Люксембургский Идиш Кусараш


Люксембургский Идиш Кусарыме текст

Люксембургский Идиш Предложени кусарыме

Люксембургский Идиш Кусараш - Идиш Люксембургский Кусараш


0 /

        
Отзыв тӓ тау!
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Микрофон сканер кычылтмы разрешӓйӹ.


Кусарыме изображени;
 Идиш Кусарыме

КЫШТЫ КӸЧӒЛӒШ;
Люксембургский Идиш Кусараш, Люксембургский Идиш Кусарыме текст, Люксембургский Идиш Мутер
Люксембургский Идиш Предложени кусарыме, Люксембургский Идиш Шамаклан ти сӓрӹмӓшвлӓӓт
Кусараш Люксембургский Йӹлмӹ Идиш Йӹлмӹ

ВЕС КӸЧӒЛӒШ;
Люксембургский Идиш Юк Кусараш Люксембургский Идиш Кусараш
Академический Люксембургский миӓш Идиш КусарашЛюксембургский Идиш Значений шамаквлӓ доно
Люксембургский Возымо дӓ лыдмаш Идиш Люксембургский Идиш Предложений Кусарыме
Кужы сары чын Люксембургский Текст, Идиш Кусараш Люксембургский

"" кусарыме ылмым анжыктышы
Удалена тӧрлӹмӓшвлӓ
Текст айыраш манын, примервлӓм у
Самынь улы мам сӓрӹмӹ?
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Кердӹдӓ тӓ комментируяш
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Самынь лиӓлтеш
Самынь лиӓлтӹ.
Пыт сессий
Пожалуйста, уэмдӹмӓш странице Текст кусарыме дӓ тӹдӹм тӓ ямдаш ак сирӹшӓшлык ылына.
И пачын кердеш спискӹштӹ
Çevirce, браузерын подключаться данный негӹцеш ак керд. Самынь пуа гӹнь шукы гӓнӓ, пожалуйста Увертӓрен служба палшык. Анжы, ма ӹштен ак керд режимвлӓн инкогнито спискышты.
Перезапускать браузерӹн ӹшке манын, спискым активировать
World Top 10


Люксембургский - герман йӹлмӹ, кыдын доно попаш кого Люксембург герцогство, сӓрӹмӹ лошток, Франци, германин дӓ Бельгия. Люксембургский йӹлмӹжӹ, кыдын доно попаш 400 000 эдем у, региональный йӹлмӹвлӓ каеш, кыце тӹдӹм аздара бизнес дӓ большыжы йӹлмӹвлӓ международный цилӓ шотыштат кӹл.

Пакыла ӹшке виш пачмы иммигрант люксембург границӓм, вес йӹлмӹвлӓ кусарыме люксембургский келеш тӹнгӓлӹн, ынгылышашлык ылыда дӓ тидӹ тӹрӹс наследство кӱ эл культурыжым пайдарат. Каеш ти бизнес обязательный доно ушнышы халыкшы условивлӓ кӱлшӧ пайдале. Аналогичный образ, переводчик люксембургский пайдаланен кердеш палшык йӹлмӹвлӓм шӹмлӓш манын, нелӹцшӹ йӹлмӹвлӓ яжон ынгылен.

Тенгежӹ, аздарымаш кусарыме люксембургский мӓ ӹшкежӹ? Вес йӹлмӹвлӓ доно ылын, дӓ хоть-кыце, ик йӹлмӹ гӹц вес йӹлмӹшкӹ сӓрӓт дӓ ӹшкежӓт нӹнӹ ара тӧрлӹмӓшвлӓ текст пыртен, тӹ годымок тидӹ переген анжыктымаш. Кусарыме люксембургский вес йӹлмӹвлӓ доно нима донат ак айыртемӓлт. Тӹнг проблемӹжӹ тенге гӹнят тӹдӹ йӹлмӹнӓн статусшым люксембургский исторически айырымы. Словарный запасым докы канден ти уникальный операция разработкым, грамматический шотыш йӹлмӹвлӓ доно правилывлӓ, кыдым вес йӹлмӹвлӓшкӹ сӓрӹмӹ агыл соок йӓмдӹ ылеш.

