Баскский Маорилӓ Кусараш


Баскский Маорилӓ Кусарыме текст

Баскский Маорилӓ Предложени кусарыме

Баскский Маорилӓ Кусараш - Маорилӓ Баскский Кусараш


0 /

        
Отзыв тӓ тау!
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Микрофон сканер кычылтмы разрешӓйӹ.


Кусарыме изображени;
 Маорилӓ Кусарыме

КЫШТЫ КӸЧӒЛӒШ;
Баскский Маорилӓ Кусараш, Баскский Маорилӓ Кусарыме текст, Баскский Маорилӓ Мутер
Баскский Маорилӓ Предложени кусарыме, Баскский Маорилӓ Шамаклан ти сӓрӹмӓшвлӓӓт
Кусараш Баскский Йӹлмӹ Маорилӓ Йӹлмӹ

ВЕС КӸЧӒЛӒШ;
Баскский Маорилӓ Юк Кусараш Баскский Маорилӓ Кусараш
Академический Баскский миӓш Маорилӓ КусарашБаскский Маорилӓ Значений шамаквлӓ доно
Баскский Возымо дӓ лыдмаш Маорилӓ Баскский Маорилӓ Предложений Кусарыме
Кужы сары чын Баскский Текст, Маорилӓ Кусараш Баскский

"" кусарыме ылмым анжыктышы
Удалена тӧрлӹмӓшвлӓ
Текст айыраш манын, примервлӓм у
Самынь улы мам сӓрӹмӹ?
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Кердӹдӓ тӓ комментируяш
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Самынь лиӓлтеш
Самынь лиӓлтӹ.
Пыт сессий
Пожалуйста, уэмдӹмӓш странице Текст кусарыме дӓ тӹдӹм тӓ ямдаш ак сирӹшӓшлык ылына.
И пачын кердеш спискӹштӹ
Çevirce, браузерын подключаться данный негӹцеш ак керд. Самынь пуа гӹнь шукы гӓнӓ, пожалуйста Увертӓрен служба палшык. Анжы, ма ӹштен ак керд режимвлӓн инкогнито спискышты.
Перезапускать браузерӹн ӹшке манын, спискым активировать
World Top 10


Баскский сӓрӓл - сӓрӓл уникальный операция тидӹ область хытырен, тӹдӹ баскский йылмы гӹц шамак, тошты йӹлмӹжӹ, кыдын доно попаш халык изи, пиренейский тӹнг север кӹжӹ ӹлен, кышты вес йӹлмӹвлӓ. Ӹшке туан йӹлмӹ кымдан шӓрлен кымдем регионвлӓ ак баскский нӓлӹт гӹнят, тидӹ йылмыш кусарыме да шотан эдем семӹнь кушкын шон документвлӓм увервлӓм, тенгеок ӹшке цель доно ӹштӹмӹ.

Рӓдӹ фактор улы, кыды вес йӹлмӹвлӓ кусарыме баскский гӹц йӹлмӹвлӓ кусарыме айырымы. Пӹтӓрижок тидӹ йӹлмӹнӓм неиндоевропейский, ик сӓндӓлӹкӹштӹ ӓль вес семӹнь ни лишӹл родньык йӹлмӹ уке. Тидӹ означая, мӓ ынгылышашлык ылыда дӓ йӹлмӹм ямдымаш переводчик келгӹ лӹмжӹм кӱшкӹ, пӹсӹн ӹштӓш манын сӓрӹмӹ. Эдем-кок, шукы йӹлмӹн диалектвлӓжӹ баскский акцент ылеш дӓ, изи когон кымдем районын географический тӧрлен кердеш. Тидӹ пӓлдӹртӓ культурный уровень требует пӓленӓ, йӹлмӹм лач нюансвлӓ ынгылаш манын.

Баскский йӹлмӹвлӓ доно переводчик кӹчӓлӓш годым лиӓлтеш, тӹдӹн лӹмжӹм-акыланым ма келеш. Ласкон кыча ылын, нӹнӹ туан йӹлмӹжӹм, культурыжым кымдан пӓлӹмӹ область дӓ куатан пӓшӓм опытым пуш. Тӹлец пасна, нӹнӹм келгӹ ынгылымаш-акыланым грамматика ылеш, йӹлмӹжӹ дӓ синтаксисшӹ словарный запасым. Текстын смысл природым перегаш да пӹсӹн ӹштӓш кусарыме тидӹ пиш важны.

