Люксембургский Швед Кусараш


Люксембургский Швед Кусарыме текст

Люксембургский Швед Предложени кусарыме

Люксембургский Швед Кусараш - Швед Люксембургский Кусараш


0 /

        
Отзыв тӓ тау!
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Микрофон сканер кычылтмы разрешӓйӹ.


Кусарыме изображени;
 Швед Кусарыме

КЫШТЫ КӸЧӒЛӒШ;
Люксембургский Швед Кусараш, Люксембургский Швед Кусарыме текст, Люксембургский Швед Мутер
Люксембургский Швед Предложени кусарыме, Люксембургский Швед Шамаклан ти сӓрӹмӓшвлӓӓт
Кусараш Люксембургский Йӹлмӹ Швед Йӹлмӹ

ВЕС КӸЧӒЛӒШ;
Люксембургский Швед Юк Кусараш Люксембургский Швед Кусараш
Академический Люксембургский миӓш Швед КусарашЛюксембургский Швед Значений шамаквлӓ доно
Люксембургский Возымо дӓ лыдмаш Швед Люксембургский Швед Предложений Кусарыме
Кужы сары чын Люксембургский Текст, Швед Кусараш Люксембургский

"" кусарыме ылмым анжыктышы
Удалена тӧрлӹмӓшвлӓ
Текст айыраш манын, примервлӓм у
Самынь улы мам сӓрӹмӹ?
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Кердӹдӓ тӓ комментируяш
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Самынь лиӓлтеш
Самынь лиӓлтӹ.
Пыт сессий
Пожалуйста, уэмдӹмӓш странице Текст кусарыме дӓ тӹдӹм тӓ ямдаш ак сирӹшӓшлык ылына.
И пачын кердеш спискӹштӹ
Çevirce, браузерын подключаться данный негӹцеш ак керд. Самынь пуа гӹнь шукы гӓнӓ, пожалуйста Увертӓрен служба палшык. Анжы, ма ӹштен ак керд режимвлӓн инкогнито спискышты.
Перезапускать браузерӹн ӹшке манын, спискым активировать
World Top 10


Люксембургский - герман йӹлмӹ, кыдын доно попаш кого Люксембург герцогство, сӓрӹмӹ лошток, Франци, германин дӓ Бельгия. Люксембургский йӹлмӹжӹ, кыдын доно попаш 400 000 эдем у, региональный йӹлмӹвлӓ каеш, кыце тӹдӹм аздара бизнес дӓ большыжы йӹлмӹвлӓ международный цилӓ шотыштат кӹл.

Пакыла ӹшке виш пачмы иммигрант люксембург границӓм, вес йӹлмӹвлӓ кусарыме люксембургский келеш тӹнгӓлӹн, ынгылышашлык ылыда дӓ тидӹ тӹрӹс наследство кӱ эл культурыжым пайдарат. Каеш ти бизнес обязательный доно ушнышы халыкшы условивлӓ кӱлшӧ пайдале. Аналогичный образ, переводчик люксембургский пайдаланен кердеш палшык йӹлмӹвлӓм шӹмлӓш манын, нелӹцшӹ йӹлмӹвлӓ яжон ынгылен.

Тенгежӹ, аздарымаш кусарыме люксембургский мӓ ӹшкежӹ? Вес йӹлмӹвлӓ доно ылын, дӓ хоть-кыце, ик йӹлмӹ гӹц вес йӹлмӹшкӹ сӓрӓт дӓ ӹшкежӓт нӹнӹ ара тӧрлӹмӓшвлӓ текст пыртен, тӹ годымок тидӹ переген анжыктымаш. Кусарыме люксембургский вес йӹлмӹвлӓ доно нима донат ак айыртемӓлт. Тӹнг проблемӹжӹ тенге гӹнят тӹдӹ йӹлмӹнӓн статусшым люксембургский исторически айырымы. Словарный запасым докы канден ти уникальный операция разработкым, грамматический шотыш йӹлмӹвлӓ доно правилывлӓ, кыдым вес йӹлмӹвлӓшкӹ сӓрӹмӹ агыл соок йӓмдӹ ылеш.

Палшык кусарыме пӓшӓ шомына годым, боевой ару значени нӓлмӹ. Самынь самынь куштылгын вим канден кердӹт, ӓль шотыш ушнен лугкалыма сӹмӹрлӹш, профессиональный кӱлешан переводчик пӓшӓм ӹштен, тӹдӹ люксембургский йӹлмӹм яжон кыча.