Палшык кусарыме пӓшӓ шомына годым, боевой ару значени нӓлмӹ. Самынь самынь куштылгын вим канден кердӹт, ӓль шотыш ушнен лугкалыма сӹмӹрлӹш, профессиональный кӱлешан переводчик пӓшӓм ӹштен, тӹдӹ люксембургский йӹлмӹм яжон кыча.

Переводчик пӓшӓштӹ правовой дӓ кого опытым профессиональный культура контекст люксембургский. Ти контекстышты ӹшке нюансвлӓ люксембургский тӹрлӹ йӹлмӹвлӓ пӓлен пыртымы, кӹлӹм техень документвлӓм семӹнь кавалержӹ, ӓлмӓдӓ иквӓреш клиентвлӓ. Аруш кайыт дӓ тенге нӹнӹн кӹзӹтшӹ кусарыме э обеспеченилӓн инструментвлӓ обеспеченилӓн программный кычылташ лиэш.

Тидӹ, кӱ кӹчӓлӓш переводчик люксембургский ӹнян, шӹмлӹмӓшвлӓм эртӓрӓш лӓкмӹкӹ, анзыц кого. Переводчик кӹчӓлӓш, тӹдӹ сертифицировать йӹлмӹвлӓ доно пумыла, пӓшӓвлӓжӹ доно пӓлӹ ылын дӓ йӹлмӹвлӓ опытшым пуэн реальный остатка областьышкы вашталтымы.

Ирӹкӓн, йӹлмӹштӹ кусарыме надырже люксембургский палшык эдем каеш, люксембург ӹлен дӓ пӓшӓм ӹштен, тенге ӹштӓш тӹдӹм, кӱ эл культурын историжӹ доно интересуялтеш. Профессионал тӓрлӹшӹ, тыменьмӓш дӓ куатаным экспертизы, вес йӹлмӹвлӓ кусарыме документ люксембургский келеш рӓш дон, качественный предприятивлӓм частный лица да кодаш ӹнянен кердӹт.
Люксембургский элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Шукы йӹлмӹ доно попен дӓ люксембургский люксембург, изи степеньвлажы, юж частьшым Бельгия, германи дон франциш.

Историм люксембургский йӹлмӹвлӓ махань?

Историм йӹлмӹ докы ирок люксембургский стилизаций куза. Пӹтӓрижок тидӹ йӹлмӹнӓм кельт романизировать кычылтмы ылын, кыды Люксембург илыдыме iii курымеш. Пашкуды йӹлмӹвлӓ доно германвлӓн йӹлмӹштӹ доно иквӓреш ӹштӹмӓш влияни когоэмӹн кытшы курым люксембургский, нижнефранконский пасна, тӹдӹ каеш йыл укш западногерманский уж.
19 курым пасна ӹшке йӹлмӹштӹ письменный формы доно йӹлмӹвлӓ люксембургский семӹнь формируялтын. Вес йӹлмӹвлӓ доно пакыла виӓнгжӹ семӹнь тӹ жепӹн, кыце тӹдӹ цилӓ литературышты шӹренжок кычылталтеш, издательствышты пӓшӓлӓ, тенгеок частный ил дӓ общественный ӹлӹмӓш.
Тагачы люксембургский Люксембург элышты йӹлмӹ официальныйла каевӹ, тенге распространенный бельгия юж частьшым, германиштӹш, франциштӹш. Ик союзеш кӹл дӓ тенгеок университетвлӓштӓт ты европейский преподаваться кучылталтеш.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹштӹ кого люксембургский вклад виӓнгдӓш?

