ලතින් Luxembourgish පරිවර්තනය කරන්න


ලතින් Luxembourgish පෙළ පරිවර්තනය

ලතින් Luxembourgish වාක්ය පරිවර්තනය

ලතින් Luxembourgish පරිවර්තනය කරන්න - Luxembourgish ලතින් පරිවර්තනය කරන්න


0 /

        
ඔබේ ප්රතිචාරයට ස්තූතියි!
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
මයික් රෆෝනය භාවිතා කිරීමට ස්කෑනරය ඉඩ දෙන්න.


පරිවර්තන රූප;
 Luxembourgish පරිවර්තන

සමාන සෙවුම්;
ලතින් Luxembourgish පරිවර්තනය කරන්න, ලතින් Luxembourgish පෙළ පරිවර්තනය, ලතින් Luxembourgish ශබ්ද කෝෂය
ලතින් Luxembourgish වාක්ය පරිවර්තනය, ලතින් Luxembourgish වචනය පරිවර්තනය
පරිවර්තනය කරන්න ලතින් භාෂාව Luxembourgish භාෂාව

වෙනත් සෙවුම්;
ලතින් Luxembourgish හඬ පරිවර්තනය කරන්න ලතින් Luxembourgish පරිවර්තනය කරන්න
ශාස්ත්රීය ලතින් සිට Luxembourgish පරිවර්තනය කරන්නලතින් Luxembourgish අර්ථය වචන
ලතින් අක්ෂර වින්යාසය කියවීම Luxembourgish ලතින් Luxembourgish දඬුවම පරිවර්තනය
දිගු නිවැරදි පරිවර්තනය ලතින් ග්රන්ථ, Luxembourgish පරිවර්තනය කරන්න ලතින්

"" පරිවර්තනය පෙන්වා ඇත
Hotfix ඉවත් කරන්න
උදාහරණ බලන්න පෙළ තෝරන්න
පරිවර්තන දෝෂයක් තිබේද?
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබට අදහස් දැක්විය හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
දෝෂයක් තිබුණා
දෝෂයක් සිදු විය.
සැසිය අවසන්
කරුණාකර පිටුව refresh කරන්න. ඔබ ලියා ඇති ලිපිය සහ එහි පරිවර්තනය අහිමි නොවනු ඇත.
ලැයිස්තු විවෘත කළ නොහැක
Vivirce, බ්රවුසරයේ දත්ත සමුදාය වෙත සම්බන්ධ විය නොහැක. දෝෂය බොහෝ වතාවක් නැවත නැවත නම්, කරුණාකර සහාය කණ්ඩායම දැනුවත් කරන්න. සමහර විට incognito mode එකේ lists වැඩ කරන්නේ නැති වෙන්න පුළුවන්.
ලැයිස්තු සක්රීය කිරීම සඳහා ඔබේ බ්රවුසරය නැවත ආරම්භ කරන්න
World Top 10


ලතින් පරිවර්තනය වසර දහස් ගණනක් පැරණි ක් රියාවකි. එය එක් භාෂාවකින් තවත් භාෂාවකට පරිවර්තනය කිරීම ඇතුළත් වේ, සාමාන් යයෙන් ලතින් භාෂාවෙන් ඉංග් රීසි හෝ වෙනත් නූතන භාෂාවකට. ශතවර්ෂ ගණනාවක් පුරා ලතින් භාෂාව විද්වතුන්ගේ, විද් යාඥයන්ගේ සහ ලේඛකයන්ගේ භාෂාව වී ඇත. ලතින් භාෂාව අදත් නීතිය, වෛද් ය විද් යාව සහ කතෝලික පල්ලිය වැනි බොහෝ ක්ෂේත් රයන්හි වැදගත් කාර්යභාරයක් ඉටු කරයි.

පරිවර්තන ව් යාපෘතියක් ආරම්භ කිරීම සඳහා, පරිවර්තකයෙකු මූලාශ් ර භාෂාව හඳුනාගත යුතුය, එය සාමාන් යයෙන් ලතින් භාෂාව සම්බන්ධ පරිවර්තන ව් යාපෘති සඳහා ලතින් වේ. ඒ නිසා ඔවුන්ට ලතින් භාෂාව ගැන හොඳ අවබෝධයක් තිබිය යුතුයි. භාෂාවේ ව් යාකරණ සහ වාක් ය රචනය යන දෙකම දැන සිටීම මෙයට ඇතුළත් වේ. ඊට අමතරව, පරිවර්තකයෙකුට ඔවුන් පරිවර්තනය කරන ඉලක්ක භාෂාව පිළිබඳ විශිෂ්ට අවබෝධයක් තිබිය යුතුය. මුල් පිටපතෙහි ස්වරය හා අර්ථය නිවැරදිව නිරූපණය කිරීම සඳහා භාෂාවේ සංස්කෘතික සියුම් බව දැන ගැනීම මෙයට ඇතුළත් වේ.

