Цӓж Словак Кусараш


Цӓж Словак Кусарыме текст

Цӓж Словак Предложени кусарыме

Цӓж Словак Кусараш - Словак Цӓж Кусараш


0 /

        
Отзыв тӓ тау!
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Микрофон сканер кычылтмы разрешӓйӹ.


Кусарыме изображени;
 Словак Кусарыме

КЫШТЫ КӸЧӒЛӒШ;
Цӓж Словак Кусараш, Цӓж Словак Кусарыме текст, Цӓж Словак Мутер
Цӓж Словак Предложени кусарыме, Цӓж Словак Шамаклан ти сӓрӹмӓшвлӓӓт
Кусараш Цӓж Йӹлмӹ Словак Йӹлмӹ

ВЕС КӸЧӒЛӒШ;
Цӓж Словак Юк Кусараш Цӓж Словак Кусараш
Академический Цӓж миӓш Словак КусарашЦӓж Словак Значений шамаквлӓ доно
Цӓж Возымо дӓ лыдмаш Словак Цӓж Словак Предложений Кусарыме
Кужы сары чын Цӓж Текст, Словак Кусараш Цӓж

"" кусарыме ылмым анжыктышы
Удалена тӧрлӹмӓшвлӓ
Текст айыраш манын, примервлӓм у
Самынь улы мам сӓрӹмӹ?
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Кердӹдӓ тӓ комментируяш
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Самынь лиӓлтеш
Самынь лиӓлтӹ.
Пыт сессий
Пожалуйста, уэмдӹмӓш странице Текст кусарыме дӓ тӹдӹм тӓ ямдаш ак сирӹшӓшлык ылына.
И пачын кердеш спискӹштӹ
Çevirce, браузерын подключаться данный негӹцеш ак керд. Самынь пуа гӹнь шукы гӓнӓ, пожалуйста Увертӓрен служба палшык. Анжы, ма ӹштен ак керд режимвлӓн инкогнито спискышты.
Перезапускать браузерӹн ӹшке манын, спискым активировать
World Top 10


Нидерландвлӓ 17 миллион утла эдем ӹлӹмӓшӹштӹ, цӓж официальный йӹлмӹ доно толеш, тиштӹ эдемвлӓ гӹц шукы тӹдӹлӓн попымы. Ышкымым шот доно кычымаш доно бизнесӹм ӹштӓ ӓль мӓ просто путешествим нидерландвлӓ цеверемдӹ ылшы ылын, лийын кертеш цӓж йӹлмӹвлӓ доно задачым ынгылаш ынгылдарымаш.

Цашешна, профессиональный палшык кусараш тӹрлӹ ылыт, тӹдӹ ядмашеш кӹлӹм кычылтмы йӹлмӹ максимально цӓж тӓмдӓн тӓлӓндӓ палшенӓ. Палшык цӓж обзор йӹлмӹвлӓ кусарыме теве, тӓлӓндӓ палшенӓ решӹмӹ ылын, махань яжо. вариантжы:

1. Тӧрӧк сӓрӹшӹ:

Машинный кусарен, кыце техень Google Translate, пӹсӹн дӓ куштылгын ышан кусарыме ару доно ситӓрӹмӓш. Тенге, хоть-махань машинӓ кусарыме дӓ кыце, тӓ, возможно, шеклӓнӹдеок дӓ оригинальный текствлӓм ӓль самынь синтаксический интерпретация грамматический самынь вӓрештӹндӓ.

2. Переводчик внештатный:

Переводчик-туныктымаш толшывлӓжӹ шӹренжок сӓрӹмӹ вариант изи дӓ кого г экономичный степеньым фрилансер ару текст керт. Потенциальный переводчик пӓшӓм аравиштӹ обязательны эртӹжӹ манын, лиӓлт, мӓ нӹнӹ тӓлӓндӓ стандартвлӓм семӹньок келшӓ.

3. Кашак, йӹлмӹ палшык пумы профессиональный:

Текст келеш гӹнь, тӓ кого кусарыме да пӹсӹн чын шукемдӓ, ышыжым решӓш йӹлмӹвлӓ компания профессиональный шыпшмаш лин кердеш. Ти качествыштым пингӹдӹн тергӓт дӓ ӱштӹшкӹ компания тӓрлӹмӹ кычылтмы процедуры переводчик манын, гарантируя, точны дӓ весӹвлӓ мам ӹштӓт жепӹштӹ пӓшӓм ӹштен.

