Баскский Финн Кусараш


Баскский Финн Кусарыме текст

Баскский Финн Предложени кусарыме

Баскский Финн Кусараш - Финн Баскский Кусараш


0 /

        
Отзыв тӓ тау!
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Микрофон сканер кычылтмы разрешӓйӹ.


Кусарыме изображени;
 Финн Кусарыме

КЫШТЫ КӸЧӒЛӒШ;
Баскский Финн Кусараш, Баскский Финн Кусарыме текст, Баскский Финн Мутер
Баскский Финн Предложени кусарыме, Баскский Финн Шамаклан ти сӓрӹмӓшвлӓӓт
Кусараш Баскский Йӹлмӹ Финн Йӹлмӹ

ВЕС КӸЧӒЛӒШ;
Баскский Финн Юк Кусараш Баскский Финн Кусараш
Академический Баскский миӓш Финн КусарашБаскский Финн Значений шамаквлӓ доно
Баскский Возымо дӓ лыдмаш Финн Баскский Финн Предложений Кусарыме
Кужы сары чын Баскский Текст, Финн Кусараш Баскский

"" кусарыме ылмым анжыктышы
Удалена тӧрлӹмӓшвлӓ
Текст айыраш манын, примервлӓм у
Самынь улы мам сӓрӹмӹ?
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Кердӹдӓ тӓ комментируяш
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Самынь лиӓлтеш
Самынь лиӓлтӹ.
Пыт сессий
Пожалуйста, уэмдӹмӓш странице Текст кусарыме дӓ тӹдӹм тӓ ямдаш ак сирӹшӓшлык ылына.
И пачын кердеш спискӹштӹ
Çevirce, браузерын подключаться данный негӹцеш ак керд. Самынь пуа гӹнь шукы гӓнӓ, пожалуйста Увертӓрен служба палшык. Анжы, ма ӹштен ак керд режимвлӓн инкогнито спискышты.
Перезапускать браузерӹн ӹшке манын, спискым активировать
World Top 10


Баскский сӓрӓл - сӓрӓл уникальный операция тидӹ область хытырен, тӹдӹ баскский йылмы гӹц шамак, тошты йӹлмӹжӹ, кыдын доно попаш халык изи, пиренейский тӹнг север кӹжӹ ӹлен, кышты вес йӹлмӹвлӓ. Ӹшке туан йӹлмӹ кымдан шӓрлен кымдем регионвлӓ ак баскский нӓлӹт гӹнят, тидӹ йылмыш кусарыме да шотан эдем семӹнь кушкын шон документвлӓм увервлӓм, тенгеок ӹшке цель доно ӹштӹмӹ.

Рӓдӹ фактор улы, кыды вес йӹлмӹвлӓ кусарыме баскский гӹц йӹлмӹвлӓ кусарыме айырымы. Пӹтӓрижок тидӹ йӹлмӹнӓм неиндоевропейский, ик сӓндӓлӹкӹштӹ ӓль вес семӹнь ни лишӹл родньык йӹлмӹ уке. Тидӹ означая, мӓ ынгылышашлык ылыда дӓ йӹлмӹм ямдымаш переводчик келгӹ лӹмжӹм кӱшкӹ, пӹсӹн ӹштӓш манын сӓрӹмӹ. Эдем-кок, шукы йӹлмӹн диалектвлӓжӹ баскский акцент ылеш дӓ, изи когон кымдем районын географический тӧрлен кердеш. Тидӹ пӓлдӹртӓ культурный уровень требует пӓленӓ, йӹлмӹм лач нюансвлӓ ынгылаш манын.

Баскский йӹлмӹвлӓ доно переводчик кӹчӓлӓш годым лиӓлтеш, тӹдӹн лӹмжӹм-акыланым ма келеш. Ласкон кыча ылын, нӹнӹ туан йӹлмӹжӹм, культурыжым кымдан пӓлӹмӹ область дӓ куатан пӓшӓм опытым пуш. Тӹлец пасна, нӹнӹм келгӹ ынгылымаш-акыланым грамматика ылеш, йӹлмӹжӹ дӓ синтаксисшӹ словарный запасым. Текстын смысл природым перегаш да пӹсӹн ӹштӓш кусарыме тидӹ пиш важны.

Дополнени устный кусарыме документвлӓм, тенгеок йӹлмӹвлӓ доно пуэн кердеш ӹшке доно хытырымашкы кусарыме транслироватлымаш палшык баскский переводчик тура, вес аудиозапись формы доно ушнен. Памятник ӹштен кердӹт келеш гӹнь кусарыме икманяр ӓль объектвлӓм тергӓ, пӓлен лӹмӹм.

