Ċiniż Esperanto Ittraduċi


Ċiniż Esperanto Traduzzjoni Tat-Test

Ċiniż Esperanto Traduzzjoni taSentenzi

Ċiniż Esperanto Ittraduċi - Esperanto Ċiniż Ittraduċi


0 /

        
Grazzi għar-rispons tiegħek!
Tistatissuġġerixxi t traduzzjoni tiegħek stess
Grazzi għall-għajnuna tiegħek!
L-għajnuna tiegħek tagħmel is-servizz tagħna aħjar. Grazzi talli għinna fit traduzzjoni u talli bgħatt rispons
Ħalli l-iskaner juża l-mikrofonu.


Immaġni Tat-Traduzzjoni;
 Esperanto Traduzzjonijiet

TFITTXIJIET SIMILI;
Ċiniż Esperanto Ittraduċi, Ċiniż Esperanto Traduzzjoni Tat-Test, Ċiniż Esperanto Dizzjunarju
Ċiniż Esperanto Traduzzjoni taSentenzi, Ċiniż Esperanto Traduzzjoni Tal-Kelma
Ittraduċi Ċiniż Lingwa Esperanto Lingwa

TFITTXIJIET OĦRA;
Ċiniż Esperanto Vuċi Ittraduċi Ċiniż Esperanto Ittraduċi
Akkademiku Ċiniż biex Esperanto IttraduċiĊiniż Esperanto Tifsira takliem
Ċiniż Ortografija u qari Esperanto Ċiniż Esperanto Sentenza Traduzzjoni
Traduzzjoni korretta Tatul Ċiniż Testi, Esperanto Ittraduċi Ċiniż

"" intweriet traduzzjoni
Neħħi l-hotfix
Agħżel it-test biex tara l-eżempji
Hemm żball fit-traduzzjoni?
Tistatissuġġerixxi t traduzzjoni tiegħek stess
Tistatikkummenta
Grazzi għall-għajnuna tiegħek!
L-għajnuna tiegħek tagħmel is-servizz tagħna aħjar. Grazzi talli għinna fit traduzzjoni u talli bgħatt rispons
Kien hemm żball
Żball seħħ.
Sessjoni ntemmet
Jekk jogħġbok aġġorna l-paġna. It-test li ktibt u t-traduzzjoni tiegħu mhux se jintilfu.
Listi ma setgħux jinfetħu
×evirce, ma setgħetx tikkonnettja mad-database tal-browser. Jekk l-iżball jiġi ripetut ħafna drabi, jekk jogħġbok Informa Lit-Tim TaAppoġġ. Innota li l-listi jistgħu ma jaħdmux fil-modalità incognito.
Ibda mill-ġdid il-browser tiegħek biex tattiva l-listi

Traduzzjoni Ċiniża: Gwida Komprensiva

Iċ-ċina hija mimlija opportunitajiet għan-negozji li jixtiequ jesportaw il-prodotti u s-servizzi tagħhom lejn suq vast u dejjem jikber. Madankollu, minħabba d-daqs immens Taċ-Ċina u l-ħafna lingwi Tagħha, ħafna minn dawn in-negozji għandhom bżonn ta'servizzi Ta'traduzzjoni Ċiniżi ta'kwalità. F'dan l-artikolu, se nipprovdu ħarsa ġenerali fil-fond tat-traduzzjoni Ċiniża u niddiskutu wħud mill-fatturi li għandek bżonn tikkunsidra meta tagħżel fornitur tas-servizz tat-traduzzjoni.

L-ewwel, huwa importanti li tifhem il-varjetajiet lingwistiċi differenti mitkellma Fiċ-Ċina. Iċ-Ċiniż Standard, magħruf ukoll bħala Mandolin, huwa l-lingwa uffiċjali tar-Repubblika Popolari Taċ-Ċina u huwa l-iktar lingwa użata komunement fil-pajjiż. Varjetajiet reġjonali ewlenin oħra tal-lingwa jinkludu Wu (djalett tar-reġjun Ta'jiangsu), Cantonese (il-lingwa uffiċjali ta'Ħong Kong u L-Makaw), u Min (il-lingwa tal-provinċja Ta'fujian). Dawn il-varjetajiet lingwistiċi kollha jinftiehmu b'mod reċiproku sa ċertu punt, iżda hemm biżżejjed differenzi bejniethom biex jeħtieġu servizzi ta'traduzzjoni speċjalizzati.