මූලාශ් ර භාෂාව හඳුනාගත් පසු සහ පරිවර්තකයාට අවශ් ය කුසලතා ඇති විට, ඔවුන්ට පරිවර්තනය ආරම්භ කළ හැකිය. මුල් පිටපතෙහි සංකීර්ණත්වය සහ අපේක්ෂිත ප් රේක්ෂකයින් මත පදනම්ව, පරිවර්තකයෙකුට ගත හැකි ප් රවේශයන් කිහිපයක් තිබේ. උදාහරණයක් ලෙස, ලතින් භාෂාව පිළිබඳ අවබෝධයක් නොමැති සාමාන් ය ප් රේක්ෂකයින් සඳහා පෙළ පරිවර්තනය කරන්නේ නම්, පරිවර්තකයාට ඔවුන්ගේ වචනාර්ථ ලතින් සගයන් වෙනුවට වඩාත් නවීන යෙදුම් සහ වචන භාවිතා කිරීමට තෝරා ගත හැකිය. අනෙක් අතට, වඩාත් විධිමත් පරිවර්තනයක් අවශ් ය වන පෙළ සඳහා, පරිවර්තකයාට ලතින් පෙළට වඩාත් විශ්වාසවන්තව සිටීමට තෝරා ගත හැකිය.

ලතින් භාෂාව සංකීර්ණ භාෂාවක් බව මතක තබා ගැනීම වැදගත්ය. එය බොහෝ සංකීර්ණතා ඇති අතර එය භාෂාව පිළිබඳ ගැඹුරු අවබෝධයක් නොමැති පරිවර්තකයෙකුට දුෂ්කර විය හැකිය. එහි ප් රතිඵලයක් ලෙස, සංකීර්ණ ලතින් පරිවර්තන මෙම ක්ෂේත් රයේ අත්දැකීම් ඇති වෘත්තීය පරිවර්තකයෙකුට භාර දීම බොහෝ විට වඩාත් සුදුසුය.

පරිවර්තනයේ ඕනෑම අවස්ථාවක, නිරවද් යතාවය ඉතා වැදගත් වේ. පරිවර්තනවල අරමුණ, ශෛලිය හෝ පණිවිඩය අඩපණ නොකර මුල් පිටපතේ අර්ථය නිවැරදිව ප් රකාශ කළ යුතුය. ලතින් භාෂාව පරිවර්තනය කිරීමේදී මෙය විශේෂයෙන් සත් ය වේ, මන්ද වැරදි පහසුවෙන් ව් යාකූලත්වයට හෝ වැරදි සන්නිවේදනයට තුඩු දිය හැකි බැවිනි. නිවැරදි බව සහතික කිරීම සඳහා, පරිවර්තනය කරන ලද පෙළ පරීක්ෂා කිරීම සහ දෙවරක් පරීක්ෂා කිරීම අත් යවශ් ය වේ.

පරිවර්තනය යනු ප් රගුණ කිරීමට කාලය හා පුහුණුව අවශ් ය වන කුසලතාවකි. එය ලතින් පරිවර්තනය පැමිණෙන විට, වෘත්තිකයන් බොහෝ විට හොඳම විකල්පය වේ. ලතින් භාෂාවෙන් ඉංග් රීසි හෝ වෙනත් භාෂාවකට නිවැරදිව පරිවර්තනය කිරීමට අවශ් ය මෙවලම් සහ දැනුම ඔවුන්ට තිබේ. ලතින් පරිවර්තකයන් නිවැරදි හා විශ්වාසදායක පරිවර්තන ලබා දීමට විශ්වාසයෙන් කටයුතු කළ හැකිය.
ලතින් භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

