பெலாரஷ்யன் வியட்நாமிய மொழிபெயர்


பெலாரஷ்யன் வியட்நாமிய உரை மொழிபெயர்ப்பு

பெலாரஷ்யன் வியட்நாமிய தண்டனை மொழிபெயர்ப்பு

பெலாரஷ்யன் வியட்நாமிய மொழிபெயர் - வியட்நாமிய பெலாரஷ்யன் மொழிபெயர்


0 /

        
உங்கள் கருத்துக்கு நன்றி!
உங்கள் சொந்த மொழிபெயர்ப்பை நீங்கள் பரிந்துரைக்கலாம்
உங்கள் உதவிக்கு நன்றி!
உங்கள் உதவி எங்கள் சேவையை சிறப்பாக செய்கிறது. மொழிபெயர்ப்பில் எங்களுக்கு உதவியதற்கும், கருத்துக்களை அனுப்பியதற்கும் நன்றி
மைக்ரோஃபோனைப் பயன்படுத்த ஸ்கேனரை அனுமதிக்கவும்.


மொழிபெயர்ப்பு படம்;
 வியட்நாமிய மொழிபெயர்ப்புகள்

இதே போன்ற தேடல்கள்;
பெலாரஷ்யன் வியட்நாமிய மொழிபெயர், பெலாரஷ்யன் வியட்நாமிய உரை மொழிபெயர்ப்பு, பெலாரஷ்யன் வியட்நாமிய அகராதி
பெலாரஷ்யன் வியட்நாமிய தண்டனை மொழிபெயர்ப்பு, பெலாரஷ்யன் வியட்நாமிய வார்த்தையின் மொழிபெயர்ப்பு
மொழிபெயர் பெலாரஷ்யன் மொழி வியட்நாமிய மொழி

பிற தேடல்கள்;
பெலாரஷ்யன் வியட்நாமிய குரல் மொழிபெயர் பெலாரஷ்யன் வியட்நாமிய மொழிபெயர்
கல்வி பெலாரஷ்யன் இதற்கு வியட்நாமிய மொழிபெயர்பெலாரஷ்யன் வியட்நாமிய பொருள் சொற்களின்
பெலாரஷ்யன் எழுத்துப்பிழை மற்றும் வாசிப்பு வியட்நாமிய பெலாரஷ்யன் வியட்நாமிய வாக்கியம் மொழிபெயர்ப்பு
நீண்ட சரியான மொழிபெயர்ப்பு பெலாரஷ்யன் நூல்கள், வியட்நாமிய மொழிபெயர் பெலாரஷ்யன்

"" மொழிபெயர்ப்பு காட்டப்பட்டது
ஹாட்ஃபிக்ஸ் அகற்று
எடுத்துக்காட்டுகளைக் காண உரையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்
மொழிபெயர்ப்பு பிழை உள்ளதா?
உங்கள் சொந்த மொழிபெயர்ப்பை நீங்கள் பரிந்துரைக்கலாம்
நீங்கள் கருத்து தெரிவிக்கலாம்
உங்கள் உதவிக்கு நன்றி!
உங்கள் உதவி எங்கள் சேவையை சிறப்பாக செய்கிறது. மொழிபெயர்ப்பில் எங்களுக்கு உதவியதற்கும், கருத்துக்களை அனுப்பியதற்கும் நன்றி
ஒரு பிழை இருந்தது
பிழை ஏற்பட்டது.
அமர்வு முடிந்தது
பக்கத்தை புதுப்பிக்கவும். நீங்கள் எழுதிய உரையும் அதன் மொழிபெயர்ப்பும் இழக்கப்படாது.
பட்டியல்களை திறக்க முடியவில்லை
Çevirce, உலாவியின் தரவுத்தளத்துடன் இணைக்க முடியவில்லை. பிழை பல முறை மீண்டும் மீண்டும் செய்யப்பட்டால், தயவுசெய்து ஆதரவு குழுவுக்கு தெரிவிக்கவும். பட்டியல்கள் மறைநிலை பயன்முறையில் இயங்காது என்பதை நினைவில் கொள்க.
பட்டியல்களை செயல்படுத்த உங்கள் உலாவியை மறுதொடக்கம் செய்யுங்கள்
World Top 10


