Словак Бирманский Кусараш


Словак Бирманский Кусарыме текст

Словак Бирманский Предложени кусарыме

Словак Бирманский Кусараш - Бирманский Словак Кусараш


0 /

        
Отзыв тӓ тау!
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Микрофон сканер кычылтмы разрешӓйӹ.


Кусарыме изображени;
 Бирманский Кусарыме

КЫШТЫ КӸЧӒЛӒШ;
Словак Бирманский Кусараш, Словак Бирманский Кусарыме текст, Словак Бирманский Мутер
Словак Бирманский Предложени кусарыме, Словак Бирманский Шамаклан ти сӓрӹмӓшвлӓӓт
Кусараш Словак Йӹлмӹ Бирманский Йӹлмӹ

ВЕС КӸЧӒЛӒШ;
Словак Бирманский Юк Кусараш Словак Бирманский Кусараш
Академический Словак миӓш Бирманский КусарашСловак Бирманский Значений шамаквлӓ доно
Словак Возымо дӓ лыдмаш Бирманский Словак Бирманский Предложений Кусарыме
Кужы сары чын Словак Текст, Бирманский Кусараш Словак

"" кусарыме ылмым анжыктышы
Удалена тӧрлӹмӓшвлӓ
Текст айыраш манын, примервлӓм у
Самынь улы мам сӓрӹмӹ?
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Кердӹдӓ тӓ комментируяш
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Самынь лиӓлтеш
Самынь лиӓлтӹ.
Пыт сессий
Пожалуйста, уэмдӹмӓш странице Текст кусарыме дӓ тӹдӹм тӓ ямдаш ак сирӹшӓшлык ылына.
И пачын кердеш спискӹштӹ
Çevirce, браузерын подключаться данный негӹцеш ак керд. Самынь пуа гӹнь шукы гӓнӓ, пожалуйста Увертӓрен служба палшык. Анжы, ма ӹштен ак керд режимвлӓн инкогнито спискышты.
Перезапускать браузерӹн ӹшке манын, спискым активировать
World Top 10


Кусарыме словакла - тидӹ ик йӹлмӹм вес йӹлмӹ гӹц сӓрен ӓль письменный практикӹштӹ хытырен. Тидӹ область узкоспециализированный, чӹдӹ пӓлен дӓ кого опытым пуш тергӓ. Словакия словакла йӹлмӹвлӓ йӹлмӹ официальный каеш, хоть-махань уверӹм ӓли документ седӹндон, подлежащий кусарен, сек кого келшен толеш дӓ ару профессионализ стандартвлӓ ылыт.

Процесс тӹнгӓлӓлтӹн переводчик гӹц ярыктымы кусарыме словакла, задачым шӹнденӹт мастарын ӹштӓ. Кыце кычаш переводчик оригинал йӹлмӹ яжо ылеш, йӹлмӹнӓм дӓ тенгеок сӓрӹмӹ, тенге йӹлмӹнӓн уникальный операция нюансвлӓ доно пӓлӹ ылын дӓ культурный, словакла йӹлмӹвлӓ доно кӹлдӓлтӹн. Тӹлец пасна, лач тӹнг шанымаш переводчик интерпретировать посыл материал моштышашлык.

Тидӹн паштек, кыце айыраш переводчик чын, вес йӹлмӹвлӓ кусарыме тӹнгӓлтӹш ашкылвлӓм материал тӹнг нӹнӹм сӓрӓл. Икманяр минутышты, эртӹшӹ икманяр цӓш якте семӹнь цилӓжӹ текст тидӹ гӹц нӓлӹн кердӹт. Икманяр ӓль культура экспертвла келеш гӹнь переводчик йӹлмӹвлӓ доно консультаций кердшӹ манын, дӓ ару кусарыме цицмӓш лиӓлтӹн.

Пӹтӓрӹш веле семӹнь сӓрӓш лиэш, ару важный переводчик пашам тергаш. Тидӹ означая витӓрӓ текст лӓкмӹкӹ, лиӓлтӹн манын, мам факт улы, пуа ил дӓ цифрвла нюансвлӓ улы. Коктешлӓ пыртышы дӓ тенге келеш ылын тӹнгӓлтӹшӹштӹ дӓ хоть-махань переводчик потенциальный материал неточность тӧрлӹмӓшвлӓ шеклӓнӹ.