Переводчик пӓшӓштӹ правовой дӓ кого опытым профессиональный культура контекст люксембургский. Ти контекстышты ӹшке нюансвлӓ люксембургский тӹрлӹ йӹлмӹвлӓ пӓлен пыртымы, кӹлӹм техень документвлӓм семӹнь кавалержӹ, ӓлмӓдӓ иквӓреш клиентвлӓ. Аруш кайыт дӓ тенге нӹнӹн кӹзӹтшӹ кусарыме э обеспеченилӓн инструментвлӓ обеспеченилӓн программный кычылташ лиэш.

Тидӹ, кӱ кӹчӓлӓш переводчик люксембургский ӹнян, шӹмлӹмӓшвлӓм эртӓрӓш лӓкмӹкӹ, анзыц кого. Переводчик кӹчӓлӓш, тӹдӹ сертифицировать йӹлмӹвлӓ доно пумыла, пӓшӓвлӓжӹ доно пӓлӹ ылын дӓ йӹлмӹвлӓ опытшым пуэн реальный остатка областьышкы вашталтымы.

Ирӹкӓн, йӹлмӹштӹ кусарыме надырже люксембургский палшык эдем каеш, люксембург ӹлен дӓ пӓшӓм ӹштен, тенге ӹштӓш тӹдӹм, кӱ эл культурын историжӹ доно интересуялтеш. Профессионал тӓрлӹшӹ, тыменьмӓш дӓ куатаным экспертизы, вес йӹлмӹвлӓ кусарыме документ люксембургский келеш рӓш дон, качественный предприятивлӓм частный лица да кодаш ӹнянен кердӹт.
Люксембургский элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Шукы йӹлмӹ доно попен дӓ люксембургский люксембург, изи степеньвлажы, юж частьшым Бельгия, германи дон франциш.

Историм люксембургский йӹлмӹвлӓ махань?

Историм йӹлмӹ докы ирок люксембургский стилизаций куза. Пӹтӓрижок тидӹ йӹлмӹнӓм кельт романизировать кычылтмы ылын, кыды Люксембург илыдыме iii курымеш. Пашкуды йӹлмӹвлӓ доно германвлӓн йӹлмӹштӹ доно иквӓреш ӹштӹмӓш влияни когоэмӹн кытшы курым люксембургский, нижнефранконский пасна, тӹдӹ каеш йыл укш западногерманский уж.
19 курым пасна ӹшке йӹлмӹштӹ письменный формы доно йӹлмӹвлӓ люксембургский семӹнь формируялтын. Вес йӹлмӹвлӓ доно пакыла виӓнгжӹ семӹнь тӹ жепӹн, кыце тӹдӹ цилӓ литературышты шӹренжок кычылталтеш, издательствышты пӓшӓлӓ, тенгеок частный ил дӓ общественный ӹлӹмӓш.
Тагачы люксембургский Люксембург элышты йӹлмӹ официальныйла каевӹ, тенге распространенный бельгия юж частьшым, германиштӹш, франциштӹш. Ик союзеш кӹл дӓ тенгеок университетвлӓштӓт ты европейский преподаваться кучылталтеш.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹштӹ кого люксембургский вклад виӓнгдӓш?

1. Жанет-Пьер Фейе (1893-1943): йӹлмӹзӹ профессор дӓ французла, 1923 ин пӹтӓриш ответственный люксембургский ылеш дӓ йӹлмӹвлӓн мутер печать грамматик.
2. Эмиль Вебер (1898-1968): люксембургский писатель дон поэтвлӓн, брошюрывлӓм сиренӹт дӓ шукы книгӓм, популяризация люксембургский йӹлмӹ палша.
3. Альберт Мерген (1903-1995): йӹлмӹзӹ профессор доно, кӹзӹтшӹ ти орфографий люксембургский ешарен ыштат.
4. Николас Бивер (1912-1998): савыктыше основательже журналвлӓ дӓ "Sprooch Lëtzebuerger", пропагандируяш дӓ нӹнӹм кымылангдымы люксембургский йӹлмӹм кычылтмаш.
5. Крипс Роберт (1915-2009): йӹлмӹзӹ профессор да, школышты тымдымы пашам ӹштен дӓ однакажы ӹштендӓ тӹдӹ вӹлнӹ люксембургский йӹлмӹвлӓ типовой йӹлмӹвлӓ форма.