Остаткаэш, кӱлешан пӓлемдӓш манын, дӓ йӹлмӹнӓн уникальный операция баскский куктӓт. Гӹц-профессиональный кусараш кӱлеш палшык тидӹ гишӓн точный, йӹлмӹм яжон пӓлӓш, культуры да халыкым диалектвлӓ баскский. Палшык частный лицӓ нӹнӹ семӹнь, марынвлӓ лошты сӹнгӹшеш пыдештмӓш вес йӹлмӹвлӓ доно баскский предприятивлӓм дӓ тенге ӓнят, яжоракын ынгылаш дӓ однакажы коммуникаций полшенат маныныт.
Баскский элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Испани йӹлмӹ доно попышы йыдпел баскский тӹнг келесымаш, баск эл, но тенгеок тӹдӹм наварра дон попымышты (Испанилӓ) дӓ франциштӹ провинция баскский.

Историм баскский йӹлмӹвлӓ махань?

Баскский йӹлмӹ - тидӹ йӹлмӹ доисторический, франци дӓ испаништӹ басквлӓлӓн регионышты тӹжем ивлӓ доно попат элышты наварра дон пӹтен. Баскский йӹлмӹм айырымы ылын; родньык йӹлмӹ уке, исключени икманяр аквитанский стильвлӓ верц, кыдывлӓ колышывлӓн пӹтен ганьок. Тишкӹ ирок гишӓн мӓмнӓн йӹлмӹ баскский 5 упоминание курым сек пӓлӹмӹ, но тидӹ ылын дӓ тӹдӹ ӹлӹмӓшӹшкӹ пӓлдӹртен. Покшал курымвлӓн торгейӹмӓш качествыштым кымдан кучылталтеш баскский йӹлмӹн йӹлмӹ, шамаквлӓм дӓ шукы вес йӹлмӹвлӓ кӱсынлымӧ пыртымы ылын, пасна французла дӓ испан. Но вот йӹлмӹнӓ кычылтмаш чӹдемеш тӹнгӓлӹн тидӹ курым мычкыжок. 20 курым баск йӹлмӹ докы шукырак пыдырген районвлӓжӹ баскский эл гӹц лӓктӹн, кыды а тӹдӹ регионвлӓ вне закона кычылташ лиэш. Тидӹ ылыжтара шайыкы анжалда 20 мычашышты ылеш-агеш курымын, кынам йӹлмӹ докы угӹц интересӹм, мерам принимаен дӓ мӓ докы канден йӹлмӹвлӓ доно популяризация аралат. Вим кычылтмы йӹлмӹвлӓ доно шӓрӹмӓш шагалтенӹт дӓ школышты служба баскский государственный ылын, кыды тӹдӹн школ эл баск преподаваться дӓ кӹзӹтшӹ жеп. Тенге ти йӹлмӹн кымда йоным массовый информация кучылталтеш, литература дӓ искусствы исполнительский. Ти виш гӹнят, кошкышы баскский йӹлмӹвлӓ доно лӱдӹктен кодеш, тагачы веле дӓ сагажы 33% эл баск халык тӹдӹ попен кердте.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹвлӓм шӹмлӹмашӹштӹ кого вклад баскский?

1. Сабино Аран (1865-1903): баскский националистын, писатель дӓ политик. Баскский йӹлмӹвлӓ движенин мышмашеш пионер ылыт, системӹм ӹштӹмӓш дӓ тӹдӹм йӹлмӹвлӓ доно правописани типовой баскский шӹкӓлӹнӹт.
2. Ӹлӹжтенӹт Мария де Азкуэ (1864-1951): мутерз лингвиствла да, автор пӹтӓриш баскский-испан мутер.
3. Ласа Бернардо Эсторнес (1916-2008): кого литературым баскский профессор, писатель дӓ поэт. Орфографий баскский кӹзӹтшӹ тӹдӹ йӓмдӹлӹшӹ пӹтӓриш.
4. Колды Митчелена (1915-1997): йӹлмӹзӹ профессор да филологий баскский. Основоположник баскский лингвистика кӹзӹтшӹ гӹц иктӹжӹ ылеш.
5. Пелло Эрротет (1954 ин шачын): писатель, драматург дӓ литературым баскский профессоржы. Кычылтмы литература дӓ культура шукы йӹлмӹ пропагандируйымы баскский баскский тӹдӹ гишӓн сирӹмӹ.

