Финской Француз Берыктэ


Финской Француз Текстэз берыктон

Финской Француз Берыктон предложениос

Финской Француз Берыктэ - Француз Финской Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Француз Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Финской Француз Берыктэ, Финской Француз Текстэз берыктон, Финской Француз Словарьёсын
Финской Француз Берыктон предложениос, Финской Француз Та кылэ берыктон
Берыктэ Финской Кыл Француз Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Финской Француз Куара Берыктэ Финской Француз Берыктэ
Академической Финской - ын Француз БерыктэФинской Француз Пуштросэз кылъёсысь
Финской Гожтон но лыдӟон Француз Финской Француз Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Финской Текст, Француз Берыктэ Финской

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать
World Top 10


Юрттэт луоз трос берыктон востребовать вань финн, финн кыллы тросгес луыны бизнес понна вань кулэ кылъёс глобальный бере. Финн кылэ берыктон кулэ бадӟым опыт – гинэ ӧвӧл, кылмы но, культурамы но финн, но идиом нюанс. Кыл лулчеберетъя тодон-валанъёссы мургес но паськытгес профессиональной переводчик высококвалифицированный финн кылэ берыктон курыны, со понна кулэ ивортонэз передача пыр-поч малпамын.

Финляндиысь финн кыл официальной кыл луэ, причем туж трос пользователь - финноязычный финн, швед кылэ но данакез нуллӥсьёслэн лыдзы шаерамы но вань. Озьы ке выжыысь швед ёркыт, словарной запас нимаз кылъёсты, астэ быдэсак возьматыны но финн кыллэн грамматикаезъя. Ог-огдэ валаса ужаны кылысь удмурт автономной область кык ӵемгес-кык кылъёс понна та вискын бадӟым пӧртэмлыксы. Берыктонлэн мугез быдэстыны кулэ профессиональной переводчик но таиз финн вылын англи, кык кылъёсты умой кивалтӥз.

Со башка, финн кылын сложной луоз шуыса, тематической технической документъёс но материалъёс сое паськытгес кутозы шуыса, эшшо но трос усложнять берыктон процесс. Терминъёсты тодон-валанзэс уже куто туала но берыктӥсьлэн киулаз концепция кулэ, нош озьы ик тодматскыны ӵектӥсько вотэсбамлэсь-лэсь куронъёссэ пал, документъёсысь думылыса, умой результатъёс понна басьтон.

Синтаксис пӧртэмлыксэ лыдэ басьтыны, со дыре ик сое векчи кылэ берыктӥсь кулэ, акцентэн но идиом, характеризовать карыны, солэсь кыл чеберлыксэ, придавать но финн наян очарование. Таос гинэ быгато вуылыны удмурт автономной область кыл финн – идеалын со, кин пӧртэм кылъёсысь тодмо но диалектъёсыныз, финн-шуэ шаерысьтымы вань бере, трос-а диалектъёс.

Куке тон ӵош финской берыктӥсь утчало, одно шедьто кин ке туж быгатӥсь, творческой но оскымон. Оригинальной текстлэсь пуштроссэ вераны быгатӥсь ӟеч берыктӥсьёс берыктэмын финн, лулчеберетсэс санэ басьтыса кылэ берыктон нюанс. Таӵе уже гарантия кылэ берыктӥсь, эффективно целевой аудиториез но тӥледлы яке тӥлесьтыд сярысь верамез зэм луэ шуыса компания-озь вуттыны.
Кыл вылын вераса кыӵе суоми шаере?

Финляндиын финн кыл официальной кыл луэ, - шуэ со кыл вылын кытын автономной областе, нош но швеция, эстониын, Россиын но Норвегия.

Кыӵе суоми кылэз история?

Мугор люкетъёсыз возьмато финн кыл финн-угор кыл семьяын ёркыт но, мукет пала кырмыжъя эстон но уральской. Лыдъясько, асьме эралэсь ог 800 ар самой вазь финн кыллэн формаез вераса, таиз сярысь но гожъяськон кылъёсты чакламъя 16 дауре упоминание доры, финн кылэ берыктэмын ке выль сӥзён-косон вылэ микаэль агрикола.
Финляндия 19 даурын россия империя люкетэз луоз, ӟуч кылыз но кыл дышетонъя управление но луэ. Вакчиёме результатъёс финн кыл кутонлы, кылъёсты но зӥбоно сое официальной инлыкез луэ. 1906-тӥ арысен финн инлык басьтӥз швед кылъёсты огкадесь, нош 1919-выль арзэ финляндиын финн кылэз эрико нимлыко луисьтэм.
Со дырысен чидаллялэ туала финн кылэз улӟытон, кыл но заимствование-а вал со выльзэ ватсаны. Али дыре та пӧлысь одӥг европейской союзлэн официальной кылъёс, кудъёсыз уже куто радиоын, телевидениын но книга фильм.