Люксембургский йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Люксембургский - герман йӹлмӹ, туан йӹлмӹнӓ дӓ немецкий цӓж. Тидӹ шыла дӓ верхненемецкий касвел-диалектвлӓ центральногерманский, кок элемент ушымы. Кӱ тӹрлӹ йӹлмӹн диалектвлӓжӹ: мозельский-франконский (тӹдӹн доно попымаш северо-Люксембург ирвел), верхнекамбургский (элышты тӹдӹн попышы регионвлӓштӹ дӓ центральный касвел) дӓ люксембургский (кечӹвӓлвелӹшкӹлӓ шотышто попат). Слог дӓ цела шамак доно келесӓлтӹн лӱлтӓлмӓш-шӹренжок тӹшкӹ молнам. Тӹ немецкий сочетаний гань, йыхыш шукы семӹнь, тӧрлӓш шаям структурыжым да предложени.

Г йӧн семӹнь чын люксембургский йӹлмӹм тымдышы?

1. Йӹлмӹ курсвлӓм ӓль ӹшке яжо тыменьмӓшӹм нӓлӹн учебник. Люксембургский пачаш шукы йӹлмӹ программышкы пыртымы онлайн статян ылеш-курс дӓ приложени. Структурированный шотыш нӓлмӹ йонӹм ынгылымаш дӓ тенге лин кердеш попрактиковаться йӹлмӹ уроквлӓ.
2. Муш йӹлмӹм намалшы. Онлайн йӹлмӹвлӓ доно ӓль личны люксембургский пообщаться намалеш. Тидӹ йӹлмӹм йӹле тымень кердӹт тӓжӓт палшедӓ гӹнь, тӓ коленӓм, махань правильно попымаш йӹлмӹнӓм, тенгеок культурынам шотеш гишӓн пӓлӓш нӹнӹлӓн извлекет а кӧргӹ гӹц.
3. Люксембургский йӹлмӹвлӓ сми колтыш. Шоу телевизионный анжен, анжен, колыштмы ӓль люксембургский радиопрограмма йӹлмӹ доно газет лыдшы. Словарный запасым ойлат дӓ тидӹ тӓлӓндӓ палшенӓ доно лӓктеш, тенге яжорак ынгылаш эл культурын.
4. Практиковаться, практиковаться, практиковаться. Хоть - махань йӧн доно йӹлмӹвлӓ яжо тымдышы-тид практика шотлат. Лиӓлтеш, мам тӓ ӹшке седок тыменям практиковать говорение, аудировани лыдшы. Карточка кычылтмы, тетрадьым ресурсвлӓм ӓль вес пӓшӓ, кыды тӓлӓндӓ палшенӓ материал тӹшлен, тӓ ӹнде тымден, тенгеок у шамаквлӓм пыртымы.

Техень ядмашвлӓэш нигынамат ак ли пӹсӹн точный швед йӹлмӹш сӓрен. Учрежденин государственный йӹлмӹвлӓ доно бизнес дӓ ынгылымаш эл дӓ культурын кого нация. Швециштӹ бизнес дӓ политикын кого международный раз кодшывлӓжӹ пакыла мадыт, дӓ швед йӹлмӹвлӓ кусарыме дӓ тӹдӹн сага келеш.

Швед - герман йӹлмӹ, шукы вес йӹлмӹвлӓ доно скандинавский тышкат, техеньӹ датский гань, дӓ норвежский исландский. Распространенный йӹлмӹштӹ тидӹ тенге ик эн Скандинавия, финн дӓ вара англичанвлӓм. Официальныйла каевӹ швед йӹлмӹ швециштӹ, Финляндиштӹ дӓ аландский островын а тенге. Тенге изи халыкын эртӓрӓш манын эстоништӹш регион скандинавский.

, Тӹдӹм англичанвлӓлӓн кӱ шана дон швед документ кусарен, переводчик вашталтымашвлӓжӹ уке-швед йӹлмӹ намалеш. Переводчик, швед йӹлмӹ туан мӱлӓндем, йӹлмӹвлӓм ямдаш ылшы келгӹн ынгылаш, тӹдӹн доно регионыштыш группыш нюансвлӓ вариация ийго дӓ тӹрлӹ. Теве малын лӹмӹнок тенге кого опытвлӓм переводчик гӹц дӓ моаш келеш.