பெலாரஸ் ரஷ்யா, உக்ரைன், போலந்து, லிதுவேனியா மற்றும் லாட்வியா எல்லையாக உள்ள கிழக்கு ஐரோப்பிய நாடு. ஆவணங்கள், இலக்கியம் மற்றும் வலைத்தளங்களை பெலாரசிய மொழியில் மொழிபெயர்ப்பது சர்வதேச தகவல்தொடர்புகளின் ஒரு முக்கிய பகுதியாகும், இது பெலாரசியர்களுக்கும் பிற நாடுகளுக்கும் இடையில் மட்டுமல்லாமல் நாட்டிற்குள்ளும் உள்ளது. ஏறக்குறைய 10 மில்லியன் மக்கள்தொகை கொண்ட, இந்த மாறுபட்ட தேசத்தில் சமூகத்தின் அனைத்து பிரிவுகளுடனும் திறம்பட தொடர்புகொள்வதற்கு பெலாரஷ்ய மொழியில் திறம்பட மொழிபெயர்க்க முடியும் என்பது அவசியம்.

பெலாரஸின் உத்தியோகபூர்வ மொழி பெலாரஷ்யன் மற்றும் எழுதுவதற்கு இரண்டு முக்கிய வழிகள் உள்ளன, இவை இரண்டும் பெரும்பாலும் மொழிபெயர்ப்பில் பயன்படுத்தப்படுகின்றன: லத்தீன் எழுத்துக்கள் மற்றும் சிரிலிக். லத்தீன் எழுத்துக்கள் ரோமானியப் பேரரசின் மொழியான லத்தீன் மொழியிலிருந்து பெறப்பட்டன, மேலும் இது பல மேற்கத்திய நாடுகளில் பயன்படுத்தப்படுகிறது; இது போலந்து எழுத்துக்களுடன் நெருக்கமாக தொடர்புடையது. இதற்கிடையில், கிரேக்க எழுத்துக்களில் இருந்து வந்த மற்றும் துறவிகளால் உருவாக்கப்பட்ட சிரிலிக், ரஷ்ய மொழியுடன் நெருக்கமாக தொடர்புடையது மற்றும் கிழக்கு ஐரோப்பா மற்றும் மத்திய ஆசியாவில் உள்ள பல நாடுகளில் பயன்படுத்தப்படுகிறது.

மூல உரையின் பொருளை துல்லியமாக தெரிவிக்க ஒரு பெலாரஷ்ய மொழிபெயர்ப்பாளருக்கு இரண்டு எழுத்துக்களையும் பற்றி நல்ல புரிதல் இருக்க வேண்டும். ஒரு துல்லியமான மொழிபெயர்ப்பை உருவாக்க மொழிபெயர்ப்பாளருக்கு பெலாரஷ்ய இலக்கணம் மற்றும் சொற்களஞ்சியம் மற்றும் பெலாரஷ்ய கலாச்சாரம் பற்றிய அறிவு ஆகியவை இருக்க வேண்டும்.

மொழிபெயர்ப்பாளர் மொழியைப் புரிந்துகொண்டு செய்தியை துல்லியமாக தெரிவிக்க முடியும் வரை, ஆங்கிலத்திலிருந்து பெலாரஷ்யனுக்கு அல்லது பெலாரஷ்யனில் இருந்து ஆங்கிலத்திற்கு மொழிபெயர்ப்பது அவ்வளவு கடினம் அல்ல. இருப்பினும், பெலாரஷ்யனில் இருந்து ஜெர்மன், பிரஞ்சு அல்லது ஸ்பானிஷ் போன்ற மற்றொரு மொழிக்கு மொழிபெயர்க்க விரும்புவோருக்கு இந்த பணி சற்று சவாலானது. ஏனென்றால், ஒரு மொழிபெயர்ப்பாளர் பெலாரஷ்ய மொழியில் இல்லாத சொற்கள் அல்லது சொற்றொடர்களைப் பயன்படுத்தி செய்தியை இலக்கு மொழியாக மாற்ற வேண்டியிருக்கும்.

பெலாரஷ்ய மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் எதிர்கொள்ளும் மற்றொரு சவால் என்னவென்றால், பல சொற்கள் மற்றும் சொற்றொடர்கள் சூழலைப் பொறுத்து பல மொழிபெயர்ப்புகளைக் கொண்டிருக்கலாம். கூடுதலாக, சில சந்தர்ப்பங்களில், ஆங்கிலம் மற்றும் பெலாரஷ்ய மொழியில் முற்றிலும் மாறுபட்ட அர்த்தங்களைக் கொண்ட சொற்கள் உள்ளன, எனவே மொழிபெயர்ப்பாளர் இந்த வேறுபாட்டை அறிந்திருக்க வேண்டும் மற்றும் அதற்கேற்ப அவற்றின் மொழிபெயர்ப்பை சரிசெய்ய வேண்டும்.