Кин пыриз топ-5 адями, финн кылэз пыртыны дышетон бадӟым юрттэт?

1. Элиас Леннрот (1802 – 1884): Отын "атай финской кыл", фольклорист но луыса элиас леннрот филолог, Финляндиысь кылдэм йӧскалык эпос "Калевала". Поэмаосын эпической кылбуръёс, соослэн кылдытон понна кутыны вужзэ но кырӟанзэ, кудзэ пӧртэм диалектъёсыз кыллэн формаез одӥгаз огазеяло.
2. Микаэль Агрикола (1510 – 1557): финн письменность инъясьёс Агрикола лыдъя. Но сое воштоно, выль грамматической финн текст вылэ гожтэм сӥзён-косонэз, кыл стандартизировать юрттоз шуыса. Со та ужез кулэен но нуналлы бере кыльыса.
3. Й. В. Снеллман (1806 – 1881): кун снеллман вал удысъёс, журналистъёс но философ, кудаз трос-а юрттэт финн кылын гожъяське. Сое юнмато, швед кылэ статуссы огкадь ӵош финской придавать мынозы шуыса, нош ик финн культураез азинтонъя нимысьтыз ӧтем доры.
4. Аксель каарла Галлен-Каллела (1865-1931): Галлен-Каллела скульптор но суредась луэмез, со мылкыдэз но мифологиысь калевала. Со юрттэ популяризировать финн кыл, валамон, художественной историлэн трос ужъёс лэсьтэмез понна аслэсьтыз аудитория паськыт калевала юрттэт сярысь.
5. Лейно Эйно (1878-1926): Лейно кылбурчи луыса, финн вылын кадь гожтэмын, но швед кылъёсты. Данакез соос ужады азинсконъёс возьматись кылъёс, соослэн грамматикая но кӧня ке книгаосын озьы гожтэмын, со туннэ нуналлэн куронэз уже кутыны.

Пушсузьетэз финн кылъёс кызьы интыясько?

Финн кыллэн структураез итэмын вал. Солэн возьматэм сюрес кузя лэсьтӥсько кылъёссэ нимаз люкетъёсын герӟан, суффиксъёсын яке приставкаосын котьку юрттэт, нош юрттэт уг вошъяськемез. Та люкетэз гожтыны быгато существительной, прилагательной, глагол но наречие, частица аффиксэн но озьы ик.
7 пол мыкырскиз но трос лыдын существительнойёслэн лыдзы 15-озь одӥг пол-озь. Соя спрягаться глаголъёслэсь лицо, лыд, дыр, тодослыко, куараен но сямен. Озьы формаен глаголъёсты трос мыдлань вордскемъёс. Прилагательнойлэн сравнительной но превосходной но сямкыл луись форма.
Финн кыллэн диалектъёсыз валтӥсь куинез – шундыпуксён, уйпал но шундыӝужан. Провинция нимаз шормуӵын улӥсько но диалектъёсыныз автономной аландский.

Пусъем амалъёсын кылъёс шонерзэ финн кызьы дышетоно?

1. Основа кутскиз: финн-ысь но алфавитэз дышетонлы кутскизы, сое, зэмзэ вераса, кызьы букваос. Словарной запассэс собере правилоез эскерыны но грамматической инъетэз.
2. Уже кутыны онлайн-ресурс: Бен, трос онлайн-дышетскон материалъёс, кызьы сыӵе курс финн кыл, приложение но молодёжных веб-сайтъёс.
3. Йырын выйи: автономной область дыр ортчиз финн кыл кусып возьыны, сое умой валасько шуыса кылъёсты но нюанс.
4. Практикае: нуналлы быдэ сямен шериськоды, финн книга лыдӟыны, крезьгур кылзыны финн но финн фильмез учкозы.
5. Ноку но эн сётске: выль кылэз дышетон ноку но капчи ӧй вал, соин ик ӧз сётскы, шуг-секытэн пумиськид ке, тон сюрес вылысь. Чидась луыны но ас азям ужпум пуктӥ реалистичный.