1. Жанет-Пьер Фейе (1893-1943): йӹлмӹзӹ профессор дӓ французла, 1923 ин пӹтӓриш ответственный люксембургский ылеш дӓ йӹлмӹвлӓн мутер печать грамматик.
2. Эмиль Вебер (1898-1968): люксембургский писатель дон поэтвлӓн, брошюрывлӓм сиренӹт дӓ шукы книгӓм, популяризация люксембургский йӹлмӹ палша.
3. Альберт Мерген (1903-1995): йӹлмӹзӹ профессор доно, кӹзӹтшӹ ти орфографий люксембургский ешарен ыштат.
4. Николас Бивер (1912-1998): савыктыше основательже журналвлӓ дӓ "Sprooch Lëtzebuerger", пропагандируяш дӓ нӹнӹм кымылангдымы люксембургский йӹлмӹм кычылтмаш.
5. Крипс Роберт (1915-2009): йӹлмӹзӹ профессор да, школышты тымдымы пашам ӹштен дӓ однакажы ӹштендӓ тӹдӹ вӹлнӹ люксембургский йӹлмӹвлӓ типовой йӹлмӹвлӓ форма.

Люксембургский йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Люксембургский - герман йӹлмӹ, туан йӹлмӹнӓ дӓ немецкий цӓж. Тидӹ шыла дӓ верхненемецкий касвел-диалектвлӓ центральногерманский, кок элемент ушымы. Кӱ тӹрлӹ йӹлмӹн диалектвлӓжӹ: мозельский-франконский (тӹдӹн доно попымаш северо-Люксембург ирвел), верхнекамбургский (элышты тӹдӹн попышы регионвлӓштӹ дӓ центральный касвел) дӓ люксембургский (кечӹвӓлвелӹшкӹлӓ шотышто попат). Слог дӓ цела шамак доно келесӓлтӹн лӱлтӓлмӓш-шӹренжок тӹшкӹ молнам. Тӹ немецкий сочетаний гань, йыхыш шукы семӹнь, тӧрлӓш шаям структурыжым да предложени.

Г йӧн семӹнь чын люксембургский йӹлмӹм тымдышы?

1. Йӹлмӹ курсвлӓм ӓль ӹшке яжо тыменьмӓшӹм нӓлӹн учебник. Люксембургский пачаш шукы йӹлмӹ программышкы пыртымы онлайн статян ылеш-курс дӓ приложени. Структурированный шотыш нӓлмӹ йонӹм ынгылымаш дӓ тенге лин кердеш попрактиковаться йӹлмӹ уроквлӓ.
2. Муш йӹлмӹм намалшы. Онлайн йӹлмӹвлӓ доно ӓль личны люксембургский пообщаться намалеш. Тидӹ йӹлмӹм йӹле тымень кердӹт тӓжӓт палшедӓ гӹнь, тӓ коленӓм, махань правильно попымаш йӹлмӹнӓм, тенгеок культурынам шотеш гишӓн пӓлӓш нӹнӹлӓн извлекет а кӧргӹ гӹц.
3. Люксембургский йӹлмӹвлӓ сми колтыш. Шоу телевизионный анжен, анжен, колыштмы ӓль люксембургский радиопрограмма йӹлмӹ доно газет лыдшы. Словарный запасым ойлат дӓ тидӹ тӓлӓндӓ палшенӓ доно лӓктеш, тенге яжорак ынгылаш эл культурын.
4. Практиковаться, практиковаться, практиковаться. Хоть - махань йӧн доно йӹлмӹвлӓ яжо тымдышы-тид практика шотлат. Лиӓлтеш, мам тӓ ӹшке седок тыменям практиковать говорение, аудировани лыдшы. Карточка кычылтмы, тетрадьым ресурсвлӓм ӓль вес пӓшӓ, кыды тӓлӓндӓ палшенӓ материал тӹшлен, тӓ ӹнде тымден, тенгеок у шамаквлӓм пыртымы.