ලතින් භාෂාව කිසිදු රටක ප් රධාන භාෂාවක් ලෙස කථා නොකරන නමුත් එය වතිකානුවේ සහ සැන් මරිනෝ ජනරජයේ බොහෝ නිල අරමුණු සඳහා භාවිතා වේ. ලතින් භාෂාව ද භාෂාවක් ලෙස අධ් යයනය කරනු ලැබේ හෝ එක්සත් ජනපදය, ප් රංශය, ස්පා spain්, ය, පෘතුගාලය, ඉතාලිය, පෝලන්තය, රුමේනියාව, ජර්මනිය, ඔස්ට් රියාව, නෙදර්ලන්තය, බෙල්ජියම, ස්විට්සර්ලන්තය, කැනඩාව, මෙක්සිකෝව ඇතුළු බොහෝ රටවල විෂය මාලාවේ කොටසක් ලෙස උගන්වනු ලැබේ.කොලොම්බියාව, බ් රසීලය, වෙනිසියුලාව, පේරු, ආර්ජන්ටිනාව, චිලී, ඉක්වදෝරය, බොලිවියාව, උරුගුවේ, පැරගුවේ සහ වෙනත් විවිධ රටවල්.

ලතින් භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

ලතින් භාෂාවට වසර දහස් ගණනක් පැරණි ඉතිහාසයක් ඇත. එය ඉන්දු යුරෝපීය භාෂාවක් ලෙස ආරම්භ වූ අතර යකඩ යුගයේදී ඉතාලි අර්ධද්වීපයේ ප් රථම වරට භාවිතා කරන ලදී. එතැන් සිට එය රෝම අධිරාජ් යයේ සම්භාව් ය යුගයේදී අයිබීරියාව, ගෝල් සහ අවසානයේ බ් රිතාන් යය වැනි වෙනත් ප් රදේශවලට ව් යාප්ත විය. ලතින් භාෂාව රෝම අධිරාජ් යයේ නිල භාෂාව ලෙස වසර දහසකට අධික කාලයක් පැවතුන අතර එය මධ් යතන යුගයේ කතෝලික භාෂාවේ භාෂාව බවට පත් විය. පුනරුද සමයේ ලතින් භාෂාව පුනර්ජීවනය වූ අතර විද් යාත්මක, අධ් යාපනික හා සාහිත් යමය අරමුණු සඳහා භාවිතා කරන ලදී. 19 වන සියවසේදී, එය සන්නිවේදනයේ ප් රධාන භාෂාව ලෙස රොමෑන්ස් භාෂා මගින් ප් රතිස්ථාපනය කරන ලද නමුත් එය අදටත් ඇතැම් ආයතනික පසුබිම්වල සහ ආගමික හා අධ් යයන අරමුණු සඳහා භාවිතා වේ.

ලතින් භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. සිසෙරෝ (ක් රි.පූ 106 – ක් රි. පූ 43) - රෝම රාජ් ය නායකයා, නීතිඥයා සහ කථිකයා ඔහුගේ ලේඛන හා කථා තුළින් ලතින් භාෂාවට දැඩි ලෙස බලපෑම් කළේය.
2. වර්ජිලිස් (ක් රි.පූ. 70 – ක් රි. පූ. 19) – ලතින් භාෂාවෙන් ලියන ලද ඔහුගේ වීර කාව් යය වන ඒනියඩ් සඳහා ප් රසිද්ධ රෝම කවියෙකි. ලතින් සාහිත් යයේ හා වාක් ය රචනයේ දියුණුවට ඔහුගේ කෘතිය විශාල දායකත්වයක් ලබා දී ඇත.
3. ජුලියස් සීසර් (ක් රි.පූ 100 ක් රි. පූ 44) – ලතින් ව් යාකරණ හා වාක් ය රචනයේ වර්ධනයට සැලකිය යුතු දායකත්වයක් ලබා දුන් රෝම ජෙනරාල් සහ රාජ් ය නායකයා.
4. හෝරස් (ක් රි.පූ 65 ක් රි. පූ 8) – රෝම පද රචක කවියෙකු වන අතර ඔහුගේ ඔඩාවන් සහ උපහාසයන් ලතින් කාව් යයට කල් පවතින බලපෑමක් ඇති කර තිබේ.
5. ඕවිඩ් (ක් රි.පූ 43 – ක් රි. පූ 17) – ලතින් ගද් ය විශාල වශයෙන් පොහොසත් කළ මෙටාමෝෆෝසිස් වැනි ඔහුගේ ආඛ් යාන කෘති සඳහා වඩාත් ප් රසිද්ධ රෝම කවියෙකි.