Дополнени устный кусарыме документвлӓм, тенгеок йӹлмӹвлӓ доно пуэн кердеш ӹшке доно хытырымашкы кусарыме транслироватлымаш палшык баскский переводчик тура, вес аудиозапись формы доно ушнен. Памятник ӹштен кердӹт келеш гӹнь кусарыме икманяр ӓль объектвлӓм тергӓ, пӓлен лӹмӹм.

Остаткаэш, кӱлешан пӓлемдӓш манын, дӓ йӹлмӹнӓн уникальный операция баскский куктӓт. Гӹц-профессиональный кусараш кӱлеш палшык тидӹ гишӓн точный, йӹлмӹм яжон пӓлӓш, культуры да халыкым диалектвлӓ баскский. Палшык частный лицӓ нӹнӹ семӹнь, марынвлӓ лошты сӹнгӹшеш пыдештмӓш вес йӹлмӹвлӓ доно баскский предприятивлӓм дӓ тенге ӓнят, яжоракын ынгылаш дӓ однакажы коммуникаций полшенат маныныт.
Баскский элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Испани йӹлмӹ доно попышы йыдпел баскский тӹнг келесымаш, баск эл, но тенгеок тӹдӹм наварра дон попымышты (Испанилӓ) дӓ франциштӹ провинция баскский.

Историм баскский йӹлмӹвлӓ махань?

Баскский йӹлмӹ - тидӹ йӹлмӹ доисторический, франци дӓ испаништӹ басквлӓлӓн регионышты тӹжем ивлӓ доно попат элышты наварра дон пӹтен. Баскский йӹлмӹм айырымы ылын; родньык йӹлмӹ уке, исключени икманяр аквитанский стильвлӓ верц, кыдывлӓ колышывлӓн пӹтен ганьок. Тишкӹ ирок гишӓн мӓмнӓн йӹлмӹ баскский 5 упоминание курым сек пӓлӹмӹ, но тидӹ ылын дӓ тӹдӹ ӹлӹмӓшӹшкӹ пӓлдӹртен. Покшал курымвлӓн торгейӹмӓш качествыштым кымдан кучылталтеш баскский йӹлмӹн йӹлмӹ, шамаквлӓм дӓ шукы вес йӹлмӹвлӓ кӱсынлымӧ пыртымы ылын, пасна французла дӓ испан. Но вот йӹлмӹнӓ кычылтмаш чӹдемеш тӹнгӓлӹн тидӹ курым мычкыжок. 20 курым баск йӹлмӹ докы шукырак пыдырген районвлӓжӹ баскский эл гӹц лӓктӹн, кыды а тӹдӹ регионвлӓ вне закона кычылташ лиэш. Тидӹ ылыжтара шайыкы анжалда 20 мычашышты ылеш-агеш курымын, кынам йӹлмӹ докы угӹц интересӹм, мерам принимаен дӓ мӓ докы канден йӹлмӹвлӓ доно популяризация аралат. Вим кычылтмы йӹлмӹвлӓ доно шӓрӹмӓш шагалтенӹт дӓ школышты служба баскский государственный ылын, кыды тӹдӹн школ эл баск преподаваться дӓ кӹзӹтшӹ жеп. Тенге ти йӹлмӹн кымда йоным массовый информация кучылталтеш, литература дӓ искусствы исполнительский. Ти виш гӹнят, кошкышы баскский йӹлмӹвлӓ доно лӱдӹктен кодеш, тагачы веле дӓ сагажы 33% эл баск халык тӹдӹ попен кердте.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹвлӓм шӹмлӹмашӹштӹ кого вклад баскский?

1. Сабино Аран (1865-1903): баскский националистын, писатель дӓ политик. Баскский йӹлмӹвлӓ движенин мышмашеш пионер ылыт, системӹм ӹштӹмӓш дӓ тӹдӹм йӹлмӹвлӓ доно правописани типовой баскский шӹкӓлӹнӹт.
2. Ӹлӹжтенӹт Мария де Азкуэ (1864-1951): мутерз лингвиствла да, автор пӹтӓриш баскский-испан мутер.
3. Ласа Бернардо Эсторнес (1916-2008): кого литературым баскский профессор, писатель дӓ поэт. Орфографий баскский кӹзӹтшӹ тӹдӹ йӓмдӹлӹшӹ пӹтӓриш.
4. Колды Митчелена (1915-1997): йӹлмӹзӹ профессор да филологий баскский. Основоположник баскский лингвистика кӹзӹтшӹ гӹц иктӹжӹ ылеш.
5. Пелло Эрротет (1954 ин шачын): писатель, драматург дӓ литературым баскский профессоржы. Кычылтмы литература дӓ культура шукы йӹлмӹ пропагандируйымы баскский баскский тӹдӹ гишӓн сирӹмӹ.