Сложный йӹлмӹвлӓ кусарыме словакла лин кердеш, но керӓл задачыжы. Знанием келеш опытшы дӓ ӱрлӹктӓ, дӓ сотем канден кердеш кӹл докы кок переводчик тӹрлӹ культурывлӓштӹ тӱвыргӧ кусарыме мастар ситӓрӹ.
Словакла элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Йӹлмӹвлӓ доно попаш словакия словакла шотышто, но тенгеок тӹдӹм вӓшлиӓш лиэш вес элышты, Австри пыртымы, Чехия, венгриштӓт, польшыштат, украина дӓ Сербий.

Историм йӹлмӹвлӓ словакла махань?

Словакла - западнославянский йӹлмӹ, ӹшке важвлӓжӹ праславянский кеӓ, тишкӹ тӹдӹ мӓмнӓн курым 5 куза. Влияним кого ылмыжы доно дӓ иртыш словакла стилизаций семӹнь латинлӓ йӹлмӹнӓм самостоятельный виӓнгӓш тӹнгӓлеш, дӓ немецкий диалектвлӓ чешский. 19 курым якте техень йӹлмӹвлӓшкӹ ушнен курым коден дӓ йӹлмӹвлӓ старославянский словакия 11. 1800 покшалны-пакылажы тӹнгӓлӓлтеш дӓ словаквлӓ дӓ ик йӹлмӹ грамматика и х стандартизация орфографий шагалтымы ылын. 1843 ин публикуяш кодифицированный версия бернолак йӹлмӹвлӓ доно антон, нӹнӹм семӹнь стандартвлӓм Бернолак поздан пӓлӓш тӹнгӓлӹт. Кытшы 19 курым пересматриваться дӓ таманяр гӓнӓ тидӹ у стандартвлӓм, результат канда лекме велыш йӹлмӹвлӓ словакла кӹзӹтшӹ ма, тагачы кычылтмы.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, словакла вклад кого йӹлмӹм шӹмлӹмӓш?

1. Людовит Штур (1815 - 1856): лингвиствлӓ словакла, писатель дӓ политик, мышмашеш ылмы годым национальный 19 курым словакия кого фигурыжы. Тӹдӹ йӓмдӹлӹшӹ пӹтӓриш йӹлмӹвлӓ доно стандартвлӓм словакла, кыце пӓлен нӓлӓш "штура людовик йӹлмӹ".
2. Добшинский павлович (1827 - 1885): словакла поэт, драматург дӓ прозаик, словакла кун рольым шоктен произведенивлӓ литературный йӹлмӹм виӓнгдӓш кӹзӹтшӹ сравоч.
3. Хурбан Юзеф Милослав (1817-1886): словакла писатель, поэт дӓ савыктыше, кыды гӹц пӹтӓри ик словакла национальный тӓнгӓштӓрӹмӓшвлӓм сторонникшӹ лиэш. Тӹдӹ произведенивлӓм пыртымы исторический романым дӓ поэзий, йӹлмӹм виӓнгдӓш палша словакла кӹзӹтшӹ цымырен.
4. Антон Бернолак (1762 - 1813): филолог дӓ словакла священник, словакла кодифицировать пӹтӓриш йӹлмӹвлӓ кӹзӹтшӹ форманым ӹштем, кыдыжы тӹдӹ йӹлмӹ бернолак манын.
5. Хаттать Мартин (1910-1996): мутерз лингвиствла да словакла, словакла мутер сирӹмӹ пӹтӓриш, грамматика гишӓн сирӹмӓш да словакла словообразование, тенгеок шукы.

Словакла йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Вес славян йӹлмӹн структурыжы шукы йӹлмӹн структурыжы словакла ӹштӓт, руш дӓ кыце техень чешский. Тӹдӹ синтаксис субъектшӹ келшӹмӓ-глагол-склоненижы улы дӓ сложный объект системе муш, ӓль спряжени глагол дӓ падеж. Тидӹм кок йӹлмӹ доно йишвлӓн йыхыш флексий дӓ падеж. Аспектвлӓ гишӓн шукы йӹлмӹ глагольный словакла, а кок тенге жеп (шуэннӓ дӓ эртӓ). Вес славян йӹлмӹвлӓштӹ дӓ кыце, ик важ грамматический формыжы шукы йиш шамак гӹц лин.