ලතින් භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

ලතින් භාෂාවේ ව් යුහය පදනම් වී ඇත්තේ සමාන අවසානයන් බෙදාගන්නා නාම පද සහ විශේෂණ සමූහයන් වන පහේ ප් රකාශන පද්ධතිය මත ය. සෑම දිශාවකටම විවිධ අවස්ථා හයක් ඇත: නාමික, ජාන, ආදාන, චෝදනා, අබ්ලැටිව් සහ වොකැටිව්. ලතින් භාෂාවට ක් රියා පද සංයෝජන වර්ග දෙකක් ඇත: නිත් ය සහ අක් රමවත්. ලතින් භාෂාවේ ව් යුහයට වෙනත් අංග අතර උපසර්ග, උපසර්ග, පූර්ව පද සහ නාම පද ද ඇතුළත් වේ.

ලතින් භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. මූලික කරුණු වලින් පටන් ගන්න. ලතින් ව් යාකරණයේ සහ වචන මාලාවේ මූලික කරුණු ආවරණය වන පරිදි පාඨමාලාවක් හෝ පෙළපොතක් මිලදී ගන්න.ජෝන් සී. ට් රොප්මන් විසින් රචිත "අත් යවශ් ය ලතින්" හෝ ෆ් රෙඩ්රික් එම්. වීලොක් විසින් රචිත "වීලොක්ස් ලතින්" වැනි.
2. ලතින් ශ් රව් ය පටිගත කිරීම් වලට සවන් දෙන්න. හැකි නම්, දේශීය කථිකයන් විසින් කතා කරන ලතින් ශබ්ද පටිගත කිරීම් සොයා ගන්න. මෙය ඔබට නිවැරදි උච්චාරණය සහ උච්චාරණය ඉගෙන ගැනීමට උපකාරී වනු ඇත.
3. ලතින් භාෂාව ඉගෙන ගන්න. වර්ජිලියස් සහ සිසෙරෝ ඇතුළු සම්භාව් ය කතුවරුන්ගේ කෘති, පැරණි යාච් prayer ා පොත් සහ ලතින් සාහිත් යයේ නවීන පොත් වැනි ලතින් ග් රන්ථ කියවන්න.
4. ලතින් භාෂාවෙන් ලියන්න. ඔබ ලතින් භාෂාව සමඟ සැපපහසු වන විට, නිසි ව් යාකරණ හා භාවිතය පිළිබඳව වඩාත් හුරුපුරුදු වීමට ලතින් භාෂාවෙන් ලිවීම පුහුණු වන්න.
5. ලතින් කතා කරන්න. දේශීය ලතින් සමාජයකට සම්බන්ධ වන්න, මාර්ගගත ලතින් පාඨමාලාවක් සඳහා ලියාපදිංචි වන්න, සහ භාෂාව කතා කිරීම පුහුණු කිරීම සඳහා ලතින් පරිවර්තන අභියෝගවලට සහභාගී වන්න.

ලක්සම්බර්ග් යනු ප් රංශය, ජර්මනිය සහ බෙල්ජියම අතර පිහිටි ලක්සම්බර්ග් මහා ආදිපාදවරියගේ ජර්මානු භාෂාවකි. 400,000 කට අධික ස්වදේශික කථිකයන් සිටින ලක්සම්බර්ග් භාෂාව ව් යාපාරික හා ජාත් යන්තර කටයුතු පිළිබඳ භාෂාවක් ලෙස වැඩි අවධානයක් ලබා ගන්නා කලාපීය භාෂාවකි.

ලක්සම්බර්ග් සිය දේශසීමා සංක් රමණිකයින්ට විවෘත කරන විට, ලක්සම්බර්ග් පරිවර්තනය මෙම ජාතියේ විවිධ සංස්කෘතිය හා උරුමය සම්පූර්ණයෙන් තේරුම් ගැනීමට කැමති අයට අත් යවශ් ය වී තිබේ. ව් යාපාර සඳහා, ප් රාදේශීය ජනගහනය සමඟ ඵලදායී ලෙස සන්නිවේදනය කිරීම අත් යවශ් ය වේ. ඒ හා සමානව, ලක්සම්බර්ග් භාෂාව ඉගෙන ගන්නා සිසුන්ට භාෂා සංකීර්ණතාවයන් වඩා හොඳින් අවබෝධ කර ගැනීම සඳහා පරිවර්තන සේවාවලින් ප් රයෝජන ගත හැකිය.