Баскский йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Баскский йӹлмӹвлӓ агглютинативный йӹлмӹвлӓ каеш, мӓ анжыктышы суффиксвлӓм приваен шамакын значенижӹ дӓ тӹдӹ мӓ докына мӓ нюансвлӓ тӹргач. Структурыжы синтаксис доно представляйӹмӹ шотышто шке комментарий тематический, кышты ик вӓрӹштӹ шалгаш темыжым, тӹнг тӹдӹн содержани а келеш. Тенденциям глагольный тенгеок ылмы-структурыжы тӹнгӓлтӹшӹжӹ. Кок йӹлмӹлӓ баскский флексий глагольный ылеш: ик шуэнӓм дӓ ик жеп эртӹмӹкӹ, а кӱм тенге наклонени (изъявительный, лигецӹ, повелительный). Тӹлец пасна, ышке радышкыжы класс йӹлмӹвлӓ ашныжы, шамак мычашым дӓ нӹнӹ йыхыш гласная муш пӓлемдӓлтеш.

Г йӧн семӹнь чын баскский йӹлмӹм тымдышы?

1. Инвестировать ресурсвлӓ тымдымаш, ӓль техень онлайн семӹнь учебник-курс. Баскский йӹлмӹ - йӹлмӹвлӓ гӹц иктӹжӹ тошты европышты, тӹдӹ гӹц пасна нелӹ ӹлӓш дӓ ресурсвлӓ тымдымаш ситен кердӹн.
2. Радиопрограмма колыштеш, лыдмы книгӓштӹш баскский телешоу йӹлмӹвлӓ доно анжа. Тидӹм яжон ынгылен йылмы палшымы доно пӓлдӓрӓш дӓ реальный тӓ ӓнят пример семӹнь кычылталтеш.
3. Занятин миэн. Местный ӓль университетӹштӹ йӹлмӹ курс дӓ южгынам репетиторство баскский йӹлмӹвлӓ предлагаем. Тидӹ физический практический занятивлӓм йӧн шӹренжок пу сӹлнӹ дӓ опытым пообщаться йӹлмӹвлӓ доно нӓлеш.
4. Практиковаться шая хытырымаш. Баскский йӹлмӹ ойлат кердеш ылмыжым ынгылдарымаш. Ӹрӓлӓлӓш пырышы у дӓ регулярный йӹлмӹвлӓ доно тӓ палшен отзыв комфортный йӹлмӹм намалшы.
5. Муш тӹшлӓ. Кӱм ужам-иктӹм, попет кӱ-гӹнят гӓнӓ ӓрня ылын дӓ тӓлӓндӓ пыраш баскски йӓмдӹ ылын. Хытырымы йылмым айырен лин кердеш да перегаш тыменяш мотивация контекстӹштӹ йӧн улы.

У официальныйла каевӹ йӹлмӹвлӓ доно йӹлмӹвлӓ маорилӓ маорилӓ зеландия тӹнг халыкшы. 130 000 эдем у тӹдӹн доно попаш цилӓ сӓндӓлӹкӹшкок ӱштӹ дӓ йыдвел кечӹвӓлвел зеландия тӹнг остров. Маорилӓ полинезийский шотлалтеш йӹлмӹжӹм, культурыжым ӹштен дӓ тӹдӹм да кӱлешан маорилӓ наследство. Палшык предприятивлӓм кусарыме да пӹтӓртӹш ивлӓ лошты популярный маорилӓ, частный лицӓ дӓ организацивлӓ, кыдым ик кечешӓт маорилӓ халык гӹц ылмы, тидӹ гишӓн иктӓт пӓлен веле шукы йӹлмӹ.

Маорилӓ кусарыме - процесс нелӹн, дӓ пиш йӹле вашталт кердеш положенивлӓжӹм шотышкы контекст семӹнь раз йӹлмӹвлӓ доно кӹлдӓлтӹн. Теве малын профессиональный кӱлешан переводчик тӓрлӹшӹ, кыдыжы тӹдӹ йӹлмӹ нюансвлӓ пӓлӓш дӓ ынгылаш. Область шӹрен йӹлмӹн кымда дӓ культурный аспектвлӓ переводчик йӓмдӹлӹмӹ маорилӓ профессиональный йӹлмӹм намалшы.