Г чын йӧн семӹнь словакла йӹлмӹм тымдышы?

1. Рабочийвлӓн дӓ словакла йӹлмӹвлӓ доно учебниквлӓ тетрадьым нӓлӹн. Лексикышты тидӹ тӹнг важшы, культура дон грамматика.
2. Онлайн кычылтмы-ресурсым. Видеоролик youtube шукы оксам тӱлен, словакла йылмым тымден, куштылгын бесплатно. Тенгеок шукы улы веб-сайт, нӹнӹн дӓ вес тымдышывлӓ доно представляйӹмӹ материал упражненивлӓ.
3. Занятин гишӓн шаналтенӓ, пӓлӹделамат. Тыменьмӓш йӹлмӹ серьезны гӹнь, яжо йӧн семӹнь идиом тиштӹ ынгылы - тидӹ седок общаться йӹлмӹвлӓ доно намалеш, кыдым гач кӹлӹм дӓ весӹлӓн пуаш кердӹдӓ тӓ цӓкнедӓ процессвлӓм эртӓрӓт.
4. У практиковаться семӹнь лиэш. Аудировани попрактиковаться кердӹдӓ тӓ да хытырымы йылмым, йӹлмӹштӹ вашталтымашвлӓжӹ партнер доно момы ӓль пообщаться йӹлмӹвлӓ доно намалмыла. Фильм кычылтмы, словаквлӓ дӓ мыры телешоу йӹлмӹштӹ, тымдышы лыдаш дӓ ӹшке аудировани яжоэмдӓш манын.
5. Культур вазын. Словакия анжен ил ӹлӹмӓш гишӓн пӓлен нӓлӹнӹт, традицижӹм, праздник дӓ шукы молат. Тидӹм яжон ынгылен дӓ верысе шая сленг тӓ палшен.
6. Ада сдаялт. Вес йӹлмӹм тыменьмӓш - задачыжым ынгылдарат, но тидӹ выполнимый. Цельвлӓм шӹндӹшӓшлык дӓ нӹнӹм реалистичный кыча. Тӓ цаклендӓ гӹнь, манын тӹнгӓлӹн выргыжаш, вара тидӹм ӹштӓш дӓ кӓнӓш толыт.

Кусарыме Бирманский: лоштыш культура кӹвервлӓ

Ти йӹлмӹ дӓ культура сӓндӓлӹкӹм ынгылымашыжым обязательный глобализированный тӱрлылык каеш. Бирманский - иктӹ гӹц шукырак йӹлмӹжӹ, кыдын доно попаш дӓ цилӓ сӓндӓлӹкӹшток ази, организацивлӓшкӹ дӓ шукым ынгылышым мышташ да кӱлешан бирманский предприятивлӓм ӹштӹмӹ манын, сай ош тӱняш гӹц клиентвлӓ. Йӹлмӹ кусарыме да кӱлешан теве малын тенге пӹсӹн кердеш бирманский ӹнян.

Бирманский йӹлмӹвлӓ кусарыме предприятивлӓм сынгаш палша кердеш лошты пыдештеш, тӹрлӹ сӓндӓлӹкӹштӹ гӹц эдемвлӓ дӓ организацивлӓ, культурыжы дӓ йӹлмӹжӹ. Тидӹ эдем иктӹш ушен, нӹнӹлӓн палшаш миэн, дӓ сотрудничаяш кӹлӹм шагалтен. Бирманский - тидӹ йӹлмӹ Мьянма, 33 эдем миллион доно попымышты семӹнь сек изи сӓндӓлӹк кымдыкеш. Мьянма бирманский гӹнят йӹлмӹ официальный каеш, тӹштӹ шукы вес йӹлмӹвлӓ доно попа тенге, кыце техень кӓренок, монжы, качин, ракхайн, ван дӓ шаныштын. Ти уша дӓ кӱлешан бирманский вес йӹлмӹвлӓ ынгылаш, шанаш доно тӓ йӧн улы гӹнь-халыкын кӹзӹтшӹ дон тиштӹ пырен.