Ӹшкежӹ гӹнь, тӓ айырендӓ, махань служба сӓрӹмӹ, соок ашындарымы, йӹлмӹ йӧнжӹ кычылтмы цӓж доно намалмыла. Келыштарымаш йӹлмӹм яжон вариация региональный йӹлмӹвлӓ намалын, нӹнӹ яжон ынгылен дӓ культура нюансвлӓ.

Цилӓ йӹлмӹшкок сӓрӹмӹ йонвлӓмӓт пайдаланен палшык цӓж тӓ палшен кердӹдӓ Нидерландвлӓ предлагаем. Ӹшкежӹ гӹнь, тӓлӓндӓ ма келеш переводе документ деловой, йӓстӓрӹ веб-сайт ӓль мам-гӹнят эче профессиональный гарантируен кердеш палшык поставщик кычылтмы йӹлмӹ, мӓ тӓлӓндӓ кусарыме шотыш нӓлмӹ сӓй.
Цӓж элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Нидерландвлӓ йӹлмӹвлӓ доно попен тӹнг цӓж, дӓ бельгия Суринам. Тенге тӹдӹ германиштӹ франциштӹ юж частьшым дӓ попа, а карибский бассейн эл дӓ тенге островной тырлышы тыр океан, кыце техень Аруба, Кюрасао, Синт-Мартен, Саба, Сент-Антильский остров дӓ Эстатиус Цӓж. Изи эдемӹн группыш, цӓж йӹлмӹ доно попат, цилӓ сӓндӓлӹк моаш лиэш, канадышты ти шотышты, Ушымы штатвлӓжӹн, австралин, У Зеландия, Индонезия, вес эл дӓ Кечӹвӓлвел Африкы.

Историм йӹлмӹвлӓ цӓж махань?

Цӓж йӹлмӹ - йӹлмӹвлӓ западногерманский, исторический кымдемӹштӹ тошты фризий франкский шачын. Нидерландвлӓ курымок да дон дон кӹлдӓлтеш дӓ тӹдӹм англичанвлӓлӓн йӹлмӹвлӓ примерно нижненемецкий 12 кучылталтеш. 16 эл обсуждаен лӓкмӹ ли цӓж стандартизировать письменный курым мычкы шӓрленӹт дӓ пӹсӹ йӹлмӹ формыжым. Ли тыдылан курым марынвлӓ докы зонда доминировать йӹлмӹвлӓ цӓж 17, Нидерландвлӓ тӹдӹм чӱктӹш, дӓ кечӹвӓлвел америкышты суринам бельгия фландрий. Колонизация тишкӹ шӓрлӹмӹ годым вес йӹлмӹвлӓ цӓж курым 17-18 светӹм ужыныт, индонезия чӱктӹш, дӓ кечӹвӓлвел африкы карибский бассейн. 19 курым служенӹт ушнен цӓж ост йӹлмӹ тенгеок-южноафриканский индия дӓ порт. Нидерландвлӓ англичанвлӓм эл гӹц кок йӹлмӹм кычылтмаш англоговорящий кымдаэмдаш иммиграция мировой война паштек, мӓ докы намал кандат цӓж числа йӹлмӹвлӓ кӹтӹкемдӹмӹ. Тенгеок ти йӹлмӹ доно тошты кымдан шӓрлен, дӓ айыртемжӹ бельгия нидерландвлӓ, йӹлмӹштӹ европейский утлаок официальныйла каевӹ.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹвлӓм шӹмлӹмашӹштӹ кого цӓж вклад?