Гыц йӹлмӹвлӓ кусарыме цилӓжӹ дорогостоящий маорилӓ тенге лин кердеш. Тенге гӹнят, тӹдӹ соикток тӹ шалген. Тӓ точный кусарыме нӓлмӹ веле агыл, но яжоэмдӹмӹлӓ дӓ культура лоштыш кӹлӹм, вӓш кӹл дӓ лӱктен келгемдаш.

Кого пӓшӓм пумы годым шукы йӹлмӹ доно контекстӹштӹ кыце маорилӓ переводчик лиэш. Аудитория ти шаналтышымат, вес керек информация цель дӓ келӹштӓрӹмӹ. Тидӹм гарантируйышашлык палшен, мӓ тӓлӓндӓ кусарыме дӓ пӹсӹ ылмым анжыкта.

Икманаш, йылмыш кусарыме да пачаш йӧным ыштӓш палша палшык бизнес дӓ культура лоштыш кӹлӹм утла пыдештшӹ маорилӓ сӹнген кердӹн. Переводчик профессиональный йӹлмӹвлӓ доно маорилӓ тӓрлӹшӹ, кердӹдӓ тӓ ӹнянӓш лиэш, тӓ лач честьӹм пуа дӓ мам доно увертӓрӹмӹ ылын.
Маоривлӓн мӱлӓндӹштӹ махань йӹлмӹлӓ попат?

Маорилӓ - Зеландия У официальный йӹлмӹ. Тӹдӹ тенге попымаш маорилӓ общины австрали, канадышты дӓ СШАН.

Историм йӹлмӹвлӓ маорилӓ махань?

800 и ӹнде йӹлмӹ доно попен дӓ шукы у зеландия маорилӓ кычылтмы, мам ӹштендӓ тӹдӹ сӓндӓлӹкӹн тошты йӹлмӹвлӓ гӹц иктӹжӹ. Тӹдӹ шачмы якте ыжатымыжы полинезийский мигрант лиэш, кыдывлӓ пӹтӓриш курымвлӓн школлаште 13 остров толын, тьотямат ӹшке ӹшке йӹлмӹ гӹц кандат. Тидӹ йӹлмӹвлӓ ӹшке семӹнь дӓ ӹшке характерӹштӹш эволюционировать нӓлмӹ курым пӹтен, дӓ тиштӹ тӹдӹм вес семӹнь ассимилируялташ йӹлмӹн диалектвлӓжӹ. Тидӹ тӹнгӓлтӹш ӓнгӹсӹр ыльы устный традицивлӓм шотыш 1800 йӹлмӹ-и х, йӹлмӹштӹ христиан миссионер маорилӓ текст кынам сӓрӓлӓш тӹнгӓлеш. 1900 покшалны дӓ У семӹнь Зеландия демократический национализм толмо келесымаш-национальный йӹлмӹ официальный статусым пумы часть ты тӓнгӓштӓрӹмӓшӹм да кӱлешан зеландия и х у ылеш. Тагачы маорилӓ доно йӹлмӹ-первиш да улы сӓндӓлӹк мычкы кычылталтеш преподаваться элышты кымдан мычкы школвлӓм.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, маорилӓ вклад кого йӹлмӹм шӹмлӹмӓш?

1. Сэр Нгат Апирана: маорилӓ парламентвлӓ гӹц ик лаштыкшы ылеш (1905-1943) ылын дӓ книгӓ лыкмашат тӹдӹн вижӹ кычылтмы йылмыш кусарыме да тымдаш официальный движущий маорилӓ мышмаш тидӹ кугижӓншӹ йӹлмӹ.
2. Ти Посолвлӓ Хироа (Питер Хенар сэр): кӱлешан маорилӓ лидервлӓ, маорилӓ участвуен толмо кыдым кыце культура, тенгеок пакех, тенгеок цилӓ эдем ӹлен маорилӓ шукыжак сфере йӹлмӹм кычылтмаш палшен.
3. Дамал Минхинник Нганеко: радио ӹштендӓ тӹдӹ виӓнгдӹмӓш влияни когоэмӹн маорилӓ, тымдымы йӧн доно фестивальын, тенге йӹлмӹвлӓ гишӓн законвлӓм йӓмдӹлӹмӹ влиянивлӓ шотышто комиссий маорилӓ 1987 ин пумы.
4. Хипанго кокакать пуш: пытариок ӹдӹрӓмӓшвлӓ ылыт-маорилӓ, верховный судын судьявлӓжӹм зеландия уштыш, мышмашеш маорилӓ айыртемӓлтеш дӓ йӹлмӹвлӓ палшен.
5. Маорилӓ дӓ тӹдӹм рео виржы таур (маорилӓ йӹлмӹвлӓ доно Объект): пӓшӓ ӹштӹм дӓ маорилӓ йӹлмӹвлӓ доно йӹлмӹ перегӹшӹвлӓ маорилӓ комиссия толмо вӹлнӹжӓт. Комиссия йӹлмӹвлӓ доно йӓмдӹлӹшӹ ӹшке ӹштӓш палша мышмашеш 1987 и т у камака ресурсвлӓм кӱлешан рольым мадын, тымдымы инициатива доно тымдымаш методвлӓ.