Кынам тӓ переводчик тӓрлӹшӹ, кого лиӓлтеш, дӓ тидӹ тӹдӹн пашам шукташ квалифицировать сертифицировать. Соок ылшы анжыктымы дӓ ӹшкӹмнӓн опытвлӓ доно предложени кусарыме да йӓрӓ пумы лӹмлӓн ӹшке проект служба веб-сайт. Тенге ядеш кердӹдӓ тӓ эшелоныштыш клиентвлӓ рекомендуйымы манын, лиӓлт, мӓ донна тӓ пӓшӓм ӹштен профессионал.

Швед йӹлмӹш сӓрӹмӹ пӓшӓ шомына годым, ару сравоч значени нӓлмӹ. Кӱ тӓмдӓм тенге кӹчӓлӓш келеш гӹнь, тип гӹц кужы документ конкретный пӓшӓ опытшы уке, тӓ кусараш кӱлеш. Шамак толшеш, юридический переводе документ келеш гӹнь, кӹчӓлӓш переводчик келеш тӓ, юридический терминологий доно пӓшӓ опытшы улы.

Мол аспектвлӓм кусарен, тӹдӹм шотыш пиштӓш келеш, тыгыдемдӹшӹм дӓ документ проект чӱктӓт веремӓ эртен. Обязательно анзыц ӹшке переводчик гӹц ядеш, тӹ улы махань-гӹнят ӹшке шӓлӓжӹм, шамаклан, ӓль вуйыштыжы оформлени йӹлмӹ докы ядмашым пӓлдӹртӓш.

Тидӹ, швед йӹлмӹ кусарыме кӱдон ӹштӓт, мӱ дон кого опытан переводчик мастар, тӹдӹ пӹсӹн кердеш результатшы ситӓрӹ. Гарантируен кердеш предприятивлӓм доно лицӓ дӓ частный переводчик ӹнян, точны дӓ профессионально нӹнӹм переводе документвлӓ ылыныт.
Швед йӹлмӹвлӓ доно попат эл маханьым?

Финляндиштӹш шведвлӓ швециштӹш шукы йӹлмӹ доно попат дӓ юж частьшым. Тенгеок попат, тӹдӹн доно эстонин, латвин, Норвеги, Дани, Исланди лаштыквлӓм дӓ кыды германиштӹ, тенгеок йыдвел америкышты швед диаспорывлӓштӹ общины ло, австралиштӹ дӓ вес сӓндӓлӹк частьвлӓм.

Историм швед йӹлмӹ махань?

Историм паян дӓ швед йӹлмӹвлӓ пайдарен. 8 швед йӹлмӹ сек курым ирок гишӓн сирӓлтеш, тӹ годымок халык дӓ балтийский ирвел кычылтмы шведоязычный регионын швед. Эволюционировать кытышты гӹц курым древнескандинавский йӹлмӹжӹ швед, йӹлмӹ курым общегерманский викингвлӓ. Э швед йӹлмӹ ирок 12 упоминание гишӓн курым возымо годым, юридический кусарыме дӓ религиозный старошведский текст кодексвлӓ кучылталтеш. Швед йӹлмӹ швециштӹ дӓ финляндиштӹ улы дӓ официальный 16 кӹжӹ нӓлмӹ скандинавский курым кымдан шӓрлен тӹнгӓлӹн, риксвенск семӹнь пӓлӹ лиэш, ӓль типовой швед. Курым мычкы шӓрлен кыце тӹдӹ йыдвел европыштыш франквлӓн лингва 18, тенге литература кучылталтеш, поэзий дон яратымаш романвлӓ пасна. Швед йӹлмӹ швециштӹ 10 эдем тагачы миллион нӓрӹ попа, финлянди дӓ аландский островышты. Тенге ик уштыш тидӹ европейский гӹц официальный йӹлмӹ.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, швед йӹлмӹш тыменьмӓшӓт кого вклад?