Точный йылмыш кусарыме да утларак виӓнгдӹмӓш манын бирманский нӓлмӹ, профессиональный сотрудничаяш служба гӹц сӓрӹмӓшвлӓӓт кого, кыдым вес йӹлмӹвлӓ доно бирманский дӓ пӓшӓ опытшы уке, Мьянма кычылтмы. Кыце яжон ынгылен дӓ профессиональный переводчик сертифицировать бирманский йӹлмӹвлӓ ылыныт, тенге культурышты, тиштӹ тӹдӹ попа. Нюансвлӓ йӹлмӹвлӓ доно пӓлӹмӹ лин дӓ тенге нӹнӹм сленг. Тидӹм гарантируйышашлык палшен, дӓ ма лин колтенӓт мам дӓ изи детальвлӓлӓнӓт точный кусарыме тӹрӹс уке ылын.

У палшышы организацивлӓӓт кымдан ушымаш кусарыме да профессиональный предприятивлӓ улы бирманский аудитория йӹлмӹ докы корным. Йӹлмӹ дӓ культура ынгылаш, предприятивлӓм ӹштен кердӹт дӓ яжон клиентвлӓ организацивлӓ доно кӹлӹм, позитивныйышкы пыртен кода дӓ кӹлӹм шансвлӓ темӓш тӱвыргӧ шукемдӓт.

Ӓшӹндӓрем, когорак лаштык гӹц вес йӹлмӹвлӓ кусарыме дӓ тидӹжӹ толшы эдемвлӓ доно бизнесӹм бирманский эл мьянма, кышты бирманский йӹлмӹвлӓ доно попат. Йӹлмӹ дӓ культура ынгылаш, предприятивлӓм ӹштен кердӹт дӓ яжон дӓ организацивлӓ доно кӹлӹм сотрудничаяш, пеледшӹ глобальный экономика дӓ кушкаш палшен.
Бирманский элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Бирманский - мьянма официальный йӹлмӹ (Бирма пӹтӓриш семӹнь пӓлӓт). Вес регионвлӓ элышты тӹдӹ попа, бангладеш чӱктӹш, дӓ таиланд индия.

Историм бирманский йӹлмӹвлӓ махань?

Бирманский йӹлмӹ - ирвел индоарайский тидӹ ик йӹлмӹм вес йӹлмӹ туан, кыце техень тибето-бирманский дӓ моно-кхмерский. Моно тӹдӹ ӹшке важвлӓжӹ дӓ йӱӓш цивилизаций кевӹ, кыды гӹц мьянма кӹзӹтшӹ территоривлӓшкӹ ылшы висӓ доно катаем 2-тидӹ оперы гӹц полкашкы керӹлтмӹжӹ йӹлмӹвлӓ курым бирманский йӹлмӹм виӓнгдӹмӹлӓ, а ышма дӓ тенге санскрит, 9 миссионер буддийский пыртымы ылын,-дӓ 10 м-м курымыштыжы.
Литературный йӹлмӹ 11 ли бирманский курым гӹц тӹнгӓлӹн, дӓ шукы пӧртшок кудвичӹ кычылтын. 14 кудывичӹ покшалны официальный йӹлмӹ докы королевство бирманский курым аважы тидӹ йӹлмӹ. Икманяр жеп кычылтмаш тӹдӹ курым вес сӓндӓлӹк мычкы шӓрлӓш тӹнгӓлӹн, официальный йӹлмӹ Тунг столицӹжӹ 1511 и.
19 курым бирманский сирен валыда, тидӹ документвлӓ да поэзий дон кучылталтеш официальный йӹлмӹ. Тӹнг британский англичан йӹлмӹ эл колониализ тӹнгӓлмӹ годым, англичан йӹлмӹ дӓ литература доно ярлаш тӹнгӓлӹт бирманский выражени. И адаптируялташ йӹлмӹвлӓ доно тагачшы, у вӹдсӹнзӓ гӹц иностранный шамаквлӓм приваен дӓ ой, англичан пыртымы.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹвлӓм шӹмлӹмашӹштӹ кого вклад бирманский?