Француз - дунне вылын одӥг кыл тужгес но лыдӟоз, миллион адямиос дунне вылын вань, - шуэ со. Со шоры учкыны лыктӥзы, тон студент ӧвӧл, яке ужбергатӥсь ветлэ, кулэ луэмзэ вала, кызьы мукет документъёсты воштоз француз кылын но текстын. Перевод вылын француз дыр быдтӥ умой, капчиен быгатэ-а та кылъёс тӥ вылын быдэсмизы, оскиськом, тӥлесьтыд мар верамзэс валаса четко.

Француз кылэ берыктон амалъёссы трос доры матэгес улыны. Нырысетӥ вамышъёс пӧлысь одӥгез - валэктоно, кыӵе тон берыктыны турттэ текстлэн типъёсыз. Кылсярысь, ужаськод ке, тӥ вакчи яке статья гожтыкуз вакчи, быгатод-а тон луонлык вань онлайн-тӥрлык берыктон, зэмзэ но, ӝоген тон вылэ мед воштӥз француз кыл. Онлайн тросэз-огшоры инструмент но переводын дунтэк кутон, туж умой луыны быгатэ, нош кулэ дыръя результатъёс югдурез.

Озьы ке но, тонэн ӵош трос документъёсын ужаськом ке кузь, сыӵе книга яке статья кадь эркынэсь, та ужез быдэстон понна медъям профессиональной переводчик тон луонлыксэс эскерыны быгатозы. Ас киулаз аръем улосъёслэн опытсы профессиональной переводчик, детальёслы саклык озьы ик лэчыт доры, уж бере валаны вуи кыл нюанс. Со ышанӥсько быгатэ, ма тон чылкак воштӥсько текстэз, грамматикая но синтаксисъя-ысь соответствующий кутон.

Эшшо одӥг арбери, кудъёссэ берыктон бордын француз прос лыдэ басьтыса, - та кылъёсты берыктон. Француз кылъёсты но фразаосты куд-ог учыръёс, кудзэ тон, уже куто, нош соос уг возьматэ: одӥгез но шаермылэн пӧртэм франкоговорящий быгатэ. Кылсярысь, куд-ог кылэ кутыны канадский француз кылэз, французъёс берыктӥськыло вылэ неправильно, кудӥз вылын сыӵе шаер-шуэ кадь, франция, бельгия но Швейцария. Кытчы азьланяз путаница утиськыны быгатозы шуыса, ватсаса эскерон ортчытыны визьмо кылъёсын яке проконсультироваться автономной область шуыса, валэктоно, кыӵе целевой аудиториез берыктон понна пусъемын лыкто.

Соос шоры, кыӵе проектъёсыныз тон вылэ ужаны, кулэ кулэзэ рос-прос эскерон вылын француз кылэ берыктон дырзэ быдтэ. Та гарантия, мар тыныд кулэ, мар-а вал тӥ доры но, бигерзэ но кылъёсты умой уж луоз, литератураез гажаммес дышетон. Пумлэн пумаз, тӥляд текстлэсь целевой аудиториез уг вала ке, озьыен, тон вань секыт уж дунтэк ышиз.
Француз кунын кыӵе кылын вераськиськоды?

Франциын француз кылын вераса, Канада (Квебек уката-ын), Бельгия, Швейцарилэн, Люксембурглэн, но куд-ог штатъёсын монако герӟаськем люкетэз (Луизиана уката ын). Паськыт вӧлскем но трос африкаысь шаерын француз, Алжир пыртэмын, Марокко, Тунис, Коӵыш но Камерун-Ивуар д'.

Кыӵе историез француз кылын?