Meta tagħżel fornitur tas-servizz tat-traduzzjoni, għandek tiżgura ruħek li huma familjari mal-varjetajiet lingwistiċi li għandek bżonn tradotti. Ħafna fornituri joffru servizzi lingwistiċi komprensivi, iżda xi wħud jispeċjalizzaw f'waħda jew tnejn biss mill-varjetajiet lingwistiċi ewlenin. Hemm ukoll l-għażla li tqabbad traduttur li huwa nattiv f'varjetà ta'lingwa waħda u mħarreġ professjonalment f'ieħor – bħal kelliem nattiv Tal-Mandolin li huwa wkoll profiċjenti Fil-Kantoniż.

Fattur ieħor li għandek tikkonsidra meta tagħżel fornitur tas-servizz tat-traduzzjoni huwa l-kwalità tat-traduzzjoni tagħhom. Staqsi lill-fornitur tiegħek għal eżempji tax-xogħol tagħhom biex jevalwaw l-eżattezza u l-konsistenza tagħhom. Huwa importanti wkoll li jiġi żgurat li l-fornitur tiegħek isegwi l-aħjar prattiki tal-industrija biex jiggarantixxi l-ogħla standards ta'kwalità, bħall-provvista ta'lingwisti f'ħin reali b'kompetenza tas-suġġett għal kull proġett.

Fl-aħħarnett, l-ipprezzar huwa fattur importanti li wieħed iżomm f'moħħu meta tagħżel fornitur tas-servizz tat-traduzzjoni. Ħafna fornituri joffru pakketti ta'pprezzar kompetittivi u flessibbli u skontijiet għal proġetti akbar. Huwa importanti li tiddiskuti l-baġit tiegħek mal-fornitur tiegħek u kun żgur li l-ispiża tal-proġett hija realistika u affordabbli.

Bħala konklużjoni, it-traduzzjoni Ċiniża tista'tkun biċċa xogħol kumplessa u skoraġġanti, iżda mal-fornitur it-tajjeb, tista'tiżgura traduzzjonijiet preċiżi u affidabbli għal kwalunkwe proġett. Billi tifhem il-varjetajiet lingwistiċi differenti mitkellma Fiċ-Ċina, tagħżel fornitur ta'servizz ta'traduzzjoni li joffri servizzi ta'kwalità, u tikkunsidra l-ipprezzar, tista'tiżgura li tirċievi l-aħjar traduzzjoni Ċiniża possibbli għall-proġett tiegħek.
F'liema pajjiżi titkellem il-lingwa Ċiniża?

Iċ-ċiniż huwa mitkellem Fiċ-Ċina, It-Tajwan, Singapor, Il-Malasja, L-Indoneżja, It-Tajlandja, Il-Brunej, Il-Filippini, u pajjiżi oħra b'komunitajiet Kbar Ta'dijaspora Ċiniża.

X'inhi l-istorja Tal-lingwa Ċiniża?

Il-lingwa Ċiniża hija waħda mill-eqdem lingwi fid-dinja, bi storja miktuba li tiġġebbed lura aktar minn 3,500 sena. Huwa maħsub li evolviet minn forom preċedenti Ta'ċiniż mitkellem u tista'tiġi rintraċċata lura għad-dinastija Shang antika (1766-1046 QK). Matul is-sekli, diversi djaletti żviluppaw u nfirxu fir-reġjun kollu, u wasslu għall-lingwa Standard moderna Tal-Mandolin li nafu llum. Matul l-istorja tagħha, il-kitba Ċiniża kienet influwenzata ħafna kemm mill-Buddiżmu kif ukoll Mill-Konfuċjaniżmu, li kellhom impatt profond fuq il-kultura u L-letteratura Taċ-Ċina.

Min huma l-aqwa 5 persuni li kkontribwew l-iktar għal-lingwa Ċiniża?