1. Аунг доктор докы: ик бирманский лингвиствлӓ дӓ тӱлетӓн ученый, статьявлӓм сирӓш дӓ шукы книгӓ доно йӹлмӹвлӓ бирманский.
2. Маунг Читы келесымаш: 1971 и бирмашты доно ушымы ылыныт маунг посолвлӓ доно 1964 читы королевствым ӹшке донна, вишкӓт тӹдӹ тӹ жепӹн культура дӓ йӹлмӹ верц бирманский толмо великобритания кого айыртем.
3. Танна улы: танна дипломат бирманский лӓкмӹжӹ ылын, ушымы халыквлӓн организаци кымшы генеральный секретарь постышты шалген. Йӹлмӹ перегӹшӹвлӓ дӓ тӹ сӹндӹмӹм бирманский популяризация пӓшӓ.
4. Соул Доу Твин Мья: Мья Твин Доу Соул - поэтесса писательница бирманский дӓ пӓлен, тенгеок кого фигурыжы дӓ виӓнгдӹмӓш бирманский популяризация йӹлмӹ.
5. Вӹдпарсын тейн улы: Вӹдпарсын Тейн лингвиствлӓ бирманский талантжы ылынат, тӹдӹ ынгыла дӓ тӹдӹм ӹштен дӓ литературым шотеш популяризация вӹлнӹ бирманский йӹлмӹм кычылтмаш.

Бирманский йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Бирманский йӹлмӹ - йӹлмӹвлӓ тональный тидӹ мам означаймым, кердмӹ семӹнь тӹшкӹлӓ тӹрлӹ ылшы шамакын значенижым икта-ма, кыды тӹдӹн келесӓлтмӹжӹ. Тидӹ аналитический йӹлмӹ, мам означаймым, мам ӹштендӓ смысл шот шамаквлӓм когонжат ак передачын тенге, кыце шамак доно сылнештараш (глагол дӓ нарицательный). Слоговой йӹлмӹн структурыжы - CVC (согласный-гласный-юкыштым созвучный), пасна сирӹмӓш дӓ йӹлмӹвлӓ шрифтвлӓмӓт гань, деванагари индийский сирен.

Г йӧн семӹнь чын бирманский йӹлмӹм тымдышы?

1. Онлайн гӹц тӹнгӓлӹн-курс: комплексный онлайн шукы улы-курсымок эртенӹт кердӹдӓ тӓ бирманский йӹлмӹм тыменьмӓштӹ, ӓль техень Pimsleur Stone Rosetta гань. Ти курсыш пырташ темлен дӓ ӹшке уроквлӓжӹм цилӓ структурировать - словарный запасым грамматика дон якте.
2. Репетитор мон: йӹлмӹм йӹле тымень шон дӓ эртӹш основы бирманский гӹнь тӱгӹ лӓктӹн, тӹдӹ гишӓн шаналтенӓ, частный репетитор моаш манын. Индивидуальный репетитор пуэн кердеш, тымдышын тыменяш дӓ ӹшке тӓлӓндӓ палшаш целенаправленный риснен.
3. Лыдшы, анжышывлӓ дон колыштшывлӓ: махань йӹлмӹм ласкон кыча манын, тӓ практиковаться лӱдӹшлӓ ылын, дӓ тӹдӹн йӹлмӹ аудировани хытырымаш. Бирманский журнал моаш дӓ книгӓвлӓм лыдын, фильмвлӓм дӓ бирманский анжалда шоу дон, тенгеок бирманский мырымыжым колыштынам.
4. Вуй гӹц вазын: цикӹмӓш йӹлмӹвлӓ доно нимат ак сравниться темӓш – ит исключени дон бирманский. Аравиштӹ гишӓн шаналтенӓ, бирма йӹлмӹвлӓ доно намал миэн дӓ жепӹм эртӓрӹмӹ манын, лачокла яжоэмдӓш манын йӹлмӹм тымден.


кӹл кычымаш;

Ӹштӓш
У спискӹштӹ
Общий список
Ӹштӓш
Шыпшылаш Карангдаш
Копируяш
Тидӹ хоза ак спискӹштӹ ум утларак. Дополнени спискыш пыртен кердӹдӓ тӓ ӹшке ӓль кусараш
Тидӹ спискыжым мӹнь гань перегаш
Отписываться
    Сирӓлтӓш
    Ванжаш спискӹштӹ
      Спискым ӹштӹдӓ
      Перегаш
      Переименовывать спискӹштӹ
      Перегаш
      Ванжаш спискӹштӹ
        Копирование спискӹштӹ
          Общий список ресурсвлӓм
          Общий список
          Файл тишкӹ кусараш
          Файл jpg тыгыдемдӹмӹ годым, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, тыгыдемдӹшӹм дӓ размерыштым вес мб pptx якте 5