1. Вася Густав (1496-1560) – швецин основательже кызытшы гань кымда пӓленӓ, ик йӹлмӹ гӹц официальный йӹлмӹ верц ылын дӓ тӹдӹн верц шотыш ответственный тидӹ швед йӹлмӹн кычылтмаш правительствыжы популяризация халык лошты кычылтмы.
2. XIV Эрик (1533-1577) – швед синтаксис дӓ тӹдӹм стандартизировать грамматика, швед швеци полша дӓ литературым виӓнгдӓш палшен шӓрлен самобытный грамотностьлан.
3. Юханын III (1568-1625) – кого поствлӓштӹ ылын степеньвлажы, швед йӹлмӹ швециштӹ официальный йӹлмӹ доно манаш тӹнгӓлӹнӹт, а тӹ вӓрӹшток швед тенге школын программыш тыменьмым пингыдемдымаш.
4. Линней Карл (1707-1778) – кушкыл йӓмдӹлӹмӹжӹ дӓ тӹдӹм ӹлен классификация системы, кыды негӹцеш вазыт Линней систематика, тагачы нӹнӹ кӹзӹт якте кымдан кычылталтшы. Тенге тӹ шамаквлӓм кычылтмашты шукы йӹлмӹ швед кӱсынлымӧ шӹкӓлӹнӹт.
5. Август стриндберг (1849-1912) – влиятельный автор, кӹзӹтшӹ швед ик мычаш гӹц пионер пӓшӓм ӹштен дӓ тӹ шамаквлӓм кӹтӹкемден архаичный ли швед йӹлмӹ дӓ литература шотыш проста у оборот.

Швед йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Швед йӹлмӹ - йӹлмӹвлӓ северогерманский, индоевропейский йишвлӓн пырышы йӹлмӹ. Датчанла дӓ тӹдӹм англичанвлӓлӓн йӹлмӹвлӓ доно кӹлдӓлтӹн дӓ эчеӓт тӧр дӓ немецкий йӹлмӹдон отдаленно норвежский доно кӹлдӓлтӹн. Шамак шотеш пиштӹмӹ субъектшӹ йӹлмӹн структурыжы-глагол-объект, йыхшы ылын дӓ тӹдӹ кокшы (покшал дӓ нарицательный) падеж да нарицательный кӱ (именительный, родительный дӓ предложный). V2 швед йӹлмӹ кычылтмы шот шамак мам анжыкта манын, глаголвлам предложеништы главный соок позиция кок толыт.

Г чын йӧн семӹнь швед йӹлмӹм тымдышы?

1. Мутер нӓлӓт дӓ яжо разговорник швед. Пайдаланыме дӓ швед йӹлмӹвлӓ доно пӓлдӓрӓш куштылтышы шая лексикӹм шӹмлен.
2. Фильмвлӓм анжаш дӓ колышташ музыка швед швед. Тӓлӓндӓ палшенӓ хытырен дӓ ти тыменьмӓш йӹлмӹ аудировани яжоэмден.
3. Аравиштӹ швед йӹлмӹ курсвлӓм эртен тӹнгӓлӹн. Опытан тымдышыла палшымы доно тӓ тымдышы правильно йӹлмӹм тымдышы, тенгеок тӓлӓндӓ йӧнӹм пушашлык попрактиковаться йӹлмӹвлӓ доно намалмыла.
4. Онлайн кычылтмы-ресурсым, ӓль техень Duolingo Babbel гань. Тидӹ сайтшы интерактивный урокын темыжылан ылын, кыды кердӹдӓ тӓ кычылтын, манмы шаявлӓ попрактиковаться хытырымаш, аудировани дӓ швед йӹлмӹвлӓ сирмӓш.
5. Муш кӱ-гӹнят, тӓгӱ доно попрактиковаться лиэш. Попалта-шведски вес йиш лаштык ӓль тӹдӹм ӹнде тӹдӹн доно попашат, йӹлмӹм мон ӓль онлайн намалеш, кыдым попрактиковаться тӓ палшен.
6. Швеци Миэн. Йӹлмӹвлӓмӓт шӹмленӹт вазы, коштымы Швеци. Тидӹ тӓлӓндӓ йӧнӹм активно кычылтыт пу гӹнь, тӱнӹ мӓ тӓлӓндӓ, дӓ диалектвлӓ акцент дӓ местный доно пӓлӹ.


кӹл кычымаш;

Ӹштӓш
У спискӹштӹ
Общий список
Ӹштӓш
Шыпшылаш Карангдаш
Копируяш
Тидӹ хоза ак спискӹштӹ ум утларак. Дополнени спискыш пыртен кердӹдӓ тӓ ӹшке ӓль кусараш
Тидӹ спискыжым мӹнь гань перегаш
Отписываться
    Сирӓлтӓш
    Ванжаш спискӹштӹ
      Спискым ӹштӹдӓ
      Перегаш
      Переименовывать спискӹштӹ
      Перегаш
      Ванжаш спискӹштӹ
        Копирование спискӹштӹ
          Общий список ресурсвлӓм
          Общий список
          Файл тишкӹ кусараш
          Файл jpg тыгыдемдӹмӹ годым, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, тыгыдемдӹшӹм дӓ размерыштым вес мб pptx якте 5