1. Konfuċju (551-479 Q. K.): Il-filosfu U edukatur Ċiniż huwa akkreditat li waqqaf l-iskola Tal-ħsieb Konfuċjana, li influwenzat ħafna l-kultura U l-lingwa Ċiniża.
2. Zheng He (1371-1435): esploratur U ammirall Ċiniż prominenti, Zheng huwa vjaġġ ta'esplorazzjoni stabbilixxa ħafna konnessjonijiet dejjiema bejn il-popli Tal-Lvant Imbiegħed u L-Lvant Nofsani li għadhom importanti għal-lingwa Ċiniża llum.
3. Lu Xun (1881-1936): Lu Xun kien kittieb U rivoluzzjonarju Ċiniż li popolarizza bil-kbir l-użu Taċ-Ċiniż vernakulari għall-kuntrarju ta'forom aktar formali tal-lingwa, li stabbilixxew il-palk Għaċ-Ċiniż miktub modern.
4. Mao Zedong (1893-1976): Mao Zedong kien mexxej politiku Ċiniż li żviluppa s-sistema Pinyin Ta'romanizzazzjoni għal-lingwa Ċiniża, li rrivoluzzjonat it-tagħlim u l-istudju Taċ-Ċiniż kemm mitkellem kif ukoll miktub.
5. Zhou Youguang (1906-2017): Zhou Youguang kien lingwista U intraprenditur Ċiniż li żviluppa l-alfabett tal-lingwa Ċiniża, magħruf Bħala Hanyu Pinyin, li issa huwa l-istandard tal-istruzzjoni tal-lingwa Fiċ-Ċina.

Kif inhi l-istruttura Tal-lingwa Ċiniża?

Il-lingwa ċiniża hija lingwa tonali, li jfisser li l-istess kelma jista'jkollha tifsiriet differenti skont it-ton li fih tkun mitkellma. Iċ-ċiniż huwa wkoll lingwa sillabika, b'kull sillaba fiha idea jew tifsira waħda sħiħa. Barra minn hekk, il-lingwa Ċiniża hija magħmula minn karattri (jew hanzi), li huma komposti minn puplesiji u radikali individwali.

Kif titgħallem il-lingwa Ċiniża bl-aktar mod korrett?

1. Ibda billi titgħallem l-affarijiet bażiċi: toni, pronunzja, u prinċipji fundamentali Tal-grammatika Ċiniża. 2. Għaddi l-ħin tistudja u timmemorizza l-aktar karattri u frażijiet komuni. 3. Ipprattika kuljum b'kors onlajn jew kelliem nattiv. 4. Isma'podcasts Ċiniżi jew ara films Ċiniżi biex issir familjari mal-pronunzja nattiva. 5. Sib sieħeb fl-iskambju tal-lingwa biex tipprattika miegħu regolarment. 6. Żur Iċ-Ċina jew tattendi skola Tal-lingwa Ċiniża biex tgħaddas ruħek fil-lingwa. 7. Aqra kotba, gazzetti U rivisti Biċ-Ċiniż. 8. Ingħaqad ma'komunità Ċiniża ta'tagħlim tal-lingwi online jew personalment.

Esperanto huwa lingwa internazzjonali mibnija maħluqa fl-1887 minn Dr L. L. Zamenhof, tabib u lingwista mwieled fil-pollakk. Kien iddisinjat biex jippromwovi fehim internazzjonali u komunikazzjoni internazzjonali, u biex ikun it-tieni lingwa effiċjenti għal nies minn pajjiżi differenti. Illum, L-Esperanto huwa mitkellem minn bosta miljuni ta'nies f'aktar minn 100 pajjiż, u użat minn bosta organizzazzjonijiet internazzjonali bħala lingwa tax-xogħol.

Il-grammatika Tal-Esperanto hija meqjusa bħala sempliċi ħafna, u tagħmilha ferm aktar faċli biex titgħallem minn lingwi oħra. Din is-simplifikazzjoni tagħmilha partikolarment adattata għat-traduzzjoni. Barra minn hekk, L-Esperanto huwa aċċettat u mifhum b'mod wiesa', li jippermettilu li jintuża fi proġetti ta'traduzzjoni li altrimenti jkunu jeħtieġu lingwi multipli.

It-traduzzjoni tal-Esperanto għandha post uniku fid-dinja tat-traduzzjoni. B'differenza minn traduzzjonijiet oħra, li huma maħluqa minn kelliema nattivi tal-lingwa fil-mira, It-traduzzjoni Tal-Esperanto tiddependi fuq interpreti li għandhom ħakma tajba kemm tal-Esperanto kif ukoll tal-lingwa tas-sors. Dan ifisser li t-tradutturi m'għandhomx għalfejn ikunu kelliema nattivi tal-ebda lingwa sabiex jittraduċu bi preċiżjoni.