Luxemburgishe පරිවර්තනය යනු කුමක්ද? වෙනත් ඕනෑම භාෂාවක මෙන්, පරිවර්තනයට එක් භාෂාවකින් පෙළක් ගෙන එය වෙනත් භාෂාවකට පරිවර්තනය කිරීම ඇතුළත් වන අතර එහි අර්ථය තවමත් රඳවා තබා ගනී. ලක්සම්බර්ග් සහ වෙනත් භාෂාවන් අතර පරිවර්තනය කිරීම ඊට වෙනස් නොවේ. කෙසේ වෙතත්, ලක්සම්බර්ග් සමඟ ඇති ප් රධාන අභියෝගය වන්නේ එහි historically තිහාසිකව හුදෙකලා තත්වයයි. මෙය අද්විතීය වචන මාලාවක්, ව් යාකරණ නීති සහ භාෂාමය සම්මුතීන් වර්ධනය කිරීමට හේතු වී ඇති අතර ඒවාට සෑම විටම වෙනත් භාෂාවලින් පරිවර්තන සූදානම් නැත.

පරිවර්තන සේවා සම්බන්ධයෙන් ගත් කල, නිරවද් යතාවය ඉතා වැදගත් වේ. වැරදි මගින් පහසුවෙන් වැරදි වැටහීම්, වැරදි සන්නිවේදනයන් හෝ සම්බන්ධතාවලට හානි සිදුවිය හැකි බැවින් ලක්සම්බර්ග් භාෂාව හොඳින් දන්නා වෘත්තීය පරිවර්තකයෙකු සමඟ වැඩ කිරීම ප් රධාන වේ.

වෘත්තීය ලක්සම්බර්ග් පරිවර්තකයින්ට සංස්කෘතික හා නීතිමය සන්දර්භයන් පිළිබඳ පුළුල් අත්දැකීම් තිබේ. ව් යාපාරික හවුල්කරුවන්, ගනුදෙනුකරුවන් හෝ සේවකයින් අතර සන්නිවේදනය වැනි විවිධ සන්දර්භයන්හි ලක්සම්බර්ග් භාෂාවේ සියුම් බව පිළිබඳ දැනුම මෙයට ඇතුළත් වේ. නිවැරදි බව සහතික කිරීම සඳහා, ඔවුන් ලබා ගත හැකි වඩාත්ම යාවත්කාලීන පරිවර්තන මෙවලම් සහ මෘදුකාංග භාවිතා කරනු ඇත.

විශ්වාසනීය ලක්සම්බර්ග් පරිවර්තකයෙකු සොයන ඕනෑම කෙනෙකුට, කලින් ගැඹුරු පර්යේෂණ කිරීම වැදගත් වේ. භාෂාවෙන් සහතික කර ඇති, ක්ෂේත් රයේ සැබෑ අත්දැකීම් ඇති සහ භාෂාවේ මෑත වෙනස්කම් පිළිබඳව හුරුපුරුදු පරිවර්තකයෙකු සොයන්න.

අවසාන වශයෙන්, ලක්සම්බර්ග් පරිවර්තනය ලක්සම්බර්ග් හි ජීවත් වන සහ වැඩ කරන පුද්ගලයින්ට මෙන්ම රටේ සංස්කෘතිය හා ඉතිහාසය ගැන උනන්දුවක් දක්වන අයට වටිනා සේවාවක්. ලක්සම්බර්ග් සහ වෙනත් භාෂාවන් අතර ලේඛන නිවැරදිව පරිවර්තනය කිරීමට අවශ් ය කුසලතා සහ විශේෂඥ දැනුම ඇති වෘත්තිකයන් බඳවා ගැනීමෙන් ව් යාපාර සහ පුද්ගලයින්ට ගුණාත්මක ප් රති results ල මත විශ්වාසය තැබිය හැකිය.
ලක්සම්බර්ග් භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

ලක්සම්බර්ග් භාෂාව ප් රධාන වශයෙන් කතා කරනු ලබන්නේ ලක්සම්බර්ග් හි වන අතර අඩු මට්ටමක බෙල්ජියමේ, ප් රංශයේ සහ ජර්මනියේ සමහර ප් රදේශවල ය.