1. Дезидериус Эразм (1466-1536): цӓж гуманистический версия пропагандируйымы тӹ йӹлмӹм, литературынан толшашыжы шӧртньӹ дӓ тӹ курымвлӓн палшык цӓж шӹкӓлӹнӹт.
2. Ден Вондель Йост ван (1587-1679): тӱлетӓн ыльы тӹдӹ драматург, икманяр жанрышты сирен, сек кого фигуреш шотлалтыт дӓ литературым цӓж гӹц иктӹжӹ.
3. Стевин саймона (1548-1620): тӹдӹ математика дон сирӹмӹ пӓшӓвлӓмӓт шукырак дӓ инженер, а тӹдӹ тенге ӹшке йӹлмӹжӹ доно пӓлӹ ли цӓж пӓшӓ популяризация новатореш шӓрлен дӓ кычылтмаш.
4. Котс Якоб (1577-1660): тыды поэт ылын, музыкант дӓ государственный деятельжӹ, йӹлмӹм виӓнгдӓш палша дӓ тӹдӹм цӓж, грамматика синтаксис дӓ тӹдӹм стандартизировать.
5. Ян де Витта (1625-1672): нидерландвлӓ ылшы политический кого фигурыжы, тӹдӹм виӓнгдӹмӓш дӓ политический цӓж йӹлмӹвлӓ шӹкӓлӹнӹт.

Цӓж йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Герман йӹлмӹн структурыжы сочетани цӓж ӹшке семӹньжӹ ынгылен, тенге йӹлмӹвлӓ романыштышы влияним. Грамматический йӹлмӹвлӓ доно флексий йыхыш кӱ тидӹм, кӱ нӹл числажы дӓ падежшы. Тӹнӓмок тӹдӹн правилывлӓ тӹшкӓ форман письменный келшен, дӓ немецкий йӹлмӹдон ӓль ма англичаныш, предложени дон, подлежащий гӹц шалга, объект да сказуемый. Цӓж хытырымы йӹлмӹ тенге гӹнят йӹлмӹштӹ, правилывлӓ семӹнь, у мута, шамак да шот контекстышты смысл шот передачы.

Г йӧн семӹнь цӓж чын йӹлмӹм тымдышы?

1. Негыцшым тыменьмаш гӹц тӹнгӓлӹн. Цӓж алфавит тыменяш, шамаквлам да распространенный дӓ ойлат шая доно пӓлӹ.
2. Цӓж семым колышташ, фильмвлӓм дӓ цӓж телешоу анженӹт, тенге книгӓм лыдын дӓ газетӹшкӹ цӓж, манын йӹлмӹвлӓ доно пӓлӹ.
3. Цӓж йӹлмӹм тыменьмӹ курс эртен. Дӓ шаяжым моаш ӹнянӹмӓш экскурсий доно занятивлам йӹлмӹлӓн негӹцӹм пиштӓш палшен цӓж тӓ ынгыледӓ.
4. Онлайн пайдаланен яжо-инструментвлӓ приложени дӓ тымден, кыце дӓ техень Rosetta Stone Duolingo.
5. Та хоть-махань самыньвлӓ дӓ тӹдӹ гӹц ядеш шаяшкы попрактиковаться тӧрлӓш манын йӹлмӹм намалшы. Яжоракын ынгылаш йӧн правильно попа дӓ ти йӹлмӹм тыменяш.
6. Тидӹ рапортыштыжы кычылтмы йӹлмӹвлӓ нӓлмӹ. Кечӹ Каждый жепӹн айырен, хытырен дӓ лыдаш манын йӹлмӹвлӓ доно попрактиковаться-цӓж.
7. Кымылын нӓлеш! У хватя дӓ тыменьмӓш йӹлмӹ ласко ли. Дӓ шукы йиш йӧнӹм мо, анжет гӹнь, тӓмдӓм ма цилант яжон пӓшӓм ӹштӹшнӓ.

Кусарыме словакла - тидӹ ик йӹлмӹм вес йӹлмӹ гӹц сӓрен ӓль письменный практикӹштӹ хытырен. Тидӹ область узкоспециализированный, чӹдӹ пӓлен дӓ кого опытым пуш тергӓ. Словакия словакла йӹлмӹвлӓ йӹлмӹ официальный каеш, хоть-махань уверӹм ӓли документ седӹндон, подлежащий кусарен, сек кого келшен толеш дӓ ару профессионализ стандартвлӓ ылыт.

Процесс тӹнгӓлӓлтӹн переводчик гӹц ярыктымы кусарыме словакла, задачым шӹнденӹт мастарын ӹштӓ. Кыце кычаш переводчик оригинал йӹлмӹ яжо ылеш, йӹлмӹнӓм дӓ тенгеок сӓрӹмӹ, тенге йӹлмӹнӓн уникальный операция нюансвлӓ доно пӓлӹ ылын дӓ культурный, словакла йӹлмӹвлӓ доно кӹлдӓлтӹн. Тӹлец пасна, лач тӹнг шанымаш переводчик интерпретировать посыл материал моштышашлык.