Meta tittraduċi materjal minn lingwa waħda għal Esperanto, huwa importanti li jiġi żgurat li l-lingwa tas-sors tkun rappreżentata b'mod preċiż fit-traduzzjoni li tirriżulta. Dan jista'jkun ta'sfida, billi xi lingwi fihom frażijiet, kliem u kunċetti idjomatiċi li mhumiex tradotti direttament F'esperanto. Taħriġ speċjalizzat u għarfien espert jistgħu jkunu meħtieġa biex jiġi żgurat li dawn l-isfumaturi tal-lingwa oriġinali jkunu espressi kif suppost fit-traduzzjoni Tal-Esperanto.

Barra minn hekk, billi L-Esperanto m'għandux ekwivalenti għal ċerti kunċetti jew kliem, huwa essenzjali li tuża ċ-ċirkonlokuzzjoni biex tispjega dawn l-ideat b'mod ċar u preċiż. Dan huwa mod wieħed kif It-traduzzjoni Tal-Esperanto tvarja ħafna minn traduzzjonijiet magħmula f'lingwi oħra, fejn l-istess frażi jew kunċett jista'jkollhom ekwivalenza diretta.

B'mod ġenerali, It-traduzzjoni Tal-Esperanto hija għodda unika u utli għall-promozzjoni tal-fehim u l-komunikazzjoni internazzjonali. Billi tistrieħ fuq interpreti b'għarfien profond kemm tal-lingwa tas-sors kif ukoll Tal-Esperanto, it-traduzzjonijiet jistgħu jitlestew malajr u b'mod preċiż. Fl-aħħarnett, billi jużaw iċ-ċirkonlokuzzjoni biex jesprimu kunċetti u idjomi diffiċli, it-tradutturi jistgħu jiżguraw li t-tifsira tal-lingwa tas-sors titwassal b'mod preċiż fit-traduzzjoni Tal-Esperanto.
F'liema pajjiżi titkellem il-lingwa Esperanto?

L-Esperanto mhuwiex lingwa rikonoxxuta uffiċjalment fl-ebda pajjiż. Huwa stmat li madwar 2 miljun persuna madwar id-dinja jistgħu jitkellmu Esperanto, u għalhekk huwa mitkellem f'ħafna pajjiżi madwar id-dinja. Huwa mitkellem l-iktar f'pajjiżi bħall-Ġermanja, Il-Ġappun, Il-Polonja, il-Brażil u Ċ-Ċina.

X'inhi l-istorja tal-lingwa Esperanto?

Esperanto huwa lingwa internazzjonali mibnija maħluqa fl-aħħar tas-seklu 19 mill-oftalmologu pollakk L. L. Zamenhof. L-għan tiegħu kien li jiddisinja lingwa li tkun pont użat ħafna bejn il-kulturi, il-lingwi u n-nazzjonalitajiet. Huwa għażel lingwa lingwistikament sempliċi, li kien jemmen li tkun aktar faċli biex titgħallem mil-lingwi eżistenti.
Zamenhof ippubblika l-ewwel ktieb dwar il-lingwa tiegħu, "Unua Libro" ("L-Ewwel Ktieb"), fis-26 ta'lulju, 1887 taħt il-psewdonimu Dr Esperanto (li jfisser "wieħed li jittama"). L-Esperanto nfirex malajr u sal-bidu tas-seklu kien sar moviment internazzjonali. F'dan iż-żmien, ħafna xogħlijiet serji u mgħallma nkitbu bil-lingwa. L-ewwel Kungress Internazzjonali sar Fi Franza fl-1905.
Fl-1908, twaqqfet L-Assoċjazzjoni Universali Tal-Esperanto (UEA) bil-għan li tippromwovi l-lingwa u tkompli l-fehim internazzjonali. Matul il-bidu tas-seklu 20, diversi pajjiżi adottaw L-Esperanto bħala l-lingwa awżiljarja uffiċjali tagħhom u diversi soċjetajiet ġodda ġew iffurmati madwar id-dinja.
It-Tieni Gwerra Dinjija poġġiet pressjoni fuq l-iżvilupp tal-Esperanto, iżda ma mietx. Fl-1954, L-UEA adottat Id-Dikjarazzjoni Ta'boulogne, li stabbiliet il-prinċipji bażiċi u l-għanijiet ta'Esperanto. Dan kien segwit mill-adozzjoni tad-Dikjarazzjoni Tad-Drittijiet Tal-Esperanto fl-1961.
Illum, L-Esperanto huwa mitkellem minn diversi eluf ta'nies madwar id-dinja, primarjament bħala passatemp, għalkemm xi organizzazzjonijiet għadhom jippromwovu l-użu Tiegħu bħala lingwa internazzjonali prattika.