Идиш - йӹлмӹвлӓ ӓкрет годшы, тӹдӹ курымешна важым 10 германишкӹ кеӓ, тӹдӹ ӹрдӹ ирвел европыштыш дӓ жеп доно попат гӹнят стилизаций. Тидӹ икманяр йӹлмӹвлӓ сочетаним, немецкий пӹтӓриш церотыш, иврит, славян йӹлмӹвлӓ доно арамейский. Южнам Идиш диалект семӹнь анжен, но тидӹ гӹц ӹшке пӓшӓштӹжӹ сек йӹлмӹн синтаксис полноценный, морфология дӓ мӱ. Тидӹ из курым кытшы кычылтмы йӹлмӹ гӹц диаспорывлӓштӹ, социальный дӓ келӹштӓрӹмӹ условивлӓ вашталтымы, тӹдӹм эл со эче тагачы но еврей ортодоксальный кыды шукы попымы.

Идиш йӹлмӹ официальный статусым ак ли ылмы гӹнят, тӹдӹ, эче тӹдӹ кушкышты манын, пӓлет, кыце тӹдӹ кого йӹлмӹм маняреш, культурешӹжӓт дӓ тенге шуден. Теве малын цилӓ мир вӹлнӹ эдем ылыныт, нӹнӹм переген кодаш цацен палшык палшыкым идиш йӹлмӹвлӓ гӹц сӓрен. Нӹнӹ лошты сӹнгӹшӹвлӓӓт палшен переводчик ямын, кӱ идиш ынгыла, дӓ тӹдӹ, кӱ тидӹм ак ӹштӹ.

Служба сӓрӹмӹ термин доно ивритский идиш моаш палша кердӹнӓ, тӹдӹм ужына лиэш просторечие идиш, кыце техень шамаквлӓм цацен, Библим гӹц, ӓль шамакшы, ха-ха-религиозный овуцавлӓштӹ кычылтмы. Тидӹ шая сӓрӓлтӹшвлӓ ӓль сирӹмӓшвлӓштӹ доно хытырымаш пыртымы лин кердеш кусараш кӱлеш идиш ю. Тидӹ, тидӹ кӱ агыл йӹлмӹвлӓ доно пӓлӹ, пиш керал йон докы корным кусарыме идиш нӓлӹн кердӓт лиэш.

Истори документвлӓ шукы область кусарыме идиш мычкы кычылталтеш, кыце техень миграция, религи, литература, историжӹ дӓ еврейвлӓн лингвистика. Теве малын идиш мастарвла доно когоэшна переводчик моат, кыды иврит сертифицировать кыце вӹкӹжӹ, тенгеок дӓ немецкий йӹлмӹвлӓдон пецӓтлӹмӹ. Дополнени докы ӹшке йӹлмӹштӹ, культурышты специалист тидӹ пӓлӹ ылеш, контекстӹштӹ дӓ шукы йиш произведеништыш членвлӓжӹ, нӹнӹн шанымашышты кусарыме точно пӹтӓришӹ пӓлдӹртен.

Только ышыжы тӹнӓрок кусарыме идиш кого палшыкым пуа, кӱ йӹлмӹнӓм тымдаш цаца, но тӹдӹм переген дӓ ылымаш палшен. Вес йӹлмӹвлӓ доно тырхы дӓ палшышы шамаквлӓм идишский выраженим, кошкышы карангден темӓш кусарыме йӹлмӹ палша. Палшык квалифицировать идиш переводчик гӹц живойвлӓ дӓ здоровавлӓ кодын, дӓ еврей халык культура традицивлӓм окня пачмы.
Идиш элышты махань йӹлмӹлӓ попат?