இறுதியாக, பெலாரஷ்ய மொழியில் மொழிபெயர்க்கும்போது, கலாச்சார சூழலில் அதிக கவனம் செலுத்துவதும், தாக்குதல் அல்லது கலாச்சார ரீதியாக உணர்ச்சியற்ற சொற்கள் அல்லது சொற்றொடர்களைத் தவிர்ப்பதும் மிகவும் முக்கியம். பெலாரஷ்ய மொழியில் செய்தியை துல்லியமாக வழங்க, மொழிபெயர்ப்பாளர் மொழியின் நுணுக்கங்கள், அதன் இலக்கண கட்டமைப்புகள் மற்றும் பெலாரஷ்ய சமூகத்தின் கலாச்சார சூழல் ஆகியவற்றை நன்கு அறிந்திருக்க வேண்டும்.

பணி எதுவாக இருந்தாலும், பெலாரஷ்ய மொழிபெயர்ப்பு ஒரு சவாலான முயற்சியாக இருக்கலாம், ஆனால் சரியான வகையான அறிவு மற்றும் நிபுணத்துவத்துடன், அது வெற்றிகரமாக இருக்க முடியும். மொழி எவ்வாறு செயல்படுகிறது என்பதைப் புரிந்துகொள்வதன் மூலமும், கலாச்சார சூழலின் முக்கியத்துவத்தை அங்கீகரிப்பதன் மூலமும், ஒரு திறமையான பெலாரஷ்ய மொழிபெயர்ப்பாளர் மொழி இடைவெளியைக் குறைக்கவும் அர்த்தமுள்ள இணைப்புகளை உருவாக்கவும் உதவ முடியும்.
பெலாரஷ்ய மொழி எந்த நாடுகளில் பேசப்படுகிறது?

பெலாரஷ்ய மொழி முதன்மையாக பெலாரஸ் மற்றும் ரஷ்யா, உக்ரைன், லிதுவேனியா, லாட்வியா மற்றும் போலந்தின் சில பகுதிகளில் பேசப்படுகிறது.

பெலாரஷ்ய மொழியின் வரலாறு என்ன?

பெலாரஷ்ய மக்களின் அசல் மொழி பழைய கிழக்கு ஸ்லாவிக் ஆகும். இந்த மொழி 11 ஆம் நூற்றாண்டில் தோன்றியது மற்றும் 13 ஆம் நூற்றாண்டில் வீழ்ச்சியடைவதற்கு முன்னர் கீவன் ரஸ் சகாப்தத்தின் மொழியாக இருந்தது. இந்த நேரத்தில், இது சர்ச் ஸ்லாவோனிக் மற்றும் பிற மொழிகளால் பெரிதும் பாதிக்கப்பட்டது.
13 மற்றும் 14 ஆம் நூற்றாண்டுகளில், மொழி இரண்டு தனித்துவமான பேச்சுவழக்குகளாக வேறுபடத் தொடங்கியது: பெலாரஷ்யனின் வடக்கு மற்றும் தெற்கு பேச்சுவழக்குகள். லிதுவேனியாவின் கிராண்ட் டச்சியில் பயன்படுத்தப்பட்ட இலக்கிய மொழிக்கு தெற்கு பேச்சுவழக்கு அடிப்படையாக இருந்தது, இது பின்னர் நாட்டின் உத்தியோகபூர்வ மொழியாக மாறியது.
மஸ்கோவிட் காலத்தில், 15 ஆம் நூற்றாண்டில் தொடங்கி, பெலாரஷ்யன் ரஷ்ய மொழியால் மேலும் தாக்கத்தை ஏற்படுத்தியது, மேலும் நவீன பெலாரஷ்ய மொழி அதன் வடிவத்தை எடுக்கத் தொடங்கியது. 16 மற்றும் 17 ஆம் நூற்றாண்டுகளில், மொழியைக் குறியிடுவதற்கும் தரப்படுத்துவதற்கும் முயற்சிகள் இருந்தன, ஆனால் இந்த முயற்சிகள் இறுதியில் தோல்வியடைந்தன.
19 ஆம் நூற்றாண்டில், பெலாரஷ்யன் ஒரு பேச்சு மொழியாகவும் இலக்கிய மொழியாகவும் மறுமலர்ச்சியை அனுபவித்தது. 1920 களில், இது சோவியத் ஒன்றியத்தின் உத்தியோகபூர்வ மொழிகளில் ஒன்றாக அங்கீகரிக்கப்பட்டது. இருப்பினும், 1930 களின் ஸ்ராலினிச அடக்குமுறைகள் மொழியின் பயன்பாட்டில் சரிவை ஏற்படுத்தின. இது 1960 களின் பிற்பகுதியில் புத்துயிர் பெற்றது, பின்னர் பெலாரஸின் உண்மையான அதிகாரப்பூர்வ மொழியாக மாறியுள்ளது.