ලක්සම්බර්ග් භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

ලක්සම්බර්ග් භාෂාවේ ඉතිහාසය මුල් මධ් යතන යුගයට අයත් වේ. මෙම භාෂාව මුලින්ම භාවිතා කරන ලද්දේ 3 වන සියවසේදී ලක්සම්බර්ග් හි පදිංචි වූ රෝමානුකරණය කරන ලද කෙල්ට්වරුන් විසිනි. ඊළඟ සියවස් වලදී ලක්සම්බර්ග් භාෂාව අසල්වැසි ජර්මානු භාෂාවන්ගෙන්, විශේෂයෙන් බටහිර ජර්මානු භාෂා ශාඛාවේ කොටසක් වන පහළ ෆ් රැන්කෝනියානු භාෂාවන්ගෙන් දැඩි ලෙස බලපෑමට ලක් විය.
19 වන සියවසේදී ලක්සම්බර්ග් භාෂාව තමන්ගේම ලිඛිත ස්වරූපයක් සහිත වෙනම භාෂාවක් ලෙස මතු විය. එතැන් සිට, භාෂාව සාහිත් යයේ, ප් රකාශනයේ සහ පෞද්ගලික හා රාජ් ය එදිනෙදා ජීවිතයේ වැඩි වැඩියෙන් භාවිතා වන විට එය අඛණ්ඩව වර්ධනය වී පරිණාමය වී ඇත.
අද ලක්සම්බර්ග් භාෂාව ලක්සම්බර්ග් රටේ නිල භාෂාවක් වන අතර බෙල්ජියමේ, ප් රංශයේ සහ ජර්මනියේ සමහර ප් රදේශවල ද කතා කරනු ලැබේ. එය සමහර විශ්ව විද් යාල වල උගන්වනු ලබන අතර යුරෝපා සංගමයේ සන්නිවේදනය සඳහා භාවිතා වේ.

ලක්සම්බර්ග් භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. ජේන්-පීර් ෆියුලෙට් (18931943): ප් රංශ භාෂා විද් යාඥයා සහ මහාචාර්යවරයා 1923 දී ලක්සම්බර්ග් භාෂාවේ පළමු ශබ්දකෝෂ සහ ව් යාකරණ ප් රකාශයට පත් කිරීම සඳහා වගකිව යුතු විය.
2. එමිල් වෙබර් (18981968): ලක්සම්බර්ග් භාෂාව ප් රවර්ධනය කිරීමට සහ ව් යාප්ත කිරීමට උපකාරී වන බොහෝ පොත් සහ පත් රිකා ලියූ ලක්සම්බර්ග් ලේඛකයා සහ කවියා.
3. ඇල්බට් මර්ජන් (19031995): නූතන ලක්සම්බර්ග් අක්ෂර වින් යාසය නිර්මාණය කිරීමේ ගෞරවය හිමි භාෂා විද් යාඥයා සහ මහාචාර්යවරයා.
4. නිකොලස් බීවර් (1912-1998): ලක්සම්බර්ග් භාෂාව භාවිතා කිරීම ප් රවර්ධනය කළ සහ දිරිමත් කළ "ලෙට්ස්බර්ගර් ස්ප් රොච්" සඟරාවේ ප් රකාශකයා සහ නිර්මාතෘ.
5. රොබට් ක් රිප්ස් (19152009): ලක්සම්බර්ග් භාෂාවේ සම්මත ස්වරූපයක් නිර්මාණය කිරීමට සහ පාසල්වල භාෂාව ඉගැන්වීම වැඩි දියුණු කිරීමට කටයුතු කළ භාෂා විද් යාඥයා සහ මහාචාර්යවරයා.

ලක්සම්බර්ග් භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

ලක්සම්බර්ග් යනු ජර්මානු සහ ලන්දේසි භාෂාවන්ට සම්බන්ධ ජර්මානු භාෂාවකි. එය උසස් ජර්මානු සහ බටහිර මධ් යම ජර්මානු උපභාෂා මිශ් රණයකි. මෙම භාෂාවට විවිධ උපභාෂා තුනක් ඇත: මොසෙල් ෆ් රැන්කෝනියානු (ලක්සම්බර්ග්හි ඊසානදිග ප් රදේශයේ කතා කරන), ඉහළ ලක්සම්බර්ග් (රටේ මධ් යම හා බටහිර ප් රදේශවල කතා කරන) සහ ලක්සම්බර්ග් (ප් රධාන වශයෙන් දකුණේ කතා කරන). වචන සාමාන් යයෙන් සම්පූර්ණ අක්ෂර වලින් උච්චාරණය වන අතර බොහෝ විට ඉහළ යන උච්චාරණයකින් යුක්ත වේ. ව් යාකරණමය වශයෙන් එය ජර්මානු භාෂාවට සමාන වන අතර එහි ස්ත් රී පුරුෂ භාවය, වචන අනුපිළිවෙල සහ වාක් ය ව් යුහය තුළ බොහෝ සමානකම් ඇත.