Баскский йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Баскский йӹлмӹвлӓ агглютинативный йӹлмӹвлӓ каеш, мӓ анжыктышы суффиксвлӓм приваен шамакын значенижӹ дӓ тӹдӹ мӓ докына мӓ нюансвлӓ тӹргач. Структурыжы синтаксис доно представляйӹмӹ шотышто шке комментарий тематический, кышты ик вӓрӹштӹ шалгаш темыжым, тӹнг тӹдӹн содержани а келеш. Тенденциям глагольный тенгеок ылмы-структурыжы тӹнгӓлтӹшӹжӹ. Кок йӹлмӹлӓ баскский флексий глагольный ылеш: ик шуэнӓм дӓ ик жеп эртӹмӹкӹ, а кӱм тенге наклонени (изъявительный, лигецӹ, повелительный). Тӹлец пасна, ышке радышкыжы класс йӹлмӹвлӓ ашныжы, шамак мычашым дӓ нӹнӹ йыхыш гласная муш пӓлемдӓлтеш.

Г йӧн семӹнь чын баскский йӹлмӹм тымдышы?

1. Инвестировать ресурсвлӓ тымдымаш, ӓль техень онлайн семӹнь учебник-курс. Баскский йӹлмӹ - йӹлмӹвлӓ гӹц иктӹжӹ тошты европышты, тӹдӹ гӹц пасна нелӹ ӹлӓш дӓ ресурсвлӓ тымдымаш ситен кердӹн.
2. Радиопрограмма колыштеш, лыдмы книгӓштӹш баскский телешоу йӹлмӹвлӓ доно анжа. Тидӹм яжон ынгылен йылмы палшымы доно пӓлдӓрӓш дӓ реальный тӓ ӓнят пример семӹнь кычылталтеш.
3. Занятин миэн. Местный ӓль университетӹштӹ йӹлмӹ курс дӓ южгынам репетиторство баскский йӹлмӹвлӓ предлагаем. Тидӹ физический практический занятивлӓм йӧн шӹренжок пу сӹлнӹ дӓ опытым пообщаться йӹлмӹвлӓ доно нӓлеш.
4. Практиковаться шая хытырымаш. Баскский йӹлмӹ ойлат кердеш ылмыжым ынгылдарымаш. Ӹрӓлӓлӓш пырышы у дӓ регулярный йӹлмӹвлӓ доно тӓ палшен отзыв комфортный йӹлмӹм намалшы.
5. Муш тӹшлӓ. Кӱм ужам-иктӹм, попет кӱ-гӹнят гӓнӓ ӓрня ылын дӓ тӓлӓндӓ пыраш баскски йӓмдӹ ылын. Хытырымы йылмым айырен лин кердеш да перегаш тыменяш мотивация контекстӹштӹ йӧн улы.

Палшык востребовать кусарыме да финн, йӹлмӹ вим нӓлшӹ глобальный бизнес дӓ кӱлешан финн йӹлмӹ. Йодыш кусарыме кого опытым финн йӹлмӹ – йӹлмӹвлӓ веле агыл, финн культурышты дӓ, но, дӓ идиом нюансвлӓ. Кымдан пӓлӹмӹ финн йӹлмӹ кусарыме дӓ культурный келгӹн ынгылаш йӹлмӹвлӓ доно профессиональный шанчызе переводчик тергӹшӹ, нӹнӹм шанымашет раш келеш сообщени передачы.

Финлянди йӹлмӹвлӓ финн йӹлмӹ официальный каеш, числа кого причем пользователь - финн финноязычный, но тенге когорак эргӹжӹ улы швед йӹлмӹ эл числа. Шыгыр-кушмы семӹнь швед гӹнят, ялвлӓ ӹшкеок йӹлмӹ гӹц пасна ылыныт дӓ финн йӹлмӹ грамматика словарный запасым. Шӹренжок йӹлмӹвлӓ кокшы пӓшӓ гӹц намалеш дон икӹжӓк-иктӹнӓм ынгылаш-тидӹ паштек кок кого айыртемжӹ лоштышты йӹлмӹ. Тидӹ гишӓн англичаныш кусарыме переводчик гӹц профессиональный финн доно ӹштӓлтеш ылнежӹ, кокшы йӹлмӹ доно яжон кыча.