பெலாரஷ்ய மொழிக்கு அதிக பங்களிப்பு செய்த முதல் 5 பேர் யார்?

1. ஃபிரான்சிஸ்க் ஸ்கரினா (1485-1541): பெரும்பாலும் "பெலாரஷ்ய இலக்கியத்தின் தந்தை" என்று குறிப்பிடப்படுபவர், ஸ்கரினா லத்தீன் மற்றும் செக் மொழிகளில் இருந்து பெலாரஷ்ய மொழியில் கிறிஸ்தவ நூல்களின் ஆரம்ப வெளியீட்டாளராகவும் மொழிபெயர்ப்பாளராகவும் இருந்தார். பெலாரஷ்ய மொழியை மீண்டும் உயிர்ப்பித்து, எதிர்கால எழுத்தாளர்களை மொழியில் பணியாற்ற ஊக்கப்படுத்திய பெருமை அவருக்கு உண்டு.
2. சிமியோன் போலோட்ஸ்கி (1530-1580): ஒரு இறையியலாளர், கவிஞர் மற்றும் தத்துவஞானி, போலோட்ஸ்கி மொழி, வரலாறு, கலாச்சாரம், மதம் மற்றும் புவியியல் ஆகிய துறைகளில் பன்முக படைப்புகளுக்கு பெயர் பெற்றவர். பெலாரஷ்ய மொழியில் பல நூல்களை எழுதினார், அவை பெலாரஷ்ய இலக்கியத்தின் நியமன படைப்புகளாக மாறியுள்ளன.
3. யங்கா குபாலா (1882-1942): ஒரு கவிஞர் மற்றும் நாடக ஆசிரியர், குபாலா பெலாரஷ்யன் மற்றும் ரஷ்ய மொழிகளில் எழுதினார், மேலும் 20 ஆம் நூற்றாண்டின் மிக முக்கியமான பெலாரஷ்ய கவிஞராக பரவலாகக் கருதப்படுகிறார்.
4. யாகூப் கோலாஸ் (1882-1956): ஒரு கவிஞரும் எழுத்தாளருமான கோலாஸ் நாட்டின் மேற்குப் பகுதியில் பேசப்படும் பெலாரஷ்ய மொழியின் பேச்சுவழக்கில் எழுதினார் மற்றும் பல புதிய சொற்களையும் வெளிப்பாடுகளையும் மொழியில் அறிமுகப்படுத்தினார்.
5. வாசில் பைகா (1924-2003): ஒரு கவிஞர், நாடக ஆசிரியர், திரைக்கதை எழுத்தாளர் மற்றும் அதிருப்தி, பைகாŭ சோவியத் ஆக்கிரமிப்பின் போது பெலாரஸில் வாழ்க்கையை சித்தரித்த கதைகள், நாடகங்கள் மற்றும் கவிதைகளை எழுதினார். அவரது பல படைப்புகள் நவீன பெலாரஷ்ய இலக்கியத்தின் மிக முக்கியமான படைப்புகளாக கருதப்படுகின்றன.

பெலாரஷ்ய மொழியின் கட்டமைப்பு எவ்வாறு உள்ளது?

பெலாரஷ்ய மொழி கிழக்கு ஸ்லாவிக் மொழிகளின் ஒரு பகுதியாகும், இது ரஷ்ய மற்றும் உக்ரேனிய மொழிகளுடன் நெருக்கமாக தொடர்புடையது. இது மிகவும் ஊடுருவக்கூடியது, அதாவது பலவிதமான அர்த்தங்களை வெளிப்படுத்த வெவ்வேறு வகையான சொற்கள் பயன்படுத்தப்படுகின்றன, அதே போல் ஒரு ஒருங்கிணைந்த மொழி, அதாவது சிக்கலான சொற்கள் மற்றும் சொற்றொடர்கள் பிற சொற்கள் மற்றும் மார்பிம்களுடன் இணைப்புகளைச் சேர்ப்பதன் மூலம் உருவாக்கப்படுகின்றன. இலக்கணப்படி, இது பெரும்பாலும் சொல் வரிசையில் SOV (பொருள்-பொருள்-வினை) மற்றும் ஆண்பால் மற்றும் பெண்பால் பாலினங்கள் மற்றும் பல நிகழ்வுகளைப் பயன்படுத்துகிறது. உச்சரிப்பைப் பொறுத்தவரை, இது சில செக் மற்றும் போலந்து தாக்கங்களைக் கொண்ட ஸ்லாவிக் மொழியாகும்.