Маорилӓ йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Маорилӓ йӹлмӹ - йӹлмӹвлӓ полинезийский тидӹм, кого дӓ ӓнгӹсӹр дӓ тӹдӹн структурывлӓм количество количество муш кӧтӧрмӓ глагол. Суффикс значени доно тӹдӹн йӹгӹр системе пӓлдӹртӹмӹ шамак кычылталтеш, грамматика синтетик семӹнь пӓлӹ. Тенге тӹдӹ кымда спектрвлӓ ашныжы дӓ юквлӓн слогым, шамакым осмысленный образовани ылын кучылталтеш. Ирӹкӓн относительно шот шамак, тӹдӹ лийын кертеш контекстӹштӹ цаштыра гӹнят пӓлдӹртен.

Г йӧн семӹнь маорилӓ чын йӹлмӹм тымдышы?

1. Йӹлмӹ дӓ культура вазын маорилӓ: пӓлӹделамат йӹлмӹ уроквлӓ маорилӓ гӹц тӹнгӓлӹн, кыце тӹдӹ техеньӹ, тӹнь местный ӓль тӹдӹ гишӓн тӹдӹ вананг iwi аотеароа эртӓрӓт. Культур контекстӹштӹ кого ынгылаш, маорилӓ йӹлмӹвлӓ доно овуцавлӓштӹ шӹренжок кычылталтеш.
2. Колыштыныт, лыдыныт дӓ анжаш лиэш маорилӓ гань кого йӹлмӹ: радио йӹлмӹвлӓ маорилӓ муш (мутлан, RNZ Māori), маорилӓ фильм анжымаш телевизионный йӹлмӹвлӓ доно программывлӓм, книгӓвлӓм лыдын, маорилӓ йӹлмӹ ойлат дӓ комикс обязательно дӓ угӹц тӹдӹ, мӓ, тӓ коленӓм дӓ ӱжеш.
3. Практиковаться шая йӹлмӹштӹ: маорилӓ пообщаться йӹлмӹвлӓ доно намалмыла йӧнвлӓм моаш цаца, тӓнгвлӓ ӓль семняэш, маорилӓ аравиштӹ миӓ дӓ мероприятивлӓштӹ коханга рео ӓль (йӹлмӹнӓм тетявлӓлӓнӹштӹ тымдат маорилӓ ирок центржы).
4. Онлайн кычылтмы-ресурсым, тӹдӹ шӹмлӹмаш тӓлӓндӓ палшенӓ: онлайн шукы пачаш-ресурсым, кыце техень маорилӓ йылме мутер, дӓ аудиоурок печатлыме, дӓ социальный сетьыштыш группышты канал YouTube, маорилӓ ӹштендӓ тӹдӹ кого йӹлмӹм тыменяш палшен.
5. Кымылын нӓлеш: увлекательный йӹлмӹм шӹмлӹмӓш пӓшӓвлӓм дӓ керӓл лин, седӹндон, вуйжы ак тергеп – ашкыл паштек ашкылым ӹштен дӓ путешествим нӓлӓш!


кӹл кычымаш;

Ӹштӓш
У спискӹштӹ
Общий список
Ӹштӓш
Шыпшылаш Карангдаш
Копируяш
Тидӹ хоза ак спискӹштӹ ум утларак. Дополнени спискыш пыртен кердӹдӓ тӓ ӹшке ӓль кусараш
Тидӹ спискыжым мӹнь гань перегаш
Отписываться
    Сирӓлтӓш
    Ванжаш спискӹштӹ
      Спискым ӹштӹдӓ
      Перегаш
      Переименовывать спискӹштӹ
      Перегаш
      Ванжаш спискӹштӹ
        Копирование спискӹштӹ
          Общий список ресурсвлӓм
          Общий список
          Файл тишкӹ кусараш
          Файл jpg тыгыдемдӹмӹ годым, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, тыгыдемдӹшӹм дӓ размерыштым вес мб pptx якте 5