Min huma l-aqwa 5 persuni li kkontribwew l-iktar għal-lingwa Esperanto?

1. Ludoviko Zamenhof-Kreatur tal-lingwa Esperanto.
2. William auld-poeta U awtur Skoċċiż li notevolment kiteb il-poeżija klassika "Adia_" Fl-Esperanto, kif ukoll ħafna xogħlijiet oħra fil-lingwa.
3. Humphrey tonkin-professur Amerikan u eks president tal-Assoċjazzjoni Universali Tal-Esperanto li kiteb aktar minn tużżana kotba fl-Esperanto.
4. L. L. Zamenhof - Iben Ludoviko Zamenhof u pubblikatur Tal-Fundamento De Esperanto, l-ewwel grammatika uffiċjali u dizzjunarju Ta'esperanto.
5. Probal Dasgupta-awtur, editur U traduttur Indjan li kiteb il-ktieb definittiv dwar Il-grammatika Tal-Esperanto, "Il-Grammatika Simplifikata L-Ġdida tal-Esperanto". Huwa wkoll akkreditat li qajjem il-lingwa fl-Indja.

Kif inhi l-istruttura tal-lingwa Esperanto?

L-Esperanto huwa lingwa mibnija, li jfisser li kienet iddisinjata apposta biex tkun regolari, loġika u faċli biex titgħallem. Hija lingwa agglutinattiva li tfisser li kliem ġdid huwa ffurmat billi tgħaqqad l-għeruq u l-affissi, u tagħmel il-lingwa ferm aktar faċli biex titgħallem mil-lingwi naturali. L-ordni bażika tal-kliem tagħha ssegwi l-istess mudell tal-biċċa l-kbira Tal-lingwi Ewropej: suġġett-verb-oġġett (SVO). Il-grammatika hija sempliċi ħafna peress li m'hemm l-ebda artiklu definit jew indefinit u l-ebda distinzjoni bejn is-sessi fin-nomi. M'hemm l-ebda irregolaritajiet ukoll, li jfisser li ladarba titgħallem ir-regoli, tista'tapplikahom għal kwalunkwe kelma.

Kif titgħallem il-lingwa Esperanto bl-aktar mod korrett?

1. Ibda billi titgħallem il-punti bażiċi tal-lingwa Esperanto. Tgħallem il-punti bażiċi tal-grammatika, il-vokabularju u l-pronunzja. Hemm ħafna riżorsi b'xejn onlajn, bħal Duolingo, Lernu, U La Lingvo Internacia.
2. Ipprattika l-użu tal-lingwa. Kellem Fl-Esperanto ma'kelliema nattivi jew f'komunità ta'Esperanto onlajn. Meta jkun possibbli, attendi avvenimenti U workshops Tal-Esperanto. Dan jgħinek titgħallem il-lingwa b'mod aktar naturali u tikseb rispons minn kelliema b'esperjenza.
3. Aqra kotba u ara films F'esperanto. Dan jgħinek tiżviluppa l-fehim tiegħek tal-lingwa u jgħinek tibni l-vokabularju tiegħek.
4. Sib sieħeb ta'konversazzjoni jew ħu kors Ta'Esperanto. Li jkollok lil xi ħadd biex jipprattika l-lingwa regolarment huwa mod tajjeb ħafna biex titgħallem.
5. Uża l-lingwa kemm jista'jkun. L-aħjar mod biex issir fluwenti fi kwalunkwe lingwa huwa li tużaha kemm jista'jkun. Kemm jekk qed tiċċettja mal-ħbieb jew tikteb emails, uża Kemm Tista'esperanto.


LINKS;

Oħloq
Il-lista l-ġdida
Il-lista komuni
Oħloq
Nimxu Ħassar
Kopja
Din il-lista mgħadhiex aġġornata mis-sid. Tistatmexxi l lista lilek innifsek jew tagħmel żidiet
Ħlief bħala l-lista tiegħi
Ħassar l-abbonament
    Abbona
    Mexxi għal-lista
      Oħloq lista
      Ħlief
      Semmi mill-ġdid il-lista
      Ħlief
      Mexxi għal-lista
        Lista tal-kopji
          Lista tal-ishma
          Il-lista komuni
          Iddreggja l fajl hawn
          Fajls fformat jpg, png, gif, dok, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx u formati oħra sa 5 MB