Тидӹн паштек, кыце айыраш переводчик чын, вес йӹлмӹвлӓ кусарыме тӹнгӓлтӹш ашкылвлӓм материал тӹнг нӹнӹм сӓрӓл. Икманяр минутышты, эртӹшӹ икманяр цӓш якте семӹнь цилӓжӹ текст тидӹ гӹц нӓлӹн кердӹт. Икманяр ӓль культура экспертвла келеш гӹнь переводчик йӹлмӹвлӓ доно консультаций кердшӹ манын, дӓ ару кусарыме цицмӓш лиӓлтӹн.

Пӹтӓрӹш веле семӹнь сӓрӓш лиэш, ару важный переводчик пашам тергаш. Тидӹ означая витӓрӓ текст лӓкмӹкӹ, лиӓлтӹн манын, мам факт улы, пуа ил дӓ цифрвла нюансвлӓ улы. Коктешлӓ пыртышы дӓ тенге келеш ылын тӹнгӓлтӹшӹштӹ дӓ хоть-махань переводчик потенциальный материал неточность тӧрлӹмӓшвлӓ шеклӓнӹ.

Сложный йӹлмӹвлӓ кусарыме словакла лин кердеш, но керӓл задачыжы. Знанием келеш опытшы дӓ ӱрлӹктӓ, дӓ сотем канден кердеш кӹл докы кок переводчик тӹрлӹ культурывлӓштӹ тӱвыргӧ кусарыме мастар ситӓрӹ.
Словакла элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Йӹлмӹвлӓ доно попаш словакия словакла шотышто, но тенгеок тӹдӹм вӓшлиӓш лиэш вес элышты, Австри пыртымы, Чехия, венгриштӓт, польшыштат, украина дӓ Сербий.

Историм йӹлмӹвлӓ словакла махань?

Словакла - западнославянский йӹлмӹ, ӹшке важвлӓжӹ праславянский кеӓ, тишкӹ тӹдӹ мӓмнӓн курым 5 куза. Влияним кого ылмыжы доно дӓ иртыш словакла стилизаций семӹнь латинлӓ йӹлмӹнӓм самостоятельный виӓнгӓш тӹнгӓлеш, дӓ немецкий диалектвлӓ чешский. 19 курым якте техень йӹлмӹвлӓшкӹ ушнен курым коден дӓ йӹлмӹвлӓ старославянский словакия 11. 1800 покшалны-пакылажы тӹнгӓлӓлтеш дӓ словаквлӓ дӓ ик йӹлмӹ грамматика и х стандартизация орфографий шагалтымы ылын. 1843 ин публикуяш кодифицированный версия бернолак йӹлмӹвлӓ доно антон, нӹнӹм семӹнь стандартвлӓм Бернолак поздан пӓлӓш тӹнгӓлӹт. Кытшы 19 курым пересматриваться дӓ таманяр гӓнӓ тидӹ у стандартвлӓм, результат канда лекме велыш йӹлмӹвлӓ словакла кӹзӹтшӹ ма, тагачы кычылтмы.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, словакла вклад кого йӹлмӹм шӹмлӹмӓш?

1. Людовит Штур (1815 - 1856): лингвиствлӓ словакла, писатель дӓ политик, мышмашеш ылмы годым национальный 19 курым словакия кого фигурыжы. Тӹдӹ йӓмдӹлӹшӹ пӹтӓриш йӹлмӹвлӓ доно стандартвлӓм словакла, кыце пӓлен нӓлӓш "штура людовик йӹлмӹ".
2. Добшинский павлович (1827 - 1885): словакла поэт, драматург дӓ прозаик, словакла кун рольым шоктен произведенивлӓ литературный йӹлмӹм виӓнгдӓш кӹзӹтшӹ сравоч.
3. Хурбан Юзеф Милослав (1817-1886): словакла писатель, поэт дӓ савыктыше, кыды гӹц пӹтӓри ик словакла национальный тӓнгӓштӓрӹмӓшвлӓм сторонникшӹ лиэш. Тӹдӹ произведенивлӓм пыртымы исторический романым дӓ поэзий, йӹлмӹм виӓнгдӓш палша словакла кӹзӹтшӹ цымырен.
4. Антон Бернолак (1762 - 1813): филолог дӓ словакла священник, словакла кодифицировать пӹтӓриш йӹлмӹвлӓ кӹзӹтшӹ форманым ӹштем, кыдыжы тӹдӹ йӹлмӹ бернолак манын.
5. Хаттать Мартин (1910-1996): мутерз лингвиствла да словакла, словакла мутер сирӹмӹ пӹтӓриш, грамматика гишӓн сирӹмӓш да словакла словообразование, тенгеок шукы.

