dëst bedeit jiddesch Gespréicher ze lauschteren, jiddesch Bicher an Zeitungen ze liesen, jiddesch Filmer an Fernsehsendungen ze kucken. Dir kënnt och E Jiddesche Cours An engem lokalen Gemeinschaftszentrum, Op Enger Uni oder online Huelen. Gitt sécher datt dir praktizéiert mat Mammesproochler ze Schwätzen fir un D 'Aussprooch an D' Grammatik gewinnt ze ginn. Schlussendlech hutt E Jiddesch Englesch Wierderbuch a Verb Dëscher prett fir iech Mat All Froen ze hëllefen.


LÉNKS;

Schafen
Déi nei Lëscht
Déi Gemeinsam Lëscht
Schafen
Réckelen Läschen
Kopéieren
Dës Lëscht gëtt net méi vum Besëtzer aktualiséiert. Dir kënnt D Lëscht op iech selwer réckelen oder Ergänzunge Maachen
Späichert et als meng Lëscht
Ofmellen
    Abonnéieren
    Wiesselen Op D Lëscht
      Maacht lëscht
      Späicheren
      Ëmbenennen D Lëscht
      Späicheren
      Wiesselen Op D Lëscht
        Kopie lëscht
          Sharing lëscht
          Déi Gemeinsam Lëscht
          Zéien D Datei hei
          Dateien AM JPG, PNG, GIF, DOC, DOCX, PDF, xls, xlsx, PPT, pptx Format an aner Formater bis zu 5 MB