Тӹнг идиш ушымы штатвлӓн попымаш общины еврей, Израиль, Российӹштӹ, Беларусь, Украина, венгриштӓт, польшыштат дӓ. Франциштӹ тӹдӹм попышывлӓн шотышты изи тенгеок еврейвлӓн, Аргентино, Австралиштӹ, Кечӹвӓлвел Африка, канадышты дӓ вес сӓндӓлӹк.

Историм идиш йӹлмӹвлӓ махань?

Идиш - тидӹ йӹлмӹ ӹшке еврей йӹлмӹ попат кенӹт дӓ кыдыжы важвлӓжӹ средненемецкий-ашкеназа сӓндӓлӹк кымдыкеш. Тӹнг тӹдӹлӓн служен еврей йӹлмӹ-ӹшке жепӹн образованим доно ашкеназов 9 курым, германиштӹш, франциштӹш дӓ еврейвлӓн кӹзӹтшӹ йыдвел территори общины годым пеледеш. Тидӹ икманяр йӹлмӹвлӓ вӓр, иврит арамейский дӓ тӹдӹм чӱктӓ, а славян тенге, дӓ диалектвлӓ романыштышы среднегерманский.
12 пӹтӓриш популярный лин примерно курым коклаште европейский идиш еврей, йӹлмӹ семӹнь хытырышы тӹнгӓлмӹш тӹ годым тӹнг кучылтын, а формым агыл письменный кыце йӱн. Тидӹ еврей халык доно кылдалт шалгышы ылеш, кыды шӹренжок географически дӓ весӹ гӹц айыраш ли, тенгеок, тӹрлӹмӹ доно жеп диалектвлӓ виӓнгдӹжӹ. Европышты кымдан шӓрлен идиш 15-16 курымвлӓн мычкы йоктарен, еврей йӹлмӹ лоштыш кӹлӹм европейский.
Идиш влияним кого йӹлмӹ тенгеок тиштӹ суен, еврей ӹлӹмӓшӹштӹ, тенгеок ма доно цилӓ Европа, Африка дӓ Америка отношенивлӓ диалектвлӓ тӹрлӹ. Кӧргӹштӹжӹ айыртемжӹ гӹнят, грамматика ылеш диалектвлӓ идиш тӹшкӓ, дӓ синтаксисшӹ типовой словарный запасым, кыды диалектвлӓм виӓнгдӹмӓш влияним иврит причем ӹштӓш, а весӹштӹ - йӹлмӹвлӓ шӹкӓлӹнӹт.
19 пеледмӹ курымеш идиш литература дӓ йӹлмӹвлӓн шукы книгӓ лӓктеш дӓ ти журнал. Тенге гӹнят антисемитизм кӓпӓн, дӓ тилец шукы канден ушымы штатвлӓн принимайымы еврей йӹлмӹ мировой война паштек кок семӹнь хытырымаш семӹнь доминировать яхнен идиш англичан йӹлмӹ. Тагачы семӹнь попат сӓндӓлӹкӹштӹ первишӹ эдемвлӓ миллионвлӓ дон идиш весӹ, Израиль дӓ йыдвел америкышты тӹнг гӹнят, ти йӹлмӹдон ӹнде ак кымдан кычылталтшы тенге, кыце ӹшке жепӹн.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹштӹ кого идиш вклад?