பெலாரஷ்ய மொழியை மிகச் சரியான முறையில் கற்றுக்கொள்வது எப்படி?

1. முறையான மொழி பாடத்திட்டத்தை எடுத்துக் கொள்ளுங்கள்: பெலாரஷ்ய மொழியைக் கற்றுக்கொள்வதில் நீங்கள் தீவிரமாக இருந்தால், ஆன்லைன் அல்லது நேரில் மொழி பாடத்திட்டத்தை எடுப்பது தொடங்குவதற்கு ஒரு சிறந்த வழியாகும். ஒரு மொழி பாடநெறி மொழியின் அடிப்படைகளைக் கற்றுக்கொள்ளவும், உங்கள் திறமைகளை வளர்ப்பதற்கான கட்டமைப்பை உங்களுக்கு வழங்கவும் உதவும்.
2. மூழ்கியது: உண்மையிலேயே மொழியைக் கற்றுக் கொள்ளவும், சரளத்தைப் பெறவும், மொழியில் உங்களை மூழ்கடிக்க முடிந்தவரை அதிக நேரம் செலவிட விரும்புவீர்கள். பெலாரஷ்ய இசையைக் கேளுங்கள், பெலாரஷ்ய திரைப்படங்கள் மற்றும் தொலைக்காட்சி நிகழ்ச்சிகளைப் பாருங்கள், பெலாரஷ்ய புத்தகங்கள், வலைப்பதிவுகள் மற்றும் கட்டுரைகளைப் படியுங்கள்-மொழியைக் கேட்கவும் பயன்படுத்தவும் உதவும் எதையும்.
3. பயிற்சி: மொழியை மாஸ்டரிங் செய்வதற்கு மொழியைப் பேசுவதற்கும் கேட்பதற்கும் நேரத்தை செலவிடுவது அவசியம். மொழியைப் பேசுவதைப் பயிற்சி செய்ய பல வழிகள் உள்ளன-நீங்கள் ஒரு மொழிக் குழுவில் சேரலாம், மொழி கூட்டாளரைக் காணலாம் அல்லது சொந்த பேச்சாளர்களுடன் பயிற்சி செய்ய மொழி கற்றல் பயன்பாடுகளைப் பயன்படுத்தலாம்.
4. கருத்தைப் பெறுங்கள்: நீங்கள் பேசுவதையும் மொழியைக் கேட்பதையும் பயிற்சி செய்தவுடன், நீங்கள் அதை சரியாகப் பயன்படுத்துகிறீர்கள் என்பதை உறுதிப்படுத்த கருத்துகளைப் பெறுவது முக்கியம். சொந்த பேச்சாளர்களிடமிருந்து கருத்துகளைப் பெற நீங்கள் மொழி கற்றல் பயன்பாடுகளைப் பயன்படுத்தலாம் அல்லது தனிப்பயனாக்கப்பட்ட வழிகாட்டுதல் மற்றும் கருத்துக்களை உங்களுக்கு வழங்கக்கூடிய ஆன்லைன் ஆசிரியரைக் காணலாம்.

வியட்நாமிய மொழி அதன் சொந்த எழுத்துக்கள், பேச்சுவழக்குகள் மற்றும் இலக்கண விதிகளைக் கொண்ட ஒரு தனித்துவமான மொழியாகும், இது மொழிபெயர்க்க மிகவும் சவாலான மொழிகளில் ஒன்றாகும். இதன் விளைவாக, துல்லியமான மொழிபெயர்ப்புகளைத் தேடுவோர் மொழி மற்றும் கலாச்சாரத்தின் நுணுக்கங்களைப் புரிந்துகொள்ளும் ஒரு தொழில்முறை வியட்நாமிய மொழிபெயர்ப்பாளரை நியமிக்க வேண்டும்.