ලක්සම්බර්ග් භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. ඔබ හොඳ පෙළපොතක් හෝ භාෂා ඉගෙනීමේ පාඨමාලාවක් ලබා ගන්න. ලක්සම්බර්ග් සඳහා විවිධ මාර්ගගත පාඨමාලා සහ යෙදුම් ඇතුළුව බොහෝ දේ ලබා ගත හැකිය. මේවා ව් යුහගත පාඩම් ලබා ගැනීමට සහ භාෂාව පිළිබඳ ඔබේ අවබෝධය පුහුණු කිරීමට හොඳ ක් රමයක් විය හැකිය.
2. දේශීය කථිකයෙකු සොයා ගන්න. පුද්ගලිකව හෝ අන්තර්ජාලය හරහා දේශීය ලක්සම්බර්ග් කථිකයෙකු සමඟ සම්බන්ධ වන්න. මෙය ඔබට වඩාත් ඉක්මණින් ඉගෙන ගැනීමට උපකාරී වේ, මන්ද ඔබ නිවැරදිව කථා කරන භාෂාව ඇසෙන අතර සංස්කෘතිය පිළිබඳ ඔවුන්ගේ අභ් යන්තර දැනුමෙන් ප් රයෝජන ලබයි.
3. ලක්සම්බර්ග් වල මාධ් ය වලට සවන් දෙන්න. රූපවාහිනී වැඩසටහන් නැරඹීමට, ගුවන් විදුලි වැඩසටහන් වලට සවන් දීමට හෝ ලක්සම්බර්ග් භාෂාවෙන් පුවත්පත් කියවීමට උත්සාහ කරන්න. මෙය ඔබට උච්චාරණය හා වචන මාලාව ගැන හුරුපුරුදු වීමට උපකාරී වන අතර රටේ සංස්කෘතිය වඩා හොඳින් තේරුම් ගැනීමට ද උපකාරී වේ.
4. ප්රායෝගික, ප්රායෝගික, ප්රායෝගික. ඕනෑම භාෂාවක් ඉගෙන ගැනීමට ඇති හොඳම ක් රමය වන්නේ නිරන්තර භාවිතයයි. ඔබේ කතා කිරීමේ, කියවීමේ සහ සවන් දීමේ කුසලතා නිතිපතා පුහුණු වන බවට වග බලා ගන්න. ඔබ දැනටමත් ඉගෙන ගෙන ඇති ද් රව් ය සමාලෝචනය කිරීමට මෙන්ම නව වචන හඳුන්වා දීමට ෆ්ලෑෂ්කාඩ්, වැඩපොත හෝ වෙනත් සම්පත් භාවිතා කරන්න.


සබැඳි;

නිර්මාණය කරන්න
නව ලැයිස්තුව
පොදු ලැයිස්තුව
නිර්මාණය කරන්න
ගෙනයන්න මකන්න
පිටපත් කරන්න
මෙම ලැයිස්තුව තවදුරටත් අයිතිකරු විසින් යාවත්කාලීන නොකෙරේ. ඔබට ලැයිස්තුව ඔබටම ගෙන යා හැකිය, නැතහොත් එකතු කළ හැකිය
මගේ ලැයිස්තුව ලෙස සුරකින්න
ඉවත් කරන්න
    දායක වන්න
    ලැයිස්තුවට යන්න
      ලැයිස්තුවක් සාදන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවේ නම වෙනස් කරන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවට යන්න
        ලැයිස්තුව පිටපත් කරන්න
          ලැයිස්තුව බෙදාගන්න
          පොදු ලැයිස්තුව
          ගොනුව මෙතැනින් ඇදගෙන යන්න
          Jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx ආකෘතිය සහ 5 MB දක්වා වෙනත් ආකෘති ගොනු