1. Бенвлӓ Элиэзер-Иегуда (1858-1922): Бенвлӓ-древнееврейский йӹлмӹвлӓ иегуда мышмаш шӹкӓлеш, дӓ тӹдӹм ӹштӓш манын, шукы шамаквлӓжок идишский иврит пыртымы. Тенге тӹдӹн пӹтӓришӹ ылеш, кыды цымыр йӹлмӹвлӓ доно книгӓм сирӹмӹ дӓ тидӹ кӹзӹтшӹ иврит ӹштӹмӹ словарьышкы дӓ статьявлӓ.
2. Шолом-Алейхем (1859-1916): писатель идиш алейхем пӓлӹмӹ ылеш, кыды ӹлӹмаш гишӓн сирӹшӹ еврей ирвел европышты. Тыдын произведенивлажым, тӹдӹ числа "Тевье Молочник", дон дӓ весӹ шӓрӓ популяризировать идиш сӓндӓлыклӓн палшен.
3. Хаим Грэйд (1910-1982): пӓлӹмӓш дӓ поэт идиш грэйд романист ылеш. Тыдын произведенивлажым, нелӹ ӹлӹмӓш гишӓн келгынак еврей, произведени яжо шотлалтеш идиш кымдан литература йӹлмӹвлӓ гӹц иктӹжӹ.
4. Макс Вайнрайх (1894-1969): йӹлмӹзӹ, профессор, шӹмлӹмӓш дӓ еврейвлӓн основательже yivo вильнюс институтын директоржы, Литван, шӹмлӹмӓш дӓ цилӓ ӹлӹшӹн ӹшке вайнрайх популяризация идиш пӧлеклет.
5. Ицик Мангер (1900-1969): поэт дон писательвлӓ логӹц ик когоэш идиш курым мангер 20 ӹл. Модернизация дӓ тӹдӹн йӹлмӹ шотышты мышмашеш влияни когоэмӹн.

Идиш йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Ганьок немецкий йӹлмӹн структурыжы структурыжы идиш идентичный. Тӹдӹ шамак, шамак да предложени ӹштӹшӹ субъектвлӓлӓн шотыш-глагол-объектжы. Идиш, правилывлӓ семӹнь, у мута, немецкий ӓлок, тӹдӹ артикльвлӓ кучылталтеш шагалеш, дӓ подчинительный союзвлӓ доно. Системыш спряжени глаголвлӓ техень идиш уке, немецкий семӹнь, икманяр жеп гӹц айыртемӓлтӹт дӓ техень немецкий йӹлмӹвлӓ доно глагол. Икманяр дӓ молывлӓжӹмӓт тенгеок ешартыш частицы идиш лидӹмӹ элемент, тӹдӹ немецкий йӹлмӹдон уке.

Г чын йӧн семӹнь идиш йӹлмӹм тымдышы?

Идиш йӧн яжо тымдышы - тид вуй гӹц йӹлмӹшкӹ вазын. Тидӹ означая идиш шаявлам колыштеш, лыдын дӓ газетӹшкӹ книгӓ идиш, фильмвлӓм дӓ тенге анжымаш телешоу идиш. Тенгеок тиштӹ тӓ центр общественный идиш курс сирӓлтделда кердӹт, ӓль университетӹштӹ онлайн. Обязательно йӹлмӹвлӓ доно тӹдӹ попрактиковаться шаям намалшы, тидӹм тӓ палшен дон грамматика ойлат докы привикненӓм. Остаткаэш, идишский кидшӹм кыча-англичанла мутер таблицо глагол дӓ, нӹнӹ хоть-махань ядмашвлӓэш вӓшештӓ тӓ палшен, шачмы кердӹдӓ тӓ доныда.


кӹл кычымаш;

Ӹштӓш
У спискӹштӹ
Общий список
Ӹштӓш
Шыпшылаш Карангдаш
Копируяш
Тидӹ хоза ак спискӹштӹ ум утларак. Дополнени спискыш пыртен кердӹдӓ тӓ ӹшке ӓль кусараш
Тидӹ спискыжым мӹнь гань перегаш
Отписываться
    Сирӓлтӓш
    Ванжаш спискӹштӹ
      Спискым ӹштӹдӓ
      Перегаш
      Переименовывать спискӹштӹ
      Перегаш
      Ванжаш спискӹштӹ
        Копирование спискӹштӹ
          Общий список ресурсвлӓм
          Общий список
          Файл тишкӹ кусараш
          Файл jpg тыгыдемдӹмӹ годым, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, тыгыдемдӹшӹм дӓ размерыштым вес мб pptx якте 5