வியட்நாமில், தேசிய மொழி tinng Việt என குறிப்பிடப்படுகிறது, இது "வியட்நாமிய மொழி" என்று மொழிபெயர்க்கப்பட்டுள்ளது."இந்த மொழி அதன் சொந்த விரிவான பேச்சுவழக்குகள் மற்றும் உச்சரிப்புகளைக் கொண்டுள்ளது, அவை பிராந்தியத்திற்கு பிராந்தியத்திற்கு மாறுபடும் மற்றும் பெரும்பாலும் சொந்தமல்லாத பேச்சாளர்களுக்கு புரிந்துகொள்வது கடினம். வியட்நாமிய மொழிக்கு அதன் சொந்த எழுத்துக்கள் உள்ளன, இது Chữ Quốc Ng or அல்லது "Quốc Ngữ Script" என்று அழைக்கப்படுகிறது, இது 17 ஆம் நூற்றாண்டில் மிஷனரிகளால் மொழியை லத்தீன் எழுத்துக்களில் படியெடுக்க உருவாக்கப்பட்டது.

வியட்நாமிய இலக்கணம், பெரும்பாலான மொழிகளைப் போலவே, சில விதிகள் மற்றும் கட்டுமானங்களைப் பின்பற்றுகிறது. வினை இணைத்தல் வியட்நாமிய இலக்கணத்தின் ஒரு முக்கிய அங்கமாகும், மேலும் காலங்கள் மற்றும் மனநிலைகள் வினைச்சொல்லின் தற்போதைய அல்லது எதிர்கால நிலையை பிரதிபலிக்கின்றன. கூடுதலாக, வியட்நாமிய மொழியில் பெயர்ச்சொற்கள் மற்றும் பெயரடைகள் குறிப்பிட்ட பாலினங்களைக் கொண்டுள்ளன, மேலும் வாக்கியத்தின் சூழலைப் பொறுத்து மாறலாம். பெயர்ச்சொற்கள் ஒரு வாக்கியத்திற்குள் அவற்றின் இடத்தைப் பொறுத்து பல்வேறு அர்த்தங்களைக் கூட எடுக்கலாம்.

வியட்நாமிய மொழியிலும் பல முட்டாள்தனங்கள், சொற்கள் மற்றும் சொற்றொடர்கள் உள்ளன, அவை மொழி மற்றும் கலாச்சாரத்தைப் பற்றிய ஆழமான புரிதல் இல்லாமல் மொழிபெயர்க்க கடினமாக இருக்கும். எடுத்துக்காட்டாக, hnnh phúc என்ற சொற்றொடர் ஆங்கிலத்தில் "மகிழ்ச்சி" என்று மொழிபெயர்க்கலாம், ஆனால் அது அதை விட அதிகம் — இது உள் அமைதி, சமநிலை, மகிழ்ச்சி மற்றும் மனநிறைவை அடைவதற்கான யோசனையை உள்ளடக்கியது. இலக்கு மொழியில் செய்தியை துல்லியமாக தெரிவிக்க தொழில்முறை மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் இந்த நுட்பமான வேறுபாடுகளைப் புரிந்து கொள்ள வேண்டும்.

வணிக, சட்ட மற்றும் பிற ஆவணங்களுக்கு வியட்நாமிய மொழியின் துல்லியமான மொழிபெயர்ப்பு அவசியம். ஒரு தகுதிவாய்ந்த தொழில்முறை வியட்நாமிய மொழிபெயர்ப்பாளரை பணியமர்த்துவது அனைத்து மொழியியல் நுணுக்கங்களும் கைப்பற்றப்பட்டு இலக்கு மொழியில் துல்லியமாக வெளிப்படுத்தப்படுவதை உறுதி செய்கிறது. ஒரு அனுபவமிக்க வியட்நாமிய மொழிபெயர்ப்பாளரின் உதவியுடன், எந்தவொரு உரையையும் துல்லியமாக விளக்க முடியும், இது வாசகர்கள் நோக்கம் கொண்ட செய்தியையும் பொருளையும் முழுமையாக புரிந்து கொள்ள அனுமதிக்கிறது.
வியட்நாமிய மொழி எந்த நாடுகளில் பேசப்படுகிறது?

வியட்நாமிய மொழி வியட்நாமின் உத்தியோகபூர்வ மொழியாகும், இது ஆஸ்திரேலியா, கம்போடியா, கனடா, பிரான்ஸ், ஜெர்மனி, லாவோஸ், பிலிப்பைன்ஸ், தைவான், அமெரிக்கா மற்றும் சீனாவின் சில பகுதிகளிலும் பேசப்படுகிறது.

வியட்நாமிய மொழியின் வரலாறு என்ன?