Латинской кылысь басьтэм француз кыл-лэн кутсконаз, кудъёсыз дась римлянинъёс, юлий цезарь но франциысь вайизы мукет солдатлэсь римской луэ. Франк, калыкез герман, ёросын но та но киултыны iv-v дауръёсысь диалектэн вераське, кызьы тодмо франкский. Латынь кылын та сураськыса, кылдӥзы соос, ма туннэ тодмо старофранцузский кадь.
Вылтусыз даурын кылдыны кутскиз 11 литература, поэзия трувер нима (трубадур), солэн структураез но кушето предложениосты трос выль кылъёс кылдо. Та гожтэт но ӝог вӧлмиз быдэс европаын стилен но лыдӟыны луоз.
14 даурын ялэмын вал вань ужась но француз кылъёсты бырйиз официальной документ официально понна кутыны. Буржуазной классын сямен вераськыны кутскиськом но-латынь француз интыез, верам кыллэн но кылъёсты быръёнын со быгатонлыкъёссэс кутскиз.
1600-ын-формализовать ар стандартизировать кылъёсын тодматскон но вал, мар сётэ милемлы туала француз кылэз. Француз академилэн вал быдэслыксэ утён вылысь кылдэм 17 даурлэсь кылын, нош ачиз сярысь правилоос поттыны академиын 18 даурлэн нырысетӥ люка ке, со умой-умой кылъёсын гожтэмын кадь но уже кутыны.
Туннэ но азьланьтӥсько француз кылъёсын узырме, кылысь выль кылъёсты но кылтэчетъёсты заимствоваться культурамы но мукет.

Кин пыриз топ-5 адями, француз кылэз пыртыны дышетон бадӟым юрттэт?

1. Франсуа Рабле (1494-1553): Возрождение эпоха дано гожъяськись, француз кылэз но культураез вӧлмытон но француз кыл кутон стильёсты кылдытыны юрттӥсь выль новаторский кин гожтэт.
2. Виктор Гюго (1802-1885): автор "Куштыны", "богоматерьлэн соборез парижский" но мукет произведениез, кудаз трос вылӥ уровене ӝутэме юрттэ француз кыл но литература популяризировать.
3. Жан-Поль Сартр (1905-1980): писатель но философъёслэн, писательёс возьмато улонэ пыӵатыны юрттӥз но, франциысь но, кунгож сьӧрын но французской выжыосыз, со мыслительёс экзистенциализмлэсь.
4. Клод Леви-Стросс (1908-2009): антропологъёс но социальной теоретикъёсмы, кудӥз теориын француз культура сярысь трос гожъяз но структурализм юрттэт пыртэмын.
5. Фердинанд Соссюрлэн де (1857-1913): кылтодон туала кылчи швейцарский атаез но, та дырозь влиятельный курслы огъя кылтодонъя кин эскериськоз.

Кызьы француз кыллэн структураез кылдэм?

Француз кыл - та романской кыл, грамматикаезъя радъяса высокоструктурировать ӵош кӧня ке диалектэныз системаез но. Системая сложной дыр, со вал, дыр-дыр дырын-дырын простой но составной куатьёсыз куинь, нюансъёс значенизэ возьматэ, нош наклонениын озьы, кызьы сыӵе сослагательный но условной наклонение. Та борды дополнение, основной формаын ньыль француз кыл глагол луэ но, куара-а, кык-а, кык-а, кык-грамматической выжыосмылэн лыдзы. Придерживаться правилоосъя кылъёсты шонер но, чылкверанъёсты ужъёс дорозь вуиллям бере, тупатсконэзлы но интонацизыя предложениослэсь кылдэ.

Пусъем амалъёсын дышетӥ француз кылэз шонер кадь-а?

1. Луымон ужпум пуктыны. Одӥг но ӧнеръя инъетэз вылын овладение сосредоточиваться кутскыса, азьло кезьыт вуоно доры выжиз.
2. Француз кылын дышетон выйиз. Трос тыршоно луиз кадь кылзэлэ, лыдӟелэ, учкытэк вераны но француз.
3. Котькуд нунал эскерыны но фразаосысь выль кылъёс. Карточкаяз-вожо практиковаться ваён но кылдӥз.
4. Француз кылын вераськон ялан практиковаться. Удмурт автономной областьысь яке кыл кутон быдэсмиз молодёжных веб-сайтъёс понна кылзэ вошъяськемез практиказы.
5. Француз культураен тодматско. Соин умой дунъяны но валаса-а тон та кылъёсын трос юрттӥз.
6. Удовольствие басьтыса солэсь! Творческой учконъёсыз золэсь, янгыша, ачиз но серекъяса тодаз возе, малы тон француз оглом эскерыны.


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