Помимо гӹнь, финн йӹлмӹ нелӹ ылын, тӹдӹ кымдан кычылталтшы дӓ техника документӹштӹ материал тематический, пыдырата манын пӓшӓжӹмӓт эче сӓрӹмӹ. Ежӹнгӓн ылыт пӓлен да кӹзӹтшӹ переводчик концепций терминӹм кычылтыт, тенгеок знакомство форматированим докы ядмаш доно, документвлӓжӹ доно кӹлдӓлтӹн, результат точный ӹштен.

Переводчик синтаксисӹштӹ айыртемжӹм шотыш нӓлӹн, вӹцкӹж ылеш тӹнӓм, дӓ идиом акцент, сӹлнӹжӹм дӓ цевержӹм, тӹдӹн ылмыжым дӓ финн йӹлмӹ профильӹм неповторимый. Тидӹ веле шон финн йӹлмӹ намал кердеш – нӹнӹн идеалвлӓштӹ, йӹлмӹн диалектвлӓжӹ тӹрлӹ кӱ доно тенге пӓлӹмӹм, раз попаш элыштыш финн диалектвлӓ мычкы шукы.

Переводчик кӹчӓлмем годым финн доно тӓ, обязательно кӱм ужам-тӹдӹ п уста, ӹнян дӓ творческий. Финнвлӓ ӹшке пуэн кердеш кусарыме оригинальный текствлӓм переводчик яжо ыльы, йӹлмӹдӓ шотыш нӓлмӹ культурный нюансвлӓ улы. Техень гарантируен переводчик пӓшӓм ӹштен, точны дӓ яктеок шоктен ӓль мӓ тӓлӓндӓ тӓмдӓм компания аудитория целевой эффективны гишӓн увертӓрӹмӹ ылын.
Элыштыш финн махань йӹлмӹлӓ попат?

Финн йӹлмӹ официальный йӹлмӹ финлянди кайын, кышты тӹдӹ физический йӹлмӹлӓ попедӓ, тенге швеци, эстоништӹ, российӹн дӓ Норвеги.

Историм финн йӹлмӹ махань?

Финн йӹлмӹ член ылеш финн-угор да урал йӹлмӹвлӓ доно эстон дӓ вес йӹлмӹвлӓшкӹ йишвлӓ кӹлдӓлтӹн. Шотлалтеш, мӓ сек мӓмнӓн 800 и финн йӹлмӹ доно попымы формывлӓжӹ ирок тишкӹ нӓрӹ гӹнят, йӹлмӹ тидӹ гишӓн упоминание курым 16 возымо годым, финн йӹлмӹвлӓш агриколажы микаэл у согонь сӓрӹмӹ.
19 курымын финляндин ужаш лиэш империя Россий, образовани ылын дӓ йӹлмӹм руш йӹлмӹ доно виктӓрӓ. Финн йӹлмӹ доно кычылтмаш чӹдемеш, тӹдӹ ӹлӓш дӓ йӹлмӹ официальный статусым темдӓлдӓ. 1906 ин швед финн йӹлмӹ доно тӧр статусым нӓлӹн, а финн йӹлмӹ официальный независимый 1919 ин финляндиштӹ у чучеш.
Кӹзӹтшӹ жепӹн тӹдӹ цӹтен мышмаш финн йӹлмӹ гӹц, у ылын дӓ тӹдӹн шамаквлӓэш заимствований приваенӓм. Тидӹ гӹц официальный йӹлмӹм иктӹш уштыш кӹзӹтшӹ жепӹн европейский, кыды кучылталтеш радио, телевидеништӹ, фильмвлӓм дӓ книгӓ.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, финн йӹлмӹш тыменьмӓшӓт кого вклад?

1. Леннрот Элиас (1802 – 1884): Шотлалтеш "финн йӹлмӹ ӓтя", фольклорист да филологвла улы Элиас Леннрот, финлянди национальный мутерзе эпос "Калевала". Тошты ӹштӹшӹ тӹдӹм кычылтмы дӓ эпический лыдыш мыры поэмыжы, кыдым шукы йиш форман ик йӹлмӹвлӓ диалектвлӓм ушымаш.
2. Микаэл Агриколажы (1510 – 1557): основательже Агриколажы финнлӓ сирӹмӹ шотлат. Текст тӹдӹ финн дӓ у согонь сӓрӹмӹ сираш, грамматический, мам стандартизировать йӹлмӹ палша. Ти пӓшӓм тӹдӹ кодеш да кӱлешан кечӹ доно.
3. Й. В Снеллман (1806 – 1881): Снеллман государственный деятельжӹ ылын, журналист дӓ философ, кыдым шукы финн йӹлмӹлӓ сирӹмӹ палшен. Тӹдӹм пингӹдемдӹмӹжӹ, швед финн йӹлмӹ доно статусым пумы соикток моаш келеш, тенге финн культурылан у пасна виӓнгдӹмӓш.
4. Галлен каарла Аксель-Каллела (1865-1931): Галлен-Каллела скульптор дӓ художник ылеш, кыды тӹдӹн мифологий калевала доно кымылангден. Финн йӹлмӹ популяризировать тӹдӹлӓн палша, ӹшкӹмжӹн кымдан пачын палшымы доно ӹштӹмӹ пӓшӓ гишӓн утларак историм аудитория художественный калевалаш.
5. Эйно Лейно (1878-1926): Лейно поэт ылын, сирӹмӓш кыце финн, тенгеок дӓ швед йӹлмӹш. Влиянивлӓ кого пӓшӓм ӹштенӹт тӹ йӹлмӹм, тенге тӹдӹ учебник дон сирӹмӓш икманяр грамматика, кыдыжы ти кечӹн кучылталтеш.

Финн йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Финн йӹлмӹн структурыжы агглютинативный. Тидӹ анжыкта, частьвлӓн шамаквлӓн ӹшталтмӹм ма пасна иктӹш ушен, ӓль суффикс палшымы доно молнамшы пыженӹт, а тодыш ак палшымы доно. Тидӹ лаштыкшым пыртымы кердеш муш, пӓлӹк шамак, глагол дӓ наречи, а частицы аффикс дӓ тенге.
Муш гӓнӓ шукырак шотеш единственный числан дӓ якте 7 15 склоняялтеш. Глаголвлӓм спрягайыда семеш лицӓ, числа, веремӓ, аспектвлӓ, юкын дӓ наклонени. Тенге глаголвлӓн формышты шукы самыньжы улы. Наречин тӓнгӓштӓрӹмӹ дӓ превосходный формы лишӓшлык дӓ мӱ.
Тӹнг кӱ гӹц финн йӹлмӹн диалектвлӓжӹ – йӱдвел, ирвел дӓ йыдвел. Провинция аландский островын диалектвлӓ автономный пасна тенге ылеш.

Г чын йӧн семӹнь финн йӹлмӹм тымдышы?

1. Основы гӹц тӹнгӓлӹн: алфавит гӹц тӹнгӓлӹн финн дӓ шӹмлӹмӓш, тӹдӹ пелештӓ буква кыце правильно. Словарный запасым, вара правилывлам тышлаш дӓ грамматический тынгжы.
2. Онлайн кычылтмы-ресурсым: кого Пайдаланен онлайн-тыменьмӹ материалым техень курс йӹлмӹ кыце финн, приложени дӓ веб-сайт.
3. Вуй гӹц вазын: финн йӹлмӹ ушнен жепым эртарымы доно эргӹжӹ манын, тӹдӹм яжон дӓ ынгылен йӹлмӹвлӓ нюансвлӓ.
4. Практика: пӹсӹн опыт ӹшке Кечӹнь, финн книгӓвлӓм лыдын, тӹшлен колыштеш музыка финн дӓ финн фильм.
5. Нигынамат ак сдаялт: нигынамат йӹлмӹвлӓм шӹмлӹмашӹштӹ у лиэш куштылгы агыл, седӹндоно ада сдаялт гӹнь, тура корным доно, тӓ ӓптӹртӹ. Реалистичный анзылны ӹшке цельжӹ шӹндӓт дӓ тырхен кердшӹ ылеш.


кӹл кычымаш;

Ӹштӓш
У спискӹштӹ
Общий список
Ӹштӓш
Шыпшылаш Карангдаш
Копируяш
Тидӹ хоза ак спискӹштӹ ум утларак. Дополнени спискыш пыртен кердӹдӓ тӓ ӹшке ӓль кусараш
Тидӹ спискыжым мӹнь гань перегаш
Отписываться
    Сирӓлтӓш
    Ванжаш спискӹштӹ
      Спискым ӹштӹдӓ
      Перегаш
      Переименовывать спискӹштӹ
      Перегаш
      Ванжаш спискӹштӹ
        Копирование спискӹштӹ
          Общий список ресурсвлӓм
          Общий список
          Файл тишкӹ кусараш
          Файл jpg тыгыдемдӹмӹ годым, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, тыгыдемдӹшӹм дӓ размерыштым вес мб pptx якте 5