வியட்நாமிய மொழி ஆஸ்ட்ரோசியாடிக் மொழிக் குடும்பத்தில் உறுப்பினராக உள்ளது, இதில் தென்கிழக்கு ஆசியாவில் பல்வேறு பிராந்தியங்களில் பேசப்படும் மொழிகள் அடங்கும். இந்த மொழி முதலில் 9 ஆம் நூற்றாண்டின் முற்பகுதியில் இருந்து வந்ததாக நம்பப்பட்டது, ஆனால் நவீனகால வியட்நாமியமானது 17 ஆம் நூற்றாண்டின் நடுப்பகுதியில் வடக்கு வியட்நாமில் பேசப்படும் மொழியின் ஒரு வடிவத்திலிருந்து பெறப்பட்டதாக கருதப்படுகிறது.
வியட்நாமிய ஒரு டோனல் மொழி, அதாவது சொற்களுக்குள் சொற்களையும் பொருளையும் வேறுபடுத்துவதற்கு டோன்களை (சுருதி நிலைகள்) பயன்படுத்துகிறது. இது ஒரு மோனோசில்லாபிக் மொழியாகும், அதாவது பல சொற்கள் ஒரு எழுத்தால் ஆனவை. வியட்நாமிய மொழியானது மாற்றியமைக்கப்பட்ட லத்தீன் எழுத்துக்களைப் பயன்படுத்தி எழுதப்பட்டுள்ளது, இது பாரம்பரிய சீன ஸ்கிரிப்ட்டின் பதிப்பு சூ நோம் என்றும், ஜப்பானிய காஞ்சியின் பதிப்பு சữ நோம் என்றும் அழைக்கப்படுகிறது.
வியட்நாமின் உத்தியோகபூர்வ மொழி, வியட்நாமிய பல நூற்றாண்டுகளாக சீனர்களால் பெரிதும் பாதிக்கப்பட்டுள்ளது. பிரெஞ்சு, போர்த்துகீசியம் மற்றும் ஆங்கிலம் ஆகியவற்றிலிருந்தும் வலுவான தாக்கங்கள் உள்ளன. இன்று, வியட்நாமிய மொழியில் மூன்று தனித்துவமான எழுதப்பட்ட பாணிகள் உள்ளன: உத்தியோகபூர்வ எழுத்து, இலக்கிய எழுத்து மற்றும் பேச்சுவழக்கு எழுத்து.

வியட்நாமிய மொழிக்கு அதிக பங்களிப்பு செய்த முதல் 5 பேர் யார்?

1. Nguynn Du (1766-1820): மிகவும் மதிக்கப்படும் வியட்நாமிய கவிஞர், அவரது காவியக் கவிதையான தி டேல் ஆஃப் கியூவுக்கு மிகவும் பிரபலமானவர்.
2. Phan Bii Châu (1867-1940): தேசியவாத தலைவர் மற்றும் வரலாற்றாசிரியர், நவீன வியட்நாமிய மொழியை எழுதப்பட்ட மொழியாக நிறுவிய பெருமைக்குரியவர்.
3. Hí Chí Minh (1890-1969): 1945 இல் வியட்நாமை சுதந்திரத்திற்கு அழைத்துச் சென்றது மற்றும் நாட்டின் வரலாற்றில் மிகவும் பிரபலமான மற்றும் செல்வாக்குமிக்க நபராகும்.
4. Trnn Trọng Kim (1872-1928): பிரபல அறிஞர் மற்றும் அரசியல்வாதி, வியட்நாமிய வரலாறு மற்றும் கலாச்சாரம் குறித்த பல முக்கியமான படைப்புகளை எழுதியுள்ளார்.
5. Phạm Quang Sáng (1926-2011): கவிஞர், இலக்கிய விமர்சகர் மற்றும் மொழியியலாளர் வியட்நாமிய மொழியின் வளர்ச்சிக்கு மகத்தான பங்களிப்புகளுக்கு மிகவும் பிரபலமானவர்.

வியட்நாமிய மொழியின் கட்டமைப்பு எவ்வாறு உள்ளது?

வியட்நாமிய மொழி ஒரு டோனல் மொழி, அதாவது ஒரே எழுத்து அது உச்சரிக்கப்படும் குரலின் தொனியைப் பொறுத்து வெவ்வேறு அர்த்தங்களைக் கொண்டிருக்கலாம். இது ஒரு பகுப்பாய்வு மொழியாகும், அதாவது சிறிய அலகுகளிலிருந்து சொற்கள் உருவாகின்றன (குறிப்பாக, இலக்கண துகள்கள் மற்றும் சொல் மாற்றிகள்). வியட்நாமிய மொழி லத்தீன் அடிப்படையிலான எழுத்துக்களைப் பயன்படுத்தி எழுதப்பட்டுள்ளது, டோன்களைக் குறிக்க கூடுதல் டையக்ரிட்டிகல் மதிப்பெண்களுடன். இறுதியாக, வியட்நாம் சீன கலாச்சாரத்தால் வலுவாக பாதிக்கப்பட்டுள்ளதால், பேசும் மொழியில் சீன மொழியிலிருந்து பல கடன் சொற்களும் உள்ளன.