Словакла йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Вес славян йӹлмӹн структурыжы шукы йӹлмӹн структурыжы словакла ӹштӓт, руш дӓ кыце техень чешский. Тӹдӹ синтаксис субъектшӹ келшӹмӓ-глагол-склоненижы улы дӓ сложный объект системе муш, ӓль спряжени глагол дӓ падеж. Тидӹм кок йӹлмӹ доно йишвлӓн йыхыш флексий дӓ падеж. Аспектвлӓ гишӓн шукы йӹлмӹ глагольный словакла, а кок тенге жеп (шуэннӓ дӓ эртӓ). Вес славян йӹлмӹвлӓштӹ дӓ кыце, ик важ грамматический формыжы шукы йиш шамак гӹц лин.

Г чын йӧн семӹнь словакла йӹлмӹм тымдышы?

1. Рабочийвлӓн дӓ словакла йӹлмӹвлӓ доно учебниквлӓ тетрадьым нӓлӹн. Лексикышты тидӹ тӹнг важшы, культура дон грамматика.
2. Онлайн кычылтмы-ресурсым. Видеоролик youtube шукы оксам тӱлен, словакла йылмым тымден, куштылгын бесплатно. Тенгеок шукы улы веб-сайт, нӹнӹн дӓ вес тымдышывлӓ доно представляйӹмӹ материал упражненивлӓ.
3. Занятин гишӓн шаналтенӓ, пӓлӹделамат. Тыменьмӓш йӹлмӹ серьезны гӹнь, яжо йӧн семӹнь идиом тиштӹ ынгылы - тидӹ седок общаться йӹлмӹвлӓ доно намалеш, кыдым гач кӹлӹм дӓ весӹлӓн пуаш кердӹдӓ тӓ цӓкнедӓ процессвлӓм эртӓрӓт.
4. У практиковаться семӹнь лиэш. Аудировани попрактиковаться кердӹдӓ тӓ да хытырымы йылмым, йӹлмӹштӹ вашталтымашвлӓжӹ партнер доно момы ӓль пообщаться йӹлмӹвлӓ доно намалмыла. Фильм кычылтмы, словаквлӓ дӓ мыры телешоу йӹлмӹштӹ, тымдышы лыдаш дӓ ӹшке аудировани яжоэмдӓш манын.
5. Культур вазын. Словакия анжен ил ӹлӹмӓш гишӓн пӓлен нӓлӹнӹт, традицижӹм, праздник дӓ шукы молат. Тидӹм яжон ынгылен дӓ верысе шая сленг тӓ палшен.
6. Ада сдаялт. Вес йӹлмӹм тыменьмӓш - задачыжым ынгылдарат, но тидӹ выполнимый. Цельвлӓм шӹндӹшӓшлык дӓ нӹнӹм реалистичный кыча. Тӓ цаклендӓ гӹнь, манын тӹнгӓлӹн выргыжаш, вара тидӹм ӹштӓш дӓ кӓнӓш толыт.


кӹл кычымаш;

Ӹштӓш
У спискӹштӹ
Общий список
Ӹштӓш
Шыпшылаш Карангдаш
Копируяш
Тидӹ хоза ак спискӹштӹ ум утларак. Дополнени спискыш пыртен кердӹдӓ тӓ ӹшке ӓль кусараш
Тидӹ спискыжым мӹнь гань перегаш
Отписываться
    Сирӓлтӓш
    Ванжаш спискӹштӹ
      Спискым ӹштӹдӓ
      Перегаш
      Переименовывать спискӹштӹ
      Перегаш
      Ванжаш спискӹштӹ
        Копирование спискӹштӹ
          Общий список ресурсвлӓм
          Общий список
          Файл тишкӹ кусараш
          Файл jpg тыгыдемдӹмӹ годым, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, тыгыдемдӹшӹм дӓ размерыштым вес мб pptx якте 5