Финн Словенский Кусараш


Финн Словенский Кусарыме текст

Финн Словенский Предложени кусарыме

Финн Словенский Кусараш - Словенский Финн Кусараш


0 /

        
Отзыв тӓ тау!
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Микрофон сканер кычылтмы разрешӓйӹ.


Кусарыме изображени;
 Словенский Кусарыме

КЫШТЫ КӸЧӒЛӒШ;
Финн Словенский Кусараш, Финн Словенский Кусарыме текст, Финн Словенский Мутер
Финн Словенский Предложени кусарыме, Финн Словенский Шамаклан ти сӓрӹмӓшвлӓӓт
Кусараш Финн Йӹлмӹ Словенский Йӹлмӹ

ВЕС КӸЧӒЛӒШ;
Финн Словенский Юк Кусараш Финн Словенский Кусараш
Академический Финн миӓш Словенский КусарашФинн Словенский Значений шамаквлӓ доно
Финн Возымо дӓ лыдмаш Словенский Финн Словенский Предложений Кусарыме
Кужы сары чын Финн Текст, Словенский Кусараш Финн

"" кусарыме ылмым анжыктышы
Удалена тӧрлӹмӓшвлӓ
Текст айыраш манын, примервлӓм у
Самынь улы мам сӓрӹмӹ?
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Кердӹдӓ тӓ комментируяш
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Самынь лиӓлтеш
Самынь лиӓлтӹ.
Пыт сессий
Пожалуйста, уэмдӹмӓш странице Текст кусарыме дӓ тӹдӹм тӓ ямдаш ак сирӹшӓшлык ылына.
И пачын кердеш спискӹштӹ
Çevirce, браузерын подключаться данный негӹцеш ак керд. Самынь пуа гӹнь шукы гӓнӓ, пожалуйста Увертӓрен служба палшык. Анжы, ма ӹштен ак керд режимвлӓн инкогнито спискышты.
Перезапускать браузерӹн ӹшке манын, спискым активировать
World Top 10


Палшык востребовать кусарыме да финн, йӹлмӹ вим нӓлшӹ глобальный бизнес дӓ кӱлешан финн йӹлмӹ. Йодыш кусарыме кого опытым финн йӹлмӹ – йӹлмӹвлӓ веле агыл, финн культурышты дӓ, но, дӓ идиом нюансвлӓ. Кымдан пӓлӹмӹ финн йӹлмӹ кусарыме дӓ культурный келгӹн ынгылаш йӹлмӹвлӓ доно профессиональный шанчызе переводчик тергӹшӹ, нӹнӹм шанымашет раш келеш сообщени передачы.

Финлянди йӹлмӹвлӓ финн йӹлмӹ официальный каеш, числа кого причем пользователь - финн финноязычный, но тенге когорак эргӹжӹ улы швед йӹлмӹ эл числа. Шыгыр-кушмы семӹнь швед гӹнят, ялвлӓ ӹшкеок йӹлмӹ гӹц пасна ылыныт дӓ финн йӹлмӹ грамматика словарный запасым. Шӹренжок йӹлмӹвлӓ кокшы пӓшӓ гӹц намалеш дон икӹжӓк-иктӹнӓм ынгылаш-тидӹ паштек кок кого айыртемжӹ лоштышты йӹлмӹ. Тидӹ гишӓн англичаныш кусарыме переводчик гӹц профессиональный финн доно ӹштӓлтеш ылнежӹ, кокшы йӹлмӹ доно яжон кыча.

Помимо гӹнь, финн йӹлмӹ нелӹ ылын, тӹдӹ кымдан кычылталтшы дӓ техника документӹштӹ материал тематический, пыдырата манын пӓшӓжӹмӓт эче сӓрӹмӹ. Ежӹнгӓн ылыт пӓлен да кӹзӹтшӹ переводчик концепций терминӹм кычылтыт, тенгеок знакомство форматированим докы ядмаш доно, документвлӓжӹ доно кӹлдӓлтӹн, результат точный ӹштен.

Переводчик синтаксисӹштӹ айыртемжӹм шотыш нӓлӹн, вӹцкӹж ылеш тӹнӓм, дӓ идиом акцент, сӹлнӹжӹм дӓ цевержӹм, тӹдӹн ылмыжым дӓ финн йӹлмӹ профильӹм неповторимый. Тидӹ веле шон финн йӹлмӹ намал кердеш – нӹнӹн идеалвлӓштӹ, йӹлмӹн диалектвлӓжӹ тӹрлӹ кӱ доно тенге пӓлӹмӹм, раз попаш элыштыш финн диалектвлӓ мычкы шукы.

Переводчик кӹчӓлмем годым финн доно тӓ, обязательно кӱм ужам-тӹдӹ п уста, ӹнян дӓ творческий. Финнвлӓ ӹшке пуэн кердеш кусарыме оригинальный текствлӓм переводчик яжо ыльы, йӹлмӹдӓ шотыш нӓлмӹ культурный нюансвлӓ улы. Техень гарантируен переводчик пӓшӓм ӹштен, точны дӓ яктеок шоктен ӓль мӓ тӓлӓндӓ тӓмдӓм компания аудитория целевой эффективны гишӓн увертӓрӹмӹ ылын.
Элыштыш финн махань йӹлмӹлӓ попат?

Финн йӹлмӹ официальный йӹлмӹ финлянди кайын, кышты тӹдӹ физический йӹлмӹлӓ попедӓ, тенге швеци, эстоништӹ, российӹн дӓ Норвеги.

Историм финн йӹлмӹ махань?

Финн йӹлмӹ член ылеш финн-угор да урал йӹлмӹвлӓ доно эстон дӓ вес йӹлмӹвлӓшкӹ йишвлӓ кӹлдӓлтӹн. Шотлалтеш, мӓ сек мӓмнӓн 800 и финн йӹлмӹ доно попымы формывлӓжӹ ирок тишкӹ нӓрӹ гӹнят, йӹлмӹ тидӹ гишӓн упоминание курым 16 возымо годым, финн йӹлмӹвлӓш агриколажы микаэл у согонь сӓрӹмӹ.
19 курымын финляндин ужаш лиэш империя Россий, образовани ылын дӓ йӹлмӹм руш йӹлмӹ доно виктӓрӓ. Финн йӹлмӹ доно кычылтмаш чӹдемеш, тӹдӹ ӹлӓш дӓ йӹлмӹ официальный статусым темдӓлдӓ. 1906 ин швед финн йӹлмӹ доно тӧр статусым нӓлӹн, а финн йӹлмӹ официальный независимый 1919 ин финляндиштӹ у чучеш.
Кӹзӹтшӹ жепӹн тӹдӹ цӹтен мышмаш финн йӹлмӹ гӹц, у ылын дӓ тӹдӹн шамаквлӓэш заимствований приваенӓм. Тидӹ гӹц официальный йӹлмӹм иктӹш уштыш кӹзӹтшӹ жепӹн европейский, кыды кучылталтеш радио, телевидеништӹ, фильмвлӓм дӓ книгӓ.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, финн йӹлмӹш тыменьмӓшӓт кого вклад?

1. Леннрот Элиас (1802 – 1884): Шотлалтеш "финн йӹлмӹ ӓтя", фольклорист да филологвла улы Элиас Леннрот, финлянди национальный мутерзе эпос "Калевала". Тошты ӹштӹшӹ тӹдӹм кычылтмы дӓ эпический лыдыш мыры поэмыжы, кыдым шукы йиш форман ик йӹлмӹвлӓ диалектвлӓм ушымаш.
2. Микаэл Агриколажы (1510 – 1557): основательже Агриколажы финнлӓ сирӹмӹ шотлат. Текст тӹдӹ финн дӓ у согонь сӓрӹмӹ сираш, грамматический, мам стандартизировать йӹлмӹ палша. Ти пӓшӓм тӹдӹ кодеш да кӱлешан кечӹ доно.
3. Й. В Снеллман (1806 – 1881): Снеллман государственный деятельжӹ ылын, журналист дӓ философ, кыдым шукы финн йӹлмӹлӓ сирӹмӹ палшен. Тӹдӹм пингӹдемдӹмӹжӹ, швед финн йӹлмӹ доно статусым пумы соикток моаш келеш, тенге финн культурылан у пасна виӓнгдӹмӓш.
4. Галлен каарла Аксель-Каллела (1865-1931): Галлен-Каллела скульптор дӓ художник ылеш, кыды тӹдӹн мифологий калевала доно кымылангден. Финн йӹлмӹ популяризировать тӹдӹлӓн палша, ӹшкӹмжӹн кымдан пачын палшымы доно ӹштӹмӹ пӓшӓ гишӓн утларак историм аудитория художественный калевалаш.
5. Эйно Лейно (1878-1926): Лейно поэт ылын, сирӹмӓш кыце финн, тенгеок дӓ швед йӹлмӹш. Влиянивлӓ кого пӓшӓм ӹштенӹт тӹ йӹлмӹм, тенге тӹдӹ учебник дон сирӹмӓш икманяр грамматика, кыдыжы ти кечӹн кучылталтеш.

Финн йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Финн йӹлмӹн структурыжы агглютинативный. Тидӹ анжыкта, частьвлӓн шамаквлӓн ӹшталтмӹм ма пасна иктӹш ушен, ӓль суффикс палшымы доно молнамшы пыженӹт, а тодыш ак палшымы доно. Тидӹ лаштыкшым пыртымы кердеш муш, пӓлӹк шамак, глагол дӓ наречи, а частицы аффикс дӓ тенге.
Муш гӓнӓ шукырак шотеш единственный числан дӓ якте 7 15 склоняялтеш. Глаголвлӓм спрягайыда семеш лицӓ, числа, веремӓ, аспектвлӓ, юкын дӓ наклонени. Тенге глаголвлӓн формышты шукы самыньжы улы. Наречин тӓнгӓштӓрӹмӹ дӓ превосходный формы лишӓшлык дӓ мӱ.
Тӹнг кӱ гӹц финн йӹлмӹн диалектвлӓжӹ – йӱдвел, ирвел дӓ йыдвел. Провинция аландский островын диалектвлӓ автономный пасна тенге ылеш.

Г чын йӧн семӹнь финн йӹлмӹм тымдышы?

1. Основы гӹц тӹнгӓлӹн: алфавит гӹц тӹнгӓлӹн финн дӓ шӹмлӹмӓш, тӹдӹ пелештӓ буква кыце правильно. Словарный запасым, вара правилывлам тышлаш дӓ грамматический тынгжы.
2. Онлайн кычылтмы-ресурсым: кого Пайдаланен онлайн-тыменьмӹ материалым техень курс йӹлмӹ кыце финн, приложени дӓ веб-сайт.
3. Вуй гӹц вазын: финн йӹлмӹ ушнен жепым эртарымы доно эргӹжӹ манын, тӹдӹм яжон дӓ ынгылен йӹлмӹвлӓ нюансвлӓ.
4. Практика: пӹсӹн опыт ӹшке Кечӹнь, финн книгӓвлӓм лыдын, тӹшлен колыштеш музыка финн дӓ финн фильм.
5. Нигынамат ак сдаялт: нигынамат йӹлмӹвлӓм шӹмлӹмашӹштӹ у лиэш куштылгы агыл, седӹндоно ада сдаялт гӹнь, тура корным доно, тӓ ӓптӹртӹ. Реалистичный анзылны ӹшке цельжӹ шӹндӓт дӓ тырхен кердшӹ ылеш.

Словенский - южнославянский йӹлмӹштӹ, европышты 2 миллион эдем иктӓт попыде. Словения йӹлмӹвлӓ официальныйла каевӹ, тӹдӹ кого йӹлмӹм регионышты ӹлӓт. Тидӹ, халыквлӓӓт кӱ шанен доно словенскоязычный пыренӓм, профессиональный нӓлмӓш обеспечивайымы дӓ ару кусарыме да палшен кердеш сообщени документ пайдалык.

Палшык профессиональный шотыш кусарыме фактор ярыктымы годым икманяр кого, кыце техень тымдышы, лӹмӹнок переводчик опытвлӓ доно. Тидӹ гӹц пасна англичаныш кусарыме словенский годымок кого, кӱкшӹ шотыш тӹрлӹ ылыт дӓ йӹлмӹн диалектвлӓжӹ раз тӹрлӹ. Тӹлец пасна, махань ылмыжым переводе материал ару тергӹмӹ, ӓль самынь лугкалыма ушнен кердеш лугкалыма раз докы канден.

Словенский кымда спектрвлӓ палшыкым пумаш служба предприятивлӓм кусарыме кыце йӹлмӹнӓм, тенгеок частный лиц. гӹц ӹшке шотшым, тӹдӹм сӓрӓл шуат мӓ тӓлӓндӓ веб-сайт, документвлӓм, просто текст икманяр ӓль книгӓм корнымат тӓ ужеш, тӓ толында сервис. Палшык пыртымы керд сӓрӓл, редактируйымаш, дӓ корректур форматированим, клиентвлӓ семӹнь ядмашышты.

Йӹлмӹ кусарыме профессиональный словенский компания палшык керӓл лин кердӹт, нӹнӹ лач ӹшке виктӓрӹшӹ вивлӓ тӹдӹн палшымыжы потенциальный клиентвлӓ идейжы. Тӹлец пасна, нӹнӹлӓн палшаш гарантируен кердеш, мам контрактым деловой, дӓ хоть-махань документ весӹвлӓ материал юридический, йылмыш кусарыме словенский ашныжы, самынь ак урдеп. Тидӹ кого айыртемжы, окса дӓ самынь компания раз жеп шалген кердӹн.

Тӹ годымок цӹрежӹ, ӹшке шанымаш документ кусарен, кузе сӱан техень гишӓн пӓлдӹртен, шачшы ӓль колта, тенге профессиональный кусарыме палшык пайдаланен кердеш. Тидӹм гарантируйышашлык, правильно момы переводе документ весӹвлӓ манын, нӹнӹ республикыштыш да цилӓ сӓндӓлӹкӹштӹш вес чешский нӓлӓш лиэш ылын, кышты кусараш кӱлеш ӹняндӓрӹнежӹ.

Икманаш, йылмыш кусарыме да профессиональный йӹлмӹ палша ушнен кердеш деловой барьержы словенский палшык сынгаш палша, тенгеок ӹшке цельӹшкет. Тӹ годымок клиентвлӓ чын обслуживаний ӹнянен кердӹт, нӹнӹ лач мӓ переводе документвлӓ ылыныт, вӓш кӹл дӓ кӱлшӧ пайдале полшенат маныныт.
Словенский элышты махань йӹлмӹ доно попен?

У официальныйла каевӹ дӓ ик йӹлмӹ гӹц официальный йӹлмӹшкӹ словения европейский словенский 23. Тенге попымаш тӹдӹн доно юж частьшым Австри, Итали, венгри дон Хорватия.

Историм словенский йӹлмӹвлӓ махань?

Словенский йӹлмӹвлӓ пырышы, йӹлмӹ южнославянский йишвлӓ, важан праславянский йӹлмӹштӹ, 6 курым кӱшкӹ куза. Влияним кого ылмыжы доно дӓ немецкий йӹлмӹдон диалект доно кӹлдӓлтшӹ словенский старославянский ирок гӹц ылын-кӹзӹтшӹ гӹц вӹлнӹ ужаш ӓкрет герман словения хозаланен. 19 курым литературный йӹлмӹ докы намалаш тӹнгӓлӹн дӓ тӹдӹн йӹлмӹ шотыш словенский вес славян йӹлмӹвлӓштӹ виӓнгдӓш словенский семӹнь анжат. 20 жепӹштӹ-процесс эртӹш курымын ти йӹлмӹ стандартизация полка, словенский официально семӹнь пӓлӓш тӹнгӓлӓт. Вара 1991 и гӹц официальный йӹлмӹм ӹштӓш ылшы словенский независимость Югославия утаралтме Словения эл. Тагачы, ӓклен семӹнь, эдем туан йӹлмӹнӓ доно попымышты семӹнь словенский 2,5 миллион нӓрӹ.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹштӹ кого словенский вклад виӓнгдӓш?

1. Юрий Далматин (1547-1589): богослов далматин протестантский юрий ылын, дӓ библим сӓрӹмӹ пӹтӓриш словенский библим переводчик савыктыше йӹлмӹвлӓ доно циц.
2. Франс Прешерный (1800-1849): Франс Прешерный словенский поэт ылын, тӹдӹн ире словенский кого поэтеш шотлалтеш. Стандартизировать йӓмдӹлӹмӹжӹ дӓ тӹдӹм йӹлмӹвлӓ ылын дӓ пӹтӓриш словенский, кӱ литература кӹзӹтшӹ словенский йонвлӓм кычылтмыла.
3. Фран Левстик (1831-1887): Левстик Фран педагогвлӓлӓн дӓ писатель словенский ылын, сек кого кокшы литературын произведенивлӓм сирӹмӓш словенский: шайыштмашвлӓ дӓ тӹдӹ гӹц карниол мартина качура регионжы. Дӓ ти пӓшӓм модернизируяш стандартизировать словенский йӹлмӹ палша.
4. Йосип Юрчич (1844-1914): Йосип Юрчич словенский драматург лиэш, юрист дӓ политик, кыды ӹшке йӹлмӹнӓм виӓнгдӓш вклад словенский пыртымы. Икманяр пьесым тӹдӹ утла шукы йӹлмӹ доно сирӹмӹ пӹтӓриш шамак словенский типовой тумаен лыктеш, кыдым кӹзӹт якте кычылталтеш.
5. Канкар Иван (1876-1918): Иван Канкар словенский ылын писатель-модернистеш, драматург дӓ поэт. Тӹдӹ словенский йӹлмӹм виӓнгдӓш, у стильвлӓ пыртымы шамак дӓ шонкален, у аудитория кымдан пачынам.

Словенский йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Вес йӹлмӹвлӓ доно толаш келеш славян йӹлмӹвлӓштӹ составан южнославянский словенский тышка характеристика. Тидӹ флексий йӹлмӹ, мӓ анжыкташ манын, шамаклан вашталтылмы формывлӓ тӹшкӹ семӹнь, нӹнӹм предложеништӹ кычылталтеш дӓ тӹдӹн грамматический йыхыш кокшы (пӱэргӹ дон ӹдӹрӓмӓш). Префикс йӓрӓн дӓ шамак мычашты лиэш, седындон икманяр шамакым кычылташ лиэш дӓ ик ӹштӓш тӹдӹн важвлӓжӹ. Системыштым да сложный глаголын спряжени дӓ тенге изин темӓш Словенский, мам ӹштендӓ тӹдӹ йӹлмӹвлӓ паян дӓ пиш йонгата.

Г йӧн семӹнь чын словенский йӹлмӹм тымдышы?

1. Репетитор анжымаш сирӓлтдӓ ӓль пӓшӓм мон: йӧн доно йӹлмӹвлӓ яжо тымдышы - тид репетитор тӓрлӓш ӓль пӓшӓш миэн. Экскурсий доно грамматика доно занятивлам ойлат тӓ палшен кердӹдӓ, кердмӹжӹ семӹнь ӹштен мимӓштӹжӹ индивидуальный у процесс тӹ жепӹн тыменьмӹ репетитор.
2. Словенский дӓ фильмвлӓм анжаш телешоу: фильмвлӓ йӹлмӹвлӓ доно тӓ палшен кердӹдӓ дӓ шӓргӓшӹм словенский телешоу йӹлмӹвлӓ яжон ынгылен. Кердӹдӓ гӹнь, передачын моаш цаца, ориентировать тыменьшӹвлӓ, йӹлмӹм яжоракын ынгылаш манын кердеш.
3. Словенский семым колышташ: музыка кердӹдӓ тӓ палшыш шамаквлӓжӹ кыды колыштмаш словенский цаклендӓ, муш илӹн кычылтмы. Колыштмаш кердӹдӓ тӓ палшымы доно у-пачаш ик мыры-кӹзӹт ынгыленӓ, кыце дӓ ма келесӓлтӹн тидӹ гишӓн шая кеӓ.
4. Хытырен йӹлмӹвлӓ доно намалмыла: тӓ йӹр ылшы словенский йӹлмӹвлӓ намал гӹнь, тӹдӹм лӱдӓш ак палшык докы обращая. Словарный запасым ойлат дӓ нӹнӹ доно веле палшен ак керд, но тӓ хытырен дӓ тамлештараш сленг хытырен дӓ ой.
5. Онлайн кычылтмы-ресурсым: онлайн шукы улы-материал, кыце техень веб-сайт, приложени, видео, тенге онлайн-блог дӓ форумвлӓм, словенский яжоэмден кердеш тӓ палшен. Практика семӹнь кычылташ ак мондеп дӓ шинчымашым интернет нимучашдыме источник.


кӹл кычымаш;

Ӹштӓш
У спискӹштӹ
Общий список
Ӹштӓш
Шыпшылаш Карангдаш
Копируяш
Тидӹ хоза ак спискӹштӹ ум утларак. Дополнени спискыш пыртен кердӹдӓ тӓ ӹшке ӓль кусараш
Тидӹ спискыжым мӹнь гань перегаш
Отписываться
    Сирӓлтӓш
    Ванжаш спискӹштӹ
      Спискым ӹштӹдӓ
      Перегаш
      Переименовывать спискӹштӹ
      Перегаш
      Ванжаш спискӹштӹ
        Копирование спискӹштӹ
          Общий список ресурсвлӓм
          Общий список
          Файл тишкӹ кусараш
          Файл jpg тыгыдемдӹмӹ годым, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, тыгыдемдӹшӹм дӓ размерыштым вес мб pptx якте 5