வியட்நாமிய மொழியை மிகச் சரியான முறையில் கற்றுக்கொள்வது எப்படி?

1. வியட்நாமிய மொழி வகுப்பை எடுத்துக் கொள்ளுங்கள். எந்தவொரு மொழியையும் கற்றுக்கொள்வது ஒரு வகுப்பறை அமைப்பில் ஆசிரியருடன் சிறப்பாக செய்யப்படுகிறது. உங்கள் திறன் நிலைக்கு ஏற்ப மற்றும் சொந்த ஆசிரியர்களைக் கொண்ட ஒரு தகுதிவாய்ந்த வகுப்பைத் தேடுங்கள்.
2. சொந்த பேச்சாளர்களுடன் பேச பயிற்சி செய்யுங்கள். உங்கள் உச்சரிப்பைப் பயிற்சி செய்வதற்கும் உங்கள் சொற்களஞ்சியத்தை விரிவுபடுத்துவதற்கும் சொந்த பேச்சாளர்கள் அல்லது மொழி பரிமாற்ற கூட்டாளர்களைத் தேடுங்கள்.
3. வளங்களைப் பயன்படுத்துங்கள். மொழியை நன்கு புரிந்துகொள்ள உதவும் புத்தகங்கள், ஆடியோ படிப்புகள், ஆன்லைன் படிப்புகள் மற்றும் பிற கற்றல் பொருட்களைப் பயன்படுத்திக் கொள்ளுங்கள்.
4. தொடர்ந்து கேட்டு படியுங்கள். வியட்நாமிய வானொலி நிலையத்தைக் கேட்க முயற்சிக்கவும் அல்லது வியட்நாமிய மொழியில் திரைப்படங்களை முடிந்தவரை அடிக்கடி பார்க்கவும். இது மொழியின் ஒலியுடன் பழகுவதற்கு உதவும். கூடுதலாக, வியட்நாமிய செய்தித்தாள்கள் அல்லது இலக்கியங்களைப் படிப்பது இலக்கணம் மற்றும் சொற்களஞ்சியம் பற்றிய உங்கள் புரிதலை அதிகரிக்கும்.
5. பொதுவான சொற்றொடர்களை மனப்பாடம் செய்யுங்கள். வியட்நாமிய மொழியில் பொதுவான சொற்றொடர்களை மனப்பாடம் செய்வது மொழியின் அடிப்படைகளை விரைவாகப் புரிந்துகொள்ளவும் உரையாடல்களை உருவாக்குவதை எளிதாக்கவும் உதவும்.
6. சீராக இருங்கள். ஒரு மொழியைக் கற்றுக்கொள்வதற்கு நேரமும் பயிற்சியும் தேவை. ஒரே இரவில் நீங்கள் சரளமாக மாறுவீர்கள் என்று எதிர்பார்க்க வேண்டாம்; அதற்கு பதிலாக, ஒவ்வொரு நாளும் குறைந்தது சில நிமிடங்களாவது படிப்பதற்கும் பயிற்சி செய்வதற்கும் முயற்சி செய்யுங்கள்.


இணைப்புகள்;

உருவாக்கு
புதிய பட்டியல்
பொதுவான பட்டியல்
உருவாக்கு
நகர்த்து நீக்கு
நகல்
இந்த பட்டியல் இனி உரிமையாளரால் புதுப்பிக்கப்படாது. பட்டியலை நீங்களே நகர்த்தலாம் அல்லது சேர்த்தல் செய்யலாம்
அதை எனது பட்டியலாக சேமிக்கவும்
குழுவிலக
    Subscribe
    பட்டியலுக்கு நகர்த்து
      ஒரு பட்டியலை உருவாக்கவும்
      சேமி
      பட்டியலை மறுபெயரிடுங்கள்
      சேமி
      பட்டியலுக்கு நகர்த்து
        நகல் பட்டியல்
          பங்கு பட்டியல்
          பொதுவான பட்டியல்
          கோப்பை இங்கே இழுக்கவும்
          5 எம்பி வரை jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx வடிவம் மற்றும் பிற வடிவங்களில